– Тогда почему ты не начнешь прямо сейчас? – спросила Эзерлей. – Если рвасса зацветет, ты прервешь свои дела и уйдешь, а если рвасса не зацветет, ты сделаешь все то, о чем только что говорил.
И в самом деле, почему бы не поиграть немного в великого короля? Здоровье более-менее восстановилось, я вполне могу драться с местными эрастерами. Пока рвасса не цветет, делать все равно нечего, так почему бы и нет?
– Хорошо, – сказал я. – Завтра мы с тобой пойдем в племя Дзара.
– Я люблю тебя! – воскликнула Эзерлей и наши хоботки соединились.
Все-таки у планеты Ол есть одно большое достоинство – тела ее обитателей настолько гиперсексуальны, что когда я снова стану человеком, мне будет не хватать ощущений млогса. Можно как-нибудь потом вернуться сюда… устроить секс-туризм… блин!
15
Дорога к поселению Дзара заняла весь день. Солнце клонилось к закату, а конца-края дороге все еще было не видно.
– Похоже, придется ночевать в лесу, – заметил я.
– Я взяла большое одеяло, – сообщила Эзерлей. – Мы не замерзнем.
Если бы я знал, какой длинный путь придется пройти, я бы десять раз подумал, прежде чем отправиться в путешествие, но Эзерлей ничего не говорила о расстоянии между Врокса и Дзара, а я не спрашивал. А теперь уже поздно поворачивать назад.
– Нам еще долго идти? – спросил я.
– До заката успеем.
Желание грязно выругаться я подавил, но изменения в запахе тела скрыть не удалось. Эзерлей вздрогнула и издала запах смущения.
– Прости меня, – сказала она. – Я должна была предупредить, что нам предстоит долгий путь. Я не подумала, что ты не знаешь, куда мы идем.
Я махнул рукой и ничего не сказал – дорога пошла на подъем, надо беречь силы. Впрочем, какая это дорога? Едва заметная тропинка в высокой траве. Судя по всему, звери пользуются ею чаще, чем млогса.
– Тут водятся крупные хищники? – спросил я.
Почему-то в памяти тела эта информация отсутствовала.
– Все хищники мелкие, – удивленно заметила Эзерлей. – Млогса – самое большое существо из тех, кто ест чужое мясо. Ты не знал?
– Теперь знаю.
– Ты не знал, что лес безопасен, и все равно пошел? Ты настоящий храбрец, Андрей!
На этот раз Эзерлей обратилась ко мне в мужском роде. Интересно, по какой причине – хочет задобрить или от чистого сердца?
– Мы приближаемся, – сказала Эзерлей. – Ты чувствуешь запах?
Я принюхался и ничего не почувствовал. Хотя нет… порыв ветра донес аромат мужчины. Он скрывается где-то впереди… скорее всего вон за теми деревьями… Как же трудно распознавать образы, составленные из абсолютно чуждых ощущений!
И тут совсем рядом кто-то закричал сильным мужским голосом:
– Эге-гей!
Мы с Эзерлей синхронно вздрогнули и испустили запах испуга.
– Какая встреча! – продолжал вопить кто-то невидимый.
Метрах в десяти от нас высокая трава колыхнулась и перед нами предстал млогса мужского пола, его чресла были перепоясаны широким ремнем, к которому были подвешены штук пять тушек маленьких пушистых зверьков, больше крысы, но меньше кролика. Интересно, что мы только что нюхали… то ли запах его товарища, то ли какой-нибудь ложный след. Существа с таким развитым обонянием наверняка используют какие-то хитрости, рассчитанные на то, чтобы обмануть нюх противника.
– Вот это неожиданность! – воскликнул охотник. – Никогда не знаешь, что найдешь в дальних урочищах. Откуда вы взялись, девчонки?
– Она из племени Врокса, – сказал я. – А я – элрой.
– Вот это да! – продолжал радоваться охотник. – Никогда не пробовал девочек из Врокса. Пожалуй, я начну с тебя, – он указал пальцем на Эзерлей, – хотя нет, ты некрасива, у тебя рука покалечена, я лучше начну с тебя, – он указал на меня, – а ты, – он указал на Эзерлей, – ей поможешь.
Надо было изобразить гнев, но я не смог, потому что меня разобрал смех. Охотник захихикал в ответ.
– Люблю веселых самок! – заявил он.
Эзерлей бросила на меня негодующий взгляд, повернулась к мужику и заорала:
– Ты оглох? Тогда прочисть уши! Перед тобой элрой!
Мужик скорчил обиженную гримасу и глупо захлопал глазами.
– Да, я элрой, – подтвердил я. – Именно элрой, а не элрози. Мое имя Андрей Сигов, я был мужчиной до того, как войти в это тело. Назови свое имя.
Мужик тупо помотал головой и ничего не сказал. Я подошел к нему вплотную и хотел было ущипнуть за руку, но он отпрыгнул в сторону.
– Ты что? – воскликнул он.
– Хочу тебя ущипнуть, – пояснил я, – чтобы ты убедился, что я тебе не снюсь.
– А щипать-то зачем? – не понял мужик.
До меня дошло, что эта присказка на планете Ол не получила распространения. Ничего, Христос тоже изъяснялся притчами… стоп! Откуда я это взял? Однажды мне уже приходила подобная мысль про Гомера, получается, Христос тоже был инопланетянином? Ни хрена себе! Но какого черта Вудсток вложил в меня эти знания, если это, конечно, знания, а не глюки?
– У тебя меч, – констатировал охотник. – Ты с ума сошла?
Я отбросил меч в траву, он мне все равно не понадобится, и сделал два скользящих шага по направлению к охотнику. Охотник растерялся и не ничего сделал, он только поднял руки, защищая голову непонятно от чего. Я ударил его ногой в колено, ухватил за запястье, резко потянул на себя и охотник рухнул в траву к моим ногам. Внезапно я ощутил нарастающее желание, оказывается… отставить! Я здесь не для того, чтобы насиловать первого встречного.
Охотник потянулся за ножом, болтающимся в плетеных ножнах на поясе. Я позволил ему достать нож, а затем сделал неуловимое движение и нож перекочевал в мои руки.
– Назови себя, – потребовал я.
– Окст, – представился охотник.
Он сидел на земле в неестественной позе, его глаза были широко раскрыты, а запах сообщал, что он страшно растерян и ничего не понимает. Неудивительно. Увидеть живого элроя, да еще в теле женщины – еще то потрясение.
– Слушай меня и не говори, что не слышал, – торжественно произнес я. – Ты передашь мои слова эрастерам в точности, не исказив ни единого звука. Я, элрой Андрей Сигов, явился в племя Врокса. Каждый, кто придет на землю Врокса до того, как я дам позволение, умрет. А теперь смотри.
Я подобрал с земли толстую палку, сконцентрировал внутреннюю силу, напрягся и переломил палку об колено.
– Возьми эту палку, – я протянул ему обломки, – и отнеси эрастерам. И скажи им, что так будет с каждым, кто не поверит моим словам. Я сказал все. Пошли, Эзерлей.
Эзерлей неподвижно стояла, смотрела на Окста и источала запах желания.
– Пошли! – прикрикнул я. – Мы сюда не блудить пришли.
Эзерлей вздрогнула и ее взгляд обрел осмысленность. Я взял ее за руку и мы направились в обратный путь.
Когда мы прошли метров пятьсот, Эзерлей спросила:
– Разве ты не хотел лично поговорить с эрастерами Дзара?
– Хотел. Но этот охотник подвернулся очень вовремя.
– Разве не стоило дойти до поселения и сказать лично эрастерам те слова, что ты сказал ему?
– Может, и стоило, – проворчал я. – Но теперь уже поздно.
Она права, мне не следовало ограничиваться разговором с простым охотником, надо было поговорить с вождем. Эзерлей сейчас думает, почему я принял такое странное решение, но я уверен, что правильный ответ так и не придет в ее симпатичную и умную голову. Правильный ответ очень прост – я просто устал от долгого путешествия.
16
Ночь прошла без происшествий, если не считать того, что от холода не спасло ни одеяло, ни тело Эзерлей под боком. Интересно, почему у млогса не принято разводить костер на привале?
Я задал этот вопрос Эзерлей и она подтвердила, что ночью в лесу костры не разжигают, но не смогла объяснить, почему. Возможно, млогса опасаются устроить невзначай лесной пожар, а может быть, причины, породившую эту традицию, давно перестали быть актуальными, а традиция осталась. Кто его знает…
В самом конце путешествия, уже на подходе к поселению Врокса, нас ждал сюрприз.
Первую женщину с луком и стрелами заметила Эзерлей. Женщина ломилась через кустарник, держа лук над головой, чтобы острые ветки не порвали тетиву. Женщина была явно чем-то возбуждена, но непохоже, чтобы она от кого-то убегала. Жалко, что она слишком далеко, чтобы уловить ее запах.
– Что она делает? – спросила Эзерлей.
– А я почем знаю? – ответил я. – Полагаю, охотится на кого-то.
Эзерлей издала запах непонимания.
– Вчера, когда мы уходили, – сказала она, – во всем племени никто не занимался ничем полезным, а сегодня вдруг все отправились на охоту.
– Все? – переспросил я.
– Это уже третья, – пояснила Эзерлей. – Но первых двух было плохо видно, я не видела, что они делают. Мне показалось, что они кого-то выслеживают, но я не была уверена.
– А кого они выслеживают?
– Не знаю, – растерялась Эзерлей. – Мужчины никогда не охотились в этих местах, здесь не водится никакой дичи. Разве что барни, но они не годятся в пищу, у них мясо горькое. Томба – тем более.
– Томба?
– Да, в этой роще наверняка живут две-три пары томба. Вон на том флаксе, например, может быть их гнездо. Но томба нельзя есть, от их мяса пучит живот и бывает понос.
– А от печени?
– Что от печени?
– Если мне не изменяет память, печень томба входит в вейерштрасс.
– Ох!
Кроме этого восклицания, Эзерлей ничего не сказала, она просто ускорила шаг, настолько ускорила, что угнаться за ней стало трудно. Но я постеснялся попросить ее идти медленнее.
17
По дороге я узнал, кто такие лакстены – это такие мелкие твари наподобие земных кузнечиков. За час пути мы с Эзерлей встретили шестерых женщин, увлеченно ловивших лакстенов в густой траве. При виде нас женщины делали на лице смущенное выражение и быстро уходили, как будто внезапно обнаружили в противоположной стороне нечто требующее незамедлительного внимания. А потом мы увидели, как ловлей лакстенов занимается целый выводок детей.
– Боюсь сглазить, – сказал я, – но по-моему, рвасса в том корыте начало цвести.
– Боюсь, что да, – подтвердила Эзерлей.
– Ты не рада?
– А чему радоваться? Ты сваришь вейерштрасс и уйдешь, а племя погибнет.
– Еще неизвестно, подействует ли вейерштрасс, – заметил я. – А если подействует, ты сможешь пойти со мной. Мне бы хотелось, чтобы ты пошла.
Эзерлей просияла, издала запах восторга и радостно взвизгнула.
– Я пойду с тобой куда угодно, – сказала она. – Я не смела навязывать элрози свое общество, но раз ты сама зовешь меня, я пойду с тобой, куда бы ты ни пошла. Но я не хочу, чтобы ты уходила.
– Я мужчина, – напомнил я в очередной раз. – Пожалуйста, обращайся ко мне в мужском роде.
– Извини, – смутилась Эзерлей, – я все время забываю. Это так странно…
Она не стала продолжать мысль, а я не потребовал. Оставшиеся полчаса пути прошли в полном молчании, а потом мы достигли цели путешествия и я не поверил своим глазам. Корыто, в которое позавчера по моему приказу поместили рвасса вместе с куском земли, было полностью разорено. Создавалось впечатление, что по нему промаршировало стадо буйволов.
Я грубо выругался по-русски, в языке млогса нет адекватных слов. Эзерлей не поняла, что именно я сказал, но общий смысл уловила. Она вздрогнула, не только от неожиданности, но и от страха.
– Это не поможет, – сказала она.
– Что не поможет?
– Ты хочешь найти тех, кто украл цветы, и заставить их вернуть украденное?
– Почему же это не поможет?
– Потому что женщины потеряли головы от ужаса. Когда они увидели, что рвасса зацвело, они поняли, что ты скоро уйдешь, и это их напугало. Они не верили, что ты уйдешь, они думали, это невозможно, и когда ты сама это поймешь, ты займешься делами племени и спасешь его от истребления. А теперь они поняли, что ты не будешь нас спасать.
– Они уничтожили цветы, чтобы я не смог уйти?
– Ты слишком хорошо о них думаешь. Они не уничтожили цветы, они их забрали и сейчас каждая, кому достался цветок, пытается сварить свой вейерштрасс. Помнишь, какая толпа ловила в поле лакстенов?
– Помню. Выходит, амазонок из вас не получилось. Стоило чуть-чуть припечь и все дружно бегут… – я попытался сказать "с тонущего корабля", но в языке млогса нет слова "корабль". Фраза осталась незаконченной, но Эзерлей и так все поняла.
– Что будем делать? – спросил я.
– Элрози спрашивает у меня совета? – восхитилась Эзерлей. – Это великая честь! Что ж, раз ты просишь совета, я его дам. Надо пойти в поле, поймать одну из тех женщин, что ловят лакстенов, и отобрать цветок рвасса. Потом мы добудем печень томба, насушим лакстенов, вырежем ложку из дерева моррге и будем ждать Ночь Древних Сил.
– Сколько придется ждать? Девять дней?
– Уже семь.
– Все равно много. Рвасса зацвело на третий день… может, проще заложить в корыто новую порцию земли?
Эзерлей отрицательно покачала головой.
– Ты забываешь о других ингредиентах, – сказала она. – Ты научил нас добывать цветы рвасса, но вейерштрасс – это не только рвасса, но и томба. Всех томба в окрестностях скоро переловят, а без печени томба вейерштрасс не сварить.
– И что ты предлагаешь?
– Срочно добывать томба.
– Да, другого выхода не остается, – констатировал я. – Причем томба надо добыть живьем.
– Почему? – удивилась Эзерлей.
– Потому что к Ночи Древних Сил печень протухнет.
– Нет, что ты! – воскликнула Эзерлей. – Печень хранится так же долго, как и мясо. А вот цветы рвасса точно протухнут. Ты прав, те цветы, что сорвали женщины, нам не пригодятся. Надо наполнить новое корыто и охранять его, чтобы цветы снова не растащили.
– Тогда пошли искать томба, – сказал я.
– Ты умеешь стрелять из лука? – спросила Эзерлей.
– Нет. А ты?
– Тоже не умею. Охота – мужское занятие. Подожди, ты же был мужчиной! Почему ты не умеешь стрелять?
– В моем мире не нужно охотиться, – сказал я.
– Как же вы добываете мясо? – удивилась Эзерлей.
– Животных выращивают в специальных домах, которые называют фермами… но это неважно. Стоп! Получается, ни одна женщина во всем племени не умеет толком стрелять из лука?
– Получается так, – согласилась Эзерлей.
– Тогда как нам добыть печень томба?
Эзерлей всхлипнула и ничего не сказала.
– Можно соорудить ловушку, – предложил я. – У нас раньше ловили птиц силками. Надо сделать… гм…
Я понял, что в языке млогса нет слова "сеть", а это значит, что силки нам не сделать. Можно попробовать сплести самому, но сколько это займет времени…
Как можно еще поймать птицу, кроме как сетью? Помнится, я читал, что какие-то аборигены ловят птиц на удочки, но чтобы сделать удочку, надо сделать крючок наподобие рыболовного, а без кузнеца это непросто. Может, сходить в соседнее племя, поймать какого-нибудь охотника и заставить его добыть птицу томба? А что, дельная мысль.
– Для начала давай разживемся лакстенами, – предложил я. – А потом ты вырежешь две ложки из дерева моррге.
– Почему две? – не поняла Эзерлей.
– Потому что ты тоже пойдешь со мной. Забыла или передумала?
Эзерлей издала запах смущения, помолчала некоторое время, а потом спросила:
– Так я пойду?
– Куда?
– Добывать лакстенов.
– Иди, – разрешил я.
И она ушла.
18
Пока мы разговаривали с Эзерлей, корыто, в котором раньше росло рвасса, было восстановлено. Рядом с корытом возвышалась горка засохшей земли, из которой торчали засохшие стебли, а само корыто было наполнено свежим пластом земли, из которого торчали стебли рвасса. Воистину удивительно, насколько работящими могут быть женщины млогса, когда припрет.
Я произнес короткую речь, которая сводилась к тому, что если кто-нибудь возьмет без спроса хоть один цветок, то этот кто-то очень пожалеет. Женщины внимательно выслушали мою речь и выразили полное согласие. Они слишком трусливы, чтобы противоречить элрою, стоя лицом к лицу. Пока я рядом, они не осмелятся выразить непокорность, но я уверен, стоит мне чуть отойти за пределы видимости, и мои слова тут же будут проигнорированы. Похоже, корыто придется караулить постоянно.
Я выделил из толпы одну женщину и велел ей добыть и высушить лакстенов. Она была расстроена, что я выбрал именно ее, она издала запах сожаления, но тут же подавила его и быстро ушла. Надеюсь, она не осмелится не выполнить мое распоряжение.
Осталось только добыть птицу томба. Сходить в племя Хсана или Гволфа и потребовать ее в подарок? А если за это время рвасса зацветет и корыто снова разорят? К тому же, идти через лес два дня кряду очень утомительно. Может, кто-нибудь из этих баб все-таки сумеет добыть томба? Или…
Точно! В деревне есть специальный склад, в котором хранятся запасы пищи на черный день, причем состоят эти запасы главным образом из мяса, в этом мире мясо хранится дольше, чем растительная пища. Может, на складе найдется и печень томба?
– Эй! – крикнул я проходившей мимо пожилой женщине. – Подойди сюда.
– Слушаю тебя, великая элрози, – отозвалась она, склонив голову и издавая запах покорности. – Что тебе угодно?
– Найди Эзерлей и скажи ей, что я пошел на склад. Пусть она тоже придет туда.
– Будет исполнено, великая элрози, – сказала женщина и пошла прочь.
Я проводил ее взглядом и направился на склад.
19
Дойти до склада я не успел. Что-то мелькнуло передо мной, я автоматически вытянул вперед руку, сомкнул пальцы, их обожгло, я отдернул руку и понял, что только что вытащил из воздуха стрелу. Что за черт?!
От второй стрелы я уклонился, но тут же увидел третью и отпрыгнул за угол здания, из-за которого только что вышел.
И же почувствовал, как меня обхватили сильные руки, а к шее прикоснулось холодное железо.
– Не дергайся, элрози, – произнес мужской голос над самым ухом.
Мужской?!
Этому мужику следовало гораздо сильнее прижать нож к моей шее, так, чтобы брызнула кровь. Он не сделал этого, должно быть, получил приказ взять элрози живой и невредимой. Сам виноват.
Я схватил противника за запястье руки с ножом, сконцентрировал внутреннюю силу и резко оттолкнул руку от себя руку. Острие ножа чиркнуло по шее, я не почувствовал боли, но отметил краем сознания, что на шее появилась глубокая царапина. Не прекращая концентрацию силы, я вырвал нож из руки врага и полоснул его по плечевой артерии. Оказывается, у млогса не только нервы, но и кровеносные сосуды проходят в тех же местах, что и у людей. Кровь брызнула фонтаном, противник издал запах паники, я развернулся к нему лицом и ударил ножом в грудь.
– Потрясающе! – услышал я.
Я обернулся на голос и увидел высокого атлетически сложенного млогса. Он был настолько красив, что мое тело отреагировало немедленно и недвусмысленно. Я подавил неуместное чувство и обратился к новому собеседнику с естественным вопросом:
– Ты кто?
Млогса учтиво склонил голову и представился:
– Эрастер Ней Уфин Або, преемник вождя племени Гволфа. А ты, надо полагать, элрой Андрей Сигов?
Я молча кивнул.