– Вы забываетесь, Елизавета! – рявкнул Дедушка. – Что вы себе позволяете? Патрик, Уолтер! Что за анархию вы здесь развели?
– Пошу прощения, сэр, – начал было Патрик, – но…
– Шеф, – сказал я. – Извините, но у них есть законное право.
– Уолтер, и это я слышу от вас!
Я понял, что сейчас окажусь между двух огней, а я не поклонник этой позиции. От волнения я сбился с местного диалекта на более привычный нью-йоркский сленг:
– Ребята, успокойтесь. Объявляю антракт. Бетси, Лиза, сейчас мы пойдем в гостиную и во всем разберемся. Если это новый Хозяин, то одно дело, если нет – ваши права остаются при вас. Оружие возьмите с собой, но без команды не стрелять! Понятно?
– Мы полагаемся на ваше слово, сэр Уолтер, – заявила Бетси и положила пулемет на плечо, словно коромысло.
Герман в теперешнем своем состоянии слова воспринимал плохо. От него буквально несло жаром. Я взял его за плечи.
– Герман, передышка. Держи топор и жди моей команды. Понимаешь меня? Я скажу тебе нужное слово.
Он закивал и что-то страстно замычал, от напряжения даже придав этим звукам смутное подобие внятности – нечто напоминающее "не сомневайтесь, сэр, мы их в куски".
В гостиной все расположились в креслах, зареванная Пэм затравленно оглядывалась – летающее оружие, появляющиеся и исчезающие люди пришлись ей явно не по душе. Впрочем, сейчас она могла видеть всех вполне отчетливо, и наверняка мы ей казались шайкой разбойников, если не хуже.
– Дерек, Памела, – начал Старик. – Примите наши глубочайшие извинения и сожаления. Все пошло совершенно не по плану, и я разделяю ваше недоумение и возмущение… Однако, мистер Шорби, вспомните наш разговор в Лондоне. Силой обстоятельств именно вы оказались Наследником Крэймондского магического престола, вы девятый старший сын, и наш прогноз, несмотря на некоторые разночтения, несомненно указывает на вас…
– Минуточку, мистер Бриджес, – голос Дерека дрожал, и руки тряслись, но держался он, надо отдать ему должное, вполне достойно; достал сигареты, одну сломал, вторую все же закурил и с наслаждением втянул дым. – Мы не поняли друг друга в первый раз и не понимаем во второй. Я не хочу быть этим самым магическим… и все эти штуки. Я обращусь в полицию.
– Но вы не можете отказаться, – Старик как будто даже удивился. – У вас нет выбора. Вы приобрели этот дом…
– Я пока только внес залог.
– Неважно. Да, власть – тяжкое бремя, но вы, если угодно, избранник судьбы, избранник духов…
– Кстати о духах, – вмешалась неугомонная Бетси – она явно метила в лидеры. – Что-то никто не спешит спрашивать нашего мнения. У нас есть…
Меллина похлопала ее по руке, и Бетси вдруг умолкла, посмотрев почему-то на меня. Я воспринял это как призыв о помощи.
– Шеф, мы хотели возвести Дерека Шорби на престол согласно закону. Но по тому же закону нам для этого необходимо согласие домовых духов. Сэр, все равны перед законом, но и законы равны друг перед другом. Мы не можем нарушать один закон в угоду другому. Поправьте меня, если я ошибаюсь.
– Вердикт домашних духов не является решающим, – огрызнулся Старик. – Есть инстанции выше, Уолтер, знаете ли, гораздо выше!
Тут слово взяла Меллина:
– К чему эти споры? У нас есть священный обряд, который без труда установит истину.
Старик нервно потер свой викторианско-сократовский лоб.
– Да, да, вы правы, леди Меллина. Проведем церемонию посвящения.
Итак, "веселою гурьбой", как поется в детской песенке, мы направились в часовню. Тут сразу начались заминки. Дело в том, что я ни минуты не сомневался – как только этот долговязый вытащит меч (а я прекрасно помнил, что никакого труда это не составляет), наша буйная орава незамедлительно затеет свалку со стрельбой, и как бы в итоге не пришлось выносить два трупа. Поэтому я настоял, чтобы все оружие было оставлено у входа.
– Бетси, вы же ратуете за законность, значит, вы первая должны ее соблюдать! Вспомните – наши прадеды – и те оставляли мечи на ступенях церкви!
Свистушкам страшно не хотелось расставаться с их автоматическими игрушками (я уже двадцать раз пожалел, что натащил в Дом столько этих пугачей), но мои аргументы на них подействовали. Герман согласился без сопротивления, но зато, вновь утратив видимость, зачем-то вцепился в засов, так что когда Старик широким жестом предложил Дереку открыть дверь, та и не думала поддаваться.
– Уолтер… – заворчал Дедушка.
Я спустился и похлопал конюха по спине:
– Старина, команды еще не было.
Он засопел, но уступил.
Я открыл дверь, Патрик зажег факелы, и мы выстроились напротив алтаря. Бедолага Дерек уныло осматривался, вероятно, размышляя о том, где бы он оказался, если бы знал, как отсюда вырваться. Герман глядел на него, как голодный волк, зато Дедушка снова вдохновился и продолжил речь об ответственности властьпридержащих, неизвестно к чему припомнив тут ирландский вопрос.
– Не так мы должны были бы проводить подобную церемонию – в этих стенах надлежало бы присутствовать знати нашего края, элите посвященных – увы, все складывается иначе, и лишь усилия нового владыки могут вернуть сюда рыцарей, установить власть и порядок в северных пределах… Дерек Шорби! Выньте меч!
Повинуясь призыву, Дерек подошел к алтарю, почесал свой необыкновенный кадык и взялся за рукоять. Побежали секунды – меч будто врос. Дерек этот был истинный англичанин и, значит, в душе спортсмен. Ситуация задела его за живое. Он ухватился поудобнее, уперся ногой в стену и даже закряхтел от натуги. Меч сидел как влитой, не шелохнувшись и на сотую дюйма. Дерек обернулся и сказал единственное, что мог:
– Не вынимается… – как будто это и так не было видно.
Первый раз за всю историю Старик растерялся, причем до такой степени, что даже обратился за советом ко мне:
– Уолтер, что это может значить?
Я растерялся ничуть не меньше, и так же, как Дерек, ответил первое, что пришло в голову:
– Не знаю, шеф. Вчера вытаскивался нормально.
Что за место такое эта часовня! Дедушка выпучился на меня точно таким же манером, как недавно Патрик и вся команда.
– Чт…чч…чтооооо? – спросил он, начав с пристойного баритона и закончив поросячьим фальцетом.
– Я объясню, что это значит, – постукивая каблучками, Меллина вышла вперед. – Сэр Джон Бриджес, ваш кандидат доказал свою полную несостоятельность. Вчера Уолтер Брэдли в присутствии всех духов этого дома извлек меч из алтаря и произнес клятву сюзерена Северных земель, пообещав защитить своих подданных. Он вступил в Дом в назначенное время, духи приняли его и подчинились ему. Согласно традиции, он законный наследник Северных владений.
Я зацепил нижние зубы за верхние и уставился на незримую точку под потолком. Ну, Меллина. Ну, ведьма.
Старик из апоплексически красного сделался белым, как мертвец.
– Уолтер, – прошелестел он, – вытащите меч.
К мечу я подошел с еще меньшей охотой, чем Дерек – как я понимал его сейчас! Теперь-то я искренне желал, чтобы лезвие застряло в той полимерной облицовке, или пусть уж дерьмо затопит эти чертовы подвалы – но кому не повезет, тому уж не повезет. Едва я сжал рукоять, как клинок выскользнул из камня чуть ли не сам собой, и мне лишь оставалось поклониться публике, словно фокуснику, доставшему кролика из дурацкого шутовского цилиндра. Надо было что-то говорить, а что – хоть убей, я не знал. Мой взгляд упал на Германа – конюх смотрел на меня с безумной мольбой, зрачки его страшно расширились, и было ясно, что и без того скудная искра его разума вот-вот угаснет.
– Герман, – сказал я, – проводи гостей.
Ого! Он не то что сорвался с места – он размазался в пространстве как электронное облако и буквально вынес прочь Дерека и Памелу. В жизни я не видел, чтобы люди покидали помещение с такой скоростью. Обе свиристелки, мелькнув юбками, вылетели следом. Через мгновение, судя по звуку, наверху повалилось что-то тяжелое.
На этом месте у Старика подогнулись ноги, и он упал бы, если бы мы с Патриком его не подхватили. В итоге Меллина несла меч, начищенный порошком для кастрюль, а мы несли Дедушку. Обряд посвящения завершился.
В галерее, как ни странно, все было в порядке, за исключением того, что исчез "грозовой" бомбомет, да многострадальный Дюгесклен уронил перчатку и почему-то развернулся лицом к стене. Ни Дерека, ни Пэм уже не было, и наши чикатиллы пропали куда-то вместе с ними.
Мы уложили Старика на диване в гостиной и положили ему под язык таблетку нитроглицерина, достав ее из его же внутреннего кармана. Скоро он открыл глаза и устремил на меня помертвелый взор.
– Уолтер, – прошептал он. – Ах, Уолтер…
– Сэр, вам, возможно, лучше сейчас попытаться заснуть, – предложил Патрик.
Но Старик не был настроен слушать советы.
– Что ж, по крайней мере, тебе не придется ничего объяснять… и вводить в курс дела, – и отвернулся к стенке.
Со двора послышался какой-то рев. Мне не терпелось поговорить с Меллиной, но чудеса этого дня, похоже, еще не кончились. У меня начинала болеть голова, и хотелось выпить и закурить одновременно.
– Вы побудете с ним, Патрик?
Мы вышли во двор. На месте дерекова "корвета" теперь стоял железный всадник – мало того, что сам с головы до пят был закован в сталь, он и со своей лошадью обошелся точно так же – коняга была упрятана в сооружение наподобие утюга, и даже голову ей закрывал стальной наголовник, так что на божий свет она смотрела через специальные отверстия. Трехлучевое забрало шлема было откинуто, и смотрелось над его головой как телевизионная антенна, в площадку стремени было уперто копье с двухвостым вымпелом, а в руке он держал гнутый охотничий рог.
Завидев нас, всадник прижал этот рог к губам и подудел еще немного, потом убрал его и заголосил уже просто так:
– Я прибыл по воле благородного сэра Ричарда Бравелота Кентерберийского, Владетеля Девяти Мостов. Кто из вас Хозяин Дома? С кем я могу говорить?
Я забросил меч на плечо – в каком-то помрачении ума я потащил его с собой – и подошел поближе. Из шлема торчал внушительный нос и моржовые усы.
– Я Хозяин Дома, и незачем так орать, я и так хорошо слышу.
– Прошу прощения, сэр Генри, не узнал вас сразу, с возвращением! – сказал он обычным тоном и тут же снова продолжил надсаживаться, – Благородный сэр Ричард Бравелот Кентерберийский объявляет вам, что если вы в присутствии рыцарей, лордов и пэров откажетесь от сюзеренных притязаний на Девять Мостов и закрепите это подписью, а его, сэра Ричарда, более уже не станете считать своим вассалом и ленником, то он обещает вам дружбу и мир на вечные времена, а если нет, то вот его перчатка, и он готов встретится с вами в любое время, конный или пеший, в доспехах или без оных, и пусть Бог рассудит вас!
Я подошел к нему вплотную.
– Сэр рыцарь, ваше лицо мне как будто знакомо.
– Ну конечно, сэр Генри, я Брекенбери. Помните Лангедок? – обрадовался он уже вполне человеческим голосом.
– Конечно, Брекенбери, как не помнить… смутно припоминаю. Значит, вот что, – я в задумчивости постукал кулаком по его наборному железному сапогу с острым носом. – Во-первых, давайте сюда перчатку – не получит у меня этот ваш Кашалот Берберийский никаких мостов, это одно, а другое вот что – вы, Брекенбери, как учтивый и любезный герольд, имеете права, на которые никто…эээ… не может посягнуть. Короче, у нас сегодня небольшое торжество, праздник, что ли…
Не приведи Господь еще один такой праздник.
– … и я приглашаю вас разделить с нами трапезу. Расскажете, с каких это мостов соскочил ваш Бергамот… не обижайте меня отказом, Брекенбери. Вы ведь виски пьете?
Усищи над обрезом брони пришли в движение.
– Не откажусь, сэр Генри, благодарю вас.
– Герман! – крикнул я, и конюх, как ни странно, тут же появился – подозрительно закопченный и все еще с "грозовой" бомбардой в руках.
– Брось это! – велел я. – Помоги сэру Брекенбери спешиться, проводи в Дом и позаботься о его коне. Вы желанный гость, Брекенбери.
Герман жизнерадостно гыгыкнул, и они отбыли в сторону конюшни, словно авианосец на буксире. На конюшне был оборудован специальный причал для влезания и слезания, ибо человеку в латах не так-то просто взгромоздиться на лошадь.
Наконец-то мы с Меллиной остались вдвоем. Я опустил на крыльцо меч, членистую перчатку и покачал головой:
– Мелли, ну что за ребячество такое? Неужели нельзя было сказать заранее?
Стоя на ступеньку выше, она положила руки мне на плечи и прижала свой лоб к моему.
– Любимый, я хотела, чтобы все прошло торжественно. Ты очень на меня сердишься?
– Я не могу на тебя сердиться, дорогая. Я тебя люблю. Но в хорошенькую же историю мы вляпались… Это те серьги, вустерширские?
Меллина даже отшатнулась.
– Это подарок Генри… Милый, он давно умер. Как ты догадался?
– Сам не знаю.
– Этого никто не видел. Мы сидели в машине…
– В "бьюике", – пробормотал я, – гнусный рыдван. Ладно, пойдем в дом.
И мы пошли в Дом.
Нечаянные встречи Синельникова
Снежный человек
Мне самому этот снежный человек ни зачем не нужен. Это все из-за Ленки, или, если хотите, из-за Елены Петровны. Как сказать – вроде бы самая обычная студентка, но вот пройдет, посмотрит – и хоть стой, хоть падай. Глаза, волосы – в общем, я расписывать не мастер, хоть и сам люблю почитать, если хорошо написано, одним словом, не знаю, как там все американские кинозвезды вблизи, но, думаю, до Ленки многим далеко.
Вот ей-то и понадобился зачем-то снежный человек. Началась история так: зашел к нам в институт один дядька и прочитал лекцию. Он-де гоняется за этим феноменом едва ли не с пеленок, все Памиры облазил, все следы перемерил и однажды даже почти видел. Короче, энтузиаст. У них там экспедиция и все такое прочее.
И Елена Петровна моя заболела этим делом. Нашла самого снеголова, и всю их компанию, не знаю, чего уж там наговорила – но Аркадий Николаич, так их шефа зовут – обещал летом взять ее в экспедицию.
Вот беда так беда. Мне это сафари полнейший зарез. Я-то хотел пригласить ее летом на Байкал и там, у диких берегов, коротко обрисовать взгляды некоторых студентов на личную жизнь, и ведь совсем уж было договорились. Нет, черт принес гоминида!
Я пробовал уговаривать. Мол, красоты Сибири и прочее. Какое там. Ах, Аркадий Николаич, бескорыстно жертвует собой ради идеи, все на свои деньги, никто не поддерживает, у человека в жизни цель и т.д. Ого, думаю. Плюнул и поехал к нему сам. Тоже наплел всякого бреда, мол, с детства мечтаю, и даже есть своя концепция, а студент-медик в группе необходим.
Тут все сошло гладко. То ли добровольцев было мало, то ли тупость моя подействовала, но через полчаса мы с ним уже обсуждали походную аптечку и сублимированное мясо.
Потом много чего было, но в конце концов я очутился на Тянь-Шане, возле Санговара, всего нас одиннадцать человек вместе с Аркадием. Разбили два лагеря, снежный и простой. Горы я описывать не стану – было там два ущелья, скалы, снег и речушка без названия.
Первым делом взяли лопаты и пошли рыхлить контрольно-следовые полосы – как на границе. Взрыхлили две, уже к вечеру, устали, зато снежный человек мог теперь спокойно приходить.
А когда вернулись в лагерь, стали ставить палатку для Аркадия. Елена, конечно, первая бросилась помогать. Я посмотрел, как они с Аркадием передают друг другу молотки и колья и при этом улыбаются, и совсем я пал духом. Похоже, дело швах. Взял мешок с бутербродами и пошел обратно в ущелье, чтобы не видеть этого лагеря; забрался повыше и иду к обрыву – посидеть на камнях и с тоски перекусить. Только подхожу – высовывается откуда-то сбоку волосатая лапа размером с меня самого – цоп! – и поставила обратно. Потом погрозила мне пальцем – а палец как батон колбасы, только мохнатый – и убралась. Так, думаю, принесло, не успели опомниться. Точно. Вылезает и подходит. Ростом выше меня раза в два, если не в три – даже трудно сказать; весь зарос шерстью шоколадного цвета с рыжиной, голова – как пуля. В целом похоже на гориллу.
– Здравствуйте, – говорю, – вас-то мне и не хватало.
Он вроде как хмыкнул. Я сел на камень, махнул ему рукой – мол, присаживайся, коли пожаловал, – и открываю свой мешок. Он присел – ей-богу, сидя выше, чем я стоя – прямо на снег. Я ему говорю – чудила, простудишься – он тоже рукой махнул – дескать, ни фига. Ну, как хочешь. Достал я бутерброды, дал ему, сидим, едим. Я-то жую, а он только в свой чемодан закинул, и привет. Что ему один бутерброд. Вот, заглотал, пошевелил бровями, наклоняется ко мне и вдруг говорит:
– Я ужасен. В глазах у меня горят злобные огоньки, да такие, что даже нет возможности разобрать какого эти глаза цвета.
– Знаю, знаю, – говорю я. – Я тоже читал эту статью. Ты ешь.
Он говорит:
– Интересные дела! Что это ты меня не ловишь?
– Что это мне, – отвечаю, – тебя ловить?
– А зачем ты сюда ехал?
Я сначала задумался, а потом с кручины великой возьми ему все и расскажи. Бывает так иногда – ни с того, ни с сего изольешь душу первому встречному непонятно зачем. Снежный человек отнесся к моим приключениям с сочувствием, даже опечалился и засопел.
– За что же, – спрашивает, – она его любит?
– Не знаю, – говорю, – наверное, за фанатизм. Есть такие женщины, которых хлебом не корми, только дай им одержимого, и чем чудней, тем лучше. У меня так не получается.
Словом, расстроился я окончательно, и даже зло взяло – ну что я тут сижу распространяюсь? Гляжу вниз, под обрыв – такая же чушка, может, даже больше, ходит взад-вперед по нашей контрольной полосе.
– Так, – говорю. – А это еще что такое?
Снежный человек хрюкнул – когда они смеются, то на хрюканье похоже–и объяснил:
– Это он следы оставляет, чтобы не обидно было, что зря ехали.
– Вам бы все дурака валять, – говорю я.
Пропало у меня настроение разговаривать и со снежным человеком, и с любым другим. Отдал я ему оставшиеся два бутерброда и пошел вниз, в лагерь. Спать. Он за мной.
– Слушай, – вдруг его идея осенила. – А вдруг ты меня поймаешь? Сразу тебе и почет и уважение – авось это на нее подействует?
Я прикинул так и сяк и отвечаю:
– Нет, не получится. Героем-то все равно он будет, торжество идей непризнанного ученого. А я так, слепой исполнитель.
Он поскреб лапищей затылок и мрачно кивнул.
– Чтоб, говорит, – черти взяли эту антропологию. Приходи завтра, мы тут посоветуемся, может, что-нибудь придумаем. И почитать чего-нибудь захвати.
Я сказал, что, мол, спасибо, только мне помочь, видно, никто не сможет, почитать принесу, на прощанье хлопнул его по плечу и пошел. То есть хотел по плечу, а получилось по ноге, но он понял.
В лагере мне устроили разнос за самовольную отлучку и погнали готовить ужин. И то хорошо.
Утром пошли смотреть следовую полосу. Там, ясное дело, как дивизия прошла. Что тут началось, боже мой. Все сияют, обнимаются. Ленка Аркадия расцеловала, словно он и есть снежный человек. Следы эти мерили, гипсом заливали и чего только ни делали. Елена даже на меня внимание обратила и говорит с восторгом:
– Нет, ты представляешь – пятьдесят два сантиметра! Просто не верится! Можно поздравить Аркадия Николаевича.
– Да, – говорю, – можно. Первый тост за родителей.