За все время своего пребывания на станции, сестры никогда не видели вооруженных хозяев в обычные дни. Зато в дни тренировок военных было пруд пруди. Люцина говорила, что на один день два раза в месяц к ним направляют специальный охранный наряд, чтобы обеспечить дополнительную безопасность. Оно и понятно, когда двести тринадцать, не полностью контролируемых, боевых создания, начинают тренироваться в полную мощь, то чтобы уследить за ними, и при необходимости утихомирить, недостаточно десятка ученых. Тут нужен целый взвод подготовленных бойцов. Причем с каждым разом их выделялось все больше и больше. И если в прошлый тренировочный день порядок обеспечивали двадцать два бойца, то сегодня их было уже двадцать семь.
А вот ученые, тренера и техники были все те же, что и в обычные дни. Они скромно плелись за военными, выделяясь своими накидками желто-коричневого, желто-синего и серо-коричневого цвета. С ними всеми, сестры встречались неоднократно, и некоторым даже прозвища дали.
Первым шел главный хозяин на станции. Его сестры прозвали – Длинный. Раньше он был самым высоким из хозяев. Позже появились еще двое, которые были выше него, но прозвище за ним так и закрепилось. Эти двое, кстати, шли следом. У них были прозвища Дылда и Хомут. Они оба работали в области принуждения, готовя специальные сыворотки и методы перепрограммирования личности без нарушения ее целостности.
Следом шли тренера и техники. Их было больше всего. Шесть тренеров и четыре техника. Так как их видели редко и часто путали друг с другом, то они не удостоились личных прозвищ. А вот замыкающую троицу звали по приближенной к ним профессии – Доктор, Повар и Фермер. Во время тренировки на арену выходили все работники научной станции, даже те, чье присутствие тут вовсе и не требовалось.
Вот такой вот внушительной процессией и подходили хозяева к неровным шеренгам сестер. По мере своего приближения, военные начали распределяться в стороны, в итоге взяв арену с сестрами в кольцо, а остальные вышли в ее середину.
Главная арена была круглой формы и располагалась с краю огромного тренировочного зала с встроенным интеллектуальным и адаптивным комплексом препятствий и тренажеров. Она хоть и была довольно большой – все сестры на ней помещались, встав в четыре шеренги – но как только на нее вышли хозяева, стала, вдруг, казаться тесной.
– Прислужники, – обратился к сестрам Длинный на универсальном языке. – Сейчас начнется тренировка. Напоминаю, что вы должны соблюдать все правила и требования безопасности НЕУКОСНИТЕЛЬНО. В случае МАЛЕЙШЕГО нарушения, солдаты без предупреждения откроют огонь и выведут вас из строя. Вы пропустите эту тренировку и в качестве наказания проведете в карцере все время до следующей. Также прошу вас контролировать себя, чтобы не переусердствовать. Объявляю тренировочный день открытым. Начнем с разминки. Тренера, прошу.
Вперед вышли все шесть тренеров и разделили сестер на шесть групп.
– Делаем общую разминку, – сказал всем один из тренеров. – Перемещаемся по кругу, проходя все отметки. Контрольные пункты не пропускаем, за их пределы не выходим. На каждом делаем небольшую паузу. Начали.
Как только тренер отдал команду, возглавляющие группы сестры тотчас же исчезли – просто испарились с того места, где только что стояли и моментально появились в первом контрольном пункте, который располагался в нескольких метрах от точки старта и представлял собой круг в виде мишени с тремя зонами.
Зона с самым маленьким диаметром тускло светилась белым цветом, идущая следом за ней – синим, а замыкающая – оранжевым. Та зона, в пределы которой попадала сестра, ярко подсвечивалась своим цветом.
Впереди постепенно стали появляться следующие контрольные пункты, обозначая разминочную трассу. Через секунду сестры снова исчезли с первых контрольных пунктов и появились на вторых. У всех подсвечивался белый круг. На такой скорости, да в пределах прямой видимости перемещаться получалось очень точно.
Следом за первыми стали перемещаться вторые, а за ними третьи, четвертые и далее. Таким образом, постепенно, все сестры втянулись в разминку.
Именно способность к перемещению вырабатывали у сестер, а до этого и у их родителей с братьями – это был основной и самый главный их навык.
Обычно вульфонды всех плененных людей отправляли на базу подготовки прислужников и там превращали в бездушных рабов. Но, когда они захватили корабль родителей, то семьи с зачатыми детьми выделили в отельную группу и направили на исследовательскую станцию. Их начали готовить не в простые прислужники – из них создавали шпионов. После завершения подготовки, они, под видом обычных слуг, должны были выведывать секретную информацию.
Тела взрослых людей не смогли развить до нужного состояния. Родившиеся на лабораторной станции мальчики тоже показывали неубедительные и нестабильные результаты. Поэтому их всех исключили из дальнейших исследований – так, по крайней мере, рассказывали сестрам хозяева, забывая упомянуть о восстании родителей.
А вот девочки показывали стабильные результаты, превосходящие все ожидания. И если изначально хозяева предполагали их использовать только для перемещения к источнику информации, ее копированию и отправки в пункт сбора, то сейчас, уже более четырех лет, сестры готовились как полевые оперативники и диверсанты, способные противостоять развитой системе безопасности противника.
Выполнять элементарные, неконтролируемые перемещения некоторые девочки научились раньше, чем ходить. А к четырем годам, почти все, владели этим навыком на очень высоком уровне. Мальчики тоже умели перемещаться, и в некоторых навыках даже превосходили девочек, но у них эта способность была очень нестабильна. Иногда они показывали замечательные результаты по скоростному перемещению на дальние расстояния, а иногда не могли переместиться даже на метр.
В этом и были все братья – они могли многое, но не всегда. Когда они придумали перемещалки и научили играть в них сестер, то сразу стало понятно, что стабильно-средний результат почти всегда эффективней спонтанно-высокого. Девочки, в любимую игру, побеждали гораздо чаще.
Сейчас сестры разительно отличались от тех детей, которыми они были при живых родителях. Даже самая младшая и слабая сестра показывала результат в десятки раз лучше. И не только по перемещению.
Кроме основного навыка их также обучали искусству боя и проведения диверсий. Специально для сестер были разработаны уникальные защитные бронекостюмы – так называемые каэллы.
Каэллы имели одну важную особенность – самостоятельно следовать за своим носителем при перемещении. Это было просто необходимо – не предпринимая особых усилий, сестры могли перемещать в пространстве лишь самих себя. Если не выполнять дополнительных действий и не затрачивать дополнительных усилий на перемещение своей одежды, то появиться в новом месте можно только голышом. Поэтому для них даже сэкхэту разрабатывали индивидуально. Надетая на тело она вступает в контакт с внутренним полем своего носителя и как-бы притягивается к нему. За счет этого, во время перемещения, у сестер отсутствует необходимость нести ее за собой – она самостоятельно перемещается следом.
Каэлла работает аналогично. Кроме того, сэкхэта, так же, как и каэлла, вступая в контакт с полем носителя, усиливает его способность перемещать с собой инородные объекты. И если, например, Старшая, без всего, может переместить на значительные расстояния максимум один объект весом в тридцать-сорок килограмм и объемом не более одного кубического метра – например, самую младшую сестру, то, одев сэкхэту, она спокойно может перенести любую сестру из старших. А надев каэллу, легко может захватить с собой пару хозяев.
Насколько было известно сестрам, хозяевами также рассматривалась возможность их использования для мгновенного перемещения войск на поле боя. Но, к сожалению ли, или к счастью, массовое перемещение крупногабаритных объектов и тяжелой техники им не очень то удавалось…
Разминка продолжалась. После того, как все сестры переместились по три круга, их остановили. Каждый тренер взял себе по одной группе и продолжил ее обучение определенным навыкам.
– Тренируем приземление! – отдал один из тренеров команду своей группе. – Начальная высота – до сорока метров.
Выслушав приказ, сестры начали перемещаться вверх на высоту порядка тридцати-сорока метров. Переместившись наверх, под силой тяжести, они начинали падать вниз…
Появляясь в новом месте, сестры захватывали с собой все силы инерции, действующие на них до перемещения. То есть, если объект, до перемещения, находился в состоянии покоя, то и после он также будет стоять на месте. А если объект в момент перемещения падал с определенной скоростью в каком-то конкретном направлении, то, переместившись, он продолжит свое падение с той же скоростью и в том же направлении по отношению к своему телу. Поэтому, если скорость при падении уже была набрана, то было невозможно приземлиться, просто переместившись на землю. Эффект был бы таким же, как и от простого падения. Чтобы приземлиться без критического столкновения с поверхностью, сначала нужно было сбросить скорость. А чтобы ее сбросить, требовалось переместить свое положение зеркально по отношению к земле. То есть, если объект падал ногами вниз, надо было переместиться в положение – ногами вверх, и в момент полного сброса скорости – когда силы уравновешивали друг друга – переместится на землю.
Этим сейчас и занимались сестры из первой группы. Начав падение, они, где-то на середине пути до земли, перемещались в ту же точку, где были, но верх ногами, а прямо перед самой землей, сбавив скорость до нуля, перемещались на ее поверхность. Некоторые настолько точно подгадывали с торможением, что перед землей даже не перемещались, а просто переворачивались и вставали на поверхность.
– Увеличиваем высоту до ста метров! – отдал очередную команду тренер. Первое перемещение не раньше пяти метров до земли.
В этом упражнении путь торможения был гораздо короче пути разгона и сестрам, естественно, его не хватало. Поэтому перемещаться приходилось не только вверх ногами, но и гораздо выше точки старта. Но и с этим упражнением все справлялись с легкостью.
– Высоту первого и последующих перемещений ограничиваем до десяти метров! – отдал очередную команду тренер.
Сестры начали делать то же самое, что и до этого, но только теперь, при перемещении перед землей, им нельзя было подняться на высоту более десяти метров. Соответственно, им не хватало пути торможения даже после второго перемещения и требовалось быстро переместиться раз пять-шесть с высоты в пять метров на высоту десять метров, чтобы сбить скорость достаточно для приземления. Несмотря на кажущуюся сложность, это упражнение получалось также у всех.
– Первое перемещение начинаем не выше одного метра до земли, заканчиваем не выше пяти. Начали! – отдал очередную команду тренер.
А вот с этим заданием справлялись далеко не все. Несколько сестер не успевали перемещаться и со всего разгона падали на пол. Но, естественно, ничего серьезного с ними не происходило, ведь в прыжковой зоне тренировочного зала была специальная поверхность, которая при сильном столкновении превращалась в желе и прогибалась под неудачливыми прыгунами. Но как только сила удара демпфировалась, поверхность восстанавливалась и снова затвердевала, а прыгуну оставалось только продолжить свои попытки.
Вторая группа отрабатывала навык слепого перемещения. Для этого, в специально отведенной зоне, имитировалось здание с множеством закрытых дверей, и ставилась задача – проникнуть в конкретную комнату и изъять конкретный предмет. Перед испытанием участникам выдавался план здания с частичным описанием охранных систем. И чем меньше информации об охранных системах выдавалось, тем сложнее считался уровень испытания.
В начале тренировки сестры работали со зданием, по которому были известны все параметры безопасности. Им надо было только находить правильные двери или стены и перемещаться на их обратную сторону. Особую сложность вызывало перемещение в маленькие захламленные комнаты, так как объект перемещения никакой из своих частей не мог занять то место, на котором находился другой твердый предмет. Перемещаемый объект мог разогнать только газ и жидкость низкой вязкости. Поэтому приходилось пользоваться особенной способностью – сканировать свободное пространство и занимать именно его. Иногда это пространство не имело точки опоры и тогда, переместившись, приходилось осуществлять жесткую посадку. Например, в одной из имитационных комнат, заваленной кучей хлама, можно было появиться только в позе эмбриона, причем головой вниз. Естественно, в таких условиях, после появления приходилось падать прямиков в кучу хлама. Поэтому на этом занятии сестры, в том числе, еще и учились тихо падать в кучу хлама.
Но если, зная системы безопасности, требовалось только уметь сканировать свободное пространство и в слепую туда перемещаться, то при отсутствии такой информации приходилось все проверять, так сказать на ощупь. Для этого тренировалось умение после перемещения мгновенно возвращаться назад. Причем за это мгновение нахождения в исследуемом помещении требовалось полностью оценить обстановку. Вот такие вот нюансы получались далеко не у всех. Ну, и, естественно, иногда приходилось сталкиваться с такими системами безопасности, которые могли обнаружить постороннего даже за доли микросекунд. Против таких систем сестры были бессильны и при их срабатывании могли только незаметно скрыться.
Навык перемещения сквозь стены являлся одним из основных навыков, необходимых для шпионажа, поэтому его развитию всегда уделялось много времени. Слепому перемещению сестер начинали учить с раннего детства.
А вот следующая группа практиковала весьма новый для них навык. Тот самый, о целесообразности использования которого хозяева додумались совсем недавно. Это был навык переноса посторонних объектов. Эта способность тренировалась простейшими силовыми упражнениями. Сначала сестрам выдавались тяжёлые шары маленького объема, затем давались, наоборот, легкие, но большого объема. И эти объекты надо было перемещать на различные расстояния.
Также они учились выполнять серии перемещений с посторонними объектами, причем в остановочных пунктах требовалось или оставлять объект, или наоборот забирать его оттуда. С помощью этой способности, хозяева хотели реализовать возможность мгновенной переброски десанта в тыл противника, а после выполнения им необходимых действий – его эвакуацию в безопасное место.
Дополнительно тренировалась способность переносить объекты большими группами. Например, несколько десятков сестер пытались одновременно появиться в одной точке и, захватив свой отдельный объект, переместиться с ним в другую точку. Для успешного выполнения такого упражнения все необходимо делать синхронно и слаженно. Сестры должны оставлять свободное пространство для перемещения другим, и каждая из них должна взять именно свой объект.
Были у хозяев еще попытки организации переноса крупногабаритных объектов группой сестер, но ни одна из них не удалась. Скоординировать свои поля настолько, чтобы перемещаться в одном сверхпростансвтенном коридоре могли от силы две-три сестры. О гораздо большем их количестве не было и речи.
Механизм перемещения сестер в пространстве очень походил на скачки космических кораблей, за одним лишь исключением – корабль мог прыгнуть практически по любым координатам, которые ему задать, в то время как сестры могли перемещаться только на незначительные расстояния в пределах прямой видимости или зоны чувствительности для слепого прыжка. Была еще одна возможность переместиться в слепую и на довольно большое расстояние, но для этого нужно было предварительно пробыть в пункте назначения несколько часов. И то, эффект памяти держался совсем не долго – дни, а иногда и часы. Этой способностью сестры владели очень плохо, потому что открыли ее случайно и не хотели, чтобы об этом узнали хозяева. Поэтому, возможности попрактиковать ее были сильно ограничены.
Занятия по переносу посторонних предметов проходили, в том числе, и с применением экипировки. Поэтому сестры, потренировавшись в обычном переносе, надели свои каэллы и стали повторять все то же самое, но существенно усилив нагрузку.
По использованию функций каэллы также были и отдельные упражнения. Ими сейчас занималась четвертая группа. В первую очередь здесь тренировался навык по скоростному одеванию и снятию костюма.
Надеть каэллу не составляло особого труда. В свернутом виде она представляла собой немного массивный, но эластичный каркас серого цвета с прорезью для головы посередине. При надевании его на плечи, он моментально начинал менять форму и в обтяжку обхватывать все тело целиком, включая голову с лицом. Причем никакого прозрачного забрала на лице не предусматривалось, хотя в районе глаз, носа и рта были уникальные для каждой сестры узоры, подчеркивающие ее внешний вид. Но если с наружной стороны разглядеть лицо существа, скрывающегося за маской, было невозможно, то с внутренней стороны материал не создавал никаких препятствий для видимости своему носителю. Снять каэллу было еще проще – для этого лишь требовалось отдать ей команду прекращения слежения и переместиться из нее наружу.
Несмотря на свою кажущуюся хрупкость, каэллы сестер почти ни в чем не уступали аналогичным бронекостюмам элитных десантных подразделений хозяев. Они имели ту же самую прочность и почти такую же функциональность. Но кроме этого они имели свои, необходимые только для сестер нюансы.
Каэлла довольно просто одевалась и снималась, но это не означало, что ей легко пользоваться. Все-таки она являлась интеллектуальным устройством – венцом творения хозяев. Поэтому сестры каждую тренировку практиковали различные функции своей экипировки и изучали разнообразные возможности…
В отдельную группу выделялись тренировки по многократному перемещению. Они, так же, как и упражнения по переносу, начинались без каэллы, а через некоторое время продолжались уже с ней.
Тренировка заключалась в развитии навыка сестер быстро перемещаться от точки к точке, выполняя различные действия. Это мог быть молниеносный, смертельный удар клинком или быстрое, незаметное воровство мелких предметов. Или это могло быть бегство из кольца противника, или даже перемещение с целью уклонения от выстрелов.
В этой группе сестры тренировались там же, где все проводили разминку. Только теперь контрольные пункты были расположены не на одной прямой, а пересекались в искусном узоре. Сестрам требовалось на скорость перемещаться от одного пункта к другому, иногда ничего не делая, а иногда, выполняя конкретные действия в каждом контрольном пункте. При этом оценивалась точность их перемещения.
Если перемещение было идеально-точным, то контрольный пункт светился белым цветом, если были небольшие помарки, то он подсвечивался синим, если же точность была низкой, то он светился оранжевым. А вот если сестра вообще не попадала в контрольный пункт, то все поле начинало светиться красным. Это считалось провалом.
После индивидуальных тренировок начинались групповые. Здесь была важна слаженность движений сестёр. Никто из них не должен был одновременно переместиться в один и тот же контрольный пункт. При этом они все должны были пройти заданный им маршрут.
А уже после групповых тренировок переходили к тренировкам с использованием каэллы. В скоростном перемещении она не давала никаких преимуществ, а даже наоборот, слегка затрудняла этот процесс. Поэтому и тренировки с ней были важны. Сестер хотели научить пользоваться ей на таком уровне, чтобы она не приносила неудобств и не ограничивала скорость.