Мертвецы зимы - Джеймс Госс


В клинике Доктора Блума, расположенного в курортном месте на итальянском побережье, в конце 18 века, не всё так, как кажется.

Мария - одинокая маленькая девочка, с которой некому играть. Она пишет письма матери из отдаленного курорта, в котором проживает. Она рассказывает о бледных английских аристократах, загадочных русских дворянах и их внимательных слугах. Она рассказывает об интригах и секретах и странных безликих фигурах, поднимающихся из моря. Она пишет о загадочной миссис Понд, прибывшей туда со своим мужем и семейным врачом, которая изменит всё.

Но чего она не сообщает матери - так это правды, которую все знают, но никто не говорит - что люди приходят сюда, чтобы умереть.

Содержание:

  • Что Эми забыла 1

  • Письмо Марии 2

  • Что Эми вспомнила 2

  • Дневник Доктора Блума 2

  • Письмо от Марии 3

  • Что Эми вспомнила 4

  • Дневник Доктора Блума 5

  • Письмо от Мистера Невилла 5

  • Дневник Доктора Блума 6

  • Что подумал Доктор Смит 7

  • Письмо от Марии 7

  • Что вспомнила Эми 8

  • Письмо от Мистера Невилла 8

  • Дневник Доктора Блума 9

  • Письмо Марии 9

  • Дневник Доктора Блума 10

  • Что вспомнила Эми 10

  • Письмо Марии 11

  • Письмо от мистера Невилла 12

  • Что вспомнила Эми 12

  • Дневник доктора Блума 13

  • Что подумал Доктор Смит 13

  • Письмо Марии 14

  • Что вспомнила Эми 14

  • Письмо Марии 14

  • Дневник Доктора Блума 15

  • Что Эми забыла 15

  • Что Эми вспомнила 16

  • Письмо Марии 17

  • Письмо мистера Невилла 17

  • Что вспомнила Эми 17

  • Дневник Доктора Блума 19

  • Что вспомнила Эми 19

  • Рассказ Рори 20

  • Письмо мистера Невилла 21

  • Дневник доктора Блума 21

  • Рассказ Рори 22

  • Дневник Доктора Блума 23

  • Что вспомнила Эми 23

  • Дневник доктора Блума 24

  • Что вспомнила Эми 24

  • Дневник Доктора Блума 26

  • Что вспомнила Эми 26

  • Письмо Марии 26

  • Рассказ Рори 27

  • Письмо Марии 27

  • Журнал Доктора Блума 28

  • Рассказ Рори 28

  • Дневник Доктора Блума 29

  • Письмо от Марии 29

  • Дневник доктора Блума 29

  • Рассказ Рори 30

  • Письмо от Марии 30

  • Рассказ Рори 31

  • Дневник доктора Блума 31

  • Что вспомнила Эми 31

  • Письмо от Марии 32

  • Что вспомнила Эми 32

  • Рассказ Рори 33

  • Что вспомнила Эми 33

  • Письмо Марии 34

  • Отрывок письма князя Бориса 34

  • Что вспомнила Эми 35

  • Письмо от Марии 35

  • Письмо от мистера Невилла 35

  • Дневник доктора Блума 35

  • Эпилог: Рассказ Рори 36

  • Примечания 36

Джеймс Госс
Мертвецы зимы
Dead of Winter by James Goss

Что Эми забыла

ТАРДИС терпела аварию. Главным признаком этого было то, что пол накренился под 60-градусным углом. Я знала это, так как на это указал Доктор.

- 60 градусов! - воскликнул он радостно, словно приветствуя старого друга. - Эми, это серьезно!

Я усмехнулась, но затем заметила выражение лица мужа. Рори стоял, прижавшись к стулу, и жаловался. Жаловался в стиле: "О Боже, ты не говорила, что это японский ресторан!" У моего мужа лицо такого типа, которое лучше всего выглядит, когда он встревожен. С тех пор, как мы путешествуем в ТАРДИС, он тревожился неоднократно.

- Успокойся! - крикнула я. - Мы уже сталкивались с подобным креном в 60 градусов, не так ли, Доктор?

- О да, много раз! - согласился Доктор, перекрывая шум двигателей ТАРДИС, похожий на шум терпящего аварию паровоза. - Ну может, и не в 60 градусов. И не так часто. - На консоли управления вспыхнуло небольшое пламя.

- Хм… - вздохнул он печально. - Темпоральные соединения горят… Ну, а чего ты ожидала? 60 градусов - это действительно серьезно.

- Правильно! - проворчал Рори достаточно громко, чтобы перекрыть шум взрывающейся машины времени.

Доктор обреченно обвил руками гигантскую прозрачную колонну в сердце ТАРДИС. Она светилась нездоровым светом. Если бы ТАРДИС была девушкой на выданье, я бы сказал, что еще 30 секунд - и она разрыдается. - Держись, старушка! - прошептал Доктор. Вокруг его рук поднимался пар. - Хватайтесь за что-нибудь! - прокричал он нам.

Рори хотел было ответить: "Но я и так держусь…", как вдруг вся внутренность ТАРДИС совершила немыслимый кульбит. Комната завертелась как барабан стиральной машины, разбрасывая во все стороны мебель, книги и инопланетные приборы, и наконец, замерла. Вверх тормашками.

- Превосходно! - прохрипел Доктор. - Какой прекрасный у нас потолок. Забавно, что мы не ценим красоту потолка, до тех пор, пока не повиснем в двадцати футах над ним.

Я висела, вцепившись мертвой хваткой в какой-то прибор с консоли управления ТАРДИС. Казалось, он был сделан из старого банджо. Я надеялась, что он не был чем-то важным. Я чувствовала, как он трещит под моей тяжестью.

- Почему это происходит? - крикнула я.

- Угу! - поддакнул Рори. Я вдруг поняла, как далеко он был от меня, вцепившись в перила лестницы.

Доктор серьезно взглянул на нас. "Не могу сказать точно, не в данный момент", - ответил он. Он все еще висел вниз головой, как одетый в твид богомол, прижавшись к колонне, которая сейчас была окрашена в неправильный красный цвет. "Могу сказать вам только, что мы все еще терпим бедствие, и что временной ротор довольно сильно нагревается". Он посмотрел на меня. "Прости, не могла бы ты дотянуться до кабеля программного передатчика, Понд?" Он помолчал и повторил громче: "Кабель программного передатчика".

- Кричи сколько угодно, - сердито уставилась на него я. - Мне все равно не станет понятнее, что ты имеешь в виду.

- Хей-хо! - сказал Доктор, как-то умудрившись пожать плечами.

Взорвалось еще что-то, и корабль снова накренился. Вам знакомо это ужасное ощущение, когда ваш самолет попадает в зону турбулентности, и вы вспоминаете, что находитесь внутри тонкой металлической трубки, которая кувыркается в милях над землей? И здесь то же самое! Я могла лишь смотреть на большой экран, на котором было видно, как мы кувыркаемся во Временной воронке, словно перекати-поле в засуху.

- Неподалеку в пространственно-временном континууме явно происходит что-то нехорошее, - прокричал Доктор сквозь шум. - ТАРДИС ужасно любопытна - как милая старушка, которая не может не замедлить ход, чтоб поглазеть на ДТП на соседней улице. Проклятье.

- Это не замедление, - заметил Рори.

- Верное замечание, - согласился Доктор, прижимая ногой прибившийся к нему оторванный кабель. - В лучшем случае, это объясняет, почему где и когда бы мы ни приземлились…

- Это всегда заканчивается бедой! - хихикнула я.

Несмотря ни на что, я веселилась. Плюс от путешествий с Доктором - рядом с ним ты забываешь о том, что под тобой нет страховочной сетки. Достаточно было одного взгляда на него, на восторг в его глазах, улыбку на его лице, на его тщетные попытки удержаться на плавящейся колонне, чтобы я перестала волноваться. "О Доктор, - подумала я, - я никогда тебя не забуду". Это прозвучало немного иронически.

На консоли начал звонить старомодный будильник, маленький медный молоточек бил по крошечному колокольчику снова и снова.

- Что это?! - крикнул Рори.

- Датчик сближения! - простонал Доктор, наконец, отцепившись от колонны. - Что означает…

Мы упали.

Письмо Марии

Сент-Кристоф,

4 декабря 1783

Дорогая мама! О, мне так скучно и холодно. Лето кончилось, и со мной больше некому играть. Мне уже гораздо лучше, спасибо большое, и когда же ты наконец приедешь за мной? Я так долго жду возвращения в Париж. Я скучаю по папе, по щенятам (на этой неделе я решила назвать их Антонием и Клеопатрой - ну разве это не забавно?), и конечно, больше всего я скучаю по тебе.

Кажется, прошла вечность с тех пор, как мы виделись с тобой в последний раз. Уверена, ты приобрела несколько чудесных новых платьев для меня. Боюсь, мои выглядят просто ужасно - здешняя прачка стирает хуже, чем Элоиза в самом дурном расположении духа. Поэтому, пожалуйста, расскажи мне, как выглядят новые платья, и не купили ли мы новых лошадей?

Клиника Доктора Блума выглядит так же, как и летом, разве что стало темнее и холоднее. Сейчас здесь тебе не понравится. Здесь почти нет солнца, и постоянно идет дождь. В комнатах сыро, и факелы чадят, заставляя пациентов надсадно кашлять.

Ты узнаешь, что люди здесь истощены и избегают разговоров. Единственное новое лицо - толстый англичанин, который громко бранит Доктора Блума и на всё жалуется. Милого Принца Бориса заперли в его палате. А остальные такие тихие и скучные. Мне не очень-то хочется с ними общаться.

Я имела в виду, мамочка, что мне не нравится с ними общаться. Конечно, они все очень больны, и их не следует беспокоить без особой необходимости, я знаю, но… теперь они стали другими.

Если хочешь, я скажу тебе, как именно они изменились. Но перед тем как скажу, я должна попросить тебя не бояться за меня. Может быть, то, что я собираюсь рассказать, тебя напугает, я бы не хотела этого.

Доктор Блум продолжает курс лечения свежим морским воздухом самых тяжелых больных - помнишь, как это было летом? Вереницу нянечек, выкатывающих их на колясках на берег и оставляющих их там? Ну, все так же, даже зимой. Мадам Блум утверждает, что мороз вымораживает все плохое из легких, но ведь это не очень хорошо - заставлять их сидеть там от рассвета до заката, не так ли? Свет такой тусклый, а туман такой густой. Они похожи на мертвецов. И я не могу удержаться, чтобы не назвать их так - помнишь, ты запрещала мне это делать? Мертвецы ждут на берегу…

Но это не самое страшное, мама. Иногда я спускаюсь к ним, чтобы составить им компанию. Но мертвецы не одни. Потому что в тумане что-то есть, и оно говорит с ними.

Я все рассказала.

О мама, это ужасно пугает меня! Пожалуйста, забери меня домой. Скорее сообщи мне новости.

Всегда любящая тебя, Мария.

Что Эми вспомнила

Я проснулась. И сразу же пожалела об этом. У меня кружилась голова, и понадобилось время, чтобы понять, где я нахожусь. Это была большая, очень белая комната, и на моей кровати сидела маленькая девочка. Она была одета как героиня мюзикла "Кранфорд", только без шляпки.

- Ах! - вскрикнула она, радостно хлопнув в ладоши. Хьюстон, у нас проблемы - и зрители. Изматывающе. - Вы очнулись! Я так рада, мадемуазель! - сказала она. Говорит по-французски. Интересно.

- Да, - прохрипела я. У меня в горле пересохло.

Она протянула мне стакан воды.

- Кто вы? - спросила она, тараща любопытные глаза.

Это смутило меня на мгновение. Я не была уверена. Я помню… хмм… Не так много, оказывается. О Боже!

- Я Мария, - важно объявила девочка, отбрасывая назад свои волосы, которые были действительно очень длинными и золотыми. Как в рекламе. Она уставилась на меня. - Мне 11. - Она помолчала, ожидая моего ответа.

- Хорошо, - я пила воду, оттягивая время. Я ощутила надвигающуюся панику. Как меня зовут?

- Вы не можете вспомнить, не так ли? - хитро улыбнулась Мария. - Они сказали, что Вы можете не вспомнить. - Она хихикнула, как будто это было смешно.

- Кто сказал, что я не смогу вспомнить? - спросила я.

- Люди, - она пожала плечами. - Я слышала, как люди говорили о тебе в коридоре. Ты здесь новенькая. У нас не так много новых гостей. И здесь трудно разговаривать. Но я все равно рада, что ты здесь. Надеюсь, тебе будет весело. Ты хочешь поиграть со мной?

Я была слегка этим ошарашена. Честно сказать, возросшая паника мало мне помогла. Я попыталась улыбнуться ей, но улыбка получилась слабой.

- Да, - сказала я, наконец, - я люблю игры. А они говорили, что со мной случилось?

Мария склонила голову набок.

- Твой экипаж разбился. Тебя доставили сюда сегодня утром.

Это что-то прояснило. В некотором роде. Я смутно припомнила что-то подобное - о перевернувшемся мире и сильном ударе, но… это было не всё. Было кое-что еще. Мокрый песок.

Я приподнялась на локтях, чтобы выглянуть в окно. Я увидела лишь серое небо и несколько скрюченных деревьев, трепещущих на ветру. Но я услышала…

- Мы находимся около моря? - спросила я.

Мария задумчиво кивнула.

- О да. Сент-Кристоф - это курорт. Он очень модный и самый дорогой. Сюда съезжаются туристы со всей Франции и Италии.

Я подскочила на кровати. - Так это отель?

Мария фыркнула, прикрыв рот ладошкой.

- В некотором роде - да. Отель для мертвецов.

Это насторожило меня. Не очень-то хорошо это прозвучало.

- Что ты имеешь в виду? - я сужала глаза, пока не заболела голова.

- Сюда приходят умирающие, - она скроила гримаску. - Я имею в виду, они надеются поправиться. Но они на самом деле мертвецы. Некоторые возвращаются домой, счастливчики. Мама вернулась. Она дома, в Париже. Я тебе не рассказывала, что мы живем в чудесном доме с пони?

Пони?! Я покачала головой и попыталась сосредоточиться. Моя голова кружится, я не помню даже собственного имени, и такой большой энтузиазм, и… Я одна и…

- Какой сейчас год? - спросила я внезапно. Как только я это сказала, я вдруг осознала, что это странный вопрос, и что я привыкла задавать его. Неужели даты всегда были для меня проблемой? В моей голове начала просыпаться память. Память о чем-то синем, лежащем на боку на песке. Холодная вода, синий свет, мокрый песок…

- 1783-ий, - гордо кивнула Мария.

- О, очень хорошо, Мария, это абсолютно точно, - сказала я, с трудом пошевелившись. Я стянула одеяло, только сейчас обратив внимание на то, что на мне была довольно милая старая кружевная ночная рубашка. Я спустила ноги на пол, узнав, что в комнате очень холодно. Я взглянула на девочку. - Ну вот, Мария, - сказала я серьезно. - Я собираюсь прогуляться. Затем я собираюсь выяснить, где я нахожусь.

- А потом мы поиграем? - Мария была очень возбуждена.

- Возможно в "Поймай меня, если сможешь", - фыркнула я. - Я побегу первая.

Я шагнула, мир закружился и пол зашатался подо мной.

В это время дверь распахнулась, и в комнату ворвались двое мужчин. Кто-то сказал: "Эй! Держись!"

Еще кто-то крикнул: "Вот она!"

Две пары рук подхватили меня, и я вновь очутилась на кровати. Потолок надо мной дико кружился. Не хватало только пляшущих звездочек вокруг головы и птичьего щебета.

Когда головокружение прекратилось, я взглянула на обоих мужчин. Словно фейерверк сработал в голове. Один из них был одет в изорванный твидовый костюм, а другой - в рабочий халат. Лицо второго было встревожено. Он держал меня за руку, проверяя пульс.

- Мария! - крикнула я, довольная собой и всем миром в целом. - Меня зовут Эми Понд, а это - мои мальчики!

Дневник Доктора Блума

5 декабря 1783

Черт, черт, черт, черт, черт!

Косов нашел троих незнакомцев, лежащих на берегу, сегодня утром, как только встало солнце. Косов любит прогулки. Я говорил ему, столько раз говорил не оставлять Принца Бориса без присмотра, но этот Косов вечно своевольничает. Он слишком любит гулять по берегу, вероятно, беседуя с… ну, ты понимаешь, о чем я.

По словам Косова, он нашел этих троих, скрючившихся рядом на песке, мокрых с головы до ног. Удивительно, что они не замерзли насмерть ночью, - это было бы благословением для всех нас, если бы они умерли, без сомнения. Девушка была без сознания, но двое мужчин уже начали подниматься на ноги, потирая головы и постанывая. Их бесчисленные жалобы и стоны и заставили Косова заподозрить, что они англичане. Ха-ха! Милый Косов - не дурак. Всем известно, что нам приходится ежедневно выслушивать бесконечные крики и жалобы этого лондонского сноба Невилла. Потому что Мистер Невилл не понимает, что он здесь для того, чтобы поправить здоровье, а не в отпуске. Этот глупец совсем мне не доверяет.

- Разрешите мне вас вылечить, сэр! - попросил я его в день приезда.

- Меня исцелит Бог! - важно заявил он, затем начал жаловаться на питание.

Этот глупец не понимает, что существуют причины, почему комнаты так хорошо проветриваются, почему пища такая простая, и почему существует абсолютный запрет на употребление пива, вина или портера. Честно сказать, человек он пренеприятный, но это неважно. О, он бесит меня - но я вылечу его. Я вылечу всех! Да, я вылечу даже мистера Невилла.

Так, о чем это я? Ах да, как всегда, море…

Косов видел, как утренний туман сгущается вокруг них, и решил действовать быстро, пока он не скрыл их - мужчины поддерживали друг друга, а он сам всю дорогу назад нес на руках девушку. Только представьте - этот неуклюжий гигант втащил ее словно связку хвороста! Я только начал свой завтрак, когда он ввалился в комнату с ней, а два других дурака, тараторя, топтались позади него.

- Что все это означает, Косов? - потребовал разъяснений я (о Боже, и когда я стал таким напыщенным?), вскочив и помогая ему уложить девушку на кушетку. Я видел, что она дышала, что все в порядке, и что те двое мужчин очень беспокоились о ней.

Дальше