Обитатели планеты Меркан не знают о существовании других миров, считая себя средоточием мироздания.
Изнаненный в боях " Энтерпрайз" отчаянно нуждается в помощи. Но получит ли он ее от тех, кто не верит в само его существование.
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 7
Глава 4 9
Глава 5 11
Глава 6 13
Глава 7 15
Глава 9 20
Глава 10 23
Глава 11 25
Глава 12 27
Глава 13 30
Глава 14 32
Глава 15 35
Глава 1
– Капитан, имейте в виду, что установленный нами курс проходит слишком близко от области гравитационной турбулентности в секторе созвездия Ориона. Экипажи кораблей Федерации неоднократно указывали её в своих отчетах.
Давая оценку ситуации, Спок, как всегда, был щепетилен до мелочей и делал логически верные выводы.
Джеймс Кирк, повернувшись в своём командирском кресле, бросил взгляд в сторону навигационной станции, где на капитанском мостике звездолёта "Энтерпрайз" стоял его старший офицер. Кирк улыбнулся.
– Абсолютно верно, мистер Спок. Но ведь командование Звёздного Флота послало нас сюда как раз для изучения упомянутой зоны. – Он на мгновение задумался, затем добавил:
– причём подчеркивался чисто научный, исследовательский характер поставленной задачи. Видимо, свежи ещё в памяти события последнего времени, – вспомнить хотя бы клингонов…
– Капитан, я сам присутствовал на брифинге и ознакомился с программой, – напомнил ему Спок.
– Так от чего же вы стараетесь нас предостеречь? – поинтересовался Кирк.
– Скорее всего, – сказал доктор Леонард Маккой, по прозвищу Боунз, выходя из турболифта на капитанский мостик, – нашему научному сотруднику хотелось бы привнести в этот полёт, который оказался ни чем иным, как утомительной обзорной экскурсией по бесконечным просторам космоса, элемент риска. А если, Джим, команда останется без дела и дальше, то ваши так называемые исследования и изыскания сведут её с ума.
– Я с ним полностью согласен, – заметил Зулу, сидевший за штурвалом. – Вот уже седьмые сутки мы идём в одном направлении…
Кирк улыбнулся. Его людям нужно хорошо отдохнуть от того, что они именовали "скукой". Путь пролегал вдоль границ "Органианского Пакта" и оказался настолько тяжёлым, что даже месячный отпуск, проведённый на Звёздной Базе 4, не принёс заметного облегчения. Несомненно, остальные чувствовали себя не лучше.
Тем не менее, Кирк давно мечтал о реализации подобной программы полёта: пройти по внутреннему контуру созвездия Ориона, собирая всю возможную информацию. От клингонов и ромуланцев они ушли далеко, а сейчас им просто необходима хотя бы небольшая передышка от монотонной работы, а тем временем можно произвести научные измерения, составить таблицы, вычертить графики.
– Возьмите себя в руки, мистер Зулу, – мягко произнес Кирк, – и не отклоняйтесь от курса. Я ведь тоже способен занять жесткую позицию и заставить всех, например, отрабатывать приемы владения аварийным фазером. Думаю, это поможет вам воспрянуть духом.
– Подобным нововведением команда будет вполне удовлетворена, – сказал Маккой. – Джим, на нашу долю выпадает немало трудностей, которые, похоже, лишь воодушевляют и закаляют членов экипажа. Но стоит им отправиться в продолжительный полёт, где жизнь течет спокойно и размеренно, и они тут же раскисают.
– У меня есть сомнения в справедливости ваших слов, – возразил капитан корабля. – Лейтенант Ухура, по вашему виду не скажешь, что вы слишком подавлены.
Ухура, всегда отличавшаяся точным и квалифицированным исполнением порученной работы, улыбнулась командиру и отложила в сторону приемник.
– Действительно, капитан, установление связи, передача текущих сообщений внесли некоторое разнообразие в повседневную рутину. В моём подразделении просто необходимо возобновить занятия и навыки в проведении стандартных плановых операций. А вам ни о чем не говорит тот факт, что с момента старта со Звёздной Базы 4 я ни разу не выходила на частоту передачи сигнала от пролетающего мимо объекта?
Кирк не смог удержаться от смеха, вспомнив, как однажды, запеленговав аналогичные позывные, его подчиненный чуть не упал в обморок и жалобно сетовал на назойливость периодически повторяющихся гудков.
– Дело серьезное, капитан, – настаивал Спок. – Мы вторгаемся в неисследованную ранее часть космического пространства и не знаем, какую форму оно могло принять под воздействием гравитационных аномалий. Сведения, полученные поисковым кораблем "Феникс", достаточно
Скудны, так как он, в отличие от нас, не подходил вплотную к границам созвездия.
Кирк почувствовал тревогу в голосе Спока.
– Что вас волнует? Во время брифинга на Звездной Базе 4 вы выглядели совершенно спокойным. Объясните.
– У меня было очень мало времени для детального изучения предоставленной информации. На этом совещании, пожалуй, слишком коротком для такого важного дела, едва ли кто-то успел определить возможные источники опасности, – разъяснил Спок.
Он повернулся к пульту компьютера и вызвал на экран изображение того сектора галактики, в котором в настоящий момент находился "Энтерпрайз". Кирк поднялся со своего кресла и стал рядом со Споком, внимательно вглядываясь в открывшуюся панораму и стараясь уловить ход мыслей своего научного сотрудника. Маккой также присоединился к коллегам.
Перед ними был спроецирован хорошо знакомый район галактики от отметки 10Д до 25Д. На компьютере высветилась траектория движения их корабля, проходящего по внутренней границе созвездия Ориона на расстоянии примерно 10 килопарсеков от Звездной Базы 4. Обращая внимание товарищей на ту или иную точку изображения, вместо электронного курсора Спок использовал в качестве указки один из своих длинных пальцев.
– Исходя из опыта пересечения вакуумного пространства от созвездия Ориона до внешнего контура созвездия Персея, мы знаем о наличии по краям галактических спиральных ответвлений значительной гравитационной турбулентности, аналогичной той, которая наблюдается при смешивании гранулированного материала с жидкостью вращательными движениями.
– Аналогична, но не одинакова, ведь аналогии никогда не имели прямого отношения к реальной Вселенной, – заметил Кирк.
– Правильно. Однако Федерация нанесла на карту области максимальную гравитационную турбулентность в местах расщепленного вакуума между первой, десятой и одиннадцатой Звёздными Базами и отдаленными колониями по окраине Ромуланской Договорной Зоны, и все корабли, как гражданские, так и военные, всячески её избегают. До сих пор ещё не существует приемлемой теории, касающейся гравитационной турбулентности, возникающей на границах галактических ответвлений. Мне кажется, тем не менее, что указанное явление вызывается следующим обстоятельством: в отличие от движения звёзд внутри галактических созвездий, их движение по краям носит беспорядочный характер и приводит, в свою очередь, к взаимодействию гравитационных полей, которое, по существу, искривляет структуры пространства.
Спок обернулся к капитану и добавил:
– Конечно, из-за семантической нелогичности нашего языка нельзя дать точное словесное описание. Я ещё не построил на основе данной гипотезы чёткую математическую модель, но был бы рад показать вам свои разработки в этом направлении, хотя вычисления пока очень приблизительны.
Кирк взмолился:
– Сжальтесь над нами, Спок. На занятиях в Академии мне приходилось сталкиваться с тензорами поля и матрицами динамического преобразования и, превозмогая себя, понимать их. Но когда такой человек, как вы, облекает гипотезу в форму, позволяющую объяснить её с помощью языка, а не цифр, значит тут какая-то ловушка.
– Простите, не понял? – с удивлением приподняв бровь, перебил его Спок.
– Капитан подразумевает то, что иногда обычные слова несут в себе больше информации о реальном мире, чем самые изощренные математические формулы, – произнес Маккой с ноткой цинизма в голосе, неизменно появлявшейся в споре со своим коллегой, несомненно, обладавшим аналитическим складом ума. – Опровергайте мою мысль сколько угодно, но математика лишь развивает в логической последовательности исходные предположения, а так как они не несут в себе логического начала, то полученные от них результаты вычислений являются обычным очковтирательством.
Теперь уже вторая бровь Спока поползла вверх.
– По-моему, доктор, я не давал повода для оскорбления. Понятно, вы бы предпочли придать вашей любимой медицине образ тайной, активно действующей силы, не подчиняющейся законам логики, но ведь во Вселенной есть вещи, предсказуемые с помощью математических расчетов… Иначе было бы невозможно проводить навигацию в космосе.
– Господа, – прервал Кирк разговор, угрожавший перерасти в очередной диспут по основным вопросам философии с участием специалиста по точным наукам и медицинского работника, – не продолжить ли вам свои дискуссии в кают-компании? Спок, так о чем вы хотели мне рассказать? Выстраивайте свои предположения и гипотезы, если необходимо, но все конкретизируйте.
Это прозвучало как приказ. Спок прореагировал соответственно:
– Если не поменять курс, то у нас появится один шанс из трехсот шестидесяти четырёх целых, шестидесяти семи сотых попасть в сектор пространства, деформированного гравитационной турбулентностью. И предугадать последствия очень трудно.
– Я же сказал: рассуждайте вслух, – настаивал Кирк.
– Пространство может быть искривлено или даже завернуто под воздействием гравитационной турбулентности, а у нас не настолько чувствительные датчики, чтобы зафиксировать это прежде, чем мы там окажемся. Вместо такого тяжелого корабля, как "Энтерпрайз", сюда бы следовало послать хорошо оснащенную исследовательскую станцию. Но я знаю – с командованием Звездного Флота не спорят. Заранее обнаружить аномальное явление невозможно, поэтому предлагаю изменить направление движения корабля, иначе, помимо нашей воли, его отнесет неизвестно куда; мы потеряем все ориентиры и вряд ли почувствуем себя комфортно. Составляющие части корпуса наверняка подвергнутся избыточному давлению.
– И никаких предвестников? – спросил Кирк.
– Сейчас трудно судить. Хотя, вероятно, при приближении к зоне наивысшей турбулентности мы испытаем на себе воздействие определенной силы.
– Какой?
Внезапно весь корабль резко подался вверх, содрогнулся и снова принял прежнее положение. Этого оказалось достаточно, чтобы Маккой упал на пол; Спок и Кирк с трудом удержались на ногах, успев ухватиться за пульт компьютера и перила капитанского мостика.
– Например, такой, как сейчас, капитан. Только намного мощнее.
Сквозь трескотню внутренней связи первым послышался спокойный, лаконичный доклад Ухуры:
– Повреждений нет, капитан. Несколько человек получили ушибы.
– Штурвал и навигация. Повреждений нет, – доложил Зулу. – Идем прежним курсом.
Маккой уже шел к турболифту.
– Меня ждут в корабельном лазарете, – бросил он на ходу.
Из динамика раздался голос Скотти:
– В техническом отделе повреждений нет, капитан. Но толчок был страшным! Мы во что-то врезались? Или дорога к звёздам покрыта рытвинами?
– Не знаю, Скотти, – отрезал Кирк. – Оставайтесь все на своих местах и успокойтесь. – Он повернулся к Споку. – Итак, мистер Спок?
Спок сидел за пультом управления компьютером, вглядываясь в экран.
– Как я и предполагал, капитан. Гравитационная аномалия в результате межзвездной турбулентности.
– Достаточно сильная, чтобы помешать такому кораблю, как "Энтерпрайз", лететь на коэффициенте допустимого изгиба 4?
– Однозначно, капитан. Тем более, если мы не изменим курс, – предупредил Спок. – Данные, предоставленные "Фениксом", устарели, так как за прошедшие с того времени годы звёзды и, соответственно, центры турбулентности вихревых воронок сместились. Думаю, в дальнейшем нам надо проявить благоразумие и крайнюю осторожность. Неизвестно, с чем ещё предстоит столкнуться, прокладывая путь в искривлённом пространстве.
Когда того требовали обстоятельства, Кирк быстро принимал решения.
– Зулу, уменьшите скорость до коэффициента допустимого изгиба 2, курс оставьте прежним. Мистер Спок, установите датчики на максимальную чувствительность и диапазон. Мы не повернём назад. Нашей задачей как раз и является изучение гравитационных аномалий и, по возможности, нанесение их на карту. За нами проследуют другие корабли, потому что данный сектор федеральной территории планируется исследовать и затем уже основывать тут колонии. Лейтенант Ухура, объявите тревогу по жёлтому уровню. И пусть мистер Спок подготовит блок информации для передачи на Звездную Базу 4.
Последнее распоряжение было своего рода подстраховкой. Кирк умолчал об этом. "Энтерпрайз" мог попасть в беду. В сложившихся условиях последние сведения о корабле и экипаже, по крайней мере, попадут в руки Командования Звездного флота, люди будут знать об их судьбе.
Он с силой нажал кнопку, расположенную на подлокотнике кресла.
– Всем членам экипажа! Внимание! Говорит капитан, – его голос разнесся по всем проходам и отсекам корабля. – Как вам известно, цель нашего полета – научные исследования неосвоенных районов космоса, и нужно заранее готовиться ко всевозможным сюрпризам. Несколько минут назад мы испытали на себе действие небольшой гравитационной аномалии, которую необходимо нанести на карту. Думаю, подобное явление повторится. Пожалуйста, будьте внимательны, закрепите все бьющиеся предметы и проверьте зажимные приспособления. Настройтесь на то, что в любой момент могут повториться толчки. Для смягчения силы их воздействия пришлось уменьшить коэффициент допустимого изгиба. Приступайте к исполнению.
Отключив линию связи, Кирк обвёл глазами капитанский мостик. Они были действительно хорошей командой. Каждый знал круг своих обязанностей и выполнял работу хладнокровно, без лишних эмоций, но на высоком профессиональном уровне.
– Мистер Спок, снимите показания датчиков уровня гравитации, составьте компьютерный анализ состояния космоса и выведите его на основной экран. Мистер Зулу, придерживайтесь курса.
* * *
Бортовой журнал капитана, звёздная дата 5064.4:
"Как и следовало ожидать, полёт, единственной целью которого являются научные изыскания, оказался сопряженным с риском. Каждый раз, решаясь проникнуть в неисследованный сектор Галактики, необходимо заранее готовиться к разного рода неожиданностям и встречать их во всеоружии. В данном конкретном случае нам было известно о наличии здесь гравитационных аномалий, препятствовавших Федерации создать в пространстве созвездия Стрельца сторожевые посты, колонии или Звездные Базы.
Собирая информацию, мы продвигаемся все ближе к внутренней границе созвездия Ориона и до сих пор не обнаружили других гравитационных отклонений от нормы, а подстерегающие нас всевозможные опасности, в известной степени, даже полезны для нашего экипажа, поскольку спокойные серые будни стали его угнетать. Так как в настоящий момент угроза исходит от Вселенной, а не от враждебных существ, подобных клингонам и ромуланцам, с кем свела нас судьба в прошлом, то нынешний поворот событий можно расценивать как своеобразный отдых, ведь теперь "Энтерпрайз" должен проверить себя в противостоянии силам природы, а не в борьбе с агрессивными инопланетянами.
Без сомнения, больше всех увлечен мистер Спок, который часами, не разгибая спины, просиживает над компьютером и датчиками, лихорадочно быстро и с поистине маниакальной настойчивостью снимая показания и производя анализ полученных данных. Вот уже десять вахт подряд никто не видел, чтобы он занимал свой пост на капитанском мостике.
Кажется, что бурная деятельность коллеги не слишком волнует Маккоя, уверявшего меня, что там, где требуется шевелить мозгами, такие индивидуумы, как Спок, имеют обыкновение проявлять высокую работоспособность и им неведома усталость".
За первым толчком, потрясшем "Энтерпрайз", в результате которого семь человек попали в лазарет с синяками, порезами и контузиями, последовали другие, менее сильные.
Второй застал врасплох только двух человек. Команда уже начала привыкать к внезапным ударам, и постепенно они стали как бы неотъемлемой частью корабельной рутины, незначительными происшествиями, заставляющими людей не расслабляться и быть всегда начеку.
Спок собрал обширный информационный материал и теперь занимался его обработкой. Ухура регулярно передавала радиограммы со сводками данных на Звёздную Базу 4.
Жизнь снова вернулась в свое прежнее русло и текла размеренно и монотонно. "Энтерпрайз" продвигался по внутреннему контуру созвездия Ориона. С одной стороны небо сияло россыпью звёзд, в то время как с противоположной виднелась лишь полоса тусклого света, свидетельствовавшая о том, что где-то на расстоянии восьмисот парсеков от них располагается созвездие Стрельца с миллионами небесных тел. Тогда это и случилось. Кирк отдыхал у себя, когда внезапно стена напротив его койки замерцала и стала изгибаться волнами, будто она была сделана из желатина. Он почувствовал приступ тошноты, как однажды, при прохождении через плохо отрегулированный транспортатор. Затем неведомая сила подняла его вверх и тут же с остервенением бросила вниз, от удара заскрипели и прогнулись ножки кровати.
На корабле стоял грохот от сильной перегрузки судовых генераторов гравитационных полей, через стенку каюты доносились возгласы ошеломленных людей.
Точно хмельной, с ощущением разбитости и ломоты во всем теле, Кирк скатился на пол и, сделав над собой усилие, поднялся, потом дотянулся рукой до кнопки переговорного устройства.
– Говорит капитан. Дежурные по постам, рапорт!
Динамик молчал и, по всей видимости, вышел из строя. Внутреннее поле восстановилось не сразу, поэтому, передвигаясь к выходу, Кирк с трудом удерживал равновесие.
Автоматика двери не сработала, и пришлось открыть ее вручную, разбив крышку аварийного фиксатора.
В коридорах раздавались крики и мучительные стоны, но Кирк мысленно вычеркнул их из своего сознания, так как не имел права здесь надолго задерживаться. Его место на капитанском мостике, и сейчас нужно выработать общий план действий, а для оказания помощи сюда прибудет бригада скорой помощи из отдела Маккоя.
Турболифты не функционировали, и капитан воспользовался сходными люками и трапами. С трудом открыв дверь запасного входа, он, наконец, добрался до цели. Увиденное там привело его в замешательство.
Зулу лежал ничком на полу возле своего поста. Ухура также получила травму, но держалась мужественно и, прижимая к себе поврежденный локоть, пыталась отвечать на звонки и сигналы бедствия, поступающие на станцию из всех служебных помещений, но тщетно.