Глава 5
Мичман О'Брайен вошел в свою каюту на борту "Энтерпрайза" в последний раз. Долгое время она служила ему домом, теперь этим домом станет мичману космическая станция. Каюта оказалась непривычно пуста - ни единой вещи. Тем не менее Майлс осторожно ступал по полу, словно опасался наступить нечаянно на разбросанные игрушки Молли.
- Кейко! - позвал Майлс жену.
Ответа не последовало. Майлс тихонько прошел в спальный отсек. Там, в темноте, на кровати молча сидела Кейко, держа на руках спящую Молли. При появлении мужа она не подняла головы. Из жилого отсека сюда падала полоска слабого света, и Майлс рассмотрел на щеке жены слезы.
- Что такое? - мягко спросил О'Брайен. - Дорогая моя, ну прошу тебя, не надо плакать.
В его голосе, как мичман ни старался это скрыть, все же звучали нотки вины. Он присел рядом с женой на кровать, но она подчеркнуто не обращала на него внимание.
- Но ведь мы обо всем договорились, - сухо сказала жена наконец.
В ее короткой фразе О'Брайен услышал обвинение в свой адрес. Жена обвиняла его в эгоистичности, равнодушии к интересам семьи…
- Просто я до сих пор не знаю, что мне, ботанику, делать на космической станции, - дополнила она сказанное.
Майлс попытался приободрить жену.
- Судя по внешнему виду, можно сделать вывод, что кардасиане считали бесплодность формой искусства, - начал он с улыбкой. - Ты должна будешь превратить станцию в настоящий сад.
Эта мысль пришла ему в голову не сегодня, и он не сомневался в том, что Кейко найдет способ сделать станцию уютной, несмотря на все трудности.
Однако попытка приободрить жену не удалась.
- Пойми, я не хочу работать ради того, чтобы считаться хоть чем-нибудь занятой, - с раздражением сказала Кейко. - На "Энтерпрайзе" я делала карьеру. Здесь мы познакомились, здесь я была счастлива…
В этот миг ее голос дрогнул. О'Брайен вздохнул. Да, ему, к сожалению, не удавалось придумать ничего такого, что могло бы успокоить жену. А ведь это Кейко настояла на том, чтобы он принял назначение на "Дип Спэйс-9". При обсуждении этого вопроса Майлс высказал предположение, что на станции она будет несчастлива. Она возражала. А теперь они поменялись ролями. После подписания приказа о переводе Майлс с нетерпением ждал, когда же можно будет приступить к работе по восстановлению станции, а Кейко вдруг ударилась в меланхолию. Увы, назначение уже не отменить…
- Я люблю тебя, - просто сказал Майлс.
Именно это следовало сказать давно. Кейко грустно улыбнулась и осторожно, чтобы не разбудить ребенка, положила ладонь на руку мужа.
- Как только мы устроимся, мне будет лучше, - произнесла она со вздохом. О'Брайен понимающе кивнул.
- Ты все упаковала?
- Даже все уже отправила.
- Тогда бери Молли, а я догоню вас через несколько минут, мне нужно еще кое-что сделать.
* * *
На мостике дежурила ночная смена. О'Брайен вышел из турболифта, все еще сомневаясь, правильно ли он сделал, что пришел сюда. Все же он чувствовал себя крайне неловко. Но не мог же он уйти с "Энтерпрайза", не попрощавшись.
Дежурный офицер лейтенант Скорез заметил его состояние и, похоже, все понял.
- Капитан у себя, доложить о вашем прибытии? - спросил он.
О'Брайен заколебался еще сильнее. Он чувствовал, что должен попрощаться с капитаном, но отдавал себе отчет, что эта сцена будет нелегкой. Лучше было выскользнуть с корабля, не прощаясь.
- Не надо докладывать, - покачал мичман головой. - Все в порядке, спасибо.
Майлс в последний раз обвел мостик взглядом, потом вернулся в турболифт и направился в третью транспортаторную.
- Доставьте меня вниз, Мэгги, - с наигранной веселостью попросил он новую работницу.
- Да, сэр, - улыбнулась Мэгги О'Брайену и повернулась к приборной доске.
- Мистер О'Брайен? - раздался за спиной мичмана голос капитана Пикара.
- Да, сэр, - виновато произнес Майлс. - Я не хотел отвлекать вас.
Пикар взглядом попросил Мэгги выйти. Как только двери за ней закрылись, выражение лица капитана смягчилось.
- Ваша любимая транспортаторная, не так ли? - тепло спросил Пикар.
О'Брайен кивнул. Он обрадовался тому, что все же удалось увидеть капитана.
- Номер три, сэр.
Улыбка на лице Пикара исчезла.
- Знаете, вчера я заглянул сюда и по привычке спросил, где вы? Теперь здесь будут другие.
О'Брайен пожал плечами.
- Это всего лишь транспортаторная, сэр.
На лице капитана вновь появилась улыбка, и мичман улыбнулся в ответ. Наступила неловкая пауза, которую прервал О'Брайен.
- Разрешите покинуть вас, капитан?
Пикар выпрямился.
- Разрешаю, Майлс.
О'Брайен ступил на площадку, Пикар подошел к приборной доске.
Они обменялись взглядами.
- Включайте, - произнес О'Брайен, не в силах дольше выносить эту сцену.
Пикар подал ток.
О'Брайен молча наблюдал, как в дрожащем сиянии уходило его прошлое.
* * *
Сиско отнес таинственную шкатулку в научную лабораторию и вернулся в свою каюту. В ней царил полумрак, сквозь иллюминаторы едва пробивался тусклый свет.
Встреча с Опакой взбудоражила Бенджамена. Вспоминая о пережитой сцене знакомства с Дженифер на Гилго-Бич, он не мог отделаться от чувства, что этот его опыт был чем-то несравнимо большим, нежели просто воспоминание. Ему казалось, что он в самом деле побывал на берегу моря, встретился с Дженифер в своем прошлом.
И еще какое-то чувство подсказывало Бену, что его опыт и предсказание Кай находились в некой внутренней связи между собой.
…Ты найдешь святых… не для нас и не для Федерации, но для самого себя. Тебе суждено проделать это путешествие, командор.
Бенджамен понимал, что глупо доверяться случайным предсказаниям. Шкатулку и пережитый им опыт встречи с погибшей женой нужно рассматривать исключительно с научной точки зрения. Вместе с тем сейчас, впервые после прибытия на станцию, он почувствовал, что впереди есть цель, что он прибыл именно туда, где и должен быть…
Наверное, в первый раз после смерти Дженифер.
Сиско осторожно прошел по первому отсеку к спальному отделению. Джейк всегда спал чутко и просыпался даже от легкого шороха. Сейчас сын спал на матраце полностью одетый. Он лежал на животе, с нахмуренными бровками и слегка приоткрытым ртом.
Отец присел рядом с сыном на колени и улыбнулся тому, что Джейк дышал почти беззвучно - вылитая копия Дженифер, какой она была пятнадцать лет назад. Это сравнение сейчас вызвало у Бена чувство нежности к сыну, хотя оно окрашивалось также душевной болью и чувством вины.
…Но неужели утверждение Опаки, что его давно ждали на Бахоре, действительно задело его самолюбие? Это и есть главная причина его решения остаться здесь? Как бы там ни было, но прежде всего он должен считаться с интересами сына.
Сиско заботливо поправил одеяло на Джейке. Мальчик открыл сонные глаза и нахмурился.
- Что? - спросил Джейк сонным голосом.
- Просто я подумал о том, как сильно ты похож на свою мать, - тихо ответил отец.
Хмурое выражение лица сменилось улыбкой - улыбкой Дженифер. Потом Джейк снова закрыл глаза и заснул. Бен поднялся и направился к выходу. Когда подошел к двери, зазвучал нагрудный знак коммуникатора. Это Кира вызывала Сиско.
Бен осторожно прикрыл дверь в спальню.
- Я слушаю, майор.
- Извините, что отрываю вас, командор. Но здесь есть кое-что для вас интересное.
В голосе женщины слышались интригующие нотки.
* * *
Двери лифта отворились, и раздались плавные звуки оригинальной, космической музыки. Сиско шагнул вперед и остановился, его лицо расплылось в улыбке.
Он увидел на третьей палубе в темноте ночи маяком светившуюся палатку - это было казино Кварка. У входа в палатку уже толпились желающие весело провести время. Сиско рассмотрел несколько бахориан, несколько пассажиров с пришвартовавшихся звездолетов, а также владельцев соседних палаток. Оказалось, удивительной притягательной силой обладало казино.
Сиско прошел вперед по чисто подметенной дорожке и вошел в казино. Внутри палатки вертелось огромное вертикальное колесо - своеобразная рулетка ференджи. Его запускал главный помощник Кварка.
- Фортуна сегодня с вами, друзья! - весело объявлял этот крупье. - Пожалуйста, делайте ставки!
Наклонившись вперед, он прислушался к фразе одного из посетителей, потом выпрямился.
- Извините, господа, но казино Кварка не принимает пассажирские ваучеры. Ставьте золото или твердую валюту. Ваши ставки, господа!
Сиско улыбнулся профессиональной работе крупье-ференджи и двинулся дальше. Он расталкивал толпу локтями и вдыхал клубившийся в палатке сигаретный дым.
Вокруг гремели раскаты хохота, музыканты на сцене играли какой-то веселенький мотив, по винтовой лестнице в помещение для интимных встреч поднималась хихикающая парочка. Сиско добрался до стойки бара и присел на высокий табурет. Тут же рядом оказался Кварк.
Ференджи улыбнулся своей заискивающей улыбкой, обнажив острые редкие зубы.
- Что будете пить, командор?
Бен провел ладонью по стойке, посмотрел через плечо на веселящуюся толпу и подмигнул Кварку.
- Как местный эль?
На сморщенном лице ференджи, возле носа, добавилось еще несколько морщинок.
- Вам не понравится, сэр.
Взяв бокал, ференджи стал наполнять его напитком из высокой бутылки, которую ловко извлек из-под стойки.
- Я люблю бахориан, - доверительно произнес Кварк. - Такой славный верующий народ. Но они пьют ужасный эль. Никогда не пейте эль набожных людей. Не доверяйте элю набожных людей…
Кварк подвинул полный бокал командору и выразительно посмотрел на него.
- …И командору Звездного Флота, который держит в камере юного ференджи? - продолжил Сиско, ответив Кварку не менее выразительным взглядом.
Теперь хозяин казино оперся на стойку бара и пристально посмотрел в глаза Бену.
- Вы уверены, командор, что в ваших жилах не течет кровь ференджи? - спросил он.
- Никогда бы не признался в этом, если бы даже текла, - с улыбкой ответил Сиско. - Ладно, Кварк, ты сдержал свое слово, и я сдержу свое. Давай поговорим…
* * *
После ухода отца Джейк какое-то время лежал в темноте каюты с открытыми глазами и смотрел через иллюминаторы странной миндалевидной формы на звезды.
Упоминание отцом имени матери удивило его. Отец произносил ее имя не часто, хотя думал о ней постоянно. Так же постоянно думал о матери и Джейк. Иногда прошедшие три года казались Джейку тремя днями. Казалось, что мама просто куда-то уехала на эти три дня. Порой Джейк не мог заснуть и представлял себе мать входящей в комнату, протягивающей к нему руки и улыбающейся. Он даже слышал ее голос.
- Скучаешь по мне? - спрашивала мама.
Мама смеялась и обнимала его. И он смеялся и обнимал ее крепко-крепко, чтобы она больше никогда и никуда не могла уйти.
И отец, смеющийся и счастливый, каким Джейк не видел его все эти три года, садился рядом с ней. Она объясняла, что произошла ошибка, что она не погибла на борту "Саратоги" а погиб кто-то другой.
Эта мальчишечья мечта была такой ясной, такой простой и чудесной!
Иногда мама приходила к нему во сне, и Джейк просыпался, всхлипывая от счастья и облегчения. Но потом облегчение сменялось чувством тяжелой утраты и невыносимого горя.
Случалось наоборот: три года казались вечностью, особенно, когда Джейк думал об отце. Общее горе и объединяло, и разделяло их. Любовь к Джейку сделала Бена неистовым и в то же время более далеким. За эти годы Джейк ни разу не видел, чтобы отец плакал по маме, ни разу не слышал рассказа отца о трагедии на "Саратоге".
Сам Джейк помнил о том дне очень мало. У мамы был выходной, занятия отменили, а всех детей отправили по каютам. Все это из-за боргов. Джейк тогда обратил внимание, что учитель нервничал. Сам Джейк ничего не боялся до тех пор, пока не вошел в каюту и не увидел маму с широко открытыми, полными страха глазами.
Сам он еще ничего не понимал и не знал, чего нужно бояться?
А потом начались ужасы: корабль трясло, будто он разваливался на мелкие куски, мать тесно прижала его к себе и старалась успокоить.
Затем произошел взрыв. Его и мать бросило на пол. Он запомнил только расплывающееся перед глазами лицо матери и падающую сверху горящую балку…
Сознание вернулось к нему уже в госпитальной палате. Рядом с ним, будто деревянный, сидел отец. Джейк сразу же спросил о матери.
Отец ничего не ответил… В его молчании Джейк нашел подтверждение своим страхам. А потом он плакал, плакал, плакал… Тогда он выплакал столько слез, сколько не выплакал за всю свою жизнь.
Отец не плакал. Он просто сидел неподвижный, глухой ко всему, что происходило вокруг, и держал в ладонях руку Джейка. Дальнейшие три года он оставался таким же молчаливым и безразличным. Будто из него вытекла жизнь, и существовала только оболочка отца, которая следила за тем, как Джейк поел, как помылся, как сделал уроки. Джейк не раз пытался развеселить отца, сделать так, чтобы ему стало легче. Пытался поговорить о том дне, когда погибла мама. Но что бы он не предпринимал, ничто не могло разрушить стену папиной замкнутости.
Временами Джейку казалось, что в тот день он потерял сразу обоих родителей. Страх действительно потерять отца отравлял Джейку жизнь. Если бы только можно было улететь подальше от Звездного Флота, от боргов, от инопланетян и всевозможной скрытой опасности! Лучше всего на Землю. Мать и отец были родом с этой планеты. Вернувшись на нее, отец, может быть, стал бы жизнерадостнее, таким, как прежде.
Да, любое место в представлении Джейка было лучше этой странной, страшной космической станции.
Если бы не космос, мама сейчас была бы жива. Это так понятно.
В подобные минуты Джейк почти сходил с ума. Ему хотелось драться, кусаться… А ближе всех к нему находился отец… Отец обещал поездку на Землю, но так и не сдержал слово. Он недостаточно старался. После гибели мамы отец вообще недостаточно старался для Джейка. Вот почему порой злость и разочарование заставляли Джейка плакать, как ребенка.
Отец ничего не станет делать для того, чтобы защитить и спасти себя. Джейк чувствовал, что на этой страшной станции отцу грозит опасность, здесь что-то должно произойти. Он точно знал это. И понимал, что ничего нельзя сделать для предотвращения этого…
Или можно?
Джейк почти никуда не выходил из каюты, и день прошел скучно. Отец принес голо-инструкции доктора Ламерсона, чтобы сын мог закончить начатый курс. Но изучать инструкции в каюте - это совсем не то, что работать с ними в классе. Вместе с другими студентами. К тому же, в программе доктора Ламерсона отсутствовали ответы на некоторые вопросы, которые возникали у Джейка. Конечно, под рукой находился компьютер, но он не давал ответа в интерпретации доктора Ламерсона.
После окончания уроков Джейк немного поиграл в компьютерные игры, а потом ему стало ужасно, ужасно скучно и жаль себя. Совершенно не с кем играть и нечем заняться. А отец несчастлив, и Джейк ничего не мог придумать, чтобы развеселить его.
Джейку так не хотелось оставаться на этой противной, разграбленной кардасианами станции. Ему так хотелось жить на Земле, учиться в настоящем классе с настоящими ребятами-ровесниками вместо того, чтобы страдать рядом с убитым горем отцом, у которого не оставалось времени на сына. Ни Звездному Флоту, ни отцу нет дела до Джейка. И эта мысль злила его и выводила из себя.
Ему так хотелось успокоиться, выплеснуть свой гнев, может быть, даже оскорбить кого-нибудь. Кого? Пусть даже отца… Если бы сейчас Джейк находился не на космической станции, то обязательно сбежал бы. Жаль, что бежать некуда с этой глупой станции…
Джейк вздохнул и лег на свою странную кровать. Но вдруг резко встал. И стал сосредоточенно обдумывать неожиданно пришедшую ему мысль.
Ференджи. Ведь здесь есть мальчик-ференджи, верно? Примерно такого же возраста или чуть старше. Он может подсказать, куда здесь можно сбежать, чтобы предотвратить несчастье… Или где можно найти кого-нибудь. Он, конечно же, сможет подсказать Джейку, как добраться до Бахора. А уж оттуда Джейк сможет улететь на Землю. Тогда отцу придется прилететь и забрать сына с Земли. А Джейк откажется улетать.
В тишине каюты все казалось таким простым…
Облегченно вздохнув, Джейк лег на матрац, закрыл глаза и принял твердое решение завтра же отыскать мальчика-ференджи.