Сборник Комитет по встрече - Нестеренко Юрий 9 стр.


- У нас мало времени… - раздраженно начал Де Торо, но тут к мигающему над дверью красному транспаранту "ПОМЕЩЕНИЕ РАЗГЕРМЕТИЗИРОВАНО" добавился другой - "ПОЖАР В ЦЕНТРАЛЬНОЙ ДИСПЕТЧЕРСКОЙ".

- Внутрь! - крикнул Хелсинг, и роботы устремились вперед.

- Вы устроили пожар? - не понял Де Торо.

- Ложное срабатывание сигнализации, но оно автоматически деблокирует дверь! - ответил Хелсинг, уже плюхнувшись на пол с оружием наготове. Двое других последовали его примеру.

Похоже, что для защитников диспетчерской подобный маневр и впрямь оказался неожиданностью. Они ожидали, что эта дверь тоже будет постепенно вскрыта резаками, а не распахнется внезапно; не меньшей неожиданностью стала для них и жидкость, разбрызгиваемая с потолка противопожарной системой.

Термин "неожиданность" вполне уместен, ибо внутри не было роботов - только люди. Четыре человека не в обычных космических скафандрах, а в защитных костюмах, хранившихся здесь же на случай радиационной утечки. Видимо, эти марсиане находились здесь или поблизости в момент начала атаки. Они замешкались лишь на пару секунд, но атакующим этого хватило. Вскоре на полу диспетчерской лежали четыре трупа. Все же в этом кратком бою земляне потеряли еще одного робота.

Три робота и три человека вошли в отвоеванную диспетчерскую. Карпентер отключил пожарную тревогу. Де Торо недобрым взглядом окинул большое круглое помещение, в котором было еще 2 двери, не считая той, через которую они вошли.

- Я не думаю, что их было всего 8, - сказал он. - Было бы слишком хорошо, если бы в момент атаки все они оказались в этом районе. Наверняка сейчас сюда спешит подкрепление из других мест города.

- Скорее всего, - согласился Хелсинг, беря на прицел один из выходов.

- И мы не можем доверять блокировке дверей - нельзя доверять автоматике, побывавшей в их руках.

- Карпентер, рассказывайте, что вы делаете, - велел Де Торо. - Чтобы мы знали, с какого места продолжать, в случае чего.

- О'кей. Но позже, когда я полезу внутрь пульта, мне потребуется помощь - я не справлюсь одной рукой.

- Хелсинг поможет вам.

Поскольку, закрыв за собой дверь, астронавты восстановили герметичность диспетчерской, система жизнеобеспечения вскоре вновь наполнила помещение нормальным воздухом. Но, разумеется, никто не собирался снимать скафандры и уменьшать степень своей защищенности.

Хелсинг, стараясь не упускать из виду двери, бросил взгляд на застывшие на полу тела. Три из них были женскими; негритянка, мулатка и белая.

Негритянка, возможно, та самая, что заманила Джо Джо - браслет записывал только голос, а не изображение. А может, и не она. Все это не имело никакого значения. Мозг машинально фиксировал комментарии физика.

- Ну вот, пора разворошить пульт, - сказал Карпентер. Хелсинг положил свое оружие на кресло и присоединился к нему.

Именно этот момент марсиане избрали для атаки.

Они ворвались одновременно через обе оставшихся двери. Если бы они сделали это раньше, до того, как земляне захватили диспетчерскую - у последних вряд ли были бы шансы на победу. Оборонять помещение легче, чем штурмовать - противник может проникнуть внутрь лишь через узкие двери, которые достаточно держать под прицелом, стоя при этом чуть в стороне.

Астронавтов, помимо фактора неожиданности, при штурме выручили мощные роботы, отличавшиеся от людей тем, что не гибли с одного выстрела. Но марсианам удалось заполучить лишь двух таких роботов, и оба они, по всей видимости, теперь охраняли "Вандерер", и времени для доставки их к реактору не было. Поэтому диспетчерскую сейчас штурмовали одни люди.

Роботы начали стрелять, едва двери стали открываться. Эти машины не предназначались для войны, не имели понятия о стратегии и тактике, не отличались маневренностью и способностью быстро целиться - но они были нацелены на двери заранее, и тут их реакция опережала человеческую. Первые двое из штурмующих погибли, не успев сделать и выстрела; остальные врывались, бросаясь врассыпную, уходя с линии огня…

Хелсинг катался по полу и палил не переставая. Его сознание словно отключилось: он действовал на автоматизме. Один раз ему ожгло висок, в другой - луч сверкнул в дюйме от лица, но он фиксировал это лишь на инстинктивном уровне, продолжая уворачиваться и стрелять. Потом он вдруг понял, что кроме него никто уже не стреляет. Все было кончено.

Хелсинг поднялся на ноги, шатаясь. Но это не было следствием раны или штамма С - всего лишь результат максимального нервного напряжения. Хелсинг ощупал пробитый в двух местах шлем, снял его и выронил на пол.

Де Торо был мертв. Карпентер был мертв. Роботы были уничтожены. И, кроме того, на полу диспетчерской валялись еще девять новых трупов; три из них - в проемах дверей, мешая последним закрыться.

"Значит, всего их было 17, - подумал Хелсинг. - Совсем не так мало, как мы думали. Не иначе как им удалось разделаться со вторым поколением без потерь. Но, главное, все ли это? Наверняка кто-то сторожит корабль… или они понадеялись на автоматику?"

В этот момент одна из фигур зашевелилась. Хелсинг быстро подошел к ней и выстрелил в голову. "Надо было расспросить, - запоздало подумал он. - Впрочем, их словам в любом случае нельзя верить." На всякий случай он обошел остальных и проделал с ними то же самое.

"Если это все, то нет никакой необходимости взрывать город. Достаточно просто предупредить "Инвестигэйтор" и Землю о вирусе. И… может быть, и для меня еще не все потеряно? Перерыть тут все, найти их записи, их вакцину…"

Сердце Хелсинга бешено забилось от охватившей его надежды. Он обернулся и посмотрел на вскрытый пульт. В нескольких местах оборудование было повреждено выстрелами. "Может, теперь при всем желании не сделать того, что собирались…"

Внезапно Хелсинг почувствовал, что ему трудно дышать. Он метнул взгляд на индикатор системы жизнеобеспечения, но тот по-прежнему показывал нормальные условия. Однако астронавт задыхался. На глазах выступили слезы, он тщетно ловил ртом воздух. Хватаясь за грудь, Хелсинг повалился в кресло, чувствуя, что еще немного, и он начнет терять сознание. Потом вдруг стало легче и вскоре совсем отпустило. Зато резко, толчками, вернулась головная боль.

"Штамм С. Они не блефовали, говоря, что у нас всего пара дней. Им не было смысла блефовать. И неизвестно, сколько часов из этого срока я еще буду дееспособен. У меня очень мало шансов успеть найти вакцину. Я могу свалиться в любой момент и уже не встать. И есть ли у них запас вакцины? И способна ли она помочь на этой стадии болезни? Надо смотреть правде в лицо - шансов почти нет…

Но главное - неизвестно, остался ли кто-нибудь еще. Может, сам Норрис еще жив… опознать его мог бы Де Торо, но Де Торо мертв. Если уцелел хоть кто-то, станция должна быть взорвана. Возможно, в эту самую минуту сюда уже доставили роботов с "Вандерера", и каждая секунда промедления приближает гибель человечества. Нельзя так рисковать. Я должен сделать то, что мы решили. Другого выхода нет."

Память послушно воспроизвела последние фразы Карпентера. Да, он знал, что делать дальше. Вытащить вот этот разъем… перерезать провода здесь и здесь… а здесь, наоборот, соединить - лучше бы, конечно, спаять, но сойдут и скрученные концы…

Делая все это, Хелсинг все же надеялся, что пульт поврежден и из его затеи ничего не выйдет. Тогда он скажет "я сделал все, что мог" и отправится на поиски вакцины. Ну вот, теперь можно повернуть этот тумблер и убедиться, что ничего не заработает… ведь не заработает?

- Внимание, реактор в критическом режиме. Вернитесь к нормативным параметрам, - произнес строгий женский голос автоматики.

"Ну что ж, значит, не судьба", - подумал Хелсинг с обреченным спокойствием. Тогда осталось нажать лишь несколько кнопок.

- Внимание, тревога. Реактор в нестабильном режиме. Опасность термоядерного взрыва. Внимание, тревога. Реактор в нестабильном…

- Дяденька, что вы делаете?!

Хелсинг обернулся, как ужаленный. Возле одной из открытых дверей над скорчившимся трупом стояла девочка лет десяти. Взрослый комбинезон сидел на ней, как мешок; даже обрезанные рукава и штанины были слишком длинны. Ее золотистые волосы рассыпались в беспорядке, в огромных синих глазах застыл ужас.

Четвертое поколение марсиан.

"Поразительно, нам даже не пришло в голову, что у них есть дети. А ведь это было совершенно очевидно. Но нам было не до этого…"

Хелсинг поспешно убрал руку от кнопки, которая сделала бы разбалансировку реактора необратимой, и вернул тумблеры в исходное положение. Девочка застыла неподвижно, должно быть, она была в шоке - и не удивительно, учитывая, какое зрелище ей открылось…

Хелсинг встал с кресла и двинулся к ней.

- Не бойся, - сказал он как можно более успокаивающим тоном, - все уже позади. Теперь все будет хорошо…

И в этот момент выражение лица девочки изменилось с испуганного на торжествующее. Она вскинула руку; из длинного рукава вынырнул пистолет.

Хелсинг метнулся назад к пульту, но было поздно. Острая боль пронзила грудь.

Астронавт повалился на пол.

Девочка, легко перешагивая через трупы, подошла к нему. Ее ангельское личико не было искажено ненавистью; на нем не было ничего, кроме удовлетворения. Она остановилась, глядя в лицо поверженному врагу и направив пистолет ему в переносицу. Хелсинг беспомощно смотрел на нее, чувствуя, что не может шевельнуться.

- Умри, мерзкий землянин, - сказала она и нажала на спуск.

Вскоре подтянулись и остальные. Всего их набралось 15, в возрасте от 6 до 14 лет.

- Кто-нибудь из третьего поколения выжил? - спросил 14-летний мальчик с узким и бледным лицом.

- Нет, Коннор, - ответила ему девочка чуть помоложе. - Они убили всех.

Одна из шестилетних девочек заплакала и тут же получила затрещину от старшего брата.

- В таком случае, как обладатель наиболее высокого коэффициента интеллекта среди четвертого поколения, я принимаю на себя функции Координатора, - объявил Коннор. - Надеюсь, возражений нет?

Возражений не было.

- Тогда, господа, проведем короткое собрание и за работу. У нас еще уйма дел до прилета "Инвестигэйтора".

(C) YuN, 1998

Рильме гфурку

Эксанвилль…

Небо, по-вечернему темное даже в полдень; ветер, беспрепятственно расчесывающий буйные травы бескрайних степей; пологие холмы - воспоминание о некогда грандиозных горных хребтах; города, обратившиеся в руины и погребенные под слоем осадочных пород еще в те далекие времена, когда единственные звезды, интересовавшие волосатого и низколобого предка homo sapiens, были глазами хищников…

Эксанвилль. Это слово звучит, как название провинциального городка, но это планета. Единственная планета красного карлика, отстоящего почти на 600 парсеков от Солнца. Самая старая из обитаемых планет, известных землянам.

Фрэнк Хэндерган усмехнулся охватившим его поэтическим мыслям и, подхватив свой серебристый чемоданчик, зашагал от здания космопорта к стоянке робокаров. Ближайшая машина гостеприимно распахнула дверь, и, приняв пассажира, бесшумно покатила по прямому, как лазерный луч, шоссе к видневшимся на горизонте строениям Земной Миссии.

Фрэнк испытывал странное возбуждение от того, что впервые находится в по-настоящему чужом мире. До сих пор он лишь однажды покидал Солнечную систему, но две недели, проведенные на Нью Флориде, не произвели на него впечатления. Это был мир, переделанный в подобие Земли с той тщательностью, с какой человек всегда переделывает под себя окружающую среду. Разумных обитателей на Нью Флориде не было, и некому было заступиться за самобытность планеты. Здесь же, на Эксанвилле, все обстояло иначе. Различия начинались уже с названия, которое было туземным, хотя, в силу странного каприза вероятностей, и звучало несколько на американский лад. Впрочем, элианты менее всего походили на американцев.

Но пока это осознание чужого мира было для Хэндергана чисто рассудочным - за исключением красноватого солнца, непривычно высоко стоявшего в темном небе, ничто не указывало на 600 парсеков, оставшихся за кормой. Космопорт, робокары, дорога, Миссия - все это было создано землянами, с помощью земных машин, по земным проектам и технологиям. У элиантов не было звездного флота. Никогда, за все бесчисленные тысячелетия их истории.

Машина остановилась возле серого здания Административного Отдела. Фрэнк поднялся на второй этаж и вручил свою идентификационную карточку явно скучавшему чиновнику. Тот не спеша вставил ее в щель кардридера, взглянул на монитор, а затем - вопросительно - на Фрэнка.

- Фрэнк Т. Хэндерган, инженер по информационным системам. Личный код А8942Е. Контракт #82.

- Все правильно, мистер Хэндерган. Вы зачислены в Технический Отдел Земной Миссии на Эксанвилле. К работе приступаете с завтрашнего дня, - он вернул Фрэнку карточку, на верхней стороне которой уже красовалась желтая полоса Технического Отдела, а затем ткнул кнопку принтера. Тот выплюнул свежеотпечатанную брошюру. - Здесь план Миссии и прочая полезная информация. Ваша комната 44 в 9 корпусе. Желаю успешной работы.

- Благодарю. А могу я… прогуляться за пределами Миссии?

- У элиантов статус B, вы знаете, - усмешка чуть тронула губы чиновника. - И все же я не рекомендовал бы вам преждевременные контакты. Сначала вам следует здесь освоиться.

Три часа спустя уже отдохнувший с дороги Фрэнк вошел в закусочную. Конечно, еду можно было заказать прямо в комнату, но Хэндерган хотел пообщаться со своими новыми коллегами. Однако здесь его ждало разочарование: в этот послеобеденный час павильон был пуст. Подъехал робот-официант и принял у Фрэнка заказ. На Земле снова были в моде официанты-люди, но Миссия с ее ограниченным бюджетом не позволяла себе лишней роскоши.

Бесшумно открылась автоматическая дверь, и вошел еще один посетитель. Заметив Фрэнка, он направился к нему. Хэндерган заметил на его карточке белую полосу Отдела Науки.

- Кажется, я не встречал вас раньше? Эдвард Моррисон, экзоэтнолог.

- Я прибыл на сегодняшнем корабле. Фрэнк Хэндерган, инженер по инфосистемам, - Фрэнк опустил руку с бокалом, загораживавшую его карточку.

- Аа… - разочаровано протянул Моррисон. - Рад познакомиться, - он сделал движение, чтобы уйти.

Фрэнк удивился. Он, конечно, знал, что на Земле и главных колониях люди разных профессий почти не общаются друг с другом - неизбежная плата за узкую специализацию - но он не предполагал, что те же обычаи действуют здесь, где всех землян не больше сотни.

- Подождите! - воскликнул Фрэнк. - Я здесь новичок, и мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь ввел меня в курс дела.

- Разве вы не получили ваши инструкции?

- Получил. Но речь не о моей работе и не об общих правилах. Меня интересуют элианты.

- Вот как? - Моррисон опустился на стул, и робот тотчас покатил к нему на своих мягких колесах. - Что же, я рад это слышать. Честно говоря, меня чертовски раздражает снобизм ваших коллег-техников по отношению к этой расе. Дескать, раз они за сто тысяч лет не создали атомной бомбы, то с ними и говорить не о чем. Меж тем это удивительный народ, старейшая из известных цивилизаций…

- Сто тысяч лет, говорите вы? Неужели так много?

- Гораздо больше. Сто тысяч - это просто возраст самых древних предметов материальной культуры, которые нам доводилось держать в руках. И эти предметы говорят, что уже тогда цивилизация была весьма развитой. Точные же цифры назвать затруднительно… Может быть, двести, а может, и все триста тысяч лет.

- А что говорят по этому поводу сами элианты?

- Ничего не говорят. Дело в том, что у них фактически нет истории… в нашем понимании истории как науки.

- Как это?

- Вы, вероятно, знаете, что Эксанвилль - достаточно уникальная планета. Ее ось перпендикулярна к плоскости орбиты, и смена времен года отсутствует. Поэтому для эксанвилльцев не существует понятия "год". Лун также нет, нет даже других планет системы - словом, ничего такого, что можно было бы положить в основу измерения больших отрезков времени. День слишком короток для этого. Разумеется, у элиантов во все времена существовали летописи, но события в них датируются по принципу "в царствование короля Илькруаза, между первой и второй Пубенсиахскими войнами". А если учесть, что за все эти тысячелетия в разных концах Континента сменилось несчетное число правителей, а одни и те же события в разных странах и в разные времена именовали по-разному… Словом, даже получи мы доступ ко всем историческим документам, задача была бы не из легких. Конечно, на определенном этапе элиантские астрономы открыли-таки факт орбитального движения планеты, но это открытие осталось просто любопытным наблюдением, не имеющим практической ценности.

- Они могли бы пользоваться кратными единицами. Гектодень, килодень…

- Последние 60 тысяч лет они так и делают, но это остается чистой формальностью. Вы поймите, у них другая психология. Они не испытывают нужды в летоисчислении. На планетах, где существуют времена года, такая необходимость вытекает из сезонности сельского хозяйства, навигации, брачных или охотничьих периодов. У элиантов же нет ничего сезонного. Для них история - не бухгалтерская книга с ежегодным подведением балансов, а материал для произведений искусства. Так ли вам важно, в каком конкретно году произошла Троянская война?

- Ну, в какой-то мере важно. Чтобы не задаваться вопросом, почему в ней не применяли танки и авиацию.

- В "Илиаде" описано вмешательство богов, а это гораздо более фантастично, чем танки под стенами Трои. И тем не менее "Илиада" остается выдающимся произведением.

Фрэнк, разумеется, не читал "Илиады" и сомневался, чтобы Моррисон читал ее иначе чем в кратком изложении. Груз знаний, накопленных землянами, слишком велик, и краткой человеческой жизни едва хватает только на то, чтобы поддерживать профессиональную квалификацию.

- Любопытно, как элианты справляются с этим чудовищным объемом информации, скопившейся за десятки тысяч лет, - сказал он. - Другие старые цивилизации обычно доверяют все компьютерам, оставляя на долю живых существ либо самые общие, либо, напротив, предельно специализированные знания. Но ведь у элиантов нет компьютеров.

- У них много чего нет, - ответил Моррисон, - особенно теперь. Ныне они вообще практически обходятся без машин. Но некогда у них были высокие технологии, которых до сих пор нет у нас.

- Разве у них не биологическая цивилизация?

- Нет цивилизаций чисто биологических и чисто машинных. Есть лишь разные соотношения того и другого. Даже самая биоориентированная культура не сможет перестроить клетку на уровне ДНК без высокоточных приборов.

- У элиантов есть генная инженерия?

Назад Дальше