Кристаллические слезы - Снодграсс Мелинда М. 2 стр.


* * *

Толпа в Зеленой Комнате заметно поредела. Осуждая себя за наивное, детское поведение, Ухура ждала подходящей минуты. Высокая худая администраторша, закутанная в золотистые сераватские меха, наконец-то заметила скромно стоящую в отдалении девушку и, прощебетав несколько приветственных слов, взяла ее за руку. Поблагодарив поклонников, Мартэн жестом показал на свою гримерную, и женщины последовали за маэстро.

На высокий красивый лоб пианиста падали густые пряди черных волос. Ухуру поразили его пытливые зеленые глаза, полные усталости и подозрения. Небрежно обернувшись, Мартэн сардонически улыбнулся и почти издевательским тоном спросил:

– Вы, конечно, тоже за автографом?

– Нет, благодарю, – холодно ответила Ухура, чувствуя себя глупенькой школьницей, простаивающей ночи у дома своего кумира. – Я собиралась попросить автограф, когда увидела вас в первый раз, однако сейчас передумала.

– Погодите, – в удивлении приостановился маэстро, пожирая незнакомку взглядом. – Я вижу, вы не принадлежите к восторженной серости. Чем вы занимаетесь?

Вопрос пианиста показался Ухуре довольно неуместным, однако она с гордостью ответила:

– Я – офицер Звездного Флота, служу на "Энтерпрайзе".

– Впечатляет. Но тогда я не понимаю, что такой технократ, как вы, пытается найти на моих концертах, мадам "Звездный Флот"?

– Я тоже музыкант, мистер Мартэн. Очень опрометчиво полагать, что все, кто служат в Звездном Флоте, страшно далеки от искусства.

Мартэн вплотную подошел к Ухуре. Оказалось, что маэстро весьма невысок. Несколько мгновений они оценивающе смотрели друг другу в глаза, пока наконец композитор не произнес:

– А что, собственно, вы делаете вечером?

– Я возвращаюсь на корабль.

– А почему бы вам не поужинать со мной, мадам "Звездный флот". Я, возможно, иногда бываю настоящим сукиным сыном, однако сейчас помыслы мой чисты, и я открыт для своих друзей. А если я совершу оплошность, думаю, вы найдете способ поправить меня.

Слова вежливого отказа уже вертелись на кончике языка Ухуры, однако она не могла не оценить обезоруживающей откровенности пианиста.

– Хорошо, – согласилась девушка. – Но при условии, что вы будете называть меня по имени, а не по месту службы. Полагаю, я заслуживаю элементарной вежливости.

– Бесспорно. Вы заслуживаете и многого другого, – сострил маэстро, окинув Ухуру оценивающим взглядом. – Ну, и как же вас зовут?

– Ухура.

– Достойное имя для достойной леди. Видимо, вы из тех женщин, которые могли бы научить меня изысканным манерам.

– Это – серьезная наука. Вряд ли ею можно овладеть за один вечер.

Одно мгновение Мартэн походил на человека, поверженного в словесной перепалке, затем он неожиданно рассмеялся. Ухура нашла его смех вполне дружелюбным и, в свою очередь, тоже улыбнулась. Чувства, которые она не испытывала уже много лет, потоком хлынули в ее душу.

Через несколько минут маэстро вернулся. Он сменил официальный фрак на широкие брюки, поношенный свитер и длинный, почти до колен, пиджак. Ухура заметила, что пианист носит туфли на высоких каблуках и решила, что, судя по всему, низкий рост доставляет Ги Мартэну неимоверные страдания.

Не умолкая ни на секунду, маэстро галантно распахнул перед Ухурой дверь, и они вышли на свежий ночной воздух. "Какой все же теплый, приятный и гостеприимный мир – планета Капелла", – подумала девушка, с наслаждением вдыхая принесенный легким ветерком аромат цитрусовых.

– Не возражаете, если я не стану брать такси? – спросил Мартэн. – В такую чудную ночь лучше пройтись пешком, правда?

– Прекрасно. Я так много времени провожу в космосе, что испытываю настоящий восторг, ступая по твердой земле.

– Как же вы переносите длительные полеты?

Они медленно шли по темной улице. Мартэн шагал, засунув руки в карманы.

– А что в них такого? – не поняла Ухура.

– Ну, проводить долгое время взаперти в корабле, в ограниченном пространстве.

Вопрос заставил девушку снисходительно улыбнуться.

– Знаете, у многих людей не правильные представления о наших крейсерах. Во-первых, "Энтерпрайз" – один из самых больших кораблей во Флоте, поэтому его трудно назвать "ограниченным пространством". Во-вторых, на борту есть кабинеты психологической разгрузки, гимнастические залы и даже зимний сад, где члены экипажа могут расслабиться. Там чувствуешь себя ничуть не хуже, чем у вас на Капелле. Кстати, я просто обожаю наш сад. Кроме того у меня интересная работа. Никогда не знаешь, с какой проблемой столкнешься завтра. Служить на "Энтерпрайзе" – это совсем не то, что возить продукты с Земли куда-нибудь на Вулкан.

– Оказывается, вы не только красивая девушка, но и искательница приключений, – произнес Мартэн несколько иронично.

– Ну, это слишком сильно сказано.

– Я не старался сказать вам пустой комплимент!

– Хотела бы я знать, сколько женщин слышали уже эти слова!

– Надо же! Вы еще успеваете просматривать и бульварные газетки!

– Ваша репутация давно перестала быть тайной, – неожиданно покраснела Ухура.

– Что ж, сдаюсь, – игриво проговорил Мартэн и, остановившись, достал золотой портсигар.

Повертев его в руках, он нажал на кнопку. Из недр дорогой безделушки тут же выскочила зажженная сигарета. Затянувшись, маэстро задумчиво произнес:

– И как же мужчины добираются до вашего сердца?

– Во всяком случае, не играя со мной.

– Что ж, намек понят. Обещаю больше не делать пустых комплиментов. Но вы должны позволить мне оплатить ужин.

– Разумеется. Вы же пригласили меня.

Остальной путь они шли молча, пока не увидели вычурное сооружение с ярко-голубым бархатным занавесом вместо двери.

– Этот ресторан считается самым изысканным в нашей тихой заводи. Слава Богу, в этот час открыты не только третьесортные бары, – объяснил пианист, отодвигая полог.

– У меня такое впечатление, что вы никогда не покидали Капеллу и не видели настоящих злачных мест.

– Да нет, я побывал во многих местах. Но я благодарен судьбе за то, что родился и вырос здесь, на Капелле. Как говорится, спасибо икре за то, что я – белуга. Мне нравится и мой возраст: возраст, когда ты зрел, как налитый колос, но еще свеж, как брызги шампанского. Мне нет необходимости часто разъезжать с гастролями по Федерации. И вообще, прелести жизни можно испытать только на такой обжитой планете, как наша.

– Какой праздный и лишенный жажды приключений мужчина, – заметила Ухура, имитируя тот ироничный тон, каким Мартэн назвал ее "искательницей приключений".

– Нет, вы определенно решили подавить меня, – посетовал маэстро, подходя к столу метрдотеля.

Устроившись за столиком, музыкант быстро пробежал глазами меню и заказал самые изысканные и дорогие блюда.

– Вы – первый офицер Звездного Флота, с которым мне довелось близко соприкоснуться, – пробормотал Мартэн, поднося к губам бокал шампанского.

– Вы, как и многие, грешите тем, что выносите слишком строгие суждения о нас, ничего, по сути, не зная ни о самом Флоте, ни о людях, которые в нем служат.

– Знаете, вы являетесь выразительницей многих вещей, которых я не терплю.

– Например?

– Ну, скажем, я не выношу строгой дисциплины…

– Но вы ведь должны держать себя в ежовых рукавицах, чтобы быть виртуозным музыкантом?

– Да, конечно. Но это самодисциплина, но никак не навязываемая кем-то другим.

– Не думайте, что нас бьют розгами за каждый неверный шаг. К тому же я сама выбрала службу на Флоте. Добровольно, без принуждения. Во флот никого не тащат за уши.

– Вы говорили, Ухура, что вы тоже музыкант, – поспешил сменить тему маэстро. – И на чем же вы играете?

– Я пою. Вообще-то я немного играю на вулканской лире, однако Спок говорит, что я в лучшем случае посредственна.

– Удивляюсь, что вы взялись за это дело. Лира – очень сложный инструмент.

– Мне нравится вызов, мистер Мартэн.

– Ги, с вашего позволения.

– Хорошо, Ги.

– А кто такой Спок? С какой стати он берется судить о ваших музыкальных способностях?

– Спок – первый офицер на "Энтерпрайзе", полувулканец по происхождению. Он очень хорошо играет на лире и когда-то дал мне несколько уроков.

– Вы не согласитесь после ужина что-нибудь спеть мне?

При мысли, что придется петь перед малознакомым человеком, Ухура смутилась. К тому же Мартэн считался одним из лучших теноров в федерации. То, что уместно во время отдыха на борту космического корабля, не слишком подходит в компании блестящего музыканта. Ухура отрицательно покачала головой.

– Соглашайтесь, – настаивал маэстро. – Иначе я никогда не изменю своего мнения, что все служащие Звездного Флота – сухие технократы.

Совершенно растерянная, девушка взяла бокал с шампанским.

– Что ж, я вынуждена постоять за честь родного Флота.

– Честь Флота?! Бросьте эти глупости. Мне хочется услышать живой голос живой женщины. – Внезапно в разговор вмешался настойчивый зуммер портативного передатчика. Не обращая внимания на удивление маэстро, Ухура вытащила откуда-то из складок своих просторных одежд маленький прибор.

– Лейтенант Ухура, слушаю вас?

– Лейтенант, – раздался из динамика отчетливый голос, – на корабле начались приготовления к срочному отлету. Всем членам экипажа надлежит как можно быстрее вернуться на борт.

– Благодарю, Т'зеела, немедленно иду.

Ухура отключила прибор и посмотрела на Мартэна.

– Сожалею, но я должна вернуться на корабль. Разделите ужин с кем-нибудь другим.

Она хотела подняться из-за стола, но маэстро задержал ее. Тонкие пальцы пианиста сжали запястье девушки. Зеленые глаза спокойно встретили ее вопросительный взгляд.

– Подождите. Этот человек сказал: "Как можно быстрее". Это, бесспорно, может означать "после ужина".

– Благодарю за заботу, но вы не знаете капитана Кирка. Для него "как можно быстрее" значит "немедленно".

– Вы стали жестки и воинственны по отношению ко мне, – пожаловался Мартэн. – Куда же подевалась та чувственная женщина, которая минуту назад была рядом со мной?

– Она вновь стала офицером, которым и является.

– Мы провели вместе всего час, – маэстро умоляюще посмотрел на Ухуру, – и, возможно, эта встреча единственная. Скажите, что вы остаетесь.

Внутренний голос напоминал девушке о долге и ответственности, однако вечер был таким славным и беззаботным, что Ухура успокоила себя мыслью о том, что инспектора еще долго будут утрясать все формальности, а без их благословения отлет невозможен. Вздохнув, она поддалась нажиму теплых рук Мартэна и села на место.

Глава 2

Командный отсек встретил капитана Кирка привычным бормотанием людей и гулом приборов. Присутствующие повернули головы в его сторону. Быстро оглядев круглое помещение, Кирк не увидел никого из старших офицеров. За электронным штурвалом вместо Зулу нес вахту лейтенант Райли, на месте Ухуры сидела Т'зеела, а место бортинженера занимала очаровательная лейтенант Бетани Вильсон. Обозвав в душе Скотти лентяем, капитан долго не мог отвести взгляд от красивого лица девушки. Наконец поднявшись на капитанский мостик, Кирк устроился в кресле и взял в руки вахтенный журнал. Он лениво пролистал страницы, не вникая в содержание. Конечно, это дурная привычка, но он не мог отделаться от мысли, что нудная каждодневная писанина нужна лишь буквоедам-начальникам на Земле.

Зашипели двери турболифта. Не оборачиваясь, по характерному шарканью ног Кирк узнал своего бортинженера.

– Капитан! Я этого не вынесу! – с порога турболифта закричал Скотти слегка заплетающимся языком.

– Что именно вы не вынесите, мистер Скотт? Что случилось?

Круглое лицо Скотти было краснее обычного. Прежде чем ответить на вопрос, он несколько раз подвигал нижней челюстью, словно жевал резинку.

– Д-да… этот инс-с-спектор, как его? Ссасенах… Когда-нибудь он сведет меня с ума. Меня и всю мою службу! Он до сих пор ползает на четвереньках в блоке двигателей, х-хотя я уж-ж-же устал повторять ему, ч-что все в п-порядке. С таким инс-с-спектором мы не взлетим в с-следующем г-году.

– Не принимайте все так близко к сердцу, Скотти. Просто он не получил в свое время место командующего базой и теперь на всех срывает зло.

– Да он – б-бюрократ! Считает, что я не знаю своих двигателей, разве это справедливо?

– Успокойтесь, Скотти. Надо будет, я свяжусь с Ли, и командующий быстро снимет его с твоих двигателей. Хотя, знаешь, инспектора иногда действительно что-нибудь находят.

– Но только не на "Энтерпрайзе"!

– Возвращайтесь к своим обязанностям, мистер Скотт. Когда поступит разрешение на взлет, все должно быть готово.

– Есть, с-сэр. – Задержавшись у дверей лифта, бортинженер добавил:

– Только боюсь, к-капитан, я с-совершу убийство!

– Не разрывай мне сердце, Скотти, – рассмеялся Кирк.

Бортинженер ушел, и капитан вернулся к мыслям о предстоящей экспедиции. Обнаруженный феномен искривления пространства-времени таит в себе опасности неизведанные, непознанные, а потому особенно грозные. Но разве напугать этим капитана Кирка? Разве мало было на его веку встреч с загадочным и таинственным?

Особенность медвежьего угла галактики в том, что область Тайгеты является спорной между федерацией и клингонской Империей. Видимо, столкновения неизбежны, пока не будут определены четкие границы. Лишь тогда можно будет надеяться на хрупкий мир. Сейчас же обе державы готовятся к решительной схватке. Две великие силы рано или поздно столкнутся из-за спорного пространства. Хорошо еще, если сведения о феномене искривления пространства-времени еще не стали достоянием клингонских шпионов и не дошли до ушей Клинзая. Иначе у Тайгеты "Энтерпрайз" столкнется с каким-нибудь клингонским кораблем. Снедаемый тревожными мыслями Кирк откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

Вновь зашипели двери турболифта, и в командном отсеке появился Зулу. Темные глаза штурмана возбужденно горели, на смуглом лице застыла хищная гримаса. Он проскользнул к капитанскому креслу, издав глухой недовольный рык.

– Ну что, трогаемся в путь, Зулу? – невозмутимо встретил его капитан.

– Есть проблема, сэр. Довольно трудно вернуться к реальности, когда побывал на небесах.

– Ну-ка, ну-ка… Ты тоже обнимал заборы?

Не ответив, Зулу пробрался к своему месту и согнал дублера.

– О'кей, Райли. Ну-ка, уступи место специалисту!

– О-о-о! – протянул молоденький лейтенант, отстраняясь из-за запаха перегара. – Неужели вас никогда не предупреждали, сэр, что пьянство несовместимо со званием офицера Звездного Флота?

– Д-деревенщина! – проворчал Зулу. – Я т-трезв, как с-с-стеклышко! Чего ты добиваешься? Хочешь расстроить капитана?

– Нет, что вы, сэр! – начал оправдываться Райли, скосив глаза на капитанский мостик. Через секунду молодой офицер исчез в чреве турболифта.

– Когда-нибудь, – заметил Кирк, – я сделаю его старшим штурманом.

– Но не человеком! – сердито буркнул Зулу и уставился на приборы.

Ухура до сих пор не появилась. Капитан решил, что командный отсек находится в надежных руках, поэтому можно начать подготовку к взлету и без офицера связи. А что касается Ухуры… она исправится. Наверняка ее опоздание имеет вескую причину. Что-то бормоча себе под нос, Кирк покинул капитанский мостик.

* * *

Увидев капитана, доктор Маккой прошествовал ему навстречу через весь медицинский отсек. В одной руке он держал полупустую бутылку бренди, в другой сверкал большой граненый стакан. Всем своим видом Маккой показывал, что страшно разозлен.

– Что за черт, Джим, – пожаловался он капитану.

– Не переживай так, – ответил Кирк. – Это зависело не от меня.

– А чей же голос так страстно призывал меня вернуться на корабль не позже одиннадцати тридцати? Ухуры?

– Извини, нет, конечно. Как раз ее-то и нет на борту.

– Проворная дама. Жаль, что у меня не хватило ума проигнорировать твой приказ. Так когда же мы отчаливаем? Не зря же все сбежались, как на пожар!

– Ну, пока еще инспектора не закончили… – пробормотал капитан.

– Ты понимаешь, что люди на взводе?

– Я не могу поторопить этих буквоедов! Надеюсь, что командующий всех их поднял с постели. – Кирк сардонически улыбнулся. – Пусть эти бюрократы не думают, что мы здесь только для того, чтобы ублажать их. Как представлю, что нашему кораблю предстоит во время этой миссии…

Маккой протянул другу стакан:

– Выпьешь, Джим?

Кирк плеснул себе сауринского бренди и присел к столу.

– Знаешь, ведь не так просто подняли инспекторов с теплых постелей. Нам действительно поручено срочное дело, и мы должны как можно быстрее покинуть Капеллу. Нас со Споком вызвал командующий Ли и показал такое…

Маккой решительным жестом остановил капитана.

– Ничего не хочу знать! Не желаю, чтобы ночью меня мучили кошмары.

Неожиданно в медицинском отсеке раздалось жужжание зуммера.

– Капитан Кирк! – раздался из динамика бархатный голос Ухуры.

Кирк бросился к столу и включил переговорное устройство.

– Чем могу быть вам полезен, лейтенант?

– Только что я видела мистера Спока, и он просил, чтобы вы с доктором Маккоем пришли в конференц-зал.

– Спасибо, лейтенант, мы уже идем. И, между прочим, рад, что вы наконец на борту корабля.

– Извините, сэр, – смущенно ответила Ухура.

– Прошу прощения, капитан, но я, кажется, засыпаю на ходу, – пробормотал Маккой, допивая остатки бренди.

Впрочем, это не спасло доктора от визита в конференц-зал, где за одним из столов, раскладывая пасьянс из дискет, восседал мрачный Спок.

Для человека, не знакомого с вулканцем, лицо первого офицера не выражало ровным счетом ничего. Однако Кирк давно научился читать его мысли.

– Час от часу не легче, – по обыкновению проворчал Маккой.

– Поверьте, доктор, – извиняющимся тоном проговорил Спок, – я не стал бы беспокоить вас в такой ранний час, если бы не считал это крайне важным.

– Я просто отравлен недосыпанием, – позевывая, нес чепуху Маккой.

– Что у вас, Спок? – спросил капитан.

– Я проанализировал пленку с записью тайгетянских "песен" через центральный компьютер библиотеки. Бесспорно, в них есть какой-то смысл. По крайней мере, удалось выделить три повторяющихся элемента. – Вулканец вставил дискету в дисковод, и призвал всех к вниманию. Конференц-зал наполнился громкими звуками, охватывающими большой диапазон: от низкого басовитого рыка до еле различимого человеческим ухом писка.

– То, что вы сейчас слышите, – объяснял Спок, стараясь перекричать какофонию звуков, – средство общения между китами на Земле… А вот здесь записаны звуки, издаваемые водными млекопитающими с Регула-Пять… Теперь, джентльмены, вслушайтесь в крики обитателей одного из озер на Денебе-Двенадцать, – Спок выдержал паузу и загадочно посмотрел на коллег. – Так вот, джентльмены, эти три записи выделены из "песен" существ с Тайгеты-Пять.

– Может быть, кто-нибудь введет меня в курс дела? – спросил заинтересованный Маккой.

– Я полагал, что капитан уже сделал это, док, – ответил вулканец.

Бросив на первого офицера иронический взгляд, Кирк парировал:

Назад Дальше