Дурман - Гамильтон Лаурелл К. 7 стр.


Гробовое молчание встретило их, когда они вернулись в комнату. Под всеобщими взглядами они опустились на колени над двумя валявшимися на полу стаканами. Один был стакан Пикарда, второй – генерала Алика.

Доктор достала из кармана увесистый прибор. У него была небольшая рукоятка и квадратный выступ величиной с ладонь на верхней стороне. На выступе имелось множество разноцветных кнопок. Врач нажала одну из них и над стаканами запульсировал бледно-синеватый свет. Она провела прибором над стаканами пять раз, затем вздохнула и встала.

– Яд был в его стакане.

– Что за яд? – спросил Баша.

– Растительный алкалоид. В стакане остались частицы растительных волокон. Это не чайные листья. – Она покачала головой. – Эти волокна содержат в несколько тысяч раз больше алкалоидов, чем любое встречающиеся в природе растение.

– Вы говорите, – спросил Баша, – что это искусственно выведенное растение?

– Я говорю, что не могу объяснить высокое содержание алкалоидов в этих волокнах.

Генерал Баша повернулся к Аудуну.

– Включает ли ваша биотехнология процесс выращивания этих ядовитых растений?

Аудун выпрямился в полный рост. Даже так он едва доставал генералу до плеча.

– На этой планете вполне достаточно отравы, чтобы ещё и создавать её искусственно.

– Отвечайте на вопрос, – сказал Баша.

Теперь и новая лидер вентурийцев стала вплотную к Аудуну.

– Да, зелёный, отвечай.

Аудун взглянул на Пикарда. Тот мог только кивнуть.

– Вы должны ответить на вопрос, – сказал Пикард.

– Я не знаю, что именно обнаружила доктор, но да, мы можем вырастить подобное растение. Но мы не стали бы этого делать. Мы не верим в насилие.

– Вы сделали это. – Баша шагнул вплотную к маленькому человеку. – Вы и ваша мирная технология. – Он почти прошипел это.

– Они должны заплатить за это, – сказала новый командир вентурийцев.

– Согласен, – ответил Баша.

– Пока что никаких доказательств против них нет, – сказал Пикард.

– Это был растительный алкалоид, созданный с помощью биоинженерной технологии, – заявил Баша. – Кто ещё мог бы это сделать? Кроме них, никто не манипулировал с генами вот уже более ста лет.

– Этого я не знаю. Но зачем зелёным убивать генерала Алика? Что они этим выиграют?

– Людям, которые калечат младенцев в материнской утробе, не нужны причины, чтобы совершить убийство, – заявила командир вентурийцев.

Абсурд, подумал Пикард. Вслух же он сказал:

– Вам нужны доказательства, прежде, чем вы можете обвинить их в убийстве.

Баша как-то странно уставился на Пикарда. Казалось, у него зародилась какая-то мысль.

Трой подошла к Пикарду сзади, коснулась его руки.

– Капитан, мне надо поговорить с Вами.

– Это Вы настояли, чтобы зелёные присутствовали на этом банкете, капитан Пикард. И Вы последний, кто разговаривал с командиром вентурийцев.

Пикард понял не сразу. Когда же смысл слов генерала дошёл до него, он слишком рассердился, чтобы испугаться.

– Что Вы хотите сказать?

– Он стоял рядом с Вами, когда выпил яд. Яд был не в чае, иначе мы оба были бы уже мертвы. Его подсыпали в стакан.

– Я – посол Федерации. Какой мотив мог у меня быть, чтобы отравить генерала Алика? – Он не счёл нужным скрывать гнев, вызванный этими беспочвенными обвинениями.

– Не знаю, – сказал Баша, – но мы это узнаем. Если командир вентурийцев не возражает, мы возьмём Пикарда и зелёных под стражу.

– Согласна, – кивнула вентурийка. – Генерал Алик был очень доволен, что мы вместе работали над подготовкой это встречи. Может, ему удастся заставить нас выполнить ещё одну совместную работу.

– Это было бы для меня честью, – поклонился Баша.

– О чём они говорят, капитан? – спросил Ворф.

– Я не совсем понимаю, – сказал Пикард.

Трой крепче сжала руку Пикарда.

– Капитан…

– Охрана! – закричал Баша.

Командир вентурийцев тоже закричала:

– Охрана!

Комната внезапно наполнилась солдатами.

– Делегация зелёных и посол Пикард арестованы за убийство генерала Алика.

Ворф и остальные трое телохранителей окружили Пикарда и Трой. Приставленные к Пикарду орианские телохранители без колебаний навели оружие на своих соотечественников.

– Погодите! – вскричал Пикард. – Погодите! – Он шагнул из-за широкой спины Ворфа. – Генерал Баша, командир вентурийцев, я не имею к этому никакого отношения. И я не верю, что зелёные имеют.

– Ничего другого Вы и не стали бы говорить, – сказала командир вентурийцев.

Пикард опустил глаза, потом быстро поднял их, лихорадочно ища выход из положения. Ситуация была бы гротескной, если бы не труп на полу. Абсурд, что посла Федерации считают соучастником убийства, но хмурые лица орианцев выражали решимость. Они верили в это.

– Неужели вам не нужно доказательств для того, чтобы арестовать посла Федерации?

– Если Ваши телохранители сейчас же не уберут оружие. – сказал Баша, – нам не понадобиться ни малейших доказательств для того, чтобы убить вас всех на месте. Это война, капитан, и это, – он указал на труп Алика, – измена.

– Я не стану оказывать сопротивления, – сказал Пикард.

– Капитан, я не могу позволить им арестовать Вас, – сказал Ворф.

– Вы можете, лейтенант, и Вы позволите.

– Я отвечаю за Вашу безопасность.

– Я всё ещё Ваш капитан, и Вы обязаны подчиняться моим приказам. Уберите оружие, лейтенант, сейчас же!

Клингон нахмурился, сжимая и разжимая руку на фазере.

– Капитан, пожалуйста, – сквозь зубы произнёс он.

– Нет, Ворф. мы не можем затевать сражение. Мы здесь с миссией мира. Мы пытаемся показать, что насилием ничего не сделаешь. Если мы затеем бой, то не сможем доказать этого. Спрячьте оружие.

Ворф тяжело вздохнул и убрал фазер. Остальные телохранители последовали его примеру.

Пикард обернулся к стоящим в ожидании командирам. Пульс его слегка участился. Всё происходило так стремительно и совсем не так, как надо. Он едва успевал осмыслить происходящее.

– Я готов идти, генерал. Пока что мы не будем сопротивляться этому беззаконию.

– Весьма разумно с Вашей стороны, капитан. Мне очень не хотелось отвечать перед Федерацией за смерть всей группы. А так лишь Вы будете казнены.

– Ворф, нет! – резко сказал Пикард.

Клингон убрал руку с фазера, но взгляд, которым он наградил солдат, заставил их чуть отступить.

– Я не могу допустить, чтобы Вас послали на казнь, капитан. Это противоречит моему долгу, как Вашего телохранителя.

Пикард подавил улыбку; впрочем, это оказалось нетрудным.

– Когда состоится казнь? – Это прозвучало совершенно спокойно. Многолетний опыт.

– Через три дня, если только не будет найдено доказательство Вашей невиновности.

– Я – целительница ума, – сказала Трой, – и я умею читать эмоции. Зелёные и капитан Пикард были не меньше остальных удивлены, когда генералу Алику стало плохо.

– Я понимаю Вашу лояльность по отношению к Вашему лидеру. Тут нечего стыдиться, – сказал Баша.

– Я не пытаюсь спасти капитана. Разве вы не хотите, чтобы настоящий убийца был найден?

– У вас три дня, чтобы найти доказательства виновности другого. В противном случае ваш капитан и трое зелёных будут казнены на исходе третьего дня.

Пикард воспринял новость стоически. Глаза его чуть расширились, но больше он ничем себя не выдал. Что ещё ему оставалось делать?

– Советница, – обернулся он к Трой, – не волнуйтесь. Вам и Ворфу надо только найти виновного. Когда вы добудете доказательства, казнь отменят.

– Капитан…

– Со мной всё будет в порядке. Мы расследуем это без насилия. Разум и мирное расследование победят. – Произнося эти слова, он взглянул на Ворфа. – Вы становитесь ответственным за выполнение миссии мира, лейтенант Ворф. Вы теперь – исполняющий обязанности посла Федерации.

– Но капитан… – начал Ворф.

– Помните о своих обязанностях, посол Ворф, и не забывайте, что Вы являетесь представителем Федерации.

Ворф вытянулся в полный рост.

– Есть, капитан.

Глядя в большие тёмные глаза Трой, Пикард сказал:

– Напоминайте ему время от времени, советница, что это мирная миссия. – Он даже сумел слегка улыбнуться ей.

Она улыбнулась в ответ, но глаза выдали её.

– Мы обнаружим правду, капитан.

– Я верю в вас обоих. – Он обернулся к стоящим в ожидании солдатам. – Я готов идти.

Трое зелёных уже были окружены солдатами в форме торликов и вентурийцев, объединившихся ради того, чтобы покарать убийц. Возможно, они ещё смогут добиться мира, если удастся найти истинного убийцу. Разумеется, всегда оставался шанс, что это дело рук одной из враждующих партий, и тогда война вспыхнет с новой силой. Не будет ли лучше для миссии мира, если обвинение падёт на Пикарда и зелёных?

Нет. Зелёные обладают возможностью спасти эту планету, возродить её. Даже если война прекратится, планета по-прежнему умирает. Слишком велик нанесённый ей ущерб, чтобы решение было лёгким. Зелёные должны стать частью будущего мира. А значит, обвинение должно быть снято с них.

Пикард стоял рядом с Аудуном, позади сплошной стены солдат. Он видел голову Ворфа, заметно возвышающегося над остальными. Клингон яростно смотрел на него тёмными глазами. Пикард попытался представить, что предпримет лейтенант, если ему и советнице не удастся найти доказательств. Он очень сомневался, что клингон вот так, без борьбы, позволит казнить своего капитана. Если "Энтерпрайз" успеет вернуться, у них, возможно, появятся какие-то варианты, но пока что они могли надеяться только на себя. Если корабль не вернётся, всё зависит от того, сумеют ли Трой и Ворф найти настоящего убийцу и доказательства, достаточно убедительные для обеих сторон.

Он верил в Ворфа, верил в Трой, и всё же всей душой надеялся, что "Энтерпрайз" успеет вовремя.

Глава 7

Корабль, повисший в чёрной пустоте, имел грубую овальную форму. Один конец его был вздут, другой мягко закруглён. Размерами он вдвое превышал "Энтерпрайз" – огромный, серебристый овал, большая часть поверхности которого была покрыта матовыми иллюминаторами.

Командир Вильям Райкер на капитанском мостике "Энтерпрайза" напряжённо всматривался в милгианский корабль. Их сигнал о помощи прервался внезапно около часа назад. Теперь корабль не двигался.

– Дейта, есть признаки жизни на корабле?

Андроид сидел на своём посту прямой, как струна. Бледные пальцы пробежали по кнопкам. Он моргнул, затем развернул кресло к Райкеру.

– Да, коммандер.

Только теперь, когда его немного отпустило, Райкер осознал, в каком напряжении находился. Преодолеть такой путь и обнаружить корабль мёртвым было бы хуже некуда. Провал спасательной экспедиции всегда один из самых худших провалов.

– Сколько осталось живых?

– Более ста, сэр. – Голос андроида едва уловимо повысился в конце фразы, что было у него единственным проявлением чувств.

Они успели. Очень хорошо. Райкер оглянулся на энсина, заменявшего Ворфа на его посту.

– Энсин Чи, свяжитесь с ними. Сообщите, что мы прибыли для оказания необходимой помощи.

– Да, сэр, вызываю корабль на связь, – ответил Чи. – Он скользнул взглядом по панели приборов и почти сразу же сказал, – они отвечают.

– Включите главный экран, – распорядился Райкер.

Экран ожил. Сигнал бедствия был звуковым, без изображения. У появившегося на экране кожа была бледно-голубого цвета. Голова была квадратной формы, в центре этого квадрата находился глубокий разрез рта. Глаза были кроваво-красными, резко выделявшимися на бледно-голубой коже.

Милгианин выглядел, как карикатура на культуриста. Шеи не было, мощные квадратные плечи смыкались прямо под подбородком.

– Говорит коммандер Вильям Райкер со звездолёта "Энтерпрайз". Мы приняли ваш сигнал о помощи. Что у вас произошло?

Раздавшийся в ответ голос был болезненно низким, точно милгианин силой вытаскивал его наружу. Речь была медленной, как при замедленном прокручивании плёнки.

– Говорит Дирик, капитан милгианского звездолёта "Зар". Наши двигатели неисправны и через день неминуемо погибнут.

– Есть ли возможность отремонтировать их?

– Нет, мы просим вас принять на борт семьи и гражданских лиц.

– Охотно. Сколько человек, капитан Дирик?

– Пятьдесят, среди них есть пострадавшие. В некоторых отсеках корабля произошли взрывы и внутренние пожары. Трое из экипажа погибли.

– Когда вы собираетесь эвакуировать остальных? – спросил Райкер.

– Нет, мы не покидаем своих кораблей. Если наш корабль умирает, он умирает не в одиночестве.

Ракйер моргнул, не будучи уверен, что следует сказать. Сейчас было не время для дискутирований о святости жизни. Позднее он попытается уговорить капитана транспортироваться на борт. Сейчас надо было заняться спасательными работами.

– С Вашего позволения, я посылаю вам людей. Требуется ли вам медицинская или техническая помощь?

– Медицинская помощь будет весьма кстати. Я вполне уверен в своём главном инженере, но опять же, мы будем рады любой помощи.

– Мы свяжемся с вами, как только будем готовы принять ваших людей, – сказал Райкер.

– Благодарю. Жду ваших людей. – Экран погас.

– Связь прервалась, коммандер, – сказал энсин Чи.

Ракйеру очень хотелось самому возглавить команду, которая отправится на милгианский корабль, но сейчас он заменял капитана и потому был не вправе подвергать себя риску. Слишком рьяно он следил за безопасностью Пикарда, чтобы сейчас рисковать самому. Это стало бы плохим примером для капитана, когда тот вернётся.

– Дейта, возьмите людей и транспортируйтесь на "Зар".

– Да, коммандер. С Вашего разрешения, пока мы стабилизируем двигатели "Зара", я предлагаю минимальную экспедиционную команду в составе доктора Крашер и Джорди.

– Согласен, – улыбнулся Райкер.

Андроид приподнял светлую бровь.

– Говорит коммандер Дейта. Доктор Крашер и коммандер Ла Форж, ждите меня в транспортном отсеке номер три. Мы транспортируемся на корабль. На корабле неисправны двигатели и среди экипажа есть пострадавшие. Захватите всё необходимое.

Из скрытых динамиков раздался голос Джорди.

– Иду, Дейта.

– Мне нужно десять минут, чтобы собрать всё необходимое, – сообщила Беверли Крашер.

– Приемлемо, доктор. Конец связи. – С этими словами андроид покинул мостик.

Райкер стал отдавать приказания, чтобы подготовить корабль к приёму пятидесяти эвакуированных. Он не сомневался, что Крашер оставила приготовления к приёму пятидесяти пострадавших в надёжных руках. Хороший лидер в большинстве случаев – это прежде всего хорошая команда. Райкер доверял своей команде.

Глядя на экран, он пытался представить, как выглядит милгианский корабль изнутри. Он надеялся, что позднее сможет сам осмотреть корабль, если удастся предотвратить взрыв. Если…

Дейта, Джорди и доктор Крашер материализовались в просторном коридоре. Гладкие стены такого же серебристо-серого цвета, как и внешняя оболочка корабля, поднимались метров на пять и смыкались под углом. Форма коридора соответствовала внешней форме корабля.

Капитан Дирик уже ждал их, почти загораживая коридор своим квадратным массивным телом. Милгианин выглядел, будто составленный из детских кубиков; его медлительные движения были подстать замедленной речи.

Джорди попытался представить себе, как звучат их голоса для милгиан. Слишком быстро и тонко? Насколько иные они для этих инопланетян?

Дейта шагнул вперёд.

– Я – лейтенант коммандер Дейта со звездолёта "Энтерпрайз". Мы прибыли для оказания помощи.

– Благодарю, – медленно выговорил Дирик. На миг Джорди захотелось тряхнуть головой, будто это могло бы ускорить слова.

– Наш медицинский отсек находится там. – Когда Дирик повернулся, стало заметно, что одежда его местами обгорела.

Доктор Крашер шагнула вперёд, едва не коснувшись милгианина.

– Вы ранены, капитан?

– Я ранен легко. – Он повернул голову к доктору Крашер. Немного непериятно было видеть, как поворачивается голова при полном отсутствии шеи.

– Могу я помочь Вам?

– Нет, лёгкое ранение ничто в сравнении с тем, что мой корабль умирает.

– Но ведь Вам больно.

– Нет, если я допустил, чтобы мой корабль умирал, я должен страдать вместе с ним.

– Но если я могу вылечить Вас?

– Нет, благодарю.

– Но Вы несомненно сможете лучше позаботиться о своём корабле и своём экипаже, если будете здоровы, – мягко сказала Крашер.

Отличный ход, подумал Джорди, удерживаясь от желания зааплодировать.

С минуту Дирик размышлял над услышанным, затем развёл лопатоообразными руками.

– Нет, благодарю, – и двинулся дальше по коридору.

Дейта последовал за ним.

Какое-то время Крашер стояла неподвижно.

– В жизни никогда не встречала… – казалось, ей не хватало слов.

– Вы пытались, – похлопал её по плечу Джорди.

– Я только надеюсь, что милгиане не все такие упрямые. Иначе доктор им просто ни к чему.

– Вы же знаете старый земной обычай, – улыбнулся Ла Форж. – Капитан идёт ко дну вместе со своим кораблём.

– Я не намерена сидеть сложа руки, в то время как гибнут люди, будь это хоть сто раз их обычай. – Выражение хмурой решимости в её зелёных глазах заставило Джорди порадоваться, что она сердится не на него.

Они заторопились, нагоняя медленно двигающихся капитана Дирика и Дейта. Те шли в полном молчании. Возможно, милгиане чувствовали не большую потребность в разговорах ради приличия, чем андроид.

Дирик остановился перед чуть заметно выступающей частью стены. Он провёл перед выступом рукой, и стена открылась, отодвинувшись, словно занавес. Дирик неуклюже шагнул внутрь, и остальные последовали за ним.

После яркой серебристости коридора комната, в которой они очутились, показалась им тусклой. На полу, укрытые простынями, лежали милгиане – одни крупные, другие поменьше. Джорди думал, что все милгиане такого же голубоватого цвета, как Дирик, но некоторые были бледно-жёлтыми, а некоторые – различных оттенков красного. Словно раскатившиеся по полу цветные мелки.

Другой милгианин, в отличие от Дирика, жёлтого цвета, передвигался среди раненых. Чуть меньше капитана, но всё же великан в сравнении с землянами.

– Кто из вас врач? – Голос был таким же медленным, но чуть заметно повышающимся в конце фразы. Женщина? Джорди не мог сказать с уверенностью. Кстати, почему он решил, что капитан Дирик – мужчина?

– Я врач, – шагнула вперёд Беверли Крашер.

Назад Дальше