- Но окончательно я все понял в связи с этой штукой. - Он снова указал на фальшивую трудовую книжку. - Джонс, я работаю с числами, и мой мозг не может перестать извлекать из них всю содержащуюся в них информацию, так же как я не могу перестать дышать. Здесь сказано, что вы ушли в космос за год до отставки вашего дяди - я помню, в каком году это произошло. Однако вы говорили мне, что дядя учил вас дома, и ваша подготовка подтверждала это. Два набора предполагаемых фактов противоречат друг другу; нужно ли добавлять, что я был точно уверен, где правда?
- Да, похоже, я не проявил особой сообразительности.
- Нет, не проявили. Числа - очень острые орудия, Джонс. Не жонглируйте ими, а то можно порезаться. А какое второе дело?
- Понимаете, сэр, я подумал, а что будет со мной? Я насчет этого.
- А, вот вы про что, - безразличным голосом ответил Хендрикс. - Это касается исключительно Гильдии экономов и делопроизводителей. Моя гильдия не будет предпринимать действия в связи с дисциплинарными проблемами другой гильдии. Разве только они назовут это "позорным поступком" и докажут, что так оно и есть.
С этим слабым утешением Макс и покинул каюту астронавигатора. Но все равно у него на душе было легче, чем когда-либо с того момента, как он записался на корабль. Перспектива наказания казалась бременем не столь тяжелым, как ежеминутное ожидание, что тебя разоблачат. Через некоторое время он и вообще забыл об этой проблеме, остался только восторг от возможности сделать наконец-то попытку стать астронавигатором.
Как жаль, что он не может рассказать об этом Сэму… или Элли.
Глава 12
АЛКИОНА
Введение в должность стажера происходило в конце того же дня. Капитан вызвал Макса к себе, принял у него присягу и поздравил, обращаясь к нему "мистер Джонс". Церемония была совсем простой, зрителей - только двое, доктор Хендрикс и секретарь капитана.
Мелкие бытовые подробности, которыми сопровождалось повышение, в первый момент больше поразили Макса, чем само повышение. Начались они сразу.
- Вы бы отдохнули остаток дня, мистер Джонс, встряхнулись бы, - как-то странно подмигивая, сказал капитан. - Вы не против, док?
- Конечно, сэр.
- Ну и хорошо. Беннет, вы не попросите Дюмона зайти на минутку?
Главный пассажирский эконом не выказал ни малейшего удивления, увидев недавнего третьего помощника эконома уже в ранге офицера. На вопрос капитана он ответил:
- Я собирался поместить мистера Джонса в каюту В-014, сэр. Вы находите это удовлетворительным?
- Без сомнения, без сомнения.
- Я скажу ребятам, чтобы они сейчас же отнесли его вещи.
- Очень хорошо. Идите с Дюмоном, мистер Джонс. Нет, подождите еще секунду. Нужно найти вам фуражку. - Капитан подошел к своему гардеробу и стал в нем рыться. - Где-то тут у меня была подходящая.
Хендрикс стоял, заложив руки за спину.
- Я захватил фуражку, капитан. Мне кажется, что у мистера Джонса и у меня один размер.
- Вот и хорошо. Только, может, за последние несколько минут его голова раздулась, совсем чуть-чуть. Как?
- Если это так, - жестко усмехнулся Хендрикс, протягивая Максу фуражку, - то я позабочусь, чтобы она быстренько снова усохла.
Астронавигатор уже снял с фуражки широкую золотую полосу и изображение солнца. На их месте была узенькая полоска и крохотное солнце, окруженное кольцом, - отличительный знак стажера. Макс подумал, что, наверное, это - старые знаки различия, которые доктор Хендрикс хранил из сентиментальных соображений. Поперхнувшись, он пробормотал слова благодарности, а затем, спотыкаясь, вслед за Дюмоном вышел из капитанской каюты.
Когда они подошли к трапу, Дюмон остановился.
- Вам нет необходимости спускаться в кубрик, сэр. Если вы сообщите мне цифровую комбинацию вашего шкафчика, мы позаботимся обо всем.
- Ой, да что там, мистер Дюмон! У меня же и багажа-то почти нет. Я могу отнести все наверх сам.
Лицо Дюмона было бесстрастным, как у хорошего дворецкого.
- Если вы, сэр, разрешите мне дать вам совет, то, пока мы займемся этим делом, вы могли бы познакомиться со своей каютой.
Это не было вопросом. Макс совершенно правильно перевел слова Дюмона на нормальный язык: "Послушай-ка, придурок. Я разбираюсь в этих делах, а ты ни черта в них не понимаешь. Так что поступай, как тебе говорят, если не хочешь наделать ошибок".
Макс позволил собой руководить. Перепрыгнуть из рядовых в офицеры, оставаясь на том же корабле, - дело нелегкое. Дюмон, в отличие от Макса, это знал. Может, в нем взыграли отцовские чувства, может - просто любовь к точному соблюдению протокола, а может - и то и другое одновременно, но только Дюмон не собирался разрешать новоиспеченному младшему офицеру спускаться ниже палубы С, пока он не научится вести себя с достоинством, подобающим его новому положению. Так что Макс отправился на поиски каюты В-014.
На койке был самый настоящий матрас, а также покрывало. Была крохотная раковина с водопроводным краном и зеркало над ней. Была книжная полка над койкой и шкаф для одежды. Был даже откидной письменный стол. На стене висел телефон и была кнопка, при помощи которой он мог вызвать вахтенного помощника эконома! Стул, не привинченный к полу и полностью его собственный, корзина для мусора и - подумать только! - маленький коврик. А самое главное, дверь была с замком.
То, что вся каюта была вряд ли больше, чем ящик для перевозки рояля, не беспокоило его ни в малейшей степени.
Пока Макс изучал все это великолепие, пришел Дюмон. Дюмон сам не нес жалкие пожитки Макса, это дело было поручено одному из рядовых, обслуживавших верхние палубы. Помощник эконома вошел следом за Дюмоном и спросил:
- Сэр, куда это положить?
Тут Макс с внезапным смущением сообразил, что человек, прислуживающий ему сейчас, все эти месяцы обедал в кают-компании прямо напротив него.
- О! Привет, Джим! Брось это хозяйство на койку. Большое спасибо.
- Да, сэр. Я искренне вас поздравляю.
- Спасибо. - Они пожали друг другу руки.
Дюмон дал этой подобающей церемонии продлиться самое минимальное время, а затем сказал:
- Теперь все, Грегори. Можете вернуться в кладовую. - И повернулся к Максу: - Что-нибудь еще, сэр?
- Нет, нет, все прекрасно.
- В таком случае, осмелюсь предположить, что вы, вероятно, не пожелаете собственноручно пришивать знаки различия на униформу? Ну разве что вы обращаетесь с иглой значительно лучше, чем я сам это делаю, - при этих словах Дюмон слегка, не выходя из рамок приличия, хихикнул.
- Да, пожалуй, я сумею сам.
- Миссис Дюмон весьма искусна в обращении с иголкой, ведь она заботится о пассажирах. Что, если я захвачу форму с собой? Она будет готова и отпарена к обеду.
Макс с радостью отдал форму Дюмону. Его вдруг поразила новая мысль - ведь он же будет есть в гостиной палубы В!
До обеда Максу пришлось принять еще одного гостя. Он как раз заканчивал рассовывать по местам свои вещи, когда послышался стук в дверь, после чего, не дожидаясь ответа, кто-то вошел в каюту. Макс обернулся и оказался нос к носу с мистером Саймсом.
Саймс поглядел на фуражку на голове Макса и расхохотался.
- Сними-ка эту штуку, а то уши натрешь!
Этого Макс делать не стал. Вместо этого он спросил:
- Я Вам нужен, сэр?
- Да, ненадолго. Ровно настолько, Умный Мальчик, чтобы дать тебе хороший совет.
- Да?
- Так вот. На этом корабле есть только один помощник астронавигатора, и это, - Саймс постучал себя по груди, - я. Ты про это не забывай. Я останусь им еще долго после того, как тебя вышвырнут назад подбирать навоз за коровами. Там для тебя самое подходящее место.
Макс кожей почувствовал, как румянец гнева медленно поднимается по его шее и начинает жечь щеки.
- А почему, - спросил он, - если уж вы так думаете, вы не наложили вето на мое назначение?
Саймс снова расхохотался.
- Ты что, за дурака меня держишь? Капитан, значит, говорит "да", Астронавигатор говорит "да", а я буду высовываться? Гораздо легче подождать, пока ты высунешься сам - а ты обязательно так и сделаешь. Я просто хотел, чтобы ты понял, что этот огрызок золотой тесьмы на значит ровно ничего. Ты как был, так и остался значительно младше меня по званию. И не забывай этого.
Макс крепко стиснул зубы и не ответил. Саймс продолжал:
- Ну так что же?
- Что "что же"?
- Я только что отдал тебе приказ.
- А, ясно. Есть, мистер Саймс. Я не забуду этого. Ни в коем случае не забуду.
Саймс пристально поглядел на него и сказал:
- Я уж позабочусь, чтобы ты не забыл, - и вышел из каюты.
Макс все еще продолжал, сжимая кулаки, смотреть на дверь, когда в нее постучал Грегори.
- Обед, сэр. Через пять минут.
Макс тянул время, сколько мог. Как бы хотелось ему сейчас свалиться по трапу на палубу Е и занять свое обычное место в шумной, теплой, комфортабельной кают-компании. В гостиную он вошел не сразу - перед дверью его охватил страх, как актера перед выходом на сцену. Великолепный зал был залит ярким светом и показался Максу совсем незнакомым; прежде он бывал здесь только рано утром, чтобы сменить кошачью посудину, стоявшую в коридоре по дороге в буфетную; в такое время в зале горело только несколько лампочек.
Он чуть не опоздал; некоторые из пассажиров уже сидели, но капитан еще стоял. Макс сообразил, что ему надо быть около своего места, быть готовым сесть, как только это сделает капитан, - точнее, когда усядутся все женщины, поправил он себя. Но куда ему идти? Он продолжал стоять, дрожа от страха и возбуждения, когда услышал свое имя:
- Макс!
Элли подбежала к Максу и бросилась ему на шею.
- Макс! Я только что узнала! Это же просто великолепно! - Она немного отстранилась, поглядела на него сияющими глазами, а затем расцеловала в обе щеки.
Макс покраснел до самых ушей. Ему казалось, что все в зале смотрели прямо на них, да так оно в действительности и было. Его смущение еще усугублялось тем, что на Элли было сейчас формальное вечернее платье в гесперианском светском стиле, которое не только делало ее несколько старше и значительно женственнее, но и разительно не соответствовало приобретенным в деревне пуританским моральным стандартам Макса.
Элли отпустила его, что, с одной стороны, было хорошо, но, с другой стороны, подвергло его опасности рухнуть на колени. Она что-то - Макс не понимал, что именно, - трещала, когда рядом с ней возник главный эконом Дюмон.
- Капитан ждет, мисс, - твердо произнес он.
- Да ну его, этого капитана! Хорошо, Макс, встретимся после обеда. - Она направилась к капитанскому столу.
Дюмон тронул Макса за рукав и тихо пробормотал:
- Сюда, сэр.
Его место было в дальнем конце стола старшего механика. Внешне Макс знал мистера Компаньона, но ни разу еще с ним не разговаривал. Механик поднял на него глаза и произнес:
- Добрый вечер, мистер Джонс. Очень приятно видеть вас в нашем обществе. Леди и джентльмены, наш новый офицер-астронавигатор, мистер Джонс. Справа от вас, мистер Джонс, миссис Дайглер. Мистер Дайглер - справа от нее. Далее… - И представил всех сидевших вокруг стола: доктор и миссис Вебербаур и их дочь Ребекка, мистер И миссис Скотт, мистер Артур, сеньор и сеньора Варгас.
Миссис Дайглер находила прекрасным, что он получил ранг офицера. Кроме того, это так чудесно, иметь за столом побольше молодежи. Она была значительно старше Макса, но еще достаточно молода, чтобы быть привлекательной и понимать это. На ней было больше драгоценностей, чем Макс видел за всю свою жизнь, а волосы ее были скреплены лаком в сложную конструкцию высотой с фут и сплошь усеянную жемчугом. Всей своей дорогой и безукоризненной отделкой она напоминала какой-то точный механизм. Макс чувствовал себя в ее обществе крайне неловко.
Но это была еще малая неловкость по сравнению с тем, что предстояло. Миссис Дайглер извлекла откуда-то из своего декольте платочек, легкий, как дуновение ветра, смочила его и сказала:
- Не двигайтесь, Джонс. - Потом она потерла его щеку. - Поверните слегка голову. - Покраснев от смущения, Макс сделал, как было сказано.
- Вот, ну так-то будет лучше, - возгласила миссис Дайглер. - Мамочка навела порядок. - Она отвернулась от него и сказала: - А вы не думаете, мистер Компаньон, что наука, со всеми этими чудесами, которые она творит в наше время, дойдет когда-нибудь до создания несмываемой губной помады?
- Прекрати это, Мэгги, - прервал ее супруг. - Не обращайте на нее внимания, мистер Джонс. У нее в характере есть немного садизма. Самая малость - размером с нее саму.
- Джордж, ты еще об этом пожалеешь. Ну так что вы скажете, механик?
Старший механик слегка промокнул губы белоснежной салфеткой.
- Думаю, ее могли бы уже изобрести - вот только на нее не будет спроса. Женщины любят оставлять метки на мужчинах, хотя бы даже временные.
- Какая ерунда!
- Этот мир принадлежит женщинам, мадам!
Миссис Дайглер оставила механика и снова повернулась к Максу:
- Элдрет просто прелесть, не правда ли? Очевидно, вы знали ее "на берегу", как выражается мистер Компаньон?
- Нет, мадам.
- А каким же тогда образом? Я хотела сказать, что тут, на корабле, возможностей не так уж много. Или они все-таки есть?
- Мэгги, да прекрати же ты его изводить. Дай человеку спокойно поесть.
Зато с миссис Вебербаур, сидевшей по другую сторону от Макса, было настолько же легко и спокойно, насколько с миссис Дайглер - трудно. Убаюканный ее материнской теплотой, Макс сумел даже приступить к еде. Тут он заметил, что остальные присутствующие держат вилку совсем не так, как он, и попытался взять ее так же. Ничего, кроме конфуза, из этого не вышло; кроме того, Макс вдруг увидел свои неаккуратные ногти. От всего этого ему очень захотелось спрятаться под стол. Проглотил он не более трех сотен калорий, в основном - в виде хлеба и масла.
В конце обеда миссис Дайглер вновь уделила внимание Максу, хотя слова ее были обращены к старшему механику:
- Мистер Компаньон, мне казалось, что есть обычай поднять бокал за повышение?
- Да, - согласился механик. - Но платить за это должен виновник. Так делается всегда.
Максу пришлось подписать счет, принесенный Дюмоном. Цифра заставила его зажмуриться - с точки зрения профессиональной карьеры его первый рейс, может, и оказался большой удачей, но с финансовой стороны это была полная катастрофа. К счету прилагалось шампанское, охлажденное в сверкающем серебряном ведерке; Дюмон перерезал проволочки и картинно извлек пробку.
Старший механик встал.
- Леди и джентльмены! Имею честь представить вам астронавигатора Джонса. И пусть он никогда в жизни не перепутает положение запятой в числе.
- Салют!
- Браво!
- Речь, речь!
Макс неуверенно встал и пробормотал:
- Большое вам спасибо.
Его первая в новой должности вахта была назначена назавтра, с восьми утра. Макс позавтракал в одиночестве и с радостью подумал о том, что из-за вахт будет есть чаще всего до или после пассажиров. На пост управления он явился за двадцать минут до срока.
Келли глянул на него и поздоровался:
- Доброе утро, сэр.
- Э-э… доброе утро, шеф! - неуверенно пробормотал Макс. Он заметил, как ухмыльнулся сидевший за компьютером Смит, и торопливо отвел от него глаза.
- Кофе только что заварен, мистер Джонс. Не желаете чашечку?
Макс позволил, чтобы Келли налил ему кофе; пока они пили, Келли неторопливо обсудил все детали дежурства - процедуру ускорения, положение и скорость корабля, используемые в данный момент двигатели, произведенные наблюдения, отсутствие особых заданий и так далее. Ногучи подменил Смита, а вскоре, за несколько минут до начала вахты, появился доктор Хендрикс.
- Доброе утро, сэр.
- Доброе утро, доктор.
- Доброе утро. - Хендрикс принял чашку с кофе и повернулся к Максу. - Вы подменили вахтенного офицера?
- Д-да… да нет, сэр.
- Ну так сделайте это. До восьми уже меньше одной минуты.
Макс повернулся к Келли и неуверенно отдал честь.
- Вы свободны, сэр.
- Хорошо, сэр, - Келли сразу же покинул помещение поста. Доктор Хендрикс сел за стол, вынул книгу и начал ее читать.
С каким-то странным чувством Макс понял, что его бросили в воду - поплывет или утонет. Он глубоко вздохнул и подошел к Ногучи.
- Ногти, давай подготовим пластинки для съемки в середине вахты.
Ногучи бросил взгляд на хронометр.
- Как скажете, сэр.
- Ну… Пожалуй, еще рановато. Давай сделаем несколько доплеровских отсчетов.
- Будет сделано, сэр. - Ногучи выбрался из кресла перед компьютером, в котором он по-барски расположился.
Макс тихо сказал:
- Слышь, Ногги, тебе ж не обязательно все время ко мне с этим "сэром".
Ногучи ответил так же тихо:
- Келли не слишком понравится, если я не буду. Пусть уж так оно и будет.
- А, так. - Макс озабоченно нахмурился. - Ногги, а как все остальные к этому относятся?
Ногги не стал притворяться дурачком. Он ответил:
- Ерунда, не бойся, все они горой за тебя, ты только сам постарайся справиться.
- Это точно?
- Совершенно точно. Конечно, если только не начнешь изображать из себя невесть что, как некоторые, ты понимаешь.
Потом вычислитель добавил:
- Ну, может, один Ковак не очень радуется. Ты же знаешь, он сам иногда руководил вахтой - и это у него как раз только начиналось.
- Он обиделся?
- Да не то чтобы. Он же не думал, что это продлится долго, особенно теперь, когда скоро скачок. Он не станет делать ничего такого, чтобы устроить тебе неприятности, будет вести себя как нужно.
Макс решил поразмыслить, что бы такое предпринять, чтобы перетащить Ковака на свою сторону. Они с Ногучи поработали на доплероскопе, сделали отсчеты по звездам, расположенным прямо по курсу, проверили результаты по астроспектрографу и сравнили те и другие результаты со стандартными пластинками из хранилища карт. По первости Макс старался не забывать, что сейчас он возглавляет вахту, но потом так увлекся хлопотными подробностями измерений, что все позабыл. Через некоторое время Ногучи тронул его за рукав.
- Уже скоро десять, сэр. Я, пожалуй, буду ставить пластинки.
- Что? Конечно же, давай. - Макс напомнил себе, что не должен сейчас помогать Ногучи; у картографа были свои прерогативы. Однако он проверил установку, как это всегда делал Хендрикс, очень редко - Саймс, а Келли - иногда, в зависимости от того, кто в данном случае работал на камерах.
После получения новых данных Макс запрограммировал задачу на бумаге (времени было сколько угодно), а затем продиктовал ее Ногучи на компьютер. "Мальчика с таблицей" не было, так что он листал их сам. Макс помнил все эти числа так же ясно, как и всегда, но выполнял указание Хендрикса не полагаться полностью на свою память.