Джерека начинало удивлять, что ни один из этих людей не напоминал ни выражением лица, ни видом миссис Амелию Ундервуд. Ужасная мысль закралась ему в голову: а вдруг может существовать более одной даты со значением "1896 год"? Или он попал в другой временной поток (как-то Браннарт Морфейл объяснял ему теорию)? С другой стороны, Нюхальщик знал Бромли. Может быть, в разных районах живут разные племена, обычаи которых отличаются друг от друга? Возможно, Миссис Ундервуд принадлежала к племени, где в моде были скука и смирение, тогда как здесь люди жили весело и разнообразно.
Теперь Нюхальщик вел Джерека вверх по шаткой лестнице и дальше по галерее. От галереи отходил коридор, и Нюхальщик вошел в него, подталкивая Джерека впереди себя, пока они не подошли к одной из дверей. Нюхальщик остановился и, достав ключ из кармана жилета, открыл дверь.
Войдя внутрь, Джерек оказался в полной темноте.
- Минутку, - сказал Нюхальщик, шаря вокруг.
Раздался скрежещущий звук, сопровождаемый вспышкой света. Лицо Нюхальщика осветилось маленьким огоньком, горящим на кончиках его пальцев. Он приложил пальцы к стоявшему на столе предмету из стекла и металла, и тот сам начал светиться, постепенно залив тусклым светом всю маленькую комнату.
В комнате умудрились разместиться кровать с мятыми серыми простынями, шкаф, стол, два кресла, большое зеркало и около пятидесяти или шестидесяти сундуков и чемоданов различных размеров, сваленных повсюду. Груды их доставали до потолка, высовывались из-под кровати, чуть не падали со шкафа, частично закрывая зеркало.
- Вы собираете ящики, мистер Вайн?
Джерек восхищался сундуками, пораженный их многообразием: обтянутые кожей, обитые металлом, деревянные, и еще бог знает какие. На многих имелись надписи, которые Джерек, конечно, не мог прочитать, но они казались очень разными.
Нюхальщик Вайн фыркнул и засмеялся:
- Да. Верно, ваше величество. Это и есть мое хобби. А теперь давай подумаем о твоей одежде.
Он один за другим открывал чемоданы с выражением хмурой сосредоточенности на лице, иногда вытирал пыль с очередного сундука, всматриваясь в надпись или проверяя ручку, и наконец вытащил снизу из кучи два дорожных баула и поставил их около лампы на столе. Баулы были одинаковыми, и письмена на них тоже были одни и те же.
- Отлично, - заключил Вайн, потирая острый подбородок. - Великолепно. Д.К. - твои инициалы, верно?
- Боюсь, что не умею читать…
- Не беспокойся об этом - я буду читать за тебя. Так, а теперь нам нужна какая-нибудь одежда.
- Ага! - Джерек обрадовался, что может помочь новому другу. Скажите, что вам хочется надеть, мистер Вайн, и я сделаю это одним из моих колец власти.
- Сделаешь?
- У вас, вероятно, нет здесь таких, - сказал Джерек, показывая свои кольца. - Но с их помощью я могу произвести все, что пожелаю… от носового платка до… гм… дома…
- Ты, значит, фокусник по профессии? - Глаза Нюхальщика Вайна расширились и стали настороженными.
- Я могу сделать все, что вы хотите. Скажите мне.
Нюхальщик издал странный смешок.
- Хорошо. Мне нужна куча золота… на этом столе.
- Сейчас… - Джерек с улыбкой мысленно материализовал просьбу Нюхальщика и направил соответствующий нервный сигнал, управляющий рубиновым кольцом власти. - Готово!
Ничего не появилось.
- Ты смеешься надо мной, а? - Нюхальщик косо посмотрел на Джерека.
Джерек удивился.
- Как странно!
- Да, странно, - согласился Нюхальщик.
Брови Джерека разгладились.
- Конечно. Нет банков энергии. Банки находятся за миллионы лет в будущем.
- Будущем? - Нюхальщик, казалось, застыл на месте.
- Я из будущего, - сказал Джерек. - Я собирался сказать вам позже. Корабль… ну, это машина времени, естественно. Но поврежденная.
- Перестань! - Нюхальщик несколько раз прочистил горло. - Ты русский. Или кто-то еще.
- Уверяю вас, я говорю правду.
- Ты хочешь сказать, что можешь узнать победителя завтрашних скачек, если я дам тебе список сегодня?
- Не понимаю.
- Сделать предположение, как гадалка. Ты цыган?
- Мои предсказания имеют мало отношения к вашему времени. Мои знания о ближайшем будущем, мягко говоря, схематичны.
- Ты чертов псих, - сказал Нюхальщик Вайн с некоторым облегчением, поборов удивление. - Сбежавший псих. О, вот мое счастье.
- Боюсь, я не вполне…
- Не имеет значения. Ты все еще хочешь попасть в Бромли?
- Да, конечно.
- И ты хочешь ночевать сегодня в роскошном отеле?
- Если вы считаете, что так лучше.
- Тогда давай, - сказал Вайн, - подберем тебе одежку. - Он подошел к шкафу. - Господи! Ты почти заставил меня поверить!
Джерек стоял перед зеркалом и разглядывал себя не без некоторого удовлетворения: белая рубашка с высоким крахмальным воротником, пурпурный галстук с жемчужной булавкой, черный жилет, черные брюки, полированные черные ботинки, черный фрак, а на голове высокая черная шелковая шляпа.
- Картина английского аристократа, - сказал, окинув Джерека оценивающим взглядом, Нюхальщик Вайн, сам выбравший всю одежду. - Сойдешь, ваше величество.
- Благодарю, - ответил Джерек, сочтя замечание друга за комплимент. Он улыбнулся и, пощупав одежду, понял, что она напоминала ту, которую носила миссис Амелия Ундервуд. Это значительно подбодрило Джерека. Казалось, одежда приблизила его к миссис Ундервуд. - Мистер Вайн, мой дорогой, одежда очаровательна!
- Ну, держись, - сказал Нюхальщик, рассматривая его с определенной долей тревоги на тонком живом лице. Сам он был одет в черный костюм, хотя и не такой роскошный, как у Джерека. Он поднял два дорожных баула, которые почистил и наполнил несколькими меньшего размера баульчиками. - Торопись. Кэб сейчас будет здесь. Они не любят долго ожидать около Джонса.
Джерек и мистер Вайн проделали обратный путь через толпу, сопровождаемые, как и раньше, оживленными репликами, пока не очутились снаружи, в холодной ночи. Туман немного рассеялся, и Джерек разглядел кэб, ожидающий на улице, - такой же, как и тот, что сбил его недавно.
- Вокзал "Виктория", - сказал Нюхальщик кучеру.
Они сели, и кучер хлестнул лошадь. Коляска задребезжала по улицам Уайтчеппля.
- Так лучше, - объяснил Вайн Джереку, который был очарован кэбом и тем немногим, что сумел разглядеть сквозь окошко. - Мы там пересядем. Не хочу давать кэбмену повод для подозрений.
Джерек удивился, почему кучер может стать подозрительным, но ничего не спросил, потому что уже привык слушаться Нюхальщика Вайна, даже если и не понимал кое-какие слова.
Постепенно улицы расширялись, газовые фонари встречались все чаще, движение стало более оживленным.
- Мы приближаемся к центру города, - объяснил Нюхальщик в ответ на вопрос Джерека. - Впереди Трафальгарская площадь. Мы проедем Уайт-холл, затем улицу Виктории - и будем на станции.
Имена сами по себе ничего не значили для Джерека, но имели чудное экзотическое звучание. Он улыбнулся и кивнул, повторяя их про себя.
Они высадились возле красивого большого здания из бетона и стекла, имеющего несколько высоких входных дверей. Сквозь стеклянную дверь Джерек увидел полосу асфальта, а за ней ряд железных ворот. За воротами стояла пара машин - таких же, как его собственный локомотив, но гораздо больших размеров. Он воскликнул с восхищением:
- Музей!
- Обыкновенная железнодорожная станция, - пояснил Вайн. - Отсюда ходят поезда. В твоей стране есть поезда?
- Только один, который сделал я сам, - сказал Джерек.
- О Господи! - простонал Нюхальщик и возвел глаза к стеклянной крыше, поддерживаемой металлическими фермами.
Он протащил Джерека через одну из дверей, они заспешили по асфальту, так что оказались довольно близко от пары локомотивов.
- Что это за штуки позади них? - удивился Джерек.
- Вагоны! - фыркнул Нюхальщик.
- О, я должен сделать такой же, как только вернусь в свое собственное время, - сообщил ему Джерек.
- Теперь, - сказал Нюхальщик, игнорируя его слова, - ты должен предоставить мне все разговоры. Держись спокойно, хорошо… или ты нас обоих втравишь в неприятности.
- Хорошо, Нюхальщик.
- Вайн, если тебе нужно обратиться ко мне. Но лучше не надо, понял?
Джерек согласно кивнул.
Выйдя на площадку, где стояли кэбы, Нюхальщик сделал знак ближайшему, и они забрались внутрь.
- Отель "Империя", - велел Нюхальщик. Он повернулся к Джереку, уже выглядывающему в окошко и пребывающему в восторге от романтической ночи. И не забудь, что я говорил тебе!
- Вы мой проводник! - заверил его Джерек. - Я в ваших руках… Вайн.
- Отлично.
Вскоре кэб остановился около большого здания, нижние окна которого сверкали огнями. Внушительный подъезд из мрамора и гранита под каменным навесом обрамляли мраморные колонны. Едва кэб подъехал, средних лет мужчина в темно-зеленом пиджаке и зеленой высокой шляпе кинулся из подъезда и открыл дверь. Бой, также в зеленом, но с квадратной кепкой на голове, последовал за мужчиной и взял два баула, которые кучер опустил вниз.
- Доброе утро, сэр, - приветствовал мужчина Джерека.
- Это лорд Корнел, - представил Нюхальщик Вайн. - Я у него на службе. Мы телеграфировали из Довера о том, что прибываем сегодня.
Мужчина нахмурился.
- Я не помню телеграммы, сэр. Но, может быть, о ней знают в приемной отеля?
Нюхальщик расплатился с кучером, и они последовали за мальчиком с баулами в теплоту просторного холла, в дальний его конец, к высокому полированному столу. За столом стоял старик, одетый в черный фрак и синий жилет, и, казалось немного удивленно, листал большую книгу, лежавшую перед ним. Множество пальм в горшках, расставленных по всему холлу, живо напомнили Джереку о миссис Ундервуд. Он надеялся попасть в Бромли рано утром.
- Лорд Корнел, сэр? - переспросил Вайна старик во фраке. - Боюсь, что нет никакой телеграммы.
- Это крайне неприятно, - ответил Вайн все еще не своим голосом. - Я посылал телеграмму сам, как только причалил пароход.
- Не беспокойтесь, сэр, - утешил его старик. - У нас множество незанятых номеров. Что вам требуется?
- Номер, - сказал Нюхальщик Вайн, - для его высочества с прилегающей комнатой для меня.
- Конечно, сэр. - Старик снова сверился с книгой. - Номер двадцать шестой с видом на реку, сэр. Прекрасное зрелище.
- Это подходит, - довольно высокомерно изрек Вайн.
- Если вы подпишете регистр, сэр.
Джерек чуть не проговорился, что не умеет писать, когда Вайн взял ручку и нарисовал подпись на бумаге. Очевидно, второй подписи не требовалось.
Они прошли по мягким, малинового цвета коврам к клетке, украшенной завитушками из бронзы и железа, и мальчик открыл дверцы, чтобы они могли войти внутрь.
- Номер двадцать шестой, - произнес мальчик.
Джерек огляделся вокруг.
- Странная комната, - пробормотал он, но Вайн не ответил, упорно глядя мимо Джерека.
Старик потянул веревку, и вдруг они стали подниматься в воздух. Джерек хихикнул, когда клетка внезапно остановилась и ему пришлось опереться о стену, чтобы не упасть. Старик открыл дверцы.
- Ага, - произнес Джерек со знающим видом. - Это грубая форма левитации.
Они ступили на устланный ковром пол. На всем вокруг лежал отпечаток роскоши, и Джерек вспомнил свой дом.
К Джереку и Вайну почти немедленно присоединились мужчина в черном пиджаке и мальчик с баулами. Немного пройдя по коридору, они подошли к своему номеру. Из окон больших комнат открывался вид на широкую гладь реки, похожей на ту, которую видел Джерек сразу по прибытии в этот век.
- Вам принести какой-нибудь ужин, сэр? - спросил Джерека мужчина во фраке.
Джерек понял, что проголодался, и открыл было рот, чтобы дать согласие, но тут вмешался Нюхальщик Вайн:
- Нет, спасибо. Мы уже обедали… в поезде из Довера.
- Тогда желаю вам спокойной ночи, ваше высочество. - Мужчина во фраке, казалось, недовольный тем, что Нюхальщик Вайн постоянно говорил за Джерека, подчеркнуто обратился к Джереку.
- Спокойной ночи, - ответил Джерек. - И благодарю, что вы разместили реку здесь. Я…
- За вид из окна. Мы уезжали на долгое время. Его высочество не видели доброй старой Темзы почти год, - поспешно объяснил Нюхальщик Вайн, выпроваживая старика и мальчика из номера.
Наконец двери за ними закрылись.
Вайн посмотрел на Джерека странным взглядом и покачал головой.
- Ладно, грех жаловаться. Мы здесь. Ты лучше поспи, пока обстоятельства позволяют, а я подремлю в своей комнате. Спокойной ночи… ваше высочество.
Хмыкнув про себя, Нюхальщик Вайн покинул гостиную и закрыл за собой дверь.
Джерек, почти ничего не поняв из последних слов Вайна, пожал плечами и подошел к окну посмотреть на реку. Он представил себя в лодке вместе с миссис Амелией Ундервуд, представил миссис Амелию Ундервуд здесь, рядом, и вздохнул. Если возникнут трудности с возвращением в собственное время - не беда. Джерек был уверен, что легко проживет и здесь. Все были так добры к нему. Может быть, и миссис Ундервуд будет добрее в своем времени. Что ж, скоро они снова окажутся вместе.
Напевая мелодию "Все вокруг прекрасно и смеется", он походил по номеру, исследуя спальню, гостиную, гардеробную и ванную. Джерек, хотя и знал уже о водопроводе, все равно был очарован кранами, цепочками и пробками, нужными для наливания и выливания воды из различных фарфоровых сосудов. Некоторое время он поиграл с ними и, прежде чем ему надоело, вернулся назад в освещенную газом спальню. Наверное, действительно лучше поспать, подумал он. И все же, несмотря на все приключения, небольшие ушибы, возбуждение, он совсем не чувствовал усталости. Интересно, устал ли Нюхальщик? Джерек открыл дверь, чтобы посмотреть, спит ли его друг, и с удивлением обнаружил, что Вайн исчез. Постель была пуста. Два баула лежали открытыми, но баульчики меньшего размера пропали вместе с Вайном.
Джерек не мог придумать никакого объяснения этому событию, в особенности исчезновению маленьких баульчиков. Он вернулся в свою комнату и снова принялся рассматривать Темзу, наблюдая за черным судном, исчезавшим под аркой ближайшего моста. Туман сейчас был настолько тонким, что Джерек видел другой берег реки, очертания зданий и свечение газовых ламп. Может быть, Бромли находится в этом направлении?
Услышав движение в комнате Нюхальщика, Джерек обернулся. Нюхальщик вернулся назад, тихо ступая, и беззвучно закрыв за собой дверь. В руке он держал два маленьких баула, и оба были полны, буквально раздуваясь от содержимого. Вайн, удивленный присутствием Джерека, с интересом наблюдающего за ним, натянуто улыбнулся.
- О, привет, ваше высочество.
- Привет, Нюхальщик. - Джерек улыбнулся в ответ.
Нюхальщик, похоже, неправильно истолковал его улыбку, потому что кивнув, подошел к постели и, вкладывая оба маленьких баула в один большой, спросил:
- Ты догадался, да?
- Насчет баулов?
- Именно. Ну, в них есть кое-что и для тебя тоже. - Нюхальщик засмеялся. - Даже если это только проезд в Бромли, а?
- А, да, - сказал Джерек.
- Конечно, ты получишь свою долю. Четвертая часть тебя устроит? Потому что я взял на себя весь риск. Заметь, это лучший улов, какой я когда-либо имел. Я мечтал попасть сюда много лет. Мне только нужен был кто-нибудь вроде тебя, кто мог бы сойти за джентльмена.
- О, - сказал Джерек, все еще не способный проникнуть в смысл слов Нюхальщика, и снова улыбнулся.
- Ты умнее, чем я думал. Наверное, у вас тоже ловкие парни там, откуда ты приехал, а? Ладно, не беспокойся. Держи только язык за зубами. Мы уедем отсюда рано утром, прежде чем кто-нибудь проснется… и будем намного богаче, чем раньше.
Нюхальщик засмеялся и подмигнул, затем открыл дверь и снова ушел, тщательно закрыв замок.
Джерек подошел к баулам. С некоторым трудом разобравшись, как они открываются, он наконец открыл один и заглянул внутрь. Нюхальщик, казалось, коллекционировал часы, кольца и золотые диски. В бауле лежали и другие предметы, включая бриллиантовые булавки, очень похожие на собственную булавку Джерека (только ее украшала жемчужина), какие-то маленькие цепочки для застегивания рукавов рубашек, коробочки с бумажными трубочками, содержащими какую-то ароматическую траву. Были там и бутылочки, украшенные серебром и золотом, пуговицы, цепочки, кулоны, ожерелья и пара диадем, веер с рамкой из золота, украшенный изумрудами. Все вещи были очень красивыми, но Джерек никак не мог понять, зачем Нюхальщику так много вещей подобного сорта. Он пожал плечами и закрыл баул.
Нюхальщик вернулся довольно скоро, еще с двумя баульчиками. Он был в восторге, его глаза сияли.
- Самый большой улов в моей жизни. Ты не поверишь, какие тузы здесь сегодня. Я не мог бы выбрать лучшую ночь за сотню лет. Где-то в Бельгравии был большой бал, я видел программку. Собралась вся знать страны, даже люди из-за границы - во всем своем великолепии. В их комнатах лежит, наверное, ценностей на миллион фунтов. И все спокойно храпят, мне остается только брать! - Нюхальщик вытащил большую связку ключей из кармана и потряс ими перед лицом Джерека. Из другого кармана он вытащил небольшой предмет, напомнивший дубинку, которую таскал с собой Юшарисп, замаскированный под Пилтсдаунского Человека. Только эта была меньше. - Посмотри на это! Нашел на крышке ящичка с драгоценностями. Пистолет, украшенный жемчужинами. Я оставлю его себе. - Нюхальщик довольно засмеялся, хотя и очень тихо. - На случай ограбления, а, Джерри?
Джереку приятно было видеть друга таким довольным. Энтузиазм других людей часто бывает трудно разделить, но Джерек улыбался.
- На случай ограбления! - повторил в восхищении Нюхальщик. Он открыл один из баулов и, захватив пригоршню ниток жемчуга, вытащил их на свет. Мы все упакуем и уберемся отсюда, пока они проспятся после гулянки. Ха-ха!
Теперь Джерек чувствовал себя усталым. Он зевнул и потянулся.
- Прекрасно, - сказал он. - Вы не возражаете, если я посплю час или два, прежде чем мы отсюда уйдем, Нюхальщик?
- Спи сном праведника, мой партнер. Ты принес мне счастье - факт. Я могу выйти в отставку, могу завести конюшню, купить лошадей и стать Владельцем. Нюхальщик Вайн, владелец победителя скачек. Это стоит у меня перед глазами. - Он сделал широкий жест. - И я могу купить бар где-нибудь в сельской местности: по дороге в Нелшим или в Эрсоме, рядом со скаковым полем. - Он закрыл глаза. - Или поеду за границу. В Париж. О-ля-ля!
Он засмеялся, складывая еще один баульчик и засовывая его под пиджак. А затем снова ушел.
Джерек снял фрак и шелковую шляпу и лег на постель в ожидании рассвета, когда, как он надеялся, Нюхальщик покажет ему дорогу в Бромли, дом 23 по Коллинз-авеню.
- О миссис Ундервуд! - выдохнул он. - Не бойтесь. Даже сейчас ваш спаситель думает о вашем спасении.
Джерека разбудил Нюхальщик Вайн, трясший его за плечо. На его лице был виден пот, глаза блестели.
- Время уходить, Джерри, мой мальчик. Назад, в Кухню Джонса. Мы спрячем вещи, и мне придется исчезнуть на Континент на некоторое время.