Времени на сбор, снаряжение и поход этого карательного формирования ушло немало, и король Беня Хипеж успел хорошо подготовиться к встрече. Вернее, готовиться он начал еще до объявления себя королем, предвидя реакцию центральной власти на появление королевства Воля. В этой части своего повествования Беня был немногословен. Сказал только, что ему удалось наладить массовое производство хлопушек и средств их доставки и эффективно применить это оружие против неприятеля. Жизни никто из нападавших не лишился… чего не скажешь о свободе. Воинам Бени оставалось только связывать пребывавших в отключке неприятельских бойцов и укладывать их на телеги заблаговременно извещенных торговцев живым товаром. Работорговля была делом прибыльным, и участники карательного формирования имели все шансы оказаться на невольничьих рынках заморских стран. Вот так одновременно король Беня Хипеж решил сразу две задачи: пресек претензии центральной власти и значительно пополнил казну свежеиспеченного королевства. В котором, кстати, своим указом ввел обязательный для изучения второй язык – росиан.
На снаряжение новой военной экспедиции у центральной власти не хватало средств, и потому других попыток ликвидировать королевство Воля пока не было.
– Вот так тут и кантуемся, – завершил рассказ Беня Хипеж.
Дасаль не стал долго обдумывать эту сагу. Он быстренько поднялся с тюфяка, подошел к решетке и спросил, вцепившись руками в прутья и сверля взглядом самопровозглашенного короля:
– Так ты нас что, братан, типа тоже хочешь продать?
– Интересная мысль, – усмехнулся Беня. – Ничего личного, только бизнес. – Он выгнулся на табурете и, морщась, потер обеими руками поясницу. – Но у меня планы другие. Взял я вас не типа на продажу, а типа в заложники. Для конкретного базара с властями.
– С какими властями? – не понял Умелец. – С верховным правителем?
– Этот урюк меня не парит, – ответил Хипеж и вновь помассировал спину. – Я о наших властях, союзовских.
– И о чем же вы намерены вести разговор? – насторожился Шерлок.
– Плохо соображаешь, следак, – вновь осклабился Беня. – Они с нас снимают судимость и отпускают на просторы Союза, а я гарантирую, что верну вас живыми и здоровыми.
– А здесь-то вам чем плохо? – изумился Тангейзер. Он во время Бениного повествования то и дело пил воду, и ему, видимо, полегчало. – Собственное королевство, природа, раздолье, приволье…
– Ты, фраерок, привык, небось, душ или ванну каждый день принимать. И толчок у тебя с подогревом, и жеванина сбалансированная. Спину прихватило – мясницкая к твоим услугам, хочешь развлечений – смотри кино или отрывайся в кабаке. Ты наш лагерный верзошник представляешь? Это же просто космос, там же все блестит! Опера "Кармен"! Параша чище, чем твои руки! А тут… А медицина? А сервис? А… – Беня с безнадежным видом махнул рукой. – Тут же, на Доде, Темные века, мерзость беспредельная…
– И вы полагаете, что официальные лица согласятся выполнить ваши условия? – спросил Шерлок.
– Ну, если они вашу жизнь ни во что не ставят… – пожал плечами Беня. – Нет у них другого выхода, следак. Штурмом вас освободить не получится, я ведь не пальцем деланный. Штурма не будет, потому что никто вас просто не найдет. Спрятаны вы надежно, могут хоть все перекопать – не докопаются. И сканеры не помогут, отвечаю! Специалисты у нас есть, и насчет экранирования полный ажур. Не пожелают обрекать вас на голодную смерть – пойдут на наши условия. И между прочим, мы ведь с кичи не отрывались, оно само так вышло. И норму выполняли, давали стране угля. Так что это можно рассматривать как особый случай и отпустить нас на все четыре стороны. Даже если и с браслетом, не проблема, – он имел в виду устройство для слежения за перемещениями того или иного лица. – Ну что, следак, убедительные у меня аргументы? Аргументищи!
– Как сказать… – пробормотал Тумберг, привычно теребя усики. – Если бы решение принимал я, то очень крепко подумал бы… Нет, персонала лагеря это, конечно, не касается, тут все понятно. Но отпустить на свободу триста восемь лиц, приговоренных за совершение особо тяжких преступлений к пожизненному заключению… – Он отрицательно покачал головой. – Это такая ответственность, такой риск… Да и как быть с соблюдением законности?
– Двести семьдесят пять лиц, – угрюмо проронил Беня Хипеж. – Уже двести семьдесят пять. Тут же не курорт… И всякие прочие неблагоприятные обстоятельства приключились…
– Да хоть и одного отпустить, тут количество роли не играет, – строго взглянул на него Шерлок. – Это будет нарушением действующего законодательства, а нарушать действующее законодательство недопустимо.
Беня медленно выпрямился на табурете и подбоченился:
– А теперь, следак, слушай, что я тебе скажу. Лоханку вашу мы обшмонали и дождались, пока с вами не попытались связаться ваши кореша. Оказывается, вы не своим ходом в эту систему приехали, а военные вас притаранили. И когда этот ваш капитан – Кожемяка или как его там? – начал пальцы веером гнуть, я ему всю ситуацию обрисовал в лучшем виде. Насчет заложников, наших условий и так далее. Он сразу не въехал, начал втирать мульки – мол, сейчас прилетят, разбомбят, освободят… Со мной такое не проходит, меня на шарапа не возьмешь! Прилетай, бомби, освобождай, если ты такой крутой. Детям своим эти сказки рассказывай, а не Бене Хипежу! Меня от подобных наездов на хи-хи пробивает. Так что будете вы тут сидеть, пока у ваших корешей мозги не прояснятся. Потому что я здесь банкую, а не они! – Беня с победным видом встал с табурета. – Короче, если что, вините не меня, а своих корешей. Я доходчиво объяснил?
– Вполне, – сухо бросил Шерлок.
– Ну, тогда покедова, не скучайте!
Местный король сделал знак своим подручным и направился к выходу. Те пошли за ним следом, и один из шнырей принялся вынимать факелы из держателей.
– Эй, свет-то оставь, братан! – попросил Дасаль.
Хипеж обернулся и назидательно произнес:
– Это тебе не Союз со всеми его ресурсами. Наша экономика просто обязана быть экономной, тыл шунды понна! То есть клянусь огнем и солнцем, как говорят местные.
Король и свита вышли, дверь за ними закрылась – и в помещении вновь стало темно. Лязгнул задвигаемый засов – и наступила тишина.
– Вот и прогулялись за цветочками, – почти сразу нарушил ее Дасаль.
– Кто-то заявлял, что с кем угодно договорится, – чуть ли не обиженно произнес спецназовец.
– Так я же аборигенов имел в виду, а не этих блатарей, – возразил груйк. – И вообще, какие ко мне претензии, спецура? У нас тут господин следователь мастер по переговорам. Вот к нему и все вопросы.
– У меня тоже есть вопрос, – включился в разговор Тумберг. – Каким это образом можно было не заметить при снижении, что тут есть цивилизация? Королевства… Заморские страны… Инфраструктура… Не нужно было тут садиться.
– Лично я за приборами следил, а не за какой-то там инфраструктурой, – уязвленным голосом отреагировал Хельмут Балдис.
– А я из-за этого рома вообще мало что видел, – подхватил Тангейзер. – Вот уж точно: залил глаза!
– А у меня с недавних пор зрение что-то слабоватое стало, – выкрутился и Дасаль. – Подорвал я здоровье в этих ваших экспедициях. Самое время подумать о компенсации.
– Выходит, это я виноват? – осведомился Тумберг. – Не увидел, не обратил внимания…
– Так не каждый же раз других виноватыми делать, начальник, – с легким ехидством сказал Умелец. – Надо хоть иногда и в нашей шкуре бывать. Неплохо, знаете ли, помогает при формировании правильного мнения. Объективного, а не предвзятого, в натуре.
– Вы знаете, Дасаль, – с не меньшей едкостью начал Шерлок, – за время, прошедшее с того момента, когда судьбе было угодно свести меня с вами… вернее, тут дело не в судьбе, а в необходимости расследования дела о разбойном нападении на Никла Цукана… Так вот, за это время я уже привык не удивляться вашим высказываниям. И принимаю их спокойно. И если уж вы заговорили о правильном мнении, то ответьте объективно: как следует квалифицировать присвоение вами церебротрансляторов, каковое присвоение вы недавно подтвердили?
В темноте не было видно, какое выражение появилось на лице груйка, но голос его был переполнен недоумением и возмущением.
– Вы о чем, начальник?! Ничего я не подтверждал! Это в вас ром играет!
– Специально попрошусь в командировку на Можай и выведу вас на чистую воду, – пообещал следователь.
– Вы, конечно, извините, господин Тумберг, но иногда мне кажется, что вы бредите, – нагло заявил Умелец. – А-а, вы же отпуск не догуляли, и это сказывается! Отдохнуть вам надо, и все навязчивые идеи исчезнут.
– А я полагаю, отдохнуть в ближайшем будущем придется именно вам, Дасаль, – ровным тоном произнес Шерлок.
– И охота вам препираться? – вмешался Тангейзер. – Мне вот даже думать тяжело, не то что разговаривать. Запомню я этот ром…
– Я же говорил: привыкнуть надо, – буркнул спецназовец. – Пивали и кое-что похуже, ага.
– Так это что получается? – вдруг произнес Тангейзер таким голосом, словно ему, невзирая на постконьячное состояние, только что открылась главная истина Универсума. – На седлаговцев напали Простыни, и они очутились здесь. Не погибли, а перенеслись. Значит, и наши парни живы?!
– Какие парни? – спросил спецназовец.
– Ну, погранцы! – пояснил танкист. – На Пятке их много пропало, когда Простыни из Пузыря налетали. Значит – живы! И Поллик жив, дружок наш с Даром!
– Есть такая вероятность, – согласился Тумберг. – А говорили, что думать вам тяжело. Но додумались же! Думать надо всегда, это очень полезное занятие. Да, хорошо бы, чтоб так оно и было. Если живы – не пропадут.
– Еще знать бы, где их искать… – вздохнул Тангейзер.
Некоторое время все молчали, и тишина была вязкой, как болото.
– Надо было здешнего пойла попросить у этого короля, все равно делать нечего, – наконец всколыхнул ее Хельмут Балдис. – Кто знает, сколько они там будут договариваться – а мы бы пока винцо похлебывали.
– Я ни за что не соглашусь на такие условия нашего освобождения, – голос Шерлока Тумберга звучал столь твердо, что этой его фразой можно было бы забивать гвозди.
Молчание, которым спутники следователя встретили такое заявление, было не простым, а изумленным – это чувствовалось.
– Мне объяснить или вы поняли? – осведомился Шерлок.
– Да уж объясните, начальник, – осторожно сказал Умелец. – Если только мне не послышалось.
– Не послышалось, Дасаль, – еще более твердо произнес Тумберг. – Я уже говорил: такое деяние не предусмотрено действующим законодательством. Не прописано там, что можно отпускать на свободу лиц, приговоренных к пожизненному заключению без права апелляционного обжалования. Вот если будет принято соответствующее дополнение к закону, тогда – да, я выйду отсюда. Но такие вещи за день-другой не делаются.
– Вот проблема! – фыркнул Дасаль. – Зачем вы сами себя загоняете, начальник? Переговорят с этими блатарями, согласятся на их требования. Вывезут, куда они захотят, отпустят. А что мешает потом их всех опять переловить? Ну, не сразу – пусть покайфуют, в ванне намоются, ногти подстригут, носки поменяют…
– Вы всерьез считаете, что те, кто будет принимать решение, способны на такой обман?
– Ну… не знаю…
– Тогда вы просто уникум, Дасаль. Точнее, реликт. Никто на обман не пойдет, потому что это аморально. Повторяю: на обман не пойдут, я не предполагаю, а совершенно в этом убежден. А значит, сидеть нам здесь придется до тех пор, пока нас не отыщут.
В темноте раздался стук кружки и гулкие глотки.
– Поэтому воду надо расходовать очень экономно, – предупредил Шерлок.
– Да я чуть-чуть, – виновато сказал Тангейзер. – Сушняк…
– А чего вы тогда в позу вставали, начальник? – уязвленно спросил груйк. – Не соглашусь на условия, останусь здесь… Если вы знали, что шишки отвергнут такие условия.
– Просто обозначил свою позицию, – объяснил Тумберг. – И еще я вот что скажу: пусть этот псевдокороль что хочет болтает: экранирование, не докопаются… Это слова, а на деле нас обязательно найдут. Территория этого так называемого королевства не бесконечная, и нас не на три километра под землю засадили. Так что найдут, тут сомнений нет. Другой вопрос – когда это случится?
– Ну да, – согласился Дасаль. – Найти-то могут и наши трупы. Истощенные… Придется кидать жребий – кого из нас остальные будут хавать первым.
– Но-но! – подал голос Хельмут Балдис. – Только попробуй.
– А у тебя есть какой-то другой вариант, спецура? – спросил груйк. – Так давай, предлагай. Кирпичи вы на публику крошите голыми руками только так, а замок сможешь выломать?
– Уже пробовал, – уныло ответил спецназовец. – Не получается. Это же не кирпич…
– Вот такой у нас спецназ, – резюмировал Дасаль. – Только мух гонять способен, да и то не каждую.
– Еще нос можем кому-нибудь сломать, ага, – с угрозой отреагировал Балдис. – Причем легко. Или пару ребер. Могу продемонстрировать.
– Слушайте, а если прорыть отсюда ход? – торопливо предложил Тангейзер, пресекая намечающуюся перебранку или даже членовредительство.
– Ну да, это лучший вариант, – едкости в голосе Умельца, пожалуй, хватило бы на то, чтобы растворить прутья решетки. – Особенно хорошо копать ложкой. Или кастрюлей, как этот граф… как его? Кристомонте. Правда, кастрюли у нас нет, зато есть кружка. Ну, а то, что мы не знаем, где сидим, под землей или нет, и в каком направлении копать, так это неважно. Думаю, надо идти вертикально вниз, когда-нибудь продырявим планету и выберемся с противоположной стороны. Давай, танкист, начинай. А за то время, что ты будешь корячиться, все мы успеем похудеть с голодухи и сможем протиснуться между прутьями.
– Это вы хорошо сказали, Дасаль, – оценил Тумберг. – Еще можно облить решетку водой. Она заржавеет и сломается от доброго пинка. А специалисты по пинкам у нас имеются. И вообще, мозговой штурм мы устроили просто замечательный. Жаль, что, по всей видимости, бесполезный.
– Именно что по всей видимости, которой тут нет от слова "совсем", – остался верным себе груйк. И напомнил: – Еще тут табуретки есть, можно мозгой пошевелить, как их достать и использовать.
– Что-то не припомню побегов при помощи табуреток, – задумчиво произнес Шерлок.
– Дать по голове табуреткой, когда придут, – мгновенно выдал новую идею Хельмут Балдис. – У меня должно получиться… Или нет, есть другой способ: как-то заставить этого короля подойти к загородке, и тут я его ухвачу за бороду. И шею сверну, если они нас не отпустят.
– Это стоит обдумать, – сказал Тумберг. – Но для осуществления подобного плана надо, чтобы он вновь сюда пришел. А это не очевидно.
– Вот еще идея! – радостно воскликнул Тангейзер. – Прикинемся мертвыми, они войдут, а мы их схватим!
– Интересная мысль, – пробормотал Шерлок. – Мертвые будут хватать живых, и живые будут завидовать мертвым… Тут кроется целая философия… Есть и другая мысль: почему бы вам не применить какое-нибудь древнее заклинание для срыва замка?
– Если бы я знал такое заклинание… – вздохнул Тангейзер. – Может, мама и знает, но не я. Кстати, она бы и сквозь стену могла пройти. Жаль, что меня не научила…
– Вот уж действительно жаль, – согласился Умелец. – Учиться нужно было у мамы, танкист, учиться, учиться и учиться. Обогащать свою память знанием всех, как говорится, богатств. А ты не обогащал. – Он помолчал и подытожил: – В общем, амбец к нам крадется. Конкретный такой амбец.
Никто ему не возразил. Угрюмая тишина заполнила все вокруг, и эту тишину можно было охарактеризовать одним унылым словом: безнадега…
Глава 3.
Реформаторы
Что нам стоит дом построить…
Из песни Темных веков.
И стучали, стучали пивными кружками по столам посетители кабака "Место встреч", радуясь великолепному голу, который забил нападающий фортицкого "Лурга" в ворота приезжего "Мидано". На экране унивизора шли бесконечные замедленные повторы, и Дарий Силва ликовал вместе со всеми. И тут кабак просто заходил ходуном, как при обстреле, вынудив Силву вернуться к реальности.
Хоть и не сразу, но он все-таки понял, что сотрясается не только кресло под ним, но и вся многотонная громада супертанка.
– Что такое, Бенедикт? – ошарашенно просипел Дарий, едва удерживаясь в кресле. – Это атака?
– Можно сказать и так, – отозвался Спиноза. – Это колотит кулаками в бортовой люк господин Хапсалис. А рядом с ним стоит господин Кожемяка. Наверное, они хотят вам что-то сообщить.
– Почему же ты их не впускаешь? – Силва приподнялся было, но встать так и не смог. – Он же руки себе отобьет!
– Я не получал такого приказа, – кротко промолвил супертанк. – И ведь господин Хапсалис спецназовец, а они если руки и отбивают, то только противнику.
– О-о! – Дарий принялся ожесточенно тереть виски. – Открывай, Бенедикт!
– Слушаюсь, командир!
Через несколько секунд на пороге выросла внушительная фигура командира группы спецназа. Он бешено сверкнул глазами на Силву и тут же посторонился, пропуская в башню Добрыню Кожемяку.
– Экскурсанты влипли, – сухим и каким-то надтреснутым голосом с ходу бросил тот.
– Что значит – влипли? – озадаченно спросил Дарий, сумев все-таки выбраться из кресла. – Во что влипли?
– Угодили в плен к каким-то уголовникам, – раздраженно пояснил Ермак Хапсалис и звучно хлопнул себя ладонями по бедрам. – Как мог спецназовец позволить взять себя в плен?! Это же позор какой-то! Ну, я ему устрою: пахать будет от рассвета до заката и обратно!
– Мы идем к планете, – сообщил Добрыня Кожемяка, мрачно глядя на еще не въехавшего в ситуацию Дария. – Давайте, будите этих ваших магов, надо что-то придумывать.
– А… Э-э… – Силва вновь потер виски. – А поподробнее можно?
– Расскажу по пути, – сказал Кожемяка и развернулся к выходу.
– Спецназ и плен! – простонал Хапсалис, покидая башню. – Это все равно что пиво с вареньем – невозможное сочетание!
– Почему? – возразил Бенедикт Спиноза. – У бернабейских ланчичаков такой напиток пользуется популярностью.
Но его слова пропустили мимо ушей – оба командира и Дарий уже шагали к каюте магов.
Разумеется, вслед за ними тут же отправился посланный супертанком воздушный разведчик.
Как вскоре оказалось, предложение разбудить Аллатона и Хорригора было гораздо легче сделать, чем претворить в жизнь. Оба мага категорически не желали просыпаться и только вяло отмахивались и что-то бубнили.
– "Велосипед" им устроить, – наконец хмуро процедил Хапсалис. – Ветошь засунуть между пальцев ног и поджечь…
– Это чревато, – заметил Силва. – Мы им – "велосипед", а они из нас какой-нибудь трактор соорудят в два счета. Натуральный. Лучше уж не рисковать.
И тут из воздушного разведчика загремел голос Бенедикта Спинозы:
– Господин Хорригор, ваша сестра Изандорра опять уснула!
Иргарий подскочил на койке и обвел каюту ошалелыми глазами.
– Что?! Уснула?! Почему уснула?!
– Успокойтесь, не уснула, – заверил его Дарий. – Зато вы, господин маг, проснулись. У нас тут проблема нарисовалась, и хотелось бы, чтобы вы пребывали в бодрствующем состоянии. И ваш коллега тоже. Помогите его разбудить, а то мы уже упарились. А у вас, я уверен, это должно запросто получиться.