Жрица только бровью повела. Брови у нее были густые, черные - "соболиные", отчего-то вспомнил Альфред.
- Чинтамани, Великая драгоценность. Ее подарили моему… прапрапра…прадеду, тому, самому первому - но он не был Совершенным, и Великие покровители из Ориона потом забрали ее. А нам прислали сообщение, - Альфред хихикнул, - на домашний телефон, представляете?
Госпожа Ни величественно кивнула.
- Мол, в связи с появлением в Вашем роду Совершенного высылаем Чинтамани… явитесь для получения… Ну, я собрался и прилетел… а они ее не отдают!
- Кто не отдает?
- Таможенники. Говорят, что не оформлен упаковочный лист и какой-то документ со стороны отправителя. Но ведь это же Чинтамани, госпожа Жрица!
Она вдруг выпростала палец и покачала из стороны в сторону.
- Э, нет. Нет. Жрица я только с полудня до часу. Называйте меня, эээ… госпожа Трини. А ваше имя?
- Альфред. У меня… очень длинная фамилия, так что будет удобнее…
- Поняла, поняла, Альфред. Продолжайте.
Но Альфред не стал продолжать. Он вдруг заметил, что из прически госпожи Трини выбился локон. Этот локон рос прямо на глазах, сполз с плеча, и уже двигался к Альфреду. Движение было неприятно целенаправленное. Альфред охнул и попытался отодвинуться вместе к корягой. Тут и госпожа заметила, что дело неладно.
- Советник! - пронзительно закричала она. - Дайте-ка мне ваш нож!
Благодаря острой чувствительности и врожденной быстроте реакции Альфред успел уклониться. Нож распорол и без того ветхую занавеску, госпожа Трини перехватила его на лету. Быстро и ловко она отрезала ползучий локон - при этом Альфред ясно разглядел спицы в правом плече: они вылезли из разрезов в рукаве.
- Простите советника, у него довольно грубые манеры. Не будете ли вы так любезны отдать ему нож? А я пока, - она повертела пальцами, - подумаю над тем, о чем вы мне рассказали…
Альфред, как во сне, поднялся с коряги и взял большой и тяжелый метательный нож. Положительно, Лямбда Таможенная была полна странностей. Он подумал, что можно ведь просто положить нож на столик перед блондинкой (наверняка советник - это она, здесь же все шиворот-навыворот) и уйти, потому что уж больно жуткая эта не-жрица с ее живыми волосами и ортопедическим аппаратом в руке.
Но уходить было некуда, и Альфред, молча положив нож на край блондинкиного стола, вернулся в уголок госпожи Трини.
- Итак, - сказала она, вперяя в Альфреда непроницаемый взгляд, - эту вещь вы не потеряли?
- Чинтамани, - выдохнул Альфред.
- Чинтамани. Вы, таким образом, знаете, где она находится. Чем же наша…ээээ… поисковая служба может быть вам полезна?
- У вас на листовке было написано: "Поверну колесо". И я подумал - это знак, намек. Так вы… повернете?
- Ах, это… Это пожалуйста. Не знаю, чем это вам поможет… но почему бы нет?
Она сгребла со стола пасьянс и стала ловко тасовать карты. Альфред старался на ее руки не смотреть. Шлеп-шлеп-шлеп… шлеп-шлеп…
- Так. Посмотрим, что нам карты говорят… гм… в центре Вещество и Давление, над ним Башня, на сердце Двойная спираль, она же справедливость, а в руках семерка Времен, она же Зодиак…
- И что же это значит?
-Нуу… хотя бы то, что вы мне не солгали, юноша, ибо я вижу и наследие, объединенное со справедливостью, и, кстати, ваше колесо - она подняла и показала Альфреду карту, на которой был изображен зодиак, действительно в виде колеса. Башня - это совершенно прозрачный намек, а вот Давление и Вещество - это Король и Валет Пространства...
- Да, - шепотом отозвался Альфред, зачарованный загадочными картинками. - Это тоже понятно. Я должен забрать Чинтамани из Башни и стать… королем пространства, Чакравартином.
Гадалка внимательно поглядела на клиента. Молодой человек был печален.
- А что так грустно - "должен"? Не больно вам этого хочется?
- Я не знаю. Я всего лишь Совершенное дитя, понимаете. Двадцать восемь поколений старались, подбирали гены. У меня сорок зубов, родимые пятна особой формы на ступнях, волосы вьются слева направо и вообще… И у меня есть Колесо. Настоящее, от горного велосипеда, но это не важно, важен символ, оно скатилось с самой Чогори, а это все равно, что с неба… Когда такое дитя вырастает и получает Чинтамани, оно становится защитником всех живущих. Это и есть царь пространств, ну или Чакравартин. А я как-то не очень представляю, как это - всех, но не важно. В конце концов, великий Ашока тоже был неприметный сын семнадцатой жены. Я справлюсь. Помогите мне достать Чинтамани.
Госпожа Трини откинулась на спинку сиденья:
- Уважаемый, да чем же я помогу? Ведь у вас там, простите, Башня!
- Да, Таможня, это я и сам знаю! Но неужели ничего нельзя поделать?
- Символическое значение Башни - это крушение мира. Цепная ядерная реакция, видите, вот?
- Но Колесо! И Спираль? И Король? Как вы это истолкуете?
- Это уже второй вопрос, - сказала гадалка. - Заплатите?
- Да, - твердо ответил Альфред, и вынул из потайного кармана универсальную расчетную карточку. - Сколько?
- За первый вопрос пятнадцать баллов, - небрежно бросила госпожа Трини. Альфреду показалось, что он слышит из "передней" какой-то сдавленный звук, но ему было все равно.
- И за второй я сразу возьму, - гадалка быстро ввела нужные коды и вернула расчетку. Альфред даже не посмотрел на остаток средств.
- Ну вот, - гадалка раскинула очередные пять карт. - Хм, а у вас тут электромагнетизм… Королева Энергии…
- Королева…
- Да. И Туз Энергии, он же Аккумулятор…
- А это кто?
- Это Наблюдатель. Он же Дьявол в традиционной схеме, вообще, очень неплохая карта и… о Святая Лусия… опять вам колесо выпадает, только теперь уже само собою… А на руках опять энергия, дважды…нет, трижды…
- Видите? Это снова обо мне! Этот ваш туз - это ведь Драгоценный советник, вместе с Королевой они дадут энергию, а Наблюдатель - это те, могучие, из Ориона, которые прислали Чинтамани… Три других великих дара - чудесная королева, чудесный советник и колесо.
- В самом деле, - несколько озадаченно пробормотала госпожа Трини, - не знаю, как насчет этой вашей королевы и советника, а вот перевернутый Дьявол - это, знаете, как раз означает серьезное и важное испытание.
- Значит, они не забыли этот… как там его… упаковочный лист! Они нарочно не прислали его, чтобы испытать меня.
- Ну, может быть, может быть…
- И они же, - продолжал с блеском в глазах будущий Чакравартин, - они же послали мне и королеву!
- Это кого ещё?
- Вас, - нимало не сомневаясь, отвечал Альфред.
Настала тишина. Альфред слышал, как у него в ушах звенит кровь. Потом госпожа Трини собрала карты и довольно холодно ответила:
- Юноша, из меня королева, как из лягушки порося. Я и Жрица-то раз в сутки по контракту. Я бедная скромная женщина и зарабатываю на жизнь добрым советом - заметьте, добрым!!! Каким образом, по-вашему, я могу достать эту вашу… драгоценность?
- Я заплачу, - сказал Альфред. - Все, что осталось… с Чинтамани мне не нужно будет денег. Я здесь больше никого не знаю, и мне нужна помощь. Этот ваш перевернутый дьявол ведь никак не говорит, что я непременно должен все сделать сам?
- Да нет, - госпожа Трини смотрела на расчетную карточку. - Нет, конечно, это просто испытание. Хм, давайте сделаем так - вы придете ко мне ещё раз - завтра. Я тут кое с кем поговорю - и дам вам ответ. Или совет. Или пинка. Это уж как судьба велит. В судьбу-то вы верите?
- Верю, - кивнул Альфред.
- Ну, тогда ступайте, приходите завтра в это же время.
- До свидания, - сказал Альфред и вышел в полусумерки.
Госпожа Трини тяжело поднялась из-за стола. Сейчас могут прийти уже более-менее обычные клиенты, ну, у этих и дела куда проще…
- Нидис, друг мой, покурите тут благовониями… а я пока парой слов переброшусь с советником.
С потолка беззвучно спустилась белесая струйка - запахло свежестью, юным лесом после весеннего дождя.
Нидис добрый. Нидис мудрый. Но обсуждать придется все равно с Нгатаботом, как ни крути.
- Ну, советник, что скажете?
- Да что ж тут говорить? Глупый недоросль, глупая сказка.
- А вы представляете, сколько он собирается нам заплатить?
- Нет, а что?
Гадалка нагнулась и прошептала цифру прямо в улиточий рог. Советник отпрянул:
- Да ну?
- Угу.
- А если и так? Достопочтенный Нидис точно в деньгах не нуждается. На что вам-то деньги? А мне? Ну, я хочу сказать - такие деньги? Или вы надеетесь излечиться? Или мне удастся подкупить Совет Трех-Пятнадцати? Полно, госпожа Ни, вы же умны, как два воплощения Завготы, и вдруг вам морочит голову какое-то непроросшее зерно. Как это он выразился - защитник всех живых существ?
- Угу. Чакравартин, он же Вселенский Монарх.
Советник рассмеялся. Хохот у него был совсем не девичий, а с взрыкиваниями, скрежетом и скрипучей нотой. Госпожа Трини поежилась.
- Простите, достопочтенная, забылся, - Советник искренне смутился. - Ну, нечасто ведь случается…
- Между прочим, Нгатабот, мальчик не врет.
Советник пошевелил рожками.
- И он не сумасшедший. Во всяком случае, его рассказ опирается на достоверные факты.
- Я так давно вас знаю, - пробормотал советник. - Как я могу усомниться?
- А и нечего сомневаться. Я как-никак биолог, умею читать мимику живых существ, а уж своего вида и подавно. Я знаю, что он говорит о себе чистую правду. И ещё - он очень храбрый мальчик.
- Глупый, - упрямо повторил Нгатабот. - И опасный. Собирается стать каким-то там властелином из чувства долга перед семьей. Вы представляете, чего он наворотит, если действительно правда, что в Таможне где-то лежит предназначенная ему драгоценность? А ну как правда примется властвовать, а у самого умишка с зерно магвы… Да и вообще, достопочтенная госпожа Ни, вы разве в самом деле думаете, что он придет завтра?
- А что такое?
- Да он же… как это у вас говорят… в общем, я думаю, что он настолько неприспособлен к жизни, что либо утонет в ближнем болоте - благо, уже достаточно стемнело, а дороги он, конечно, не разбирает, либо попадет на ужин Гомзагу, либо… не знаю, забредет в какой-нибудь притон и там его зарежут…
- Господи, Нгатабот, ну что вы такое…
- Ну или ладно, пусть ему повезет, и он всего лишь попадет в рабство… Да что вы так за него душой держитесь? Земляк?
- Может быть, может быть, - пробормотала госпожа Трини. - И я думаю, что ничего он не наворотит. Это же испытание, советник, просто испытание…
- Жалеете его? Полны сочувствия?
- А вы чего полны, бесчувственное пятимерное чудо-юдо?
- Я полон подозрений, печали и горького опыта, - отвечал советник. - Я старый тертый во всех жизненно важных местах шпион и изгнанник. Я никому не нужен, и единственное, что меня слегка… совсем чуть-чуть… самую малость возбуждает во всей этой истории - это возможность поточить свои старые когти о запоры Таможни. Но все это, достопочтенная, напрасные мечты, не будет нам никакого приключения, потому что говорю же, не придет это ваше совершенное существо, утопло в болоте.
И тут опять загремели в горшке кости, распахнулась мембрана, и в проеме возник Альфред. Он был весь в липкой болотной жиже.
- Простите, госпожа, и вы тоже, уважаемый… советник. Я тут в какую-то яму оступился. Но я так разволновался, что совсем забыл… Мне негде остановиться, и я никого не знаю в городе, я думал, что сразу же вернусь, как только получу Чинтамани. Можно ли мне у вас переночевать хотя бы?
Сон не шел на разноцветные альфредовы глаза. До сих пор он всю жизнь провел в доме у подножия высочайших земных гор, да ещё неделю на космическом лайнере, пока добирался до Лямбды. Духовная подготовка, конечно, помогала ему отдыхать во время перелета, но сегодня ни мантры, ни воспоминание о мандале, висевшей над постелью в отчем доме, не помогали. Альфред лежал на неудобном узком ложе, которое ему наскоро соорудили из чего попало, и смотрел во тьму. Тьма казалась ему зеленой. Острым чутьем он ощущал присутствие живых существ - и малых, в корнях и под корой дерева, и больших, тех, что дали ему приют. Одни эти хозяева могли свести с ума человека, некрепкого духом, но Альфреда они лишь смутно тревожили. Однако три смутные тревоги, да ещё мысль о Чинтамани - и вот будущий Вселенский монарх не спит, набираясь сил, а прислушивается.
Тоненько жужжит и звенит со всех сторон грибообразный советник Нидис. Это распределенный разум, созданный для того, чтобы познавать мир. Лямбду Таможенную он обживает уже давно, но все ещё далек от полноты познанья. Альфреду было очень приятно познакомиться, потому что советник был сама доброжелательность. И то сказать - уничтожить его целиком было невозможно, пищу он мог усваивать и из дерева, и из воздуха, и из камня, жизнь текла себе через него тихо и ровно, отчего бы не изливать на всех профильтрованную через грибные тела и нити чистейшую дождевую воду заодно с доброжелательностью? Отчего бы не заботиться о доме-дереве, одновременно размышляя, сравнивая и сопоставляя являемое в тысячах сенсорных клеток многообразие мира?
Советник Нгатабот не жужжит и не звенит. В зеленой тьме он видится, как коричневое пятно. Он недоброжелателен, недружелюбен, и к тому времени, как у госпожи Трини закончились приемные часы, вдруг из блондинки с рожками превратился в решетчатую конструкцию с пятью выступами, в которой и речь-то непонятно откуда звучит. Какое удивительное созданье, подумал Альфред, и как замечательно, что я это увидел…
А вот и госпожа Трини… она не спит. Альфред знает это совершенно непреложно, но то ли ей что-то не дает уснуть, то ли ей сон не нужен. Альфред внезапно решил, что это, пожалуй, нехорошо - лежать и подслушивать, как хозяйка дома не спит. К тому же, любопытство, конечно, не то, чтобы порок… Но из чего же будет произрастать великая справедливость Чакравартина ко всем живущим, как не из любознательности и любопытства? И вот, уступив такому рассуждению, юный путешественник встал с кочек и коряг, откинул плетеную циновку-одеяло и вышел в большую комнату. Госпожа Трини сидела там за своим рабочим столом, раскладывала карты при свете одного из живых светильников премудрого Нидиса. Неяркий свет положил на ее лицо резкие тени. Рядом со светильником дымилась самокрутка. Альфред вежливо кашлянул. Хозяйка подняла глаза от расклада.
- Не спится?
Альфред покачал головой.
- Тогда поболтаем, что ли…
- Угу.
- Да вы не тушуйтесь, Нидис не подслушивает, а советник вообще не здесь… Задали вы нам задачку, юноша.
Альфред вздохнул.
- Я вот все думаю - от скуки я много думаю, правда, и все одно и то же, а вот вы явились - и можно думать о вас. Каково это - быть Совершенным дитятей? Что у вас за жизнь была там, дома…
Альфред снова вздохнул.
- Ну, дома… что же. Очень простая жизнь. Родился, учился… особое обучение, конечно, программы составлены давным-давно…
- Чему же вас учили?
- Ну… древним языкам, и вообще языкам… йоге…созерцанию, философии. Музыке тоже. Стратегии. Высшей математике, шахматам. Боевым искусствам.
- Разносторонне. И что же вы?
- Сам не знаю. Дома мне казалось, я вижу весь мир, вот так в капельку воды смотрю - и вижу. А теперь понимаю, что я там будто в колодце сидел, видел что-то очень маленькое, какой-то малый участок. Оно так и должно быть, конечно, потому что… Папа и мама, знаете, я на них не ропщу. Но двадцать восемь поколений… за это время любое предназначение стирается, а у меня вдобавок разные глаза.
- Все-таки не хотите быть Совершенным?
- Попробовал бы я не хотеть, - печально сказал юноша. - Просто мне казалось, я понимаю, что это значит - там, дома… А теперь я не понимаю. Но это ведь естественно, да? Предки думали, что им нужен Вселенский монарх, да и Учителя с Ориона тоже зачем-то ведь существуют, прислали же вызов. Вот это меня сейчас влечет - и вместе с собой я увлекаю других. Простите, если я слишком сильно изменил путь вашей жизни…
Госпожа Трини рассмеялась печальным хриплым смехом.
- Слишком сильно! Уж поверьте мне, не сильнее, чем я сама когда-то… С вами-то мы завтра-послезавтра совершим обыкновенную кражу со взломом - вас, кстати, как совершенное создание, не пугает такая перспектива?
- Если мы не будем лишать жизни живых существ, - твердо сказал Альфред.
- Нет, живых лишать не будем, - госпожа Трини взяла самокрутку, затянулась, и Альфред поспешно отвел глаза, потому что в разрезе рукава снова блеснули спицы.
- Куда это вы...а, поняла. Что, страшно?
Альфред неопределенно забормотал. Ему было неловко.
- Мы с вами две большие противоположности, - сказала госпожа Трини, пуская носом дым. - Вы само совершенство, а я - сплошная ошибка. Одна большая ошибка, мой юный земляк.
- А вы разве тоже с Земли? А это, - и будущий Вселенский монарх показал рукой, как полз живой локон.
- И это тоже большая ошибка. Но мы с вами и вправду земляки, меня когда-то звали Лусия Мендес. Не напрягайте память, это все равно, что русский Иванов или англичанин Смит, да и огласки, в общем, не было…я надеюсь.
- Не знаю, - сказал Альфред. - Наверное, не было, а…что случилось с вами, если не секрет?
- Биотехнологии. Я, видите ли, была когда-то вроде вас - ученая, молодая, и тоже собиралась облагодетельствовать весь мир.
- Я не собираюсь.
- Ну, а я собиралась. В общем, я занималась регенерацией, у меня были хорошие наработки, оригинальный препарат и методика, успешные эксперименты, и в какой-то момент я решила, что пора уже от мышек переходить к людям. Ну, вот и результат.
Альфред затаил дыхание.
- Регенерация, знаете, оказалась очень даже… очень даже мощная, но в комплекте с некоторыми особенностями. Кости стали очень хрупкие. Шаг ступлю - и что-нибудь ломаю. Оно, конечно, почти тут же и заживает… и снова ломается… ну и там ещё кое-что, и волосы эти вот, которые время от времени принимаются сами бурно расти... и вообще. Это все больно. Даже если палец заживает через пять минут, все равно больно. Я даже… пыталась все это… прекратить, - и тут она снова глубоко затянулась, и Альфреду, обмиравшему от сожаления и сочувствия, показалось, что дым она пустила чуть ли не из ушей на этот раз, - но оказалось, что и прекратить ничего нельзя.
Альфред замер.
- Я, понимаете ли, открыла что-то вроде эликсира бессмертия второго рода. Наверное, я буду жить ещё очень, очень, очень долго, ужасно долго. Не представляю, что может угробить это тело. Я не могу утонуть, умереть от ран, удушья или яда. Радоиактивные изотопы могу есть ложками. Не скажу, что мне при этом будет хорошо - но потом все равно я восстанавливаюсь. Только кости все равно очень хрупкие. Я когда летела сюда - пыталась даже в открытый космос выйти. Нет, не помогло, знаете, и меня ещё посадили до конца пути под арест, потому что я разгерметизировала целый отсек. Ну вот, а вы говорите - изменить путь моей жизни… Поздно уже, мальчик мой, и ваша, как это вы выразились, "королева" - она ни жива, ни мертва.
- Но я могу выбрать и такую королеву, - сказал Альфред. - Просто мне кажется, что другой у меня сейчас нет. И я… очень бы хотел что-нибудь сделать для вас. Полезное.