Пограничник (The Outposter) - Диксон Гордон Руперт 9 стр.


- Спасибо, - ответил Марк, и чужак повернул глаза, чтобы сбоку сфокусировать взгляд на нем. Но секундой позже снова зафиксировал его где-то поверх правого плеча пограничника. - Кого мы должны поблагодарить за радушную встречу?

Меда В'Дан перешел на родной язык.

- Можешь поблагодарить меня, - сказал он. - По праву меня зовут Господин и Великий Капитан Он Пятидесяти Имен. Снисходительно я согласился ответить на назойливость людей, требующих встречи с Наиболее Важной Персоной Меда В'Дан.

Его взгляд переместился на мгновение с Марка на маленькую фигурку Лилли, затем вернулся в ту же точку над правым плечом Марка.

- Необычно, - сказал он. - Люди привезли с собой одного из своего молодняка сюда, к нам, Меда В'Дан. Не уверены и мы в том, что чужие детеныши здесь желанны.

- Вы говорите о взрослом человеке, - возразил Марк. - Эта леди независимый колонист по имени Лилли Бето. И она не только взрослый человек, она еще и женщина мудрости - философии.

- Фил'ссс… - Попытавшись сымитировать произнесенные Марком слова людей, Он Пятидесяти Имен совершенно не смог этого сделать. И на языке Меда В'Дан он добавил:

- Этот звук мне незнаком.

- Философия, - повторил Марк. - Это то, во что люди верят и считают правдой о себе и своих отношениях со вселенной.

- А, философия. - Пятьдесят Имен произнес слово, которое Марку не было известно в словаре Меда В'Дан.

- Правильно? - спросил Марк. - Хорошо. Она изучает и одновременно преподает философию, и это одна из причин, по которой она здесь, - чтобы узнать о философии Меда В'Дан.

- Это легко объяснить, - сказал Пятьдесят Имен. - Меда В'Дан были богатыми и старыми, когда все другие расы еще не родились и даже не были зачаты. Меда В'Дан будут богатыми и неизменными, когда все другие расы умрут. Ибо только мы знаем секрет вселенной и будем жить вечно, как мы и ранее жили вечно. Таким образом, только в Меда В'Дан есть то, во что верят Меда В'Дан, и в этом заключается наша философия. Все остальное заблуждения и ошибки, все то, во что верят варварские короткоживующие расы.

- Мне кажется, понятно, - ответил Марк.

- Хорошо, что ты понимаешь, - сказал Пятьдесят Имен. - Но во мне растет нетерпение. Ты искал для переговоров Наиболее Важную Персону Меда В'Дан. Так говори.

- Я так и намереваюсь поступить, - сказал Марк.

Но, произнеся это, он ничего более не добавил к сказанному.

Томительный момент в комнате стояла тишина, пока наконец сам Пятьдесят Имен не нарушил ее.

- Человек говорит о разговоре, но ничего не произносит из своей речи, - сказал он. Его слова обыгрывали активный термин Меда В'Дан, касавшийся переговоров между чужими и людьми, и его можно было воспринять либо как шутку, либо как насмешку.

- Это потому, что я все еще ожидаю появления Наиболее Важной Персоны, - ответил Марк.

- Я здесь.

- Вы здесь, - сказал Марк. - Но его - нет.

- Для людей - я Наиболее Важная Персона.

- Но только не для меня, - парировал Марк.

- Жалкий человек с маленькими кораблями, ты пытаешься оскорбить Господина и Великого Капитана Меда В'Дан?

- Как командующий пограничниками Независимой колонии станции Абруцци-14 на Гарнере-6, - официальным тоном произнес Марк, - я оскорблен тем, что меня удерживает в томительном ожидании Меда В'Дан младшего ранга.

Где тот, с кем я бы должен был беседовать? В действительности, мое терпение уже почти иссякло. Я уже говорил Меда В'Дан на кораблях, встретивших нас, что они, очевидно, не поняли, с кем разговаривают.

Очевидно, и вы - тоже. Мы уходим.

Он повернулся к своим спутникам.

- Уходим, - сказал он и направился к двери, открывшейся перед ним.

- Люди уйдут тогда, когда им будет позволено уйти, и не иначе, голос чужака прозвучал ему вослед.

- Мы уйдем тогда, когда я этого захочу, - сказал Марк, все еще направляясь к двери. - Попробуйте нам только помешать каким-либо образом, и Меда В'Дан никогда больше не будут иметь дела с человеческими существами.

Он уже был у двери.

- Остановись, - сказал Пятьдесят Имен. - Похоже, здесь может существовать непонимание.

Марк остановился в дверном проеме и обернулся, чтобы посмотреть на Меда В'Дан. Он не шагнул обратно в комнату, зато спустя мгновение Пятьдесят Имен сошел со своей платформы.

- Непонимание, - повторил он, - может существовать.

- Не по моей вине, - ответил Марк.

- Существует возможность, что я был ошибочно проинформирован Господами и Великими Капитанами кораблей, встретивших вас, когда вы приблизились к нашему солнцу, - сказал Пятьдесят Имен. - Если это так, то они - преступники и ничего более, и они будут наказаны за это, как только они смогут быть опознаны и пойманы. К сожалению, они все покинули эту Солнечную систему по своим собственным делам, прежде чем мне сообщили о том, что вы здесь ждете. Но если мы их сможем найти, они понесут…

- Не имеет значения, - сказал Марк. Он по-прежнему стоял в раскрытой двери. - Меня не интересуют мнимые личности. Меня интересует Наиболее Важная Персона. Если я не смогу вскоре с ним встретиться, мы уходим.

- Вы увидитесь с ним.

Марк шагнул обратно в комнату.

- Садитесь, - обратился он к троим своим товарищам, а уже затем спросил Пятьдесят Имен:

- Как скоро?

- Это невозможно сказать, - подожди, - поправил себя Пятьдесят Имен, поскольку Марк снова сделал движение в направлении двери, - наверное, можно найти и установить час встречи. Не точно…

- Он должен быть определен точно, - сказал Марк.

- Возможно, возможно, он может быть точно определен.

- И встреча должна состояться очень скоро. Мы и так уже ждали дольше, чем должны были.

- Скоро, - произнес Пятьдесят Имен. - Насколько возможно - скоро.

- Сейчас, - потребовал Марк.

- Это невозможно.

- Тогда, - сказал Марк, - мы незамедлительно уходим.

- Если вы уходите, вы уходите, - сказал Пятьдесят Имен. - Сейчас невозможно. Даже через немного времени - невозможно. Даже в том случае, если бы Он Наибольшей Важности желал этого, это невозможно в любом случае, кроме как при необходимости для всех Меда В'Дан. Он - наша Наиболее Важная Персона, и у него дел - бесчисленно.

- Что ж, тогда через шесть часов - снаружи, - согласился Марк.

- Невозможно. По крайней мере - три дня.

- Хорошо, я увеличиваю этот срок до восьми часов, - сказал Марк. - Но мы не останемся здесь на три дня.

- Возможно, почти едва-едва возможно, что он сможет переговорить с вами, если все пройдет нормально, менее чем через два дня.

- Нет, - сказал Марк. - Восемь часов. Ну хорошо - десять часов. Но к концу этих десяти часов мы подымем корабли.

- Я говорю тебе, человек, - а я Господин и Великий Капитан среди Меда В'Дан, - он, тот с кем ты желаешь переговорить, находится не в этой части вселенной, а в другой. И его нельзя вызвать в данный момент на какую-то незапланированную встречу. Даже если бы я умер, пытаясь это сделать, он все равно не смог бы переговорить с тобой менее чем через шестнадцать часов.

- Десять, - сказал Марк.

- Шестнадцать, - сказал Пятьдесят Имен. - Идите, если хотите.

- Мы подождем десять, потом уйдем, - твердо заявил Марк.

- Очень хорошо. Я попытаюсь доставить вас к нему менее чем через шестнадцать часов. Но я ничего не обещаю и не ожидаю. Не должны и вы.

Пятьдесят Имен взобрался на платформу и исчез вместе с ней.

- Шестнадцать часов, - сказал Пол, проводя чужака взглядом. - Может быть, нам лучше вернуться на корабль?

- Нет, - сказал Марк. Он оглядел комнату и обратился к стенам:

- Нам понадобятся постели. Покрывала. И как убрать освещение на время сна?

Менее через двадцать минут появилась платформа с аккуратной стопкой белых флотских покрывал и двумя коричневыми подушечками. Слева от двери открылась панель - в углублении стены Марк обнаружил ручку реостата, с помощью которой можно было изменять освещенность в комнате от полной темноты до яркого света, заставлявшего непроизвольно зажмуривать глаза. Он установил освещение на уровень сумерек, что царили на лестнице.

В их распоряжении оказалось достаточно покрывал, чтобы сделать мягкие подстилки "против" жестких волокон имитационного ковра, и у каждого из них оставалось еще по одному покрывалу, в которое можно было завернуться.

Когда все улеглись, Марк пригасил свет до полной темноты и затем осторожно, на ощупь вдоль стены добрался до своей подушки и покрывала.

Затем, также на ощупь, он пробрался туда, где, как ему подсказывала память, лежал Спэл. Экс-морпех проснулся от легкого прикосновения.

- Что… - начал было Спэл.

Но Марк прикрыл рукой рот экс-морпеху.

- Тихо, - шепнул Марк ему в ухо. - Теперь слушай и ничего не говори.

Держись за свое покрывало, но постарайся взобраться на мои плечи, когда я встану на ноги. Как только заберешься, оберни покрывало вокруг себя, так чтобы оно полностью скрыло меня. Все понял?

Марк убрал руку со рта Спэла.

Тот исполнил указания Марка. В темноте манипуляции проходили весьма медленно и неуклюже, но все-таки через пару минут Спэл разместился на плечах Марка, и покрывало, которое экс-морпех обернул вокруг своих плеч, полностью скрывало Марка.

Как только Марк почувствовал, что невысокий мужчина устойчиво обосновался на его плечах, он начал по памяти пробираться к стене, а затем вдоль стены - к кнопке управления освещением. Он чуть не промахнулся, но, обнаружив дверь, двинулся правильным маршрутом с полной уверенностью.

Спустя мгновение он нашел реостат. Он включил свет, но так, чтобы можно было лишь едва-едва разглядеть теперь уже пустую лежанку Спэла, завернувшихся в покрывала Лилли и Пола и закрытые покрывалом непонятные очертания у стены, где ложился Марк.

Марк повернулся, балансируя со Слалом на плечах, глядя в щелку меж краев покрывала, и направился к маленькой фигурке Лилли. Когда он подошел ближе, то увидел, что она не спит, а наблюдает за ним не двигаясь.

- Вставайте, - прошептал он.

Она откинула покрывало и встала - взъерошенная кукла.

- Идемте.

Он снова повернулся и повел ее по направлению к двери, которая открылась перед ними. Втроем, замаскировавшись под двоих, они направились к переходу.

Для Марка прогулка со Спэлом на плечах была не из приятных. Когда он добрался до пересечения, он прижался к решетке рядом с барьером, перекрывавшим пересекающийся проход, и опустился на четвереньки, так что ноги Спэла коснулись пола.

- Просто стойте и ждите меня здесь, - пробормотал Марк из-под покрывала. Он прополз меж ногами Спэла и приоткрыл щель в покрывале. Одно из заграждений и темная протяженность перекрытого заграждением прохода находились в нескольких дюймах от него. Перекрытый проход не светился, и его очертания расплывались в сумерках менее чем через дюжину футов от того места, где они расположились. - Постойте здесь еще минут пятнадцать, после того как я уйду, - прошептал он. - Затем возвращайтесь в комнату и ложитесь. Возвращайтесь сюда же через три часа от данного момента и, если меня еще не будет, дождитесь. Вы все поняли?

Спэл хмыкнул что-то утвердительное. Плотно прижимаясь к ограждению, Марк выскользнул из-под покрывала и шмыгнул в небольшой зазор меж ограждением и темным переходом. Он прополз на животе по темному полу перехода какое-то расстояние, а затем остановился и обернулся.

Спэл и Лилли находились примерно в двадцати футах позади него, две расплывчатые, закутанные в покрывала фигуры, уставившиеся поверх перил в ничто. Марк сверил часы. Мерцающая стрелка показывала 1.17. Он встал на ноги и тихо побежал вперед - примерно еще пятьдесят футов, прежде чем окончательно распрямился. Затем он перешел на быстрый шаг.

Вскоре он достиг кольцевой лестницы, ведущей вниз. На секунду он остановился у ее начала, осматриваясь по сторонам. Далеко внизу раздался скрежещущий звук удара металла о металл.

Марк взялся за перила лестницы и начал спускаться вниз во тьму.

Глава 9

Он спускался и считал ступеньки. Когда их число достигло шестидесяти семи, его нога коснулась совершенно другой поверхности. Оглядевшись и посмотрев вниз, он увидел, что достиг пересечения с другой лестницей, которая терялась в темноте где-то высоко и по обе стороны от него.

Здесь было практически темно. Откуда-то просачивалось едва заметное освещение, но сейчас его окружало подобие густых сумерек. Где-то далеко внизу светилось что-то еще, но либо атмосфера планеты являлась естественно туманной, либо источник освещения не являлся мощным и когерентным, поэтому Марк не мог ничего рассмотреть за пределами тридцати футов от себя в любом из направлений. Обоняние свыклось с запахом Меда В'Дан, правда, теперь Марку казалось, что воздух стал гуще, чем наверху. Он продолжал спуск.

Очередные шестьдесят семь ступенек привели его на второе пересечение. Он остановился и проделал в уме вычисления. Между ступеньками было примерно восемь дюймов. Сто тридцать четыре ступеньки, таким образом, привели его на уровень в тысячу семьдесят два дюйма или примерно девяносто футов ниже той точки, откуда она начал спуск и которая являлась уровнем платформы города. Таким образом, сейчас он должен находиться примерно в девяноста футах ниже уровня почвы - если термин "почва" здесь применим, - но по-прежнему еще в семидесяти футах над уровнем оплавленной каменистой площадки, к которой эскорт привел их разведывательные корабли.

По-прежнему перед Марком простиралась неизвестность тьмы, но теперь отдельные звуки от передвижения тяжелых грузов по шероховатой поверхности или звяканье металла о металл слышались гораздо явственнее. Ступеньки вели ниже, и он продолжил путь.

Освещенность возросла, и наконец он смог различить темные очертания внизу. Одни из неясных линий преобразовались в высокие ряды различных предметов, скорее всего ящиков из разных материалов, как на складе, и после очередной шестьдесят седьмой ступеньки он обнаружил, что наконец-то его нога ступила на твердую поверхность пола, и он оказался окружен штабелями различных предметов.

Пол оказался металлическим, и первые шаги прозвучали более гулко, чем последующие, когда он удалился от лестницы. Он оглянулся: под последними ступеньками находилось нечто похожее на люк с круглой ручкой. Очевидно, лестница продолжалась и далее. Он ухватился за ручку и попробовал открыть люк, но либо он был закрыт, либо оказался слишком тяжел для него. Он решил не тратить силы попусту и двинулся вперед, чтобы получше рассмотреть ближайший ряд предметов.

Продолговатые ящики больше всего напоминали гробы. Но когда Марк потянул на себя один из них с верхнего ряда, ящик разве что не воспарил в воздухе от его прикосновения. Предметы, чем бы они ни являлись, были столь же легки, как наполненные воздухом шары. Но он не смог обнаружить ни шва, ни щели в них, чтобы это хоть как-нибудь помогло открыть их, да и само их использование, как предметов для чего-то, являлось совершенно необъяснимым.

Он двинулся дальше и вскоре сделал вывод, что каждый из рядов состоит из различных предметов или коробок, в равной степени непонятных, пока неожиданно не наткнулся на ряд белых флотских покрывал, точно таких, какие им были предложены для сна. Пока он прикидывал, сколько в этом ряду может находиться покрывал, неожиданно справа от него послышалось звяканье металла о металл.

Резко обернувшись, он едва успел отступить, и в следующий момент мимо него проплыла одна из миниатюрных платформ, которую либо вела на буксире, либо толкала приземистая машина из сочленений с определенным числом длинных суставчатых манипуляторов, которые торчали у нее спереди. На платформе уже лежало несколько непонятных объектов, и, когда она проплывала мимо, один из суставчатых манипуляторов машины что-то схватил с ряда, противоположного ряду покрывал.

Затем и платформа и машина двинулись дальше.

Марк последовал за ними. Их продвижение было достаточно быстрым, и Марку пришлось пробежаться трусцой, чтобы не отстать. Таким образом "вместе" они подобрали и разместили на платформе еще несколько предметов, прежде чем отъехали от рядов и направились к широкой и высоком поверхности стены, перед которой в постоянном движении находился какой-то подъемник.

Груз с платформы был перемещен на находившиеся в постоянном движении ступеньки конвейера-подъемника, и симбиоз двух механизмов двинулся дальше.

Марк подошел, чтобы рассмотреть подъемник.

Как и лестница, он "убегал" вниз, сквозь пол складского помещения. Но около подъемника имелось отверстие, через которое подымались тросы и площадки конвейера. Марк подобрался как можно ближе к отверстию и посмотрел вниз.

Он увидел просторную, ярко освещенную площадь, равную по размерам складу, глубиной футов в сто, сжатую массивными закругленными стенами.

Полдюжины невероятно массивных переплетенных металлических сооружений поддерживались в пространстве за счет специальных креплений. Вид этих металлических туш, а также очевидная толщина силовых кабелей, ведущих из их нижних частей в пол под ними, указывала на них как на источники энергии. Но где же тогда машины, которые нуждались в таком количестве энергии? Ничто в здании не указывало на присутствие энергоемких машин.

Марк посмотрел на часы. Поразительно, но стрелка уже стояла на трех минутах четвертого. Три часа, о которых он говорил Спэлу и Лилли, уже почти истекли.

Он осмотрелся вокруг. Он не потерял ориентацию на лестницу, откуда начал свой путь. Несмотря на хаотичность движения, он преследовал платформу и погрузочную машину. Частью обучения по развитию памяти в Академии пограничников являлось представление мысленной относительной решетки, на которой, как на незнакомой территории, выпускник автоматически отмечал число произведенных им шагов и поворотов с помощью мнемонического правила. И теперь, стоя у конвейера, Марк вызвал в уме изображение этой решетки и мысленно пробежался по числу сделанных им шагов и поворотов с момента, когда он сошел с лестницы.

Проложенный мысленным образом, его путь выстроился в белую линию с резкими поворотами, рывками и кольцами от центральной точки А1 до его окончания у прямоугольника МНП93. Прямая линия между этими двумя точками пролегала бы по длине в двести восемнадцать футов под углом в двадцать градусов по отношению к базовой линии стены, сейчас находившейся у него за спином.

Он ничуть не сомневался, что сможет найти обратный путь к лестнице.

Но на то, чтобы пробраться между рядами различных предметов и устройств, потребуется время, а затем еще предстоит долгий трудный подъем - двести одна ступенька - к тому месту, где его ждут Спэл и Лилли. По самым грубым прикидкам, он опоздает минут на сорок; хватит ли у них терпения дождаться его, зная, что за ними неусыпно следят аудио-и видео-"глаза" Меда В'Дан.

Не натворят ли они глупостей?

Марк посмотрел на равномерно поднимающиеся площадки конвейера. Затем он быстро ухватился руками за подымавшуюся площадку и ногами уперся в нижнюю.

Подъемник потащил его вверх. Спустя мгновение вид секции склада исчез из виду, скрытый сгустившейся тьмой под ним. Он снова оказался погруженным в серые сумерки, лишь бесконечная стена расходилась во все стороны от Марка.

Назад Дальше