Горный удел - Игорь Пронин 19 стр.


Стас понял, в чем дело, но предпочел рвануться в сторону, попытаться завладеть одной из лап, на которых бежал паук. Бегунец стал поворачиваться в его сторону, и тогда Олаф прыгнул, дотянулся пальцами до сухой холодной ноги, всем весом потянул ее вниз. Хищник задергался, растянутый в стороны - Стас тоже схватил его.

- Не отпускай! - Олаф шаг за шагом отходил, быстро вытягивая паука на траве, принимая локтем удары соседних лап.

- Он бьет! - пожаловался Стас.

- Держи! Только не ломай! Тогда вырвется, он и сам их иногда перекусывает. Но этот уже опоздал...

Вдвоем, голыми руками растянуть в ночной степи бегунца - дело требующее немалой ловкости. Просто странно, что все удалось, ведь Олаф приврал спутнику, что паук не дотянется, если его схватить за лапу. Нет, если бы один из них промахнулся, не справился, второй уже умирал бы от укуса.

- Держать? - спросил Стас. - А долго держать? Ты убьешь его?

- Убью, не мешай!

Олаф прижал лапу бегунца к земле, осторожно придавил ее сапогом, потом снял мокрую куртку и намотал себе на голову. Придется потерпеть... Маленькими шагами передвигаясь вдоль ноги, все время придавливая ее, сотник пошел к телу хищника. Как только он оказался в зоне досягаемости прочих конечностей, на него посыпались удары.

- Мне тоже так делать? - подал голос Стас.

- Нет, ты просто держи!

У самого туловища распятого бегунца Олаф установил ноги на две передние лапы, так что жвалы щелкали прямо перед ним, и взял кинжал двумя руками. Три мощных удара, каждый из которых пробивал его непрочный хитин, довершили дело. Но сотник, поразмыслив, ударил еще трижды.

- Отпускай, идем дальше.

- Я уж и не хочу никуда идти, - пожаловался Стас. - Не могу привыкнуть, что кругом жуки да пауки. Не люблю их!

- Они тебя тоже, - Олаф с трудом сориентировался и опять пошел от реки, забирая к востоку. - И еще осы тебя не любят, сороконожки и скорпионы. Никто здесь не любит тебя, только твое мясо. Продолжай рассказывать. Остров Берн на море, недалеко от берега. К вам приплывали с земли корабли, так?

- Так, - согласился Стас. - Прямо по морю. Они у нас покупали мясо, а продавали нам железо и прочее. Иногда даже два раза за сезон приплывали. Они смелые, эти корабелы... И вот однажды я помогал им корабли в воду сталкивать, а они мне и говорят: плыви с нами! Повидаешь наши края, в сопках красиво, а через сезон вернешься! Меня как баран под зад боднул, я и запрыгнул!

- Тише, - попросил Олаф. - Ни к чему горланить.

- Извини. Отец мне с острова кричит: вернись! Кости переломаю! А корабелы смеются, и я смеялся. Так и уплыл. А как до берега добрались, так оказалось, что я им там не нужен совсем. Мясо с корабля выгрузили, мне и заняться больше нечем. А там везде насекомые, понимаешь? Надо в доме ночевать.

- У вас совсем нет насекомых? - недоверчиво переспросил сотник. Он не мог себе представить такого места, разве что заснеженные горы.

- Мухи есть, - признал Стас. - Стрекозы прилетают на них охотиться, поросят крадут. Так вот, я в дом проситься, а меня гонят. Заночевал на корабле, ничего, а утром хотел вылезти - вся палуба в паутине! Я кричу, а корабелы только смеются. Вылезай, говорят, эти пауки не кусаются. Но я-то знаю, что все пауки кусаются! Сидел там три дня, думал, что умру, хорошо хоть дождь шел. А потом корабелы привели туда речников.

- Наших?.. - опять не поверил Олаф. Море очень далеко, зачем туда плыть? Торговля идет от селения к селению, так и лодки плавают. Если же кто-то решил проплыть через чужой кусок реки, то за это приходится платить очень дорого.

- Кто их разберет, какие ваши, какие не ваши! - рассердился Стас. - В рабство им меня корабелы продали! Посадили на весло - и греби вверх по реке! Целый день, а кормят вечером! Я отказывался - они меня бьют!

- Да не кричи же, - обернулся к нему чивиец. - Ты меня отвлекаешь, пойми. И сороконожку напугал - видишь, поползла?

- Ох! - бернец спрятался за Олафа. - Куда мы идем, а?

- На восток, - мрачно ответил сотник. - Ты говори дальше, только не кричи.

- А что дальше? Плавал я дальше по всяким рекам, два года без малого. С лодки на лодку продавали... По всякому пробовал убежать, но ведь никому не нужен, а кругом одни речники.

- Значит, много всего повидал?

- Да, то, что со скамейки у весла рассмотришь - все видел. А вчера такое случилось... В общем, не выдержал я и в реку потихоньку сполз. Цепь-то давно разогнул, а сбежать не решался.

- Цепь? - Олаф присел, вглядываясь в темноту. - Ты был прикован к веслу цепью?

- Не к веслу, к скамье. Половина гребцов такая, как я, на нас вся работа. Будет светло, я тебе свою спину покажу... Что ты там высматриваешь? - испугался Стас.

- Знал бы что, не пришлось бы присматриваться... - вздохнул Олаф. Ему это надоело не меньше, чем островитянину. - Не уйдем мы далеко, Стас, а утром нас найдут стрекозы. Попадешь к ним в город. Ну ничего, тебе понравится летать.

- Летать?.. - не понял Стас. - Не хочу я к твоим стрекозам! Мне надо домой, или хоть к людям каким-нибудь хорошим!

- Всем надо домой или к людям хорошим. Вроде бы скорпион впереди, а может быть, кусты такие... Обойдем.

Стас погрустнел, замолк. Путники шли еще некоторое время без приключений, потом перед ними открылась темная громада рощи, ветер шуршал листвой. Олаф сперва подумал, что удача им наконец-то улыбнулась, есть убежище, где можно попытаться спрятаться. И все же, помня о повадках степных жителей, решил из осторожности обойти деревья с запада, подставив их под свет месяца. К его огорчению, слабые лучи осветили колышащуюся паутину.

- Тихо, очень тихо, - шепотом предупредил сотник островитянина. - Идем быстрее.

- А что там?..

- Паутина. В роще шатровики живут.

- Как вы-то здесь живете? - вздохнул бернец.

На их счастье, из рощи никто не выскочил. Путники дальше пошли по степи, все так же медленно. Олаф часто вздыхал: утром наверняка окажется, что с обрыва Хлоя-табе их видно, как на ладони. Вот так побег! Стоило тонуть ради этого...

Не успел сотник подумать о реке, как впереди раздался громкий плеск, обладатель огромной туши бросился бежать. Люди не сговариваясь присели, посмотрели друг на друга, не видя толком лиц.

- Откуда здесь вода? - спросил наконец Стас. - Озеро? Ручей?

- Какой же это ручей? Слышишь, вон опять кто-то на самой середине фыркает... - расстроенно сел на замелю Олаф. - Это река, извилистая Хлоя...

- Точно! - островитянин уселся рядом. - Как я не сообразил? Ведь плыл через эти повороты! Река. Значит, в эту сторону дороги нет. А что теперь?

- Расскажи еще что-нибудь, а то скучно, - вздохнул сотник. - Сядем спиной к спине и будем ждать рассвета.

- Ну, - задумался бернец, - значит, так... Свиньи и овцы у нас на острове живут. Мы их пасем, бережем, мясо сами едим и корабелам продаем.

- У вас там город?

- На острове-то? Да нет, остров маленький, города нам не надо. Берн, вот наш город. Вокруг море, на берег часто рыбу выбрасывает, и всяких других тварей. Женщины ходят с копьями, добивают, собирают... Сытно живем. Одно море прокормить может! А река эта ваша - если из нее что на берег и выбросит, так сразу три глотки на это бросаются. Насмотрелся я через щелочки пока плыл.

- А в море разве не водятся чудовища? Раки, плавунцы?

- Эти - нет, я ни разу не видел. Есть другие побольше, пострашней, их после бури тоже иногда на берегах находят. Но они к берегу не приближаются, им там мелко, - Стас мечтательно вздохнул. - Конечно, есть тюлени, но у них свой специальный мыс. Туда мы не ходим, а они нас не трогают. Вот в воде у берега всякой дряни полно, и рыбы хищные, и крабы. Но краба убить легко, он непрочный. Если их много становится, то тоже облавы делаем, как на насекомых... Как бы мне туда попасть, а? По рекам мне дороги нет.

- Стрекоз попросишь, - против воли улыбнулся Олаф. - Подружишься с ними, и попросишь отнести на свой остров. Им это просто - дня за три долетят.

- Неужели такие большие? - всерьез заинтересовался Стас. - Значит, на них верхом можно садиться? А они не укусят?..

- Тихо!

Месяц, на короткий миг полностью освободивших от то и дело затмевавших его облаков, высветил что-то движущееся у самой воды. Олаф не сводил с существа глаз, но не мог определить его природу. Наверное, какое-то речное существо кормится, наконец предположил он.

- Покачивается, - прошептал Стас ему на ухо. - Наверное, отвязалась.

- Кто отвязалась? - не понял чивиец.

- А разве это не лодка?

- Не лодка, - покачал головой Олаф. - Лодки ты лучше меня должен знать.

- Маленькая лодка, - поправился островитянин. - Такие на речных лодках с собой возят, на случай, если спасаться придется.

- Вот оно что? - сотник привстал. - Давай попробуем подойти ближе.

Глава двенадцатая

1

Когда пауки прошли через завал и доставили Валари и Люсьена к месту короткого боя, там никого не оказалось. Однако на скалах стоял паук, с которым мог говорить Лорк.

"Отряд поднялся на скалы. Восьмилапые стоят на возвышениях, сейчас они все передадут Арни, Оку Повелителя."

- Ну вот, - расстроился Валари. - Получается, я впустую сюда ездил. Перебьют дикарей без меня.

"Приказ Повелителя не может быть пустым," - строго сказал Лорк и отошел.

Люсьен положил мешок на камни и уселся сверху. Вспомнил, что так и не позавтракал, достал из карманов куртки мясо, предложил чивийцу.

- Спасибо, - не отказался Валари. - Откуда ты знаешь, что сюда идет армия? Это держалось в секрете.

- Знаю... - неопределенно протянул стражник. - И в Хаже знают, не сомневайся. Легкой прогулки у вас не получится.

- Я только рад, - рассмеялся лучник. - Хоть в деле побываю. Армия идет, Люсьен, настоящая армия! Скоро ваши перевалы станут нашими. Снег увижу... Правда, что людям он совсем не страшен?

Люсьен хотел было ответить что-нибудь резкое, но воин смотрел на него такими наивными глазами, что стражник передумал. Разве это что-нибудь изменит? Разве Валари не прав?

- Одевайся теплее, - вздохнул он. - И не ешь его.

- Зачем же я стану его есть? - удивился чивиец. - Или он вкусный?

- Для кого как. Лучше расскажи, сколько у вас воинов.

- Нет, это лучше ты мне расскажи, сколько у вас! - засмеялся Валари. - Хотя я, конечно, знаю, что серьезной силы за вами нет, мало смертоносцев. Не зря наши разведчики к вам свататься ездили! А принцесса красивая?

- Девка как девка, - пожал плечами Люсьен. - Черные волосы, чуть выше моего плеча. Как ты думаешь, если меня казнят... То как это будет?

- Вот ты о чем... - Валари откусил большой кусок и не спеша прожевал, хитро поглядывая на стражника. - Ну, сначала тебя накормят всем, что пожелаешь, и что сможем достать. Потом привяжут к колышкам, руки и ноги в разные стороны. Чуть не забыл: напоят лучшим медом. Просто завидно... Это чтобы у тебя сердце не разорвалось. А потом сам понимаешь, смертоносцы тобой займутся. Но кушать будут очень медленно, по крохотному кусочку, чтобы хватило на несколько дней. Объедают они очень осторожно, по краям, поэтому ты не соскучишься. Когда останется только голова и грудь... Ты поверил, да?! - воин опять засмеялся и подавился куском.

Люсьен дал ему вволю помучаться, а потом сильно стукнул по спине. Лучник упал на четвереньки и некоторое время стоял так, приходя в себя. Стражник приготовился к драке, но лицо собеседника, когда тот поднялся, опять было веселым.

- Я тебе рассказал, как казнят предателей. Но ты ведь не предатель, поэтому просто укусят, вот и все. А съедят уже потом. Надеюсь, ты ничего не имеешь против?

- Всех съедят, - успокоился Люсьен. - Кого черви, кого смертоносцы.

- Это верно. Хотя... Знаешь, наш король Стэфф несколько раз спасал таких, как ты. Ведь изменить присяге своему Повелителю ты не можешь, не став предателем, а как чужой подданный становишься врагом. Это несправедливо! Все люди так думают. И король изобрел такой способ: зачислять вас в рабы. На самом деле ничего страшного, будешь жить в городе, работать как и все, только оружие не имеешь право носить и границы пересекать. Ах да, еще клеймо на лбу.

- Какое клеймо?

- Как какое? Три буквы: "РАБ". Зато и не предатель, и не мертвец. Наш король, он добрый. Жаль его, сына потерял... Но не хочу тебя обнадеживать, - Валари посерьезнел. - Король далеко, не придет с армией. А восьмилапые не очень понимают, зачем оставлять в живых врагов. Верно, Лорк?

"Ты много болтаешь," - опять заметил смертоносец. - "Мне передали, что возвращается весь отряд. Они настигли дикарей."

Отправив группу пауков и лучника по дороге в сторону Хажа, командир карательного отряда Арни других разведчиков послал на скалы. Те почти сразу увидели следы, а вскоре обнаружили и повстанцев, по прежнему остававшихся на холме. Потерявшие главарей люди жевали нас, бездельничали и надеялись только на помощь Фольша. Некоторые пытались найти дорогу, уводящую дальше в горы, но не добились успеха.

Тогда Арни приказал отряду подняться наверх и лично возглавил атаку. Дикари не оказали почти никакого сопротивления, и почти всех, кто не покончил с собой, удалось захватить живыми. Теперь несколько воинов прочесывали скалы в поисках спрятавшихся, а остальные с пленниками возвращались к ущелью.

Закончив с едой, Люсьен отряхнул крошки с колен и посмотрел наверх. Именно в этот момент на краю обрыва появился крупный, старый смертоносец и стремительно бросился вниз. Стражник даже подскочил, уверенный, что паук сейчас свалится с порядочной высоты ему на голову, но Око Повелителя спускался на паутине. Над самой землей он замедлил падение и мягко встал на лапы. С обеих сторон тут же появились восьмилапые, с лучниками на спинах - личная охрана.

"Лорк, это тот человек?"

"У него странный разговор к нам," - пояснил паук. - "Он послан Оком Повелителя Ужжутака."

"Говори," - приказал Арни Люсьену.

"Его душа открыта," - напомнил Лорк, но командир повторил:

"Говори."

- Иржа, Око Повелителя Ужжутака, - как мог начал излагать мысли смертоносца стражник, - сказал, что враждебные действия Чивья приведут к войне. Королевство Хаж готово сражаться до последнего воина и умереть с честью. Вам придется заплатить большую цену за выход к перевалам, возможно, слишком большую для вас. Предложения решить дело путем обманного сватовства и предложения предательства - оскорбление для Иржи, который готов биться с любым из вас, включая Смертоносца Повелителя. Он требует ответа. Он хочет все знать о стрекозах. Если над всеми городами смертоносцев нависла угроза, то вы должны рассказать о ней.

"И что тогда?" - слушая человека, Арни одновременно изучал его мысли.

- Тогда... - Люсьен замешкался. - Наверное, тогда я должен вернуться и все передать Ирже.

"Ты дождешься армии Чивья и повторишь свои слова более высокому Оку Повелителя," - решил смертоносец. - "Я не могу ответить вызовом на вызов, когда так близко старший. Ты не сказал мне, что Мирза перед смертью многое рассказал Ирже, но теперь я знаю об этом. Это частично оправдывает его. Пусть решает старший. Тебе запрещено покидать отряд."

Смертоносец отошел, охрана последовала за ним. Люсьен утер пот и огляделся. По протянувшимся вниз нитям паутины ловко соскальзывали люди, потом стали спускать пленных повстанцев. Они были замотаны клейкими нитями, дико сверкали обреченные глаза.

- А вот с этими все будет так, как я тебе рассказал, - сообщил Валари. - Правда, без вкусной еды, без меда, и побыстрее. Все же мы в походе, надо торопиться.

- Ты будешь смотреть? - поморщился Люсьен.

- Ну, ты же смотрел, как мучали паука? Все будем смотреть, такое не каждый день увидишь, - не смутился лучник. - Они предатели, повстанцы. Знаешь, что сделали бы с твоей принцессой, если бы узнали, кто она? Ух, колдуны мастера помучать.

Спеленутых повстанцев кидали на камни вповалку, без церемоний. Рядом с Люсьеном оказалась Мета, она узнала его.

- Ты унес от нас девушку, - хрипло сказала дикарка.

- Да, а теперь вам придется заплатить за все свои проделки, - ответил стражник. - Ты ведь знала, что этим кончится?

- Слава Фольшу, - тихо произнесла Мета. - Он ждет нас... И Вальта ждет. Одноруки отправил ее туда раньше меня. А твоего приятеля унесла стрекоза.

- Стрекоза? - заинтересовался Люсьен. - Ты про какого приятеля говоришь?

- Про того, что пришел с тобой к кострам. Мы поймали его, но он опять убежал... Стрекоза давно сожрала его, он ушел во тьму копошащуюся.

- Расскажи подробнее, - попросил Люсьен, но Мета прикрыла глаза и не ответила.

На плечо стражника легла сильная лапа.

"Она все расскажет, когда ее спросит Арни. Нам интересно, что случилось с Олафом. Пока же Око Повелителя просит тебя показать то, что спрятано в мешке. Он считает, что люди и восьмилапые его отряда должны видеть нового врага."

Немного смущенный, Люсьен пошел за Лорком. Люди и смертоносцы уже образовали по приказу командира круг, в центре которого стражник развязал свой мешок и показал голову убитой стрекозы. Ничего нельзя утаить о смертоносцев... Это не тяготит, когда общаешься со своими, но вот перед Люсьеном враги, и игра становится опасной.

- Ого! - не удержался от восклицания Валари. - А я думал, у тебя там ручной шанга!

Шутка никому не понравилась. К Люсьену подошел рослый воин, бережно принял голову стрекозы и торжественно обнес ее по кругу, давая рассмотреть и потрогать каждому.

- Она кидала камни, - решился сказать Люсьен. - Могла бы ими убить даже смертоносца.

"Я уже прочел об этом в твоих мыслях и рассказал своим воинам," - спокойно сказал Анри. - "Ты храбро сражался, в Хаже есть хорошие бойцы."

Люсьен совсем смутился. Голова, завершив круг почета, вернулась к стражнику, он опять бережно опустил ее в мешок. Чивийцы не разошлись, только четверо воинов подошли к пленникам и выбрали первых двух для казни. Люсьен отошел немного в сторону.

- Что боишься смотреть? - удивился Валари.- Они не люди, они предатели! И потом, все равно будешь слышать, как они кричат. Лучше уж узнай, как это бывает.

- Ты, наверное, с детства видишь такие вещи? - догадался стражник.

- Да, в Чивья все приходят на казни, - согласился Валари. - Это полезно, и король Стэфф так думает. У нас никто не стал бы предателем, как эти, из Гволло...

Назад Дальше