* * *
– Люцина, сворачиваемся, – Мария нашла нужную ей группу сестер почти сразу. Дело было поставлено хорошо и, специально выделенные для координации, сестры всегда знали, кто на каком участке работает.
Люцина стояла в центре небольшого помещения. Похоже, здесь размещалось что-то вроде заштатного кафе. Весь пол, стены, мебель были испачканы кровью – красной, синей, черной. В рядах законников на станции служили представители от разных рас, но в основном вульфонды – черной крови было больше всего.
Перед девятью сестрами неподвижно лежало двенадцать окровавленных тел.
– Да мы же только начали, – в азарте возмутилась, стоящая рядом Ирина. Голова ее была открыта, она склонилась к раненому законнику и приблизилась к его лицу. – Тщательнее рассмотри, кто тебя убил, хозяин, – сказала она и всадила клинок в шею вульфонда.
– Ирина, закрой лицо, – приказала Мария и осмотрелась. Даже сквозь каэллы было видно возбуждение и страх сестер. Они боялись, жутко боялись, особенно самые маленькие – в этой группе участвовала десятилетняя Сафра. Но еще, они жаждали крови. Наконец-то они получили возможность отомстить. Наказать виновных за себя, за братьев, за родителей, за человечество. Возбуждение и жажда крови затопили сознание сестер, притупило страх – еще чуть-чуть и они сорвутся, сделают ошибку. Команда остановить бойню оказалась как нельзя кстати. Сестрам было жизненно необходимо отдохнуть и успокоиться.
– Всем отбой! – повторила она приказ. План сработал, срочно прекращаем диверсии. Надо дать лайнеру спокойно покинуть станцию. Возвращаемся на базу.
Ирина быстро закрыла свое лицо, затянув его каэллой, молча подошла и перерезала горло еще одному раненому законнику.
– Здесь чисто, – доложила она, – можем возвращаться.
– Возвращайтесь, – отдала команду им Люцина и сестры, одна за другой, исчезли из поля зрения. – Интересно, что подумают на станции, когда их всех обнаружат? – спросила она у Марии, показывая на безжизненные трупы, – судя по предварительным оценкам, мы уничтожили больше половины охраны комплекса.
– Погромы перед Большим конгрессом не редкость, и их зачинщики так и остаются, зачастую, неизвестными. А спецслужбы? Что ж, им мы прибавили работы. Но навряд-ли они успеют во всем разобраться за несколько, оставшихся до конгресса, дней. Так что, думаю, нам ничего не грозит, но не стоит терять бдительность.
Люцина кивнула в знак согласия. Она и сама это прекрасно понимала, став свидетельницей нескольких срывов у сестер, да и чувствуя, что сама может в любую минуту сорваться и пойти открыто убивать всех на своем пути.
– Как Старшая? – спросила она у Марии.
– С ней все будет хорошо, – раздался неуверенный ответ. – Она лучшая из нас и обязательно справится. Они все справятся…
* * *
– Мой хозяин дико извиняется, – быстро протараторила Старшая, садясь в кабину экипажа. – Но он не сможет Вас сопровождать. В качестве своего извинения он просит вас принять меня в дар. Если вы согласны, я озвучу инструкции.
– Конечно, я согласен! – возбужденно выпалил музыкант. Надежды сбылись – ему не было абсолютно никакого дела до того, что случилось с ее хозяином – главное, что он смог заполучить себе новую игрушку.
– Хозяин благодарит вас, хозяин. Теперь инструкции – мой образ еще не заведен в систему регистрации, формально я не могу быть паратвай, пока образ не пройдет регистрацию. Вам нельзя будет назначить меня главной официально, но это не помешает мне выполнять все необходимые функции. Также Вам придется оставить здесь своего прислужника человеческой расы, чтобы провести фиктивную сделку.
– Без проблем! – ликовал Малити-Лю-Пен. Он уже видел, как будет хвастаться всем своей новой игрушкой, которой нет еще ни у кого во вселенной.
Всю дорогу до коспопорта и погрузку на лайнер он только и думал о своем новом приобретении, смакуя реакцию своих завистников, когда они о нем узнают. Этот Большой конгресс обещал быть для него незабываемым. И он, безусловно, таким и будет.
Глава 16. Старые обиды
– Э-хе-хе, что же мне с вами делать? – Винченцо уже второй час полета задавал этот риторический вопрос. Ответа от Длинного и надзирателя он не ожидал, а просто наслаждался их растерянностью и страхом.
– Моя семья готова заплатить хороший выкуп, – наконец-то решился сделать предложение надзиратель. – Высадишь меня в какой-нибудь дальней колонии, заберешь деньги и можешь исчезнуть куда хочешь.
– Ха! Зачем деньги рабу? – парировал Винченцо. – Что я с ними буду делать? Есть? Пить? Использовать как топливо? Нет уж, мне бы что-нибудь более вещественное.
– Но… – робко вмешался в разговор Длинный. – Но как же ваш план? Ведь если он сработает, представители расы человечества смогут проводить финансовые операции.
– Если бы, да кабы… неубедительно. Вы ведь не хуже меня знаете, что шансов у них не много. Кстати, почему так получилось – вы рассказали им почти все про Большой конгресс, а про поправку 636Б умолчали? Зачем? Сразу были не уверены в результатах своего эксперимента?
– Не… не понимаю, о чем вы, – как мог возмущенно сказал Длинный, но всем своим видом он показывал, что прекрасно осведомлен об этом вопросе и жутко боится правды.
– То есть вы – руководитель исследовательской лаборатории по разработке секретного оружия Императора, возвышенный член элитного сословия исследователей, сотрудник Имперского бюро специальных разработок и по совместительству представитель своего сословия в нижнем Вульфонате не знаете о поправке 636Б к вселенскому соглашению о Большом конгрессе? Вы абсолютно не в курсе, что согласно этой самой поправке, для вступления в перемирие Большого конгресса, требуется не только участие трех представителей расы кандидатов на церемонии регистрации, но и… чтобы они дожили до начала самого конгресса, то есть продержались еще почти два часа? Ну, неужели вам это неизвестно?
– Откуда?… откуда?… – ошарашено залепетал Длинный. – Откуда ты все это знаешь???
Ответа не последовало. И лишь едва заметная улыбка играла на лице Винченцо.
Молчание продолжалось еще несколько часов и лишь после того как корабль миновал границу Акваториантской системы, что косвенно говорило о намерениях Винченцо произвести высадку на одной из космических станций Империи, Длинный нарушил молчание.
– Я тут вспомнил информацию об интересном… материале. В общем, на одной из пограничных станций долгое время происходили странные события, и направленный туда спецотряд после детального расследования обнаружил там интересную… особь, имеющую внешний вид человека. Именно эта особь и была причиной необычных инцидентов.
– Надо же, – угрюмо буркнул Винченцо. – Какая у Вас избирательная память. Законодательные документы вы не помните, а заметки в журналах – пожалуйте.
– В результате обследования этой особи, – продолжил Длинный, как ни в чем не бывало. – Было выявлено ее существенное отличие от представителей человеческой расы. Складывалось серьезные подозрения о поимке какого-то отшельника – представителя расы высших снергов. Но и эта теория не подтвердилась. С творцами эта особь имела столько же общего, как и с людьми. Еще там говорилось об огромном количестве аномальных случайностей, сопровождающих исследования… И… да… кажется подопытный несколько раз пытался бежать и несколько раз ему это почти удалось. Там пришлось предпринять беспринципные меры по безопасности… Кажется это было… где-то в Колонии Медуз…
– Медуз? – вклинился в разговор надзиратель. – Мой груз оттуда… ну… то есть… господин Винченцо Пилини доставлен оттуда.
– Ха! – возбужденно воскликнул Длинный. – Ты и есть та особь! Да, я помню, я подавал заявку на твое обследование, но ответа я не получал. Кто же тебя послал?
– У нас бумаги были с грифом секретности – отправитель и куратор неизвестен. И вообще на него не были заполнены бланки доставки. Только место сдачи задано. Так что узнать отправителя будет сложно.
– Ничего сложного, – возразил Винченцо. – Я сам себя отправил.
– Как это? – оба вульфонда одновременно недоуменно уставились на человека.
– А вот так. Не сильно то и сложно… В общем, слушайте меня внимательно… если хотите остаться живыми… Мы подлетаем к станции Алфир. Вы запросите все нужные разрешения для высадки на ней. Там мы с вами обоими пойдем в представительство космического транспорта, вы там приобретет крейсер дальнего следования и в качестве дополнительной опции к нему – максимальный комплект продовольственных запасов и полный комплекс для выживания на неосвоенных космических объектах. Я уверен, что у них уже есть такой, полностью укомплектованный экземпляр, на продажу. А дальше, после моего отбытия – вы можете делать все, что вам заблагорассудится. Но не советовал бы сразу связываться с властями, для начала бы вам лучше тщательно подготовиться к своей защите – потому что, уверяю вас, вы будет обвинены во всех смертных грехах – от угона космического корабля до предательства Империи.
– Кто бы говорил о предательстве, – возмущенно заявил осмелевший от услышанных новостей Длинный. – Ты же послал, вполне может быть, последних необезличеных представителей своей расы на убой.
– Они не последние, – уверенно заявил Винченцо. – Выживут ли они, или погибнут – они на всю вселенную открыто заявят о правах человечества. Это в любом случае лучше, чем прозябать в глубинах космоса в ожидании смерти. И к тому же, ты совсем забыл о результатах, так удачно всплывшего в твоей памяти исследования загадочной особи, которая и не человек и не творец. Может, они и не моя раса вовсе?! Может я сам по себе?!
– Эээ… – неуверенно прервал их разговор надзиратель, показывая на мигающий сигнал вызова. – Нас запрашивает персонал станции. Надо ответить.
– Действуйте, – отдал команду Винченцо. – И помните – ваша жизнь зависит только от вас, – в его словах, даже несмотря на отсутствие оружия в руках, было что-то такое, от чего следование его приказам казалось самым безопасным действием во вселенной, и даже мысли об их нарушении вызывали острый приступ паники. Поэтому двум, находящемся на корабле, вульфондам, ничего не оставалось, как очень точно выполнить все, данные им инструкции. И менее чем через час их процессия в составе двух, неуверенно шагающих, вульфондов и одного, немного странного, прислужника, уже двигалась по узким коридорам космической станции.
* * *
– Я дико извиняюсь, аллото. Но данный корабль мы можем Вам предоставить только под статус сословия. Для личного пользования данный образец недоступен.
– Я готов заплатить полную цены, мне бы не хотелось привлекать сословие, сами понимаете – вдруг, кто поймет неправильно, – Длинный, как мог, отбивался от необходимости использования своего личного статуса. Оно и понятно – как только статус будет использован – его сразу обнаружат, и совсем не там, где он должен быть. А ему, раньше времени, не желательно было никому давать знать о своих проблемах. Да и использование статуса сословия для помощи бегству опасного заключенного может привести к печальным последствиям. Таким как, например, изгнание. А этого допускать никак нельзя – ведь без поддержки своего сословия он ни за что не сможет себя оправдать.
– Сожалею, аллото, но другой возможности нет. К тому же у вас должен быть пилот класса не ниже 9А, но с этим я, так понимаю, у вас проблем нет? – молодой халичи, ведущий сделку по продаже корабля, вопросительно посмотрел на надзирателя, сидящего рядом с Длинным.
Космическая станция Алфир была размером ниже среднего. И проживали на ней, в основном, халичи и другие расы с небольшими габаритами, поэтому все вокруг, даже для Винченцо, казалось маленьким, узким и тесным. Чего уж говорить об огромных вульфондах. От Миниатюрного космопорта они прошли по узкому туннели, в котором два вульфонда с трудом помещались плечом к плечу. В этом месте никто и не думал создавать вместо переходных туннелей подобия настоящих улиц, как на других, более крупных станциях. Но если в переходах они чувствовали себя немного некомфортно, то в переговорной комнате было находиться просто невыносимо. Даже в сидячем положении Длинный почти доставал головой потолка.
Вот юному халичи, который ростом казался почти в два раза меньше Винченцо, здесь находиться было вполне комфортно и привычно. Мало того, он даже получал некое удовольствие от неудобства своих клиентов, поэтому его длинная, от уха до уха, улыбка вежливости выглядела вполне натуральной.
– Да, конечно, мой класс значительно выше требуемого, вот моя инфокарта, – вынужден был вступить в разговор надзиратель. А ведь ему так хотелось тихо отсидеться и не принимать участие в этой авантюре, которая однозначно ухудшит его, и без того плачевное, положение.
– Да спасибо, – сказал халичи и быстрым неуловимым движением поднес сканер к карте. – Прошу подождать меня минутку, – задумчиво продолжил он, изучив новую информацию. – Мне нужно провести дополнительные консультации – возможно, я вам смогу помочь.
Халичи быстро выскочил из комнаты, даже не давая возможности своим клиентам задать хоть какой-то вопрос. Два вульфонда недоуменно уставились друг на друга.
– Ты чего заладил? – еле слышно сказал Винченцо из-за спин своих хозяев-пленников, привлекая их внимание. – Личные цели, личные цели. Соглашайся на привлечение сословия! Хватит уже тут совещаться.
– Я… – начал неуверенно оправдываться Длинный. – Я вообще-то пытаюсь дать тебе больше времени на то, чтобы убраться подальше, – попытался вывернуться он.
– Больше не пытайся, – коротко приказал Винченцо и, замолчав, вернулся в свою стойку покорного слуги. Вульфовны же снова неуверенно переглянулись и продолжили ждать продавца.
Но его не было. Прошло десять минут. Двадцать. Час. Никого не было. Вставать и самостоятельно выходить из комнаты, было ниже достоинства вульфондов, поэтому они продолжали сидеть, с каждой минутой испытывая все больший и больший дискомфорт от нависшего над головой потолка и давящих стен.
– Куда запропастился этот проклятый… – договорить Длинному не дал мощный оглушающий импульс. Он проходил сразу и в звуковом, и в видимом и в ментальном диапазонах, вырубая почти все органы чувств. А еще через секунду маленькая, неуютная комната, способная вместить в себя разве что трех-четырех вульфондов, была полностью забита бойцами Империи в полном боевом облачении. А все находящиеся там ранее посетители, были сбиты с ног и повалены на пол.
* * *
– Что?! Что происходит?! – кричал Длинный.
– Я верноподданный Империи! – кричал надзиратель.
А Винченцо молчал, все еще пытаясь изображать безобидного прислужника. Но тот факт, что его уткнули носом в пол вместе с остальными, говорил о том, что провести организаторов этого мероприятия ему навряд-ли удастся.
Каким-то невероятным образом, в полностью набитой бойцами комнате, образовался коридор, и по нему прошел верховный вульфонд, да не просто верховный, а представитель вульфоната – он был в черной броне с двойным белым ирокезом на голове.
– Что мы имеем? – сразу же спросил он.
– Все подозреваемые нейтрализованы и готовы предстать в ваше высочайшее распоряжение, – ответил ему один из бойцов. – Цель захвачена.
В середину образовавшегося коридора вытащили Винченцо – он все еще сохранял смиренное молчание, прикидываясь прислужником.
– А, экземпляр 737, не долго ты в этот раз от нас побегал, – сказал верховный и махнул одному их бойцов. Тот мгновенно схватил пленника за волосы и задрал его голову вверх.
– Ну чего ты молчишь, экземпляр 737? Ты же так любишь поболтать. Устал на воле?
Винченцо в одно мгновение изменился в лице – его взгляд наполнился смыслом, губы вытянулись в ехидную улыбку.
– Ну, здравствуй, верховный. Долго же ты. Неужели дожидался аналитиков? А сам не смог догадаться? – протараторил он.
Теперь настала очередь вульфонда изменяться в лице – его напыщенный, уверенный вид в одно мгновение превратился в свирепый оскал твари, готовой разорвать свою добычу.
– Ты!!! – взорвался верховный. – Ты жалкий результат неудачного опыта, сильно много о себе возомнивший. Жалкое примитивное создание, которое я превращу в пепел сразу после того, как из него выпотрошат всю необходимую информацию.
– Ну, – Винченцо заулыбался еще шире, – то, что я жалкое создание лишь указывает на твои не менее жалкие способности. Напомни мне, который раз ты меня упускаешь? Фууу, какой ты неумеха – я бы на твоем месте застрелился.
– Уберите его! – взревел верховный. – Что с остальными? – добавил он, немного успокоившись.
В коридор выволокли Длинного и надзирателя.
– Господа, – обратился к ним верховный, – вы оказывали содействие в бегстве заключенному и арестованы по подозрению в измене Империи. По прибытию на Авелон с вами проведут следственные действия, до этого вы будете считаться виновными и удостоены соответствующего отношения. Уберите их, – приказал он своим бойцам.
– Стойте! – закричал Длинный. – У меня есть важная информация о планируемой диверсии на Большом конгрессе.
– Не интересно, – ответил верховный, развернулся и пошел прочь.
– Ее курировал лично Парнас, и Император прилагал свои усилия при составлении тактического задания…
Верховный замер на месте и развернулся. Его заинтересованность пробивалась даже через толстый слой раздражения.