Покинутый корабль - Андре Элис Нортон 3 стр.


Глава 3

Команда мотористов, Дэйн в их числе, с волнением наблюдала, как Иоганн Штоц осторожно вынул из контрольного отвода горловины двигателя пипетку, изготовленную из платинового сплава. На ее кончике сверкала одна-единственная капля топлива, имевшая не форму слезы, как это было бы вблизи планеты, а совершенно шарообразную в условиях микрогравитации космического корабля.

Главный инженер медленно вставил пипетку в анализатор топлива - довольно объемный цилиндр с небольшим дисплеем в верхней части.

Интересно, подумал Дэйн, хотя все на чужом корабле очень отличалось от человеческих норм, конструкция двигателей была почти идентичной; подтверждение того, чему их учили в Школе: культуры меняются, а физика - нет.

Штоц вытащил пипетку и запер затвор анализатора. Он быстро перебрал пальцами клавиши на консоли цилиндра, который начал рычать и щелкать. На дисплее вспыхнули символы.

Потом анализатор издал звук "у-у-умп" и умолк.

- Ну вот! - воскликнул Штоц, глядя на дисплей. - Две трети с четвертью массы сверхтяжелые. Ганесий, калиумий, локий. Смесь не наша, но с катализаторным экраном номер десять и в режиме подачи ноль-шестьсот пойдет.

Команда по-разному выразила удовлетворение и облегчение - от тихой улыбки Джаспера Викса до шуточек Али Камила.

Али экстравагантным жестом включил межкорабельный интерком:

- Капитан, у нас есть топливо.

Штоц поднял глаза.

- Спроси у него, сколько он хочет перекачать. Нам понадобится минимум тридцать процентов, чтобы сбросить скорость и войти в док.

Али кивнул и передал вопрос.

После короткой паузы послышался голос капитана Джелико:

- Возьмите половину. Сколько это займет времени?

- Не больше четырех часов, - ответил Штоц.

- Управьтесь за три, - сказал Джелико, и интерком отключился.

- Все слышали? - спросил инженер.

Команда принялась задело. Камил отправился наружу, чтобы принять топливный шланг, который уже тащил с "Королевы" Рип Шэннон. Дэйн выполнял все, что ему говорили, работая на подхвате у Штоца и Камила, то и дело перебрасывавшихся замечаниями на своем собственном загадочном жаргоне. Внутренние часы Дэйна постоянно тикали, отсчитывая время, необходимое для перекачки, - он понятия не имел, предупредят ли их канддойдцы, прежде чем взорвут.

Он так и не позволил себе взглянуть на часы, пока Штоц не сказал наконец:

- Готово!

Все четверо одновременно посмотрели на часы: два часа сорок пять минут.

- Отличная работа, дети мои! - Али отвесил изящный поклон, хотя и был в громоздком скафандре.

Штоц фыркнул:

- Возвращаемся на "Королеву". Капитан нас ждет. Рип, ты останешься здесь с Вилкоксом. Ты тоже, Джаспер, будешь за старшего.

Джаспер Викс молча кивнул и стал обходить машинный зал, внимательно рассматривая незнакомые надписи.

Дэйн вместе с остальными направился к шлюзу, и один за другим они вдоль кабеля перебрались на "Королеву".

Когда шлюз "Королевы Солнца" наполнился воздухом, Дэйна Торсона охватило какое-то возбуждение, и он даже повертел головой, стараясь сдержать подступивший смех. Грозившая им опасность, казалось, отступила, хотя и не миновала окончательно.

- Начинаю цикл обеззараживания, - раздался голос Кости.

Вспыхнули ультрафиолетовые лампы, и Дэйн зажмурился.

Он даже сквозь костюм почувствовал уколы струй биостопа, поднял руки и медленно повернулся кругом, давая потокам смертоносного раствора обработать каждый квадратный миллиметр скафандра. Актинический свет погас, и когда Дэйн открыл глаза, то почти головокружительное чувство облегчения заставило его рассмеяться при виде товарищей, застывших в причудливых позах.

- Приготовиться к ускорению, - донесся голос капитана.

Из стен шлюза выпали откидные сиденья, все сели и пристегнулись. Взревели двигатели, вернулась тяжесть, и они сразу почувствовали свой вес, который быстро достиг примерно 1,25 g.

- Успели! - крикнул Камил.

- Едва успели, - пробормотал Штоц, но Дэйн уловил в его голосе облегчение. Мониторы канддойдской обороны отметят выхлопы их двигателей, а потом и изменение курса. Теперь корабль в безопасности.

Как только Кости закончил дезинфекцию, Дэйн сбросил скафандр и выскочил из шлюза. Он осторожно добрался до трапа нижней палубы и поднялся на три уровня, чувствуя, как ноги наливаются тяжестью под действием нарастающего ускорения.

Обоих докторов, заботливо склонившихся над кошками со "Звезд опроходца", молодой человек нашел в операционной.

Животные находились в изоляционной камере. Они спали.

Дэйну показалось, что выглядят кошки лучше.

- Можно погладить? - спросил он.

Тау пожал плечами:

- Никаких признаков опасности нет, но рисковать не стоит - они могут быть инфицированы каким-нибудь редким новым вирусом.

Дэйн вставил ладонь в рукав перчатки и уже потянулся к одной из черно-белых головок, как вдруг боковым зрением заметил какое-то движение. Подняв хвост, в операционную важно вошел Синдбад, кот "Королевы Солнца", и вспрыгнул на стол, где стояла изоляционная камера.

Одна из кошек, почувствовав присутствие сородича, подняла голову. Сохраняя независимый вид, две кошки настороженно прикоснулись носами к разным сторонам пластиковой перегородки, фыркнули, и Синдбад, что-то неприязненно мурлыкнув, словно воспитательница в сиротском приюте, где Дэйн жил до Школы, отвернулся. Он понял, что эти животные, вторгшиеся на судно, не представляют угрозы для его территории.

- Мы назвали их Альфа и Омега, - сообщила Дэйну Раэль Коуфорт, глядя на помощника суперкарго синими глазами, поблескивающими из-под длинных шелковистых ресниц.

Дэйн повернулся, надеясь, что на самом деле шея у него не такая красная, как ему казалось.

- А кто из них кто? - спросил он, почесывая пальцем в перчатке за ухом одной из кошек.

- Вон та - Альфа, - объяснил Тау, - а вот эта - Омега.

- Нет-нет, - уверенно заявила Раэль Коуфорт. - Вот эта - Альфа.

Врачи посмотрели на почти одинаковых кошек, потом друг на друга и рассмеялись.

- Две девочки, вероятно, из одного помета, - сказал Тау. - В этом будет нечто поэтическое, если мы так и не сумеем выяснить, кто есть кто.

- Теперь они в безопасности, - проговорил Фрэнк Мура, появившийся в дверях. - Капитан всех нас ждет наверху.

- Время совещания, - кивнул Тау. - Пошли.

Дэйн последовал за остальными в кают-компанию, самое большое помещение на "Королеве". Здесь было тесно - судно построили в те годы, когда такая роскошь, как излишнее пространство, считалась непозволительной. Сейчас в обитаемом космосе летало множество кораблей, гораздо более комфортабельных, в особенности для человека, который был дюйма на два выше, нежели планировал архитектор, однако "Королева", со всеми ее неудобствами, была домом. Дэйн ощутил еще один прилив облегчения и благодарности за то, что они теперь в безопасности и готовы обсуждать дальнейшие действия.

Когда все столпились в кают-компании, Дэйн стал машинально протискиваться в дальний угол комнаты, укромное местечко под переборкой, откуда все было видно. Пробираясь туда, он вдруг заметил, как рядом с его излюбленным местом садится в кресло Раэль Коуфорт. Повернувшись, молодой человек встретился с добродушным взглядом Ван Райка и сел рядом с начальником.

Напротив Коуфорт стоял капитан Джелико. На его бесстрастном лице нельзя было прочитать ни малейшего следа их недавней встречи со смертельной опасностью. Когда все расселись по местам, он сказал:

- Мне удалось отменить сигнал бедствия прежде, чем кто-либо откликнулся. Вилкокс, Шэннон и Викс ведут другой корабль параллельным курсом. - Он показал рукой на динамик. - Между нами установлена лазерная связь. Итак, наша скорость еще слишком высока для прямого сближения, поэтому придется сделать виток вокруг Микоса, прежде чем бросить якорь. У нас есть неделя. Я хочу, чтобы за это время на другом корабле все было описано и каталогизировано, от гидролаборатории до кубрика.

Капитан замолчал, и Ван Райк с Мурой согласно кивнули.

Дэйн почувствовал нетерпение - он не мог дождаться, когда попадет на склад и начнет не торопясь разбираться в грузах. По довольной улыбке на лице Ван Райка Дэйн понял, что суперкарго думает о том же.

- А теперь нам необходимо принять решение. Юридически мы можем предъявить права на "Звездопроходец", так как спасли его. Насколько я знаю, в канддойдско-шверско-земном Соглашении о Гармонии, заключенном, когда людей впервые пригласили в союз, были гарантированы определенные федеративные законы, в том числе вознаграждение за спасение имущества.

Ван Райк кивнул в подтверждение этих слов.

Джелико продолжал:

- Нам нужно решить, будем ли мы продавать корабль и его груз, или оставим себе, чтобы расширить свои торговые возможности.

- Если окажется, что груз особой ценности не имеет, то нам придется очень крепко подумать, чем торговать. Не говоря уже о заправке двух судов, - заметил Иоганн Штоц.

- А также стоянка двух кораблей, - добавил Али со своего места у переборки. - В конце концов для нас это новая территория. Трудно сказать, как долго наши друзья в Городе Гармоничного Обмена заставят нас платить за их гостеприимство, пока будут оформлять документацию.

Мура согласно кивнул:

- Я голосую за то, чтобы его продать.

- Проблема стоянки может оказаться не такой уж сложной, как вы полагаете, - возразил Ван Райк, оглядев комнату. - Нам не придется платить двойной сбор, если мы оставим "Звездопроходец" на орбите. "Королеву" заведем в док - у нас есть гарантийное письмо Макгрегори, он покроет основные расходы по стоянке. Нам придется платить только за время.

Мура почесал подбородок и нахмурился.

Крэйг Тау спросил:.

- Я так понимаю, Ян, что ты за то, чтобы оставить корабль?

- Разумеется. - Суперкарго раскинул руки. - Мы удвоим не только наше грузовое пространство, но и свои возможности. - Он кивнул на Раэль. - Разве не так твой глубокоуважаемый братец начал свою успешную карьеру?

- Мы вложили все, что у нас было, в корабли, и Тиг старался максимально расширять операции, - ответила она.

Снова заговорил Тау:

- Я признаюсь, это очень обескураживает, когда, только-только набрав обороты, теряешь все. Кто знает, сколько еще неудач нас ожидает в будущем? Потеряем по крайней мере половину.

- Этот второй корабль станет нашим резервом, - добавил Ван Райк. - Если понадобится, мы всегда сможем продать его позже. Где бы мы ни находились, хороший корабль везде в цене и принесет неплохую сумму.

Джелико через комнату посмотрел на Раэль.

- Что скажете, доктор Коуфорт?

- А что думают Стин и Рип? - спросила она.

- Я соглашусь с большинством, шеф, - раздался по интеркому голос Вилкокса. - Хочу только добавить вот что: если мы расширимся, то наши трое младших наконец получат повышение, которое каждый из них заслужил уже по несколько раз.

Али усмехнулся и отвесил поклон в сторону динамика. Дэйн почувствовал, как у него покраснела шея, и едва поборол желание поднять воротничок.

- С другой стороны, придется набирать новую команду, - вставил Штоц, нахмурившись. - Каверзное дело, тем более что нам еще несколько лет запрещено появляться в Террапорте. Мы не можем полагаться на психологов, чтобы нам подобрали хороших людей.

- При всем уважении к превосходным компьютерам психологической службы Земли, - сказал Ван Райк, - у нас на борту есть два замечательных доктора, которые в состоянии оценить качества потенциальных работников.

Мура криво улыбнулся:

- Меня не столько волнует, найдем ли мы хороший экипаж, сколько то, как мы будем им платить.

Джелико посмотрел на Дэйна:

- Твое мнение, Торсон?

- Если они окажутся Торговцами, как мы, то пойдут на то, чтобы жалованье зависело от товара. Когда мы выигрываем, то выигрываем все вместе.

- Отлично сказано, мой мальчик, - одобрительно кивнул Ван Райк. - Если бы твердая зарплата была нашим основным приоритетом, то мы все были бы мелкими шестеренками в механизме крупных компаний. Нам не обязательно спешить: мы можем разделить экипаж и лететь на двух кораблях. А когда появятся стоящие варианты, то, оценив ситуацию, примем соответствующее решение.

Джелико кивнул и спросил:

- А ты, Карл?

Кости ткнул пальцем в направлении Ван Райка.

- Ян пока что не завозил нас на сверхновую.

Капитан посмотрел в лицо каждому члену команды.

- Я услышал сходные мнения, - сказал он. - Кто-нибудь возражает против того, чтобы оставить "Звездопроходец"? Пусть выскажется сейчас.

- Не знаю, - сказал Мура. - У меня какое-то смешанное ощущение, но, как сказал Карл, мы всегда раньше верили предчувствиям Яна, и они оправдывались. Я - за.

Штоц положил руки на стол.

- Признаюсь, мне хотелось бы еще немного повозиться с двигателем чужака. Похоже, там можно было бы найти кое-какие новинки, а потом поколдовать над нашим стареньким движком. Почему бы пока не оставить корабль? Как сказал Ян, в случае чего мы всегда сможем продать его. Вот только с грузом могут возникнуть осложнения.

- Предоставь это нам, - улыбнулся Ван Райк, похлопывая по плечу Дэйна.

Джелико снова оглядел всех.

- Тогда решено.

- Мне только вот что интересно, - проговорил Мура, - как, чтоб меня побрали все черти, нас угораздило пересечься с ним в космосе?

- Чистое везение, - ответил динамик голосом Вилкокса.

- Главное, вовремя, - добавил Али.

Вилкокс продолжал, будто и не слышал замечания Али:

- Просто мы случайно пересеклись с его местонахождением в реальном пространстве, когда у чужака выключились двигатели и корабль был наиболее подвержен воздействию гравитационных узлов.

- Двигатели, кажется, в порядке, - заметил Кости. - Никаких следов поломок или намеренного вывода из строя.

- И нигде никаких признаков насилия, - прозвучал голос Рипа по интеркому. - Я проверил все каюты. Личные вещи отсутствуют, следов драки нет, разрушений тоже.

Джелико прищурился.

- Но компьютеры пустые, а это не похоже на аварийную эвакуацию. Чтобы стереть информацию, требуется время.

- Все компьютеры, кроме маленького вспомогательного в гидролаборатории, - впервые заговорил Танг Я. - Займусь им прямо сейчас.

- Никого нет, - сказал Тау, - кроме кошек, что очень странно. Даже при чрезвычайной ситуации, мне кажется, любая команда нашла бы время, чтобы запихнуть кошек себе в скафандры, если уж не было другого выхода.

- Мы говорим не о землянах, - указал Штоц.

- Но у них на борту были кошки, а это обычай людей и гуманоидов, - вставила Раэль. - И несмотря на то, в каком состоянии найдены Альфа и Омега, мы думаем, что за ними хорошо ухаживали.

Тау кивнул, постукивая пальцами по столу.

- Их не заметили. Учитывая стертые компьютеры, это меня тревожит. - Он посмотрел на капитана. - Насколько я помню закон о спасенном имуществе, мы обязаны сообщить обо всех существах, живых или мертвых, обнаруженных на покинутом судне.

- Верно, - подтвердил Ван Райк. - Обязательно проводится расследование, дабы убедиться, что спасшие имущество не получили его преступным путем.

- Нам тогда не следует упоминать о кошках, - сказал Тау.

Он откинулся в кресле и сложил руки. - Мы должны в любом случае оставить их здесь, поскольку все равно понадобится какое-то время, пока они достаточно окрепнут. Когда будем составлять отчет, я считаю, мы должны опустить этот пункт.

Джелико слегка поднял брови.

- Значит, ты подозреваешь нечистую игру?

Тау покачал головой:

- Просто я думаю, что мы должны оставить кошек у себя.

- Должна признаться, - тихо сказала Раэль Коуфорт, - что мне и в самом деле не нравится идея приобретения судна, которое было покинуто в результате насилия или при подозрительных обстоятельствах.

Джелико чуть-чуть выпятил подбородок, и этот жест отлично знала вся команда: он принял решение.

- На борту никого не обнаружено, мы спасли судно совершенно честно. Закон о спасенном имуществе гласит, что корабль наш.

- Может, оно и к лучшему, - с вымученной улыбкой произнес Али. - Если не мы, то кто-нибудь другой обязательно наткнулся бы на него и забрал, а мне кажется, нам давно пора повезти.

Несколько голосов выразили согласие, и Дэйн наблюдал, как Коуфорт сдалась. Тем не менее взгляд девушки оставался серьезным, а лицо задумчивым. Ему захотелось спросить, о чем она думает… но было неудобно обратиться к ней и смотреть в эти сверкающие как самоцветы синие глаза. Она могла счесть его идиотом.

- Тогда давайте официально проголосуем, - сказал капитан. - Все за то, чтобы оставить "Звездопроходец"?

Члены команды выразили согласие, и Джелико подвел итог:

- Значит, решено. Мы отведем его к планете, оставим на орбите, - и сменные команды из двух человек будут охранять судно, пока мы не закончим дела и не найдем себе подходящий груз.

- Что ж, мой мальчик, у нас полно дел перед стоянкой, - сказал Дэйну Ван Райк. - Бездельничать некогда. Надеваем костюмы и идем смотреть, что мы там унаследовали.

Глава 4

- Это последние, - сказал Ван Райк, быстро выстукивая тремя пальцами по ручному компьютеру. - Двенадцать коробок мази для стрекотания.

- Похоже, большая часть груза предназначалась для торговли с Канддойдом, - заметил Дэйн.

Суперкарго кинул:

- Мазь-то уж точно.

Дэйн провел ладонью в перчатке по коробкам с маленькими баночками, пытаясь вспомнить, что он когда-либо читал о насекомообразных расах.

- Для чего она? Для изменения тональностей стрекотания, верно?

- Конечно, звуковой аналог духов. - Ван Райк пожал плечами. - На Канддойде также очень модны вот эти панцирные драгоценности. - Он взял большой граненый самоцвет, насаженный на ножку, напоминающую маленький штопор, острый кончик которого холодно поблескивал в желтом свете потолочных ламп. У Дэйна по коже пробежали мурашки, хотя он и знал, что панцири канддойдцев практически лишены нервов.

- И эти косметические рашпили тоже. - Ван Райк усмехнулся. - Ты просто смотри на них как на увеличенные пилочки для ногтей - что в общем-то как раз соответствует их назначению.

Дэйн тоже улыбнулся, показав на другой ряд контейнеров:

- А вон те?

- Подозреваю, что это металлокраски, которые используют шверы в клановых ритуалах. Вот те ароматизированные деревянные палочки для меня загадка; сомневаюсь, что это самый ходовой товар. Растворители, смягчающие средства, сплавы и смазки - стандартный набор товаров для обиталищ.

- Значит, их везли с Биржи, - сказал Дэйн.

- Логично, - пробормотал Ван Райк; они в последний раз пересекали платформу. Дэйн ногами чувствовал лишнюю четверть g. Обычно Торговцы редко превышали единицу - только в крайних случаях, как сейчас. Но по крайней мере их траектория уходила от канддойдских обиталищ, и можно было не бояться уничтожения со стороны обиталищной противометеоритной обороны.

- Ведь топливные баки были полны, так что корабль, видимо, начинал свою экспедицию, а не заканчивал. А поскольку здесь нет ничего особо ценного, то можно предположить, что с экипажем случилось какое-то несчастье. Болезнь или паразит…

- Если не было нападения, - возразил Дэйн. - Эта борозда на обтекателе…

Назад Дальше