Время Икс: Пришельцы - Роберт Силверберг 44 стр.


А потом, примерно час спустя, новые мысли вытеснили из головы все, что тревожило его. Он был на побережье, только что проехал Карпинтерию и практически приближался к окраинам Санта-Барбары, когда увидел в небе над головой странную вспышку света, что-то похожее на золотистую комету, взорвавшуюся ливнем зеленых и красных искр. Что это, фейерверк? Послышались приглушенные звуки ударов. Спустя мгновение высоко над головой пронеслись три темных силуэта. Самолеты. Они летели на юг, в сторону Лос-Анджелеса.

Бомбовый удар? Здесь?

Фрэнк велел машине включить радиосвязь.

- Энди? Энди?

Потрескивание статических разрядов. И все. Глухое молчание.

- Энди?

Снова и снова Фрэнк повторял свои попытки, но ранчо не отвечало.

Он проехал Симмерленд, Монтесито и сейчас приближался к деловой части Санта-Барбары. Позади города уходили в небо хорошо знакомые горы. Еще пару миль по шоссе, и он увидит ранчо, угнездившееся высоко в горах среди складок защищающих его каньонов.

И да, очень скоро Фрэнк увидел его. Точнее, то место, где, по его мнению, должно быть ранчо. Над ним поднимался дым - не гигантский черный столб, какой он видел над Лос-Анджелесом, а лишь небольшие клубящиеся спирали, тающие на фоне темнеющего предвечернего неба.

Ошеломленный, Фрэнк пересек город и поехал по горной дороге, не сводя взгляда с дыма и пытаясь убедить себя, что он поднимается из какого-то другого места в горах. Дорога петляла то вправо, то влево, перспектива то и дело менялась, создавая обманчивые эффекты, и через некоторое время Фрэнк и в самом деле поверил, что пожар полыхает на вершине другого холма. Однако на последнем, почти ровном отрезке пути, идущем в объезд ранчо, все сомнения отпали. Бомбовые удары наносились именно по ранчо. Долгие годы это место оставалось священным, как будто какие-то тайные силы защищали его от прямого контакта с завоевателями. Однако теперь действие этих сил закончилось.

Фрэнк просигналил, и ворота открылись.

Главный дом пылал. Фасада попросту больше не существовало, на задней стороне плясали языки пламени, выложенная черепицей крыша провалилась внутрь. В земле за домом разверзлась огромная воронка-, как раз в том месте, где проходила дорога к коммуникационному центру. Сам коммуникационный центр уцелел, хотя тоже получил кое-какие повреждения, от которых осел его фундамент. Большинство других зданий меньшего размера были затронуты мало. Кое-где горели растущие позади них деревья.

Сквозь легкую дымку Фрэнк разглядел маленькую фигурку, бредущую, словно в тумане. Синди. Старая, ковыляющая неверной походкой маленькая Синди, с измазанным копотью лицом. Фрэнк вылез из машины, бросился к ней и крепко обнял сухонькое тело.

- Фрэнк,- сказала она.- Ох, смотри, что творится, Фрэнк! Только взгляни на это!

- Я видел улетающие самолеты. Три.

- Три, да. Промчались прямо над головой, обстреливая ранчо. Многие снаряды пролетели мимо цели, но не все. По крайней мере одно прямое попадание.

- Вижу. Главный дом. Кто-нибудь еще уцелел?

- Кое-кто. Кое-кто. Какой ужас, Фрэнк!

Он кивнул и как раз в этот момент заметил Энди, стоящего на пороге коммуникационного центра. Тот выглядел так, точно вот-вот свалится от перенапряжения. И все же ухитрился улыбнуться, правда, одной стороной рта; эта его самодовольная усмешка, которая всегда казалась Фрэнку такой трусливой и фальшивой. Однако сейчас он был счастлив увидеть ее.

Фрэнк заторопился к нему.

- С тобой все в порядке?

Усмешка сменилась усталой улыбкой.

- Нормально, да. В самом деле, все хорошо. Немного контужен, правда. Но не сильно. В голове что-то сдвинулось, больше ничего. Но вся коммуникационная система вдребезги. Теперь ты понимаешь, почему я не выходил на связь,- Энди кивнул на воронку на дороге.- Они совсем немного промахнулись. А главный дом…

- Да, я вижу.

- Черт знает сколько лет мы жили тут, точно заколдованные. Но, видно, слишком уж упорствовали в своих намерениях. Все случилось быстро, я имею в виду налет. Сначала свист, а потом бам, бам, бам, и они улетели. Конечно, через полчаса они еще могут вернуться и докончить начатое дело.

- Думаешь?

- Кто знает? Все может быть.

- Где остальные? - спросил Фрэнк, озираясь.- Что с моим отцом?

Энди явно заколебался.

- Прости, что приходится сообщать тебе такие новости, Фрэнк. Энсон был в главном доме, когда на него обрушился удар… Мне очень жаль, Фрэнк. Очень жаль.

Ощущение тупого удара… больше Фрэнк не почувствовал ничего. Наверно, это шок, подумал он, потом будет хуже.

- Мой отец тоже был там,- продолжал Энди.- И мать.

- Ох, Энди, Энди…

- И сестра твоего отца, как ее… Лез… Лех… Лесли…

Внезапно Фрэнк понял, что Энди на грани срыва.

- Послушай, Энди, тебе нужно присесть.

- Да. Похоже на то,- тем не менее он так и остался стоять, прислонившись к дверному косяку. Когда Энди заговорил снова, голос у него звучал еле слышно, как будто издалека.- С Майком все в порядке. И с Кассандрой. И с Ла-Ла. С Лорайной, я имею в виду. Пегги сильно ранена, может, даже не выживет. Не знаю, что с Джулией. Все, что рядом с главным домом, разбито вдребезги. Однако хижина Халида уцелела. Там сейчас устроили лазарет. Майк с Халидом проникли в главный дом и вытащили оттуда всех уцелевших как раз незадолго до того, как рухнула крыша. За ранеными приглядывает Кассандра.

Фрэнк перевел взгляд на горящий главный дом. В его онемевшем мозгу мелькнула мысль о книгах Полковника, о картах и схемах в штурманской рубке, обо всей запечатленной в них истории свободного человечества, исчезнувшей в пламени. Мысль была совершенно неуместна, и он мельком удивился, осознав это.

- А мои братья и сестры? - спросил Фрэнк.

- С большинством все в порядке, только еще не оправились от шока. Но один из твоих братьев погиб. Не знаю, кто, Мартин или Джеймс… Прости, Фрэнк. Я так и не научился их различать,- почти робко сказал он и продолжал механическим тоном.- Моя сестра Сабрина жива. Ирэн погибла. Что касается Джейн…

- Хватит,- перебил его Фрэнк.- Это может подождать. Отправляйся в хижину Халида и приляг. Слышишь, Энди? Тебе нужно прилечь.

- Да. Хорошая идея,- и Энди, наконец, ушел.

Фрэнк перевел взгляд на дорогу, которая петляла по горам, поднимаясь от Санта-Барбары. Скоро должны появиться другие машины - Черил, Марк, Чарли. Для них это будет не слишком приятное возвращение домой, после грандиозной и победоносной экспедиции в Лос-Анджелес. Возможно, они уже в курсе того, что миссия провалилась. Но узнать о налете на ранчо, увидеть своими глазами горящий, разбитый дом, услышать о стольких смертях…

Рашид будет единственным изо всей группы, участвовавшей в поездке в Лос-Анджелес, кто спокойно отнесется к этому налету, подумал Фрэнк. Странный супермен Рашид, произведенный на свет и воспитанный своим не менее странным отцом, воспримет любой взрыв, не моргнув глазом. Сверхъестественная отрешенность и неземное спокойствие, позволившие ему проникнуть в самое логово Главного и установить там бомбу, помогут ему с легкостью перенести зрелище развороченного ранчо. Конечно, сыграет роль и то, что его отец, мать, сестры и братья уцелели и даже не ранены. И возможно, ему вообще наплевать, чем окончилась их миссия, успехом или неудачей. Разве ему не наплевать на все на свете? Скорее всего, так оно и есть.

Наверно, это не так уж плохо. Наверно, всем уцелевшим нужно постараться занять ту же самую позицию: отрешенность, безразличие, смирение. Осталась ли у них хоть какая-то надежда? Во всяком случае, с иллюзиями покончено.

Фрэнк медленно побрел в сторону парковки.

Около его машины все еще стояла Синди, странными ласкающими движениями оглаживая ее блестящее крыло. Может, у нее помутился рассудок от всех тех ужасов, свидетельницей которых ей пришлось стать? Но, услышав его шаги, она обернулась, и Фрэнк увидел ясный, спокойный свет разума в ее глазах.

- Он сказал тебе, кто погиб? - спросила она.

- Многие. Стив, Лиза, Лесли и другие. Один из моих братьев. И мой отец тоже.

- Бедный Энсон, да. Хотя… Вот что я тебе скажу. Может, это и неплохо, что он умер сейчас.

Непреднамеренная жестокость этих слов напугала его, но Фрэнку уже приходилось сталкиваться с тем, как безжалостны бывают очень старые люди.

- Неплохо? Почему ты так говоришь?

Синди взмахнула похожей на птичью лапку рукой в сторону разрушенного дома.

- Увидев такое, Фрэнк, он бы все равно не смог жить дальше. Ранчо его деда лежит в руинах. Половина семьи мертва. Пришельцы по-прежнему правят миром, несмотря на все случившееся. Он был очень гордым человеком, твой отец. Все Кармайклы такие,- хрупкая рука опустилась на плечо Фрэнка, легонько сжав его. В ее мерцающих глазах ему почудилось что-то колдовское,- Смерть Тони нанесла ему сокрушительный удар, но, пережив все "это", Энсон умирал бы по тысяче раз в день. Потому что понял бы - его вторая грандиозная попытка избавить Землю от Пришельцев потерпела даже большую неудачу, чем первая. Та, по крайней мере, не привела ко всем этим разрушениям и несчастьям. Для него гораздо лучше, что он так и не увидел всего этого. Гораздо лучше.

Лучше? Неужели это правда? Фрэнку нужно было обдумать услышанное.

Он выскользнул из-под руки Синди и сделал несколько шагов в сторону беспорядочной дымящейся груды почерневшего гранита и сланца - всего, что осталось от дома,- и носком ботинка нечаянно разворошил груду обуглившихся деревяшек, которыми была усыпана тропа.

Горький запах гари ударил ему в нос. Суровые слова Синди снова и снова звучали в его ушах, словно несмолкающие скорбные аккорды.

Энсон умирал бы по тысяче раз в день… тысяче раз в день… тысяче раз в день…

Его грандиозная попытка потерпела неудачу…

Неудачу…

Неудачу…

Неудачу… неудачу… неудачу… неудачу…

Спустя некоторое время Фрэнк пришел к выводу, что Синди, возможно, права в отношении Энсона. Он не вынес бы столь сокрушительного поражения, оно полностью разрушило бы его. Однако все эти соображения не облегчали восприятие того факта, что он мертв, наряду со многими другими. Было трудно, почти невозможно принять случившееся. Теперь все, во что Фрэнк верил, утратило смысл. Они сделали ход, и он потерпел неудачу. Игра закончена, они проиграли, разве не так? И что теперь?

Теперь, подумал он, вообще ничего. Больше никаких грандиозных планов избавления от Пришельцев одним махом. С такими проектами покончено.

Это была непривычная и очень мрачная мысль. Семья Фрэнка поколение за поколением вкладывала всю свою энергию в осуществление мечты сбросить иго Завоевания. Жизнь самого Фрэнка была полностью подчинена этой цели, с тех самых пор, как он достаточно подрос, чтобы понимать - когда-то свободная Земля была порабощена существами, прилетевшими со звезд. Он был Кармайклом, а отличительной чертой Кармайклов было страстное желание освободить мир от чужеземного владычества. Теперь он должен позабыть обо всем этом. Грустно, очень грустно. Но что еще остается, спросил он себя, стоя у груды камней, в которую превратилось ранчо? Что еще остается теперь, когда все повернулось таким образом? Какой смысл продолжать делать вид, что способ избавиться от Пришельцев существует?

Его грандиозная попытка…

Неудача… неудача… неудача…

Умирал бы по тысяче раз в день… По тысяче раз в день… Энсон умирал бы по тысяче раз в день…

- О чем задумался? - спросила Синди.

Он ухитрился слабо улыбнуться.

- Ты в самом деле хочешь знать?

Она даже не потрудилась ответить, просто не сводила с него взгляда своих безжалостных глаз.

- Все кончено теперь, когда наша миссия провалилась,- сказал он.- Все кончено с мечтами об освобождении. Мы должны смириться с тем фактом, что Пришельцы навсегда останутся хозяевами Земли.

- Ох, нет! - воскликнула Синди, и за последние несколько минут ей уже во второй раз удалось удивить его.- Нет. Ты не прав, Фрэнк. Даже думать так не смей.

- Почему?

- Твой отец даже еще не в могиле, но если бы он был там, то перевернулся бы в гробу. И Рон, и Энс, и Полковник - все они. Вслушайся в то, что ты сказал: "Мы должны смириться".

Резкость и страстность ее тона захватили Фрэнка врасплох. Кровь прихлынула к его щекам. Что она имеет в виду, силился он понять?

- Я сказал так не из трусости, Синди. Но что мы можем сделать? Ты сама недавно говорила, что попытка моего отца закончилась неудачей. Что нам остается? Продолжать делать вид, будто мы в состоянии нанести им поражение?

- Послушай меня внимательно,- сказала она, пронзая его своим непреклонным взглядом, от которого было невозможно уклониться.- Ты прав, мы только что убедились, что не можем нанести им поражение. Но говорить, что на этом основании мы должны оставить всякую надежду освободиться, было бы в корне неправильно.

- Не понимаю…

- Фрэнк, я лучше любого из ныне живущих знаю, насколько Пришельцы обгоняют нас во всех смыслах. Мне восемьдесят пять. Я была в самой гуще событий, когда появились Пришельцы. Провела несколько недель на борту их корабля. Стояла перед ними, как ты сейчас передо мной, и чувствовала невероятную мощь их разума. Они подобны богам, Фрэнк, я поняла это сразу же, как увидела их. Мы не можем причинить им вреда - и только что еще раз убедились в этом - и уж конечно не можем свергнуть их владычество.

- Ну, я и говорю - бесполезно тратить силы ради достижения недостижимого…

- Послушай меня, говорю тебе. Перед самой смертью Полковника я разговаривала с ним. Ты ведь не застал его, верно? Нет, конечно. Это был великий человек, Фрэнк, и очень мудрый. Он понимал, насколько могущественны Пришельцы, и тоже сравнивал их с богами. Именно это слово он использовал и был прав. Но потом он сказал, что тем не менее нам ни в коем случае не следует отказываться от мечты о том, что когда-нибудь, в один прекрасный день, они уйдут отсюда. Идея Сопротивления должна жить вопреки всему, так он считал. И память о том, что это такое - жить в свободном мире.

- Как можно помнить о том, чего никогда не знал? Полковнику было что помнить, да. И тебе тоже. Но Пришельцы появились здесь уже почти пятьдесят лет назад, еще до того, как родился мой отец. Уже целых два поколения в мире никогда не знали…

Снова тот же пристальный взгляд. Фрэнк говорил все тише, тише и совсем смолк.

- Конечно,- презрительно сказала Синди.- Понимаю. На Земле живут миллионы, миллиарды людей, понятия не имеющих, что можно жить в мире, где человек имеет свободу выбора. Они ничего не имеют против Пришельцев. Может быть, они даже счастливы от того, что те здесь. Может быть, им сейчас легче жить, чем пятьдесят лет назад. Не нужно ни о чем думать. Не нужно ни к чему стремиться. Нужно просто делать то, что велят компьютеры Пришельцев и квислинги. Но здесь территория Кармайклов, точнее, то, что от нее осталось. И мы смотрим на все иначе. Мы считаем, что Пришельцы превратили нас в пустое место, в ничто, но когда-нибудь мы сможем выбраться из этого состояния и снова стать кем-то. Так или иначе. Только не нужно забывать, кем мы были прежде. Придет время, не знаю, как и когда, но непременно придет, и мы вырвемся из-под власти Пришельцев и снова станем жить, как свободные люди. Вот почему нужно сделать все, чтобы эта идея не умерла. Ты следишь за моей мыслью, Фрэнк?

Удивительно, что столь хрупкое, слабое и дрожащее тело могло порождать такой голос - суровый, глубокий, звучный.

Фрэнк силился найти ответ, но ничего не приходило в голову. Конечно, он хотел, чтобы традиции его предшественников продолжали жить. Конечно, он чувствовал, что влияние всего сонма Кармайклов, и неизвестных, и хорошо знакомых, впечатано в его душу и зовет в крестовый поход против врагов рода человеческого. Но он только что вернулся из одного такого похода, и развалины его дома все еще дымились вокруг. Сейчас важно было похоронить мертвых и привести в порядок ранчо, а мысли о следующем бесполезном крестовом походе можно было оставить на потом.

Вот и получалось, что ему нечего сказать. Отвергать свое наследие он не мог, а приносить благородную клятву предпринять еще одну попытку преодолеть непреодолимое казалось глупым.

Внезапно выражение лица Синди смягчилось.

- Ладно. Просто помни о том, что я тебе сказала. Просто помни.

В отдалении послышались автомобильные гудки. Кто-то вернулся - Черил, или Марк, или Чарли.

- Иди, встречай их,- сказала Синди.- Теперь ты тут за старшего, мальчик. Расскажи им, что произошло. Ну, иди, что стоишь? Посмотри, кто это,- и, уже шагая к воротам, он услышал, как она добавила, совсем не тем жестким тоном, что прежде: - Будь с ними помягче, Фрэнк. Если сможешь.

9.
ТОЧКА ОТСЧЕТА: СЕГОДНЯ
ВРЕМЯ "ИКС": ПЛЮС ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ ЛЕТ

Только на третью весну после бомбежки ранчо шрамы от налета практически затянулись. Мертвые были похоронены и оплаканы, жизнь продолжалась. Воронка от бомбового удара заросла, кусты и вновь посеянная трава бурно разрастались, жадно впитывая влагу благодатных зимних дождей.

Поврежденные строения были либо отремонтированы, либо снесены, а на их месте возведены новые. На разборку обломков сожженного главного дома ушло почти два года; дом был выстроен надежно, на века, и демонтировать его с помощью только ручных инструментов оказалось сложной задачей для небольшой группы людей. Но в конце концов справились и с этим. Удалось сохранить заднее крыло дома - по крайней мере пять комнат,- оказавшееся вне зоны прямого поражения, и даже пристроить к нему несколько новых помещений, используя уцелевшие фрагменты стен и межэтажных перекрытий. Укрепили фундамент под коммуникационным центром, и Энди сумел наладить контакт с некоторыми людьми в Калифорнии и других частях страны.

Это были годы спокойного существования. Пышно разрастались и давали хороший урожай огородные растения. Неуклонно увеличивалось стадо домашних животных. Становились взрослыми дети, подыскивали себе пару, и на свет появлялись новые малыши. Самому Фрэнку уже исполнилось двадцать два года, и он тоже стал отцом. Он женился на дочери Марка Элен, и у них было двое детей, которых они назвали в честь родителей Фрэнка: девочке дали имя Рейвен, а мальчику Энсон - самый последний Энсон в долгом ряду людей, носивших это имя. Некоторые вещи никогда не меняются.

Библиотека Полковника пропала, но по совету Фрэнка Энди находил и копировал новые книги из уцелевших в Сети библиотек Нью-Йорка и Вашингтона. Фрэнк без конца читал и перечитывал их - история стала его страстью. Ему мало что было известно о мире до Вторжения, и сейчас он восполнял этот недостаток, погружаясь в историю Рима, Греции, Британии, Франции - вся сага человечества проплывала перед его пораженным внутренним взором, вся орда выдающихся имен как строителей, так и разрушителей мира - Александр Македонский, Вильгельм-Завоеватель, Юлий Цезарь, Наполеон, Гитлер, Сталин, Уинстон Черчилль, Чингисхан.

Назад Дальше