Вторжение на Омикрон - Эдвард Элмер Док Смит 6 стр.


Жюль решил выстрелить наверняка. Он выпустил непрерывный луч в точку вдоль пути следования истребителя и держал луч целых пятнадцать секунд.

Такой залп потребовал значительного количества энергии. Чтобы сконцентрировать ее, пришлось отключить другие системы. Компьютер оценки повреждений корабля, определив, что приборы контроля высоты практически вышли из строя, перевел всю энергию из этой системы, но и ее не хватило. Огни погасли, экраны датчиков отключились, и даже экран основного привода поблек, когда вся энергия сконцентрировалась в единственном луче, который выпустил со своего пульта Жюль. Леди А выругалась, видя, как плохо слушается ее корабль. Экран Жюля непрерывно мигал, и было невозможно сказать, правильной ли была его задумка.

Вскоре луч ударил прямо во вражеский корабль, и никаких сомнений не осталось. На экранах отразился взрыв такой яркости, что от вспышки все прикрыли глаза руками. Прошло несколько секунд, прежде чем компьютеры корабля сумели перераспределить энергию и вернуть корабль в прежнее рабочее состояние.

Повернув свое кресло, Леди А яростно глянула на Жюля.

- То, что вы сделали, - непростительное безрассудство! - крикнула она ему через всю кабину.

- Да, - невозмутимо ответил Жюль, - но это сработало.

- Мы договорились, что в полете я контролирую корабль.

- Точно. Вы приказали стрелять по усмотрению, и я выстрелил.

Не собираясь тратить время на дальнейшие препирательства, Леди А повернулась к Фортье.

- Есть ли еще противники?

- На экране никого, - ответил офицер. - Кто знает, может быть, они ждут, пока мы совершим петлю вокруг луны. Если мы останемся на прежнем курсе, это произойдет через семь минут.

Слушая его, Леди А продолжала тестировать панель приборов и запросила компьютерную оценку повреждений Х-16.

- Хорошо. Наша маневренность стала значительно хуже, что помешает нам при любом варианте развития событий. Мы можем покинуть систему и взять другой корабль, но такая задержка неприемлема. С другой стороны, мы можем спуститься и на этом корабле. Именно так я и собираюсь поступить.

- На противоположной стороне луны нас могут ждать другие корабли противника, на случай, если мы одержали верх в поединке. Не получая информации с кораблей, которые погибли, командование пришельцев может выслать еще не одно звено. Только наша скорость поможет прорваться.

На своем мониторе Леди А быстро просканировала карты Омикрона. Изучив ландшафт, она выбрала нужную точку. Введя координаты в компьютер, через какую-то долю секунды она получила ответ.

- Поскольку мы не знаем, где находится их база, если она вообще имеется на Омикроне, нам придется приземлиться и заняться сбором информации на месте. Я выбрала место неподалеку от группы небольших городов, недалеко от Барсуэлла. Город скорее всего опустошен, но деревни могли остаться целыми. Даже если это не так, мы сумеем найти транспорт и отправиться туда, куда нам потребуется.

- А что с кораблем? - спросила Иветта.

- Доставив нас на Омикрон, он выполнил свою главную задачу. Я намереваюсь разбить его при посадке.

После такого заявления в кабине воцарилось молчание. Наконец Фортье вслух высказал мысль, что крутилась у каждого в голове:

- Мы окажемся запертыми на Омикроне. Каким образом мы вернемся в Империю с докладом?

- Наверняка там найдутся средства передвижения, - спокойно сообщила Леди А, - если мы хотим добиться успеха при сборе важнейшей информации, нам придется проникнуть на космобазу противника. У них есть корабли, и мы сумеем ими воспользоваться.

- При том условии, что мы сможем управлять их приборами, - Жюль присоединил свой голос к сомнениям Фортье.

- Вот почему мы взяли с собой Татьяну, она поможет расшифровать надписи. Совсем забыла, на планете могут найтись и маленькие корабли, которые пришельцы не уничтожили. Если мы не сумеем бежать, то, по крайней мере, сможем найти путь передать межпланетное сообщение, несмотря на помехи противника. Вариантов множество, но сказать могу одно - время играть в прятки кончилось.

Более того, - снова заговорила Леди А, - противник осведомлен о нашем присутствии на корабле. Они будут охотиться за нами до тех пор, пока не убедятся, что тем или иным образом сумели с нами расправиться. Корабль, который разбился с значительной силой и не оставил после себя ни обломков, ни останков тел, может, пускай лишь на время, но удовлетворит их любопытство. Нужно воспользоваться всеми преимуществами, которые у нас есть.

- Звучит так, точно вы собираетесь устроить показательную аварию, - заметила Иветта. - А как же мы выберемся наружу?

- Естественно, что нас в этот момент на корабле не будет, - торжественно сообщила Леди А и снова обратила свой взор на приборы.

Х-16 набрал ускорение и выскочил из-под прикрытия луны Омикрона. К своему облегчению, на другой стороне спутника астронавтов с распростертыми объятиями никто не ждал. Между ними и планетой простирался бескрайний пустынный космос. По мере их приближения к Омикрону Фортье сообщил, что наперерез идут еще несколько небольших кораблей.

Без приборов контроля высоты Х-16 едва ли мог достойно атаковать надвигающихся противников. Вместо этого Леди А установила максимальное ускорение и ринулась прямо в самую гущу приближающихся истребителей. Экраны погасли. Удар в лоб мог означать конец их начинания, но другого выбора не было. Чем меньше была их скорость, тем более легкой мишенью они становились.

Отсутствие уклоняющихся маневров сделало работу стрелков куда более простой. Жюль и Иветта записали на свой счет еще по одному истребителю. Оставшиеся отступили, пытаясь сообразить, почему корабль установил самоубийственный курс. Было очевидно, что у них не было связи с теми, кто сражался на обратной стороне луны, и что они не знали о том, что у Х-16 вышли из строя рули контроля высоты. Неприятель счел их демарш за очередной тактический маневр и просто выжидал, что последует дальше. Х-16 вошел в верхние слои атмосферы Омикрона и на полной скорости продолжал движение вниз. Курс был проложен в виде крутой спирали, а скорость снижения была тщательно рассчитана так, чтобы температура трения корпуса оставалась в пределах, которые мог выдержать металл. Астронавты пронеслись мимо неприятельских кораблей, которые ожидали какого-то хитрого маневра. Осознав, что их переиграли, противники пустились следом за Х-16.

Леди А запрограммировала автопилот на рассчитанный курс и обратилась к экипажу.

- Пришла пора покинуть корабль, - сообщила она. - Следуйте за мной.

Иванов и Татьяна послушно освободились от ремней, поднялись из кресел и направились за своей начальницей. Заинтригованные Жюль, Иветта и Фортье пошли следом. Они знали, что Леди А никак не походила на самоубийцу. Она сама успела сообщить им о том, что всегда полагается на запасный выход. Придется поверить в ее чувство самосохранения ради собственного спасения.

Х-16 время от времени предпринимал маневры с целью избежать попадания снарядов противника, и поэтому идти по коридорам корабля оказалось непросто. В момент, когда казалось, что можно спокойно сделать шаг, корабль вдруг уходил в сторону, сбивая астронавтов с ног. Перед каждым своим шагом разведчики старательно отыскивали какую-нибудь опору, рискуя в противном случае кубарем пролететь по коридорам.

Следуя за Леди А, они смущенно добрались до кормы корабля, где та открыла специальный отсек.

- А вот и наш спасательный модуль, - почти добродушно заметила она. - Именно в нем мы покинем корабль.

- А если противник заметит нас и вышлет вдогонку за модулем несколько своих истребителей? - спросил Фортье.

- Над выбранным мной местом для посадки висит густой слой облаков, так что заметить нас они не смогут. Этот аппарат большинство стандартных сенсоров не регистрируют. Он практически полностью сделан из неметаллических материалов типа стекла, керамики, дерева и пластика, так что детекторы заметить его не смогут. На экране приемника имеются полоски металла, но их малые размеры не позволяют снять с них показания. Естественно, имея дело с чужеземцами, которые используют в корне отличающиеся от наших приборы, мы рискуем попасть в беду. И все же я сомневаюсь в этом. Все, что нам пока удалось увидеть, сопоставимо с нашей собственной технологией.

- А как вам удалось сделать неметаллический двигатель? - вслух поинтересовалась Иветта.

- Я его не делала, - с растущим раздражением ответила Леди А. - У данного модуля двигатель отсутствует, поэтому его еще труднее обнаружить. - Женщина подняла руку, призывая остальных членов команды повременить с расспросами. - Но мы не будем падать как камень. В атмосфере модуль ведет себя как планер. А теперь хватит задавать вопросы, забирайтесь внутрь.

Внутри спасательный модуль не предоставил членам команды никаких удобств. В нем имелось лишь одно кресло пилота, за которое сразу же уселась Леди А, и шедшая полукругом скамья, на которой сгрудилась пятерка других участников предприятия. Зашедший последним в модуль Иванов задраил люк и подал сигнал, что все готово.

Глядя на приборную панель под единственным иллюминатором, Леди А наблюдала на мониторе дальнейшее развитие событий. Х-16 быстро приближался к густому слою облаков. Терпеливо дождавшись нужного момента, она дернула за расположенный передней рычаг в тот момент, когда корабль только-только вошел в облака.

Рукоятка освободила захват, удерживавший модуль внутри корабля. Открылся люк, и мощные пружины вытолкнули модуль наружу и в сторону от падавшего звездолета.

Столь резкое изменение полета не могло не вызвать удивления. Еще секунду назад они находились в стальных объятиях корабля, а теперь самостоятельно планировали в воздухе. Мимо проносились светло-серого цвета облака, резко упали давление и температура. Хотя все пятеро участников экспедиции сидели тесно прижавшись друг к другу, холодная атмосфера грозового облака быстро проникла сквозь обшивку планера и заставила разведчиков вздрогнуть от холода.

Выполненный в форме яйца модуль какое-то время сохранял скорость Х-16 в момент отделения, так что несколько секунд они буквально прорезали облака, устремляясь навстречу земле. Стоило им пробиться через нижнюю кромку облаков, как Леди А потянула за второй рычаг, и из корпуса планера выдвинулась пара крыльев. Маленький аппарат трясся и дрожал, столкнувшись с яростными потоками воздуха под облаками.

Они оказались в самом эпицентре мощной грозы. Тучи над ними закрывали солнце, окрасив небо в свинцово-серый цвет. Тяжелые капли дождя и градины грохотали по обшивке планера. Дождь бил по стеклу и затруднял видимость до такой степени, что Леди А попросила Татьяну вручную поработать из кабины дворниками.

Из-за мощной грозы разведчики едва могли различить землю, тянувшуюся под ними подобно сумрачной диораме. Планер летел над сельской местностью, которая выглядела совершенно нетронутой нашествием инопланетян. Огромные прямоугольные поля напоминали сшитое из зеленых, желтых и коричневых лоскутов одеяло. Поверхность была по преимуществу ровной, и только вдали виднелись несколько пологих холмов. Спокойный, несмотря на бушующий ливень, пейзаж точно скрывал те скорбные обстоятельства, в которых сейчас находился Омикрон.

Истребители инопланетян продолжали преследовать летящий Х-16. Ни один из них не заметил планера. Находящиеся на погибающем корабле камеры передавали последние минуты жизни звездолета на приборный приемник спасательного модуля.

Один из истребителей неприятеля пустил луч, который угодил в корпус Х-16. При обычном стечении обстоятельств этот удар не был бы роковым, но Леди А, желая уничтожить следы своего побега, запрограммировала Х-16 взорваться в момент, когда неприятельский луч ударит в корабль. Внезапно монитор планера поблек. Корабль разлетелся на куски, окутанный клубами белого дыма.

У пассажиров модуля не было времени предаваться раздумьям о судьбе погибшего звездолета. Им предстояло бороться за свою собственную жизнь. Яростные потоки воздуха буквально рвали на куски утлое суденышко. Буйные ветры грозили в любой момент развалить планер напополам. Он ходил ходуном, его трясло и швыряло из стороны в сторону, как лодку на бушующих волнах.

Даже при своей нечеловеческой силе Леди А с трудом могла контролировать полет. Несколько раз аппарат полностью перевернулся в воздухе. Пятерку пассажиров бросало из стороны в сторону по всей кабине. Все страшно устали, а планер продолжал падать вниз со скоростью, при которой безопасное приземление было просто невозможно.

Жюль и Иветта обменялись встревоженными взглядами. Что, если тщеславие Леди А заставило ее сделать такую ставку, при которой ее карты будут биты? Сидя позади Леди А, агенты не могли видеть ее лица. Женщина сохраняла все то же каменное спокойствие, сражаясь с неуклюжими рукоятками. Уже не в первый раз агенты СИБ пожалели, что доверили ей свои жизни.

Шторм ослабил свою хватку, лишь когда они оказались не более чем в километре над землей. Ливень постепенно стихал, пока не превратился в монотонный дождь. По-прежнему суровые ветры покорились умелому пилоту, каковым и являлась Леди А.

Иванов показал рукой на приборную панель.

- К северо-востоку город, - сообщил он.

Все члены экспедиции заметили на горизонте небольшое скопление зданий. Леди А кивнула, но направила летательный аппарат чуть в сторону. Ее намерения были очевидны. Никто не хотел, чтобы планер оказался слишком близко к городу. Их могли заметить, и противник был бы вновь предупрежден о появлении разведчиков. Несмотря на грозу, им придется сесть прямо на открытой местности и направиться в ближайшую деревню.

Леди А отыскивала взглядом подходящее для посадки место. Ей хотелось посадить планер на поле, с тем условием, чтобы рядом было убежище, куда можно было бы затащить аппарат на случай воздушной разведки. Чем дольше присутствие "гостей" на планете останется тайной, тем больше шансов, что они добьются успеха.

В конечном итоге они обнаружили то, что искали. Их взору открылось широкое ровное поле, окруженное подлеском, где легко можно было бы спрятать маленький планер от наблюдения с воздуха. Оставалась, конечно, возможность, что его обнаружат с земли, но у разведчиков не было ни инструментов, ни времени зарыть его. Им придется пойти на риск.

Планер опускался вниз, описывая длинные круги. Земля под астронавтами менялась, как в калейдоскопе. По мере приближения к ней дождь и встречные потоки воздуха усилились, но Леди А с искусством профессионала манипулировала рукоятками, выдерживая планер на выбранном курсе. Жюль вдруг почувствовал, что сожалеет о том, что Леди А была столь холодной и злобной личностью. С ее способностями и умениями она могла бы найти себе лучшее применение, чем вынашивать планы свержения императорской династии.

Модуль выпустил посадочные шасси. Вся группа приободрилась, видя, как планер подлетает к полю. Леди А опустила закрылки, стремясь погасить скорость планера.

Маленький аппарат ходил ходуном и трясся, подскакивая на ухабах и неровностях. Одно из колес ударилось о бугор, и планер едва не перевернулся. Леди А быстро исправила положение, задав планеру новое направление и двигаясь прямо на деревья. Наконец планер остановился всего в двадцати метрах от леса. У пассажиров разом вырвался вздох облегчения.

Потянув рукоятку на себя, Леди А убрала крылья в корпус модуля и освободила зажим, державший на месте фонарь кабины. Крышка открылась, и сидевшие внутри люди с облегчением вдохнули чистыи и холодный после ливня воздух Омикрона.

Несмотря на слякоть и морось, все с нетерпением желали выбраться наружу. Через несколько секунд разведчики промокли до костей. Даже обычно столь безукоризненно выглядящая Леди А не в силах была противостоять бушующей стихии. Она походила на намокшую крысу, впрочем, как и все ее спутники.

Первым делом разведчики в едином порыве стали заталкивать планер в подлесок. Модуль оказался на удивление легким, но неровная земля заставила их изрядно попотеть. Леди А была единственной, кто не остановился перевести дух после этого. Впрочем, с ее телом робота ей вообще не было необходимости дышать.

В первый раз после сражения с вражескими истребителями в небе над Омикроном у них появилась возможность критически оценить ситуацию. С потерей Х-16 экспедиция оказалась невольной пленницей Омикрона, планеты, которую завоевала враждебная им сила. С собой у разведчиков была только одежда да та необходимая часть снаряжения, с которой они собирались вступить в противоборство с пришельцами. Все насквозь промокли, продрогли и не знали точно, в каком месте планеты находятся. Было ясно, что начало экспедиции сложилось не слишком многообещающе.

ГЛАВА 6
ПЛЕН

По команде Жюля вся группа направилась в сторону города, который они заметили еще с воздуха. Разведчики старались держаться под защитой леса, но примерно через полкилометра деревья закончились. Всю остальную часть пути до города им придется пройти под открытым небом, на глазах у захватчиков, которые могли появиться в любую секунду. Жюль подумал было дождаться темноты, но потом решил, что не стоит. Внезапность была куда важнее, и чем скорее они доберутся до города и узнают, что же произошло, тем больше шансов у них будет на выполнение задания. Если их даже заметят с воздуха, то вряд ли смогут отличить от простых омикронцев.

Разведчики очень страдали от холода и дождя. Агенты были экипированы для ведения тайных действий и не предусмотрели теплых вещей, о чем теперь горько сожалели. Волосы спутались и вымокли, капли воды текли по носам и щекам, а от тяжелого дыхания в воздух поднимались струйки пара. Из-за густой грязи каждый шаг давался титаническими усилиями. К счастью, у всех были прочные ботинки, так что ноги были защищены сравнительно неплохо. Тем не менее постоянное хлюпанье по воде и глине в дополнение к весьма и весьма прохладной погоде погружало их во все большее отчаяние.

Татьяна, самая нежная и хрупкая, страдала больше всех. Ее трясло от холода. Хотя женщина и пыталась изо всех сил хранить спокойствие, шагавший на пару метров впереди Жюль слышал, как стучат ее зубы. Он забыл даже тот факт, что Татьяна входила в заговор Леди А. Он жалел, что у него нет с собой пончо или другого подобного одеяния, чтобы накрыть ее и защитить от дождя. Он сам был одет ничуть не лучше и был бессилен помочь.

Единственная, на кого погода не оказала никакого влияния, была Леди А. Ее обычно столь элегантно уложенные волосы спутались, как у остальных, одежда промокла, но все это ее мало трогало. Жюль подозревал, что в ее кожу были встроены датчики, информировавшие Леди А о состоянии окружающей среды, но она могла пренебречь внешним дискомфортом. В присущей ей горделивой манере, выпрямив спину и подняв голову, женщина шагала по раскисшим полям.

Она замедлила шаг, давая возможность спутникам подтянуться, хотя для всех было очевидно, что при желании она легко сможет их перегнать опять.

Разведчики шагали уже не менее часа, дождь прекратился, на небе появилось позднее дневное солнце. Когда они подошли к деревянной изгороди, Жюль объявил небольшой привал. Пока разведчики восстанавливали дыхание и разминали онемевшие ноги, Леди А просто стояла невдалеке, едва обращая внимание на физическую усталость спутников.

Назад Дальше