- А, рассказывай! - Милн махнул рукой, и, потерев лоб, вновь сел на диван. - Какая разница, всё равно скоро всё открылось бы!
- Рассказывайте, прошу вас! - Анна снова улыбнулась.
Вервольф немного посопел, а затем согласно кивнул и начал говорить. Из-за особенности строения его пасти, голос звучал глухо, слова перемежались рычанием, но всем всё было понятно.
- Мойла влюбился в обычную женщину, - Оттомарагантольсфен Цвиккунрод не стал затягивать с главным. - Когда я видел его последний раз, он весь преобразился, стал спокойным, но задумчивым. Девушке этой лет двадцать пять, не больше, и мне показалось, что она имеет на куратора немалое влияние. Многим за последний год уже не нравилось, что куратор создал вокруг себя группу людей и пользуется их услугами, обходя своих естественных товарищей. Они зовут себя Черными викингами и находятся под покровительством Мойлы, мудрость и опыт которого позволяет им обделывать самые грязные дела. По сути, это жестокие беспринципные убийцы, цели которых известны, пожалуй, кроме них самих, одному лишь куратору…. а может быть, и ему одному только.
Вервольф замолчал, а затем, фыркнув, снова сел в свое кресло.
- Это все? - спросил Масси.
Тот только кивнул.
- А где сейчас находится Мойла?
В ответ сзади раздался голос Милна:
- Этого никто не знает. Его дом пуст, а перед своим исчезновением он написал по почте, что на три месяца передает свои полномочия мне.
- Якшаться с людьми, это одно, а подменять ими своих товарищей, совсем другое, - крикнул со своего места Пенто. - Любовь-любовью, а дело есть дело! Людей нельзя вводить так близко к нашему миру, это просто опасно.
- Мойла прячется в какой-то пещере, - тихо сказал один из людей-вампиров, тощий старик в классическом двубортном костюме. - Несомненно, что всё, что происходит, происходит именно из-за этой женщины. Можно только гадать о причинах, побудивших старого вампира к таким действиям, но только два чувства, любовь или страх, способны так изменить жизнь. Я думаю, что он использует людей в своих целях, а зная Мойлу, могу сказать, что их конец абсолютно предсказуем.
- Вас зовут Линус Серквист, простите? - спросила Анна.
- Зертвист.
- Простите, чуть-чуть ошиблась. Скажите, господин Зертвист, а может ли куратор вести какую-то свою хитрую игру?
- Всё может быть, сударыня. Но повторюсь, такое резкое изменение стиля жизни происходит только при появлении сильнейших чувств. Если лорд захочет встретиться с Мойлой, но не сможет, то для Мойлы это грозит серьезными неприятностями, а если Мойле на все неприятности наплевать, значит у него теперь есть нечто, что важнее всего остального.
- Вероятно. Ладно, давайте оставим эту тему в покое. Пусть господин Армор сам решит, стоит ли ему принимать во внимание вопрос по Мойле, но мы вас услышали и всё доведем до его сведения. Что еще вас тревожит или волнует?
Несмотря на заданный вопрос, на некоторое время в зале воцарилась тишина. Видимо, непонятная ситуация с куратором зацепила каждого из присутствующих и разговор несколько выбил их из колеи. Кто-то тихо перешептывался со своими соседями, кто-то задумчиво смотрел перед собой, но не было ни одного вампира, который проявлял равнодушие. В среде этих созданий не так и часто случались подобные события, и понять, почему старый заслуженный вампир, имевший в своей жизни всё, вдруг резко изменился, им было непросто. Конечно, никто из присутствующих, кроме Анны и Масси, не знал, что время Мойлы на земле подходило к концу, как не знали они и подлинной сути вопроса, но по их реакции можно было судить, насколько оправданы были опасения Высших относительно неизбежного резонанса, который вызовет это дело, дойди оно до остальных вампиров.
Впрочем, молчание продлилось недолго. Анне и Масси пришлось проявить немалое терпение, выслушивая пожелания присутствующих, и только к семи часам утра им удалось закончить разговор. Масси деловито записывал все в свою записную книжку, и под конец, с многозначительным видом, поднял ее над головой:
- Друзья, дорогие мои сородичи! Ни один из волнующих вас вопросов не пропадет втуне и сразу по прибытии господина тертона я передам ему этот блокнот. Вероятно, скоро нам предстоит еще одна встреча, и я не сомневаюсь, что к этому моменту часть из обсуждаемого здесь, будет решена. Мы благодарны вам за сегодняшний разговор, а теперь, позвольте распрощаться. Многим из вас необходим дневной отдых, а остальных зовут к себе неотложные дела. Спасибо, и до встречи!
- До встречи, господа! - порядком утомившаяся Анна еще нашла в себе силы улыбнуться. - Присоединяюсь ко всему сказанному и, в свою очередь, желаю вам удачи и поменьше волнений. До свидания!
Глава 18. Первый шведский прием Генриха Холлистока
Ночная тьма еще не успела полностью рассеяться, когда Холлисток был уже на ногах. Сегодня ему предстоял очень непростой день, к которому было необходимо как следует подготовиться. Генрих не сомневался, что уже скоро появятся первые посетители (схема их привлечения была четко отработана в течении столетий, и в желающих никогда не было недостатка), но на этот раз ему предстоял настоящий марафон, требующий максимальной самоотдачи. Обычное ведение клиентских дел, размеренное и плавное, не подходило для нынешней ситуации, которая диктовала напор и натиск, столь не свойственный его холодному и расчетливому уму. Вопросы предстояло решать быстро и решительно, не оглядываясь на возможные последствия и презирая любые сложности. Запланированное путешествие в царство Хель также не являлось простой прогулкой, и Холлисток даже чувствовал некоторое волнение, сложное, но, впрочем, легко объяснимое. С хозяйкой Хельхейма его издавна связывали весьма непростые отношения, и она, одна из самых могущественных обитательниц всех миров, имела на него немалое влияние. Только он один знал Хель с той стороны, которая являлась великой тайной для обитателей всех пяти миров. Одно её имя наводило ужас на абсолютное большинство живущих, а облик великой богини, в котором она представала в их сознании, заставлял дрожать не только людей, но и внеземных сущностей, ад для которых также никто не отменял. Только Высшие, тертоны и некоторые лорды, знали истинную сущность Хель, и лишь Генрих Холлисток, могучий тертон, восьмой лорд всех тридцати вампирских легионов, знал Хель как обычную женщину, в которую она превращалась в его присутствии. Их связь длилась с того самого момента, когда он, окрепнув и возмужав, совершил первое путешествие по четырем потусторонним мирам, а попав в ад, еще не скоро захотел выбраться наружу. Истинная красота богини, неожиданно открывшаяся перед молодым тертоном, была настолько ослепительна, а общие чувства оказались настолько сильны, что прошел не один десяток земных лет, прежде чем они нашли в себе силы расстаться. Армора ждала земная жизнь, а Хель, его прекрасная звезда, осталась в Хельхейме, олицетворением которого она являлась. Их встречи стали редки, но оттого не стали менее прекрасны и эмоционально насыщенны, хотя своеобразная служебная необходимость не позволяла видеться слишком часто. Путешествие к ней требовало от Армора максимального напряжения сил и настолько высасывало изнутри, что потом, уже Генриху Холлистоку, требовался не только длительный отдых, но и многие литры человеческой крови, восстанавливающие опустошенные резервы организма. Хель забирала его без остатка, с ненасытной жадностью беря себе то, чего оказывалась лишена многие и многие годы, но, надо отдать ей должное, не позволяла себе ни слова упрека, даже зная, что Армор тоже пользуется ей в своих целях. В конце концов, оба всегда получали желаемое и расставались вполне довольные друг другом, чтобы когда-нибудь обязательно встретиться вновь.
В начале девятого домой вернулись посланники Холлистока. Когда они вошли в квартиру, он сидел за столом на кухне и курил тонкую сигариллу.
- Вот и мы! - появившаяся на пороге Анна огляделась. - Давно нас ждешь?
Генрих, еще мгновение проследив за облачком, только что выпущенного, дыма, медленно перевел на нее взгляд:
- С того самого момента, как вы уехали. Вижу, что за твоим возбуждением скрывается неплохой результат от поездки!
- Есть результат! - Анна быстро подошла к холодильнику, и достав большой спелый помидор, жадно впилась в него зубами. - Как же мне хотелось его съесть - не поверишь!
Холлисток усмехнулся:
- Поверю, рассказывай. А что там Масси возится?
- Я иду, иду! - из прихожей раздался голос Грина. - Никак не могу найти тапки!
Холлисток посмотрел себе на ноги:
- Это, наверное, я их одел! Возьми другие, в гостиной у дивана.
- Ок!
Покачав головой, Генрих вновь обратился к Анне:
- Ну?
- С чего начать?
- С результата, остальное мне сейчас не важно.
- Мойла неизвестно где, его несколько месяцев никто не видел. Известно, что он создал из людей какую-то банду, именующую себя "Черными рыцарями", но кто они, и зачем он это сделал, никто не знает.
- "Черными викингами", - Масси, в этот момент появившийся на пороге, сходу вступил в разговор. - Викингами, а не рыцарями.
- Неплохо! - Холлисток хмыкнул. - Но это не дает ничего принципиально нового. Должен быть мотив.
На этот раз пришла очередь Масси, громким "хм", выражать свои эмоции:
- Старый мудрый вампир влюбился в девчонку! Все об этом уже знают, и хорошо еще, что пока не копают глубже.
- Влюбился! - Холлисток в удивлении приподнял одну бровь. - Вот это действительно новость! Давайте дальше.
Теперь, вместо Масси, вновь заговорила Анна:
- Девушке около двадцати пяти. Вампиры считают, что она имеет на Мойлу немалое влияние, но все же думают, что людей он использует в своих целях, и вскоре все образуется. Одобрения его поведение не вызывает, но обсуждать своего куратора пока никто не решается.
Несколько минут Холлисток сидел молча, а затем встал, спокойно подошел к холодильнику, отрезал ломоть ветчины, и, откусив от него добрый кусок, хитро посмотрел на своих собеседников:
- Женщина, это всегда слабое звено. Сколько полубогов, а не только людей, погорели на своей страсти, и Мойла тут не является исключением. Теперь мне почти понятно его поведение, и остается выяснить лишь некоторые детали. Вы неплохо потрудились, друзья!
- Всё понятно?
- Конечно! Влюбившись, Мойла хочет остаться на земле. Теперь у него есть для этого основания и смысл. Но средства, которыми он решил этого добиваться, совершенно не оправдывают цели. Жизнями, ни в чем не повинных, людей, счастья себе не приобрести, а вот погубить себя и еще кого-нибудь можно вполне. Впрочем, мы еще не выиграли, а значит, и Мойла пока не проиграл. У него есть реальная возможность достичь желаемого.
- Что сейчас нужно делать нам? Чем можно тебе помочь?
- Пока достаточно того, что Масси займется ответами на телефонные звонки. Сегодня я намерен дать два сеанса, так что действовать предстоит быстро. Что касается тебя, то можешь отдохнуть, милая. Я полагаю, впечатлений у тебя и так достаточно.
Анна вздохнула.
- Это точно. Учится на собственном опыте нелегко. Я вся вспотела, пока стояла на трибуне перед глазами всего схода.
- Ну вот видишь, зато какой результат! - Холлисток улыбнулся. - Расскажешь как-нибудь потом о своих впечатлениях. А пока занимаемся только делом…кстати, вот нам уже кто-то звонит!
Действительно, из холла послышалась длинная телефонная трель, и Масси, смотря за движениями хозяина, опрометью бросился из кухни. Через несколько секунд он вернулся назад, прижав к уху радиотрубку, взятую из гостиной. Генрих и Анна вопросительно посмотрели на Грина.
- Кто там? - на этот раз Холлисток воспользовался телепатической связью, чтобы человек на другом конце не услышал его голос.
- Одну секунду, босс! - Масси поднял вверх указательный палец, призывая немного обождать, а затем продолжил разговор. - Да, я понимаю, фрекен. Да. На какое время вы хотите записаться? Понятно. Какова причина обращения? Важно….конечно, магистр должен подготовится к визиту…да, я понимаю вас.
- Это девушка, которой сложно знакомится с парнями, - Масси посмотрел на Холлистока. - Считает, что она хорошая, а они её почему-то боятся.
В ответ Генрих покачал головой:
- Нет, это не пойдет, ждем следующего звонка. Скажи ей, что запись через неделю.
В течении последующего часа Масси отказал еще двоим потенциальным клиентам. Холлистоку требовался случай, разрешить который можно было за считанные часы, а не заниматься долгими утомительными разговорами. Иногда и это было необходимо, но сейчас ему была нужна совсем другая энергия, кратковременная, но мощная. Четвертый звонок раздался в половине одиннадцатого.
- Алло!
- Здравствуйте, - в трубке послышался тихий женский голос.
- Здравствуйте!
- Скажите, я могу записаться на прием к магистру Холлистоку?
- Конечно, сударыня. Но сначала расскажите суть вашей проблемы.
- У меня нет сути проблемы.
- Да?! - Масси недоумевающе вскинул вверх брови. - Что же вы хотите?
- Мне необходимо встретиться с ним. Я знаю мистера Холлистока, и однажды он уже помог мне.
- Она знает вас! - Масси повернулся к Генриху, вопросительно смотревшему на него.
- Узнавай дальше, что хочет.
- Ок. Как вас зовут, и что вы хотите от магистра?
- Меня зовут Эльга Ниеменен. Восемь лет назад магистр был в Турку, и он помог найти мне мужа.
Масси передал ответ Холлистоку.
- Продолжай, - кивнул тот. - Я помню эту Эльгу.
- Хорошо, сударыня. И как ваш муж? Что вы хотите найти на этот раз?
- Мой муж умер, - голос женщины зазвучал еще тише. - А найти…я действительно хочу найти….найти себя.
- Вы говорите загадками, - Масси посмотрел на Холлистока, одновременно покрутив пальцем у виска.
- Я хочу, чтобы господин Холлисток помог мне обрести новый смысл жизни. Я знаю его возможности.
Масси засмеялся:
- Вы хотите найти себя в новом муже?
На некоторое время в трубке было тихо, а затем послышался тяжелый вздох:
- Мой муж умер, а я занялась эзотерикой. Я многое поняла и хочу попросить для себя немного силы и знаний.
- Всё ясно! - Холлисток, единомоментно получавший информацию о разговоре от Масси, одобрительно кивнул. - Она мне подойдёт. Скажи, чтобы была здесь через два часа!
Следующий звонок не заставил себя ждать. На этот раз звонил мужчина, который, начав говорить весьма уверенным голосом, через несколько минут сорвался и, с трудом выдавливая из себя слова, признался в том, что любовь к супруге пересиливает чувство обиды от ее измены. Проблема состояла в том, что он не находил в себе достаточно сил для изменения этой ситуации, в то время как любимая, но неверная жена, продолжала посещать любовника, не только не таясь, но и издеваясь над слабостью мужа. В мужчине чувствовался такой надрыв, что Генрих не раздумывая согласился его принять. Энергия, выделяемая клиентом, как нельзя лучше соответствовала его нуждам, а её количество даже превышало необходимый рубеж. Было ясно, что мужчина готов на всё. Анна, вышедшая в это время из душа, с интересом выслушала разговор, а узнав, что и ей будет предоставлена возможность присутствовать, выразила неподдельную радость. Приём мужчины, назвавшегося Кристианом Бромбергом, был назначен на шесть часов вечера.
Первый клиент, Эльга Ниеменен, прибыла точно в назначенное время. Услышав её короткий, но решительный звонок, Холлисток отправил Масси встречать гостью, а сам занял место за столом в кабинете. Анна же, в присутствии которой он необходимости не видел, отправилась спать.
Через несколько минут Масси Грин ввел в кабинет высокую статную женщину, увидев которую, Холлисток поразился произошедшим с ней изменениям. Он помнил её простой финской домохозяйкой, немного наивной и доброй, тогда как сейчас она превратилась в настоящую госпожу. Несколько лет назад, следуя ее пожеланиям, Генрих устроил Эльге блестящий брак с богатым шведским бизнесменом, и было видно, что она сумела извлечь из этого все возможные выгоды.
- Здравствуйте, господин Холлисток! - голос женщины звучал более твердо, чем при телефонном разговоре, но все же было видно, насколько она волнуется. - Я очень благодарна вам, что вы нашли время сразу принять меня.
- Добрый день! - Генрих жестом пригласил ее сесть в, стоящее перед ним, красное велюровое кресло. - О размерах благодарности мы еще поговорим. Так что вас привело ко мне на этот раз, сударыня? Мой помощник сказал мне нечто не совсем вразумительное.
- Извините, - Эльга оглянулась на Масси, севшего на диванчик у дальней стены. - По телефону очень сложно озвучить что-то такое, о чем сам больше представляешь, чем думаешь.
Генрих удивленно приподнял одну бровь:
- Мне кажется, что и сейчас, без телефона, вы очень витиевато формулируете свои желания.
- Простите, простите пожалуйста. Вы можете выслушать меня? Считайте, что я исповедуюсь перед вами.
Холлисток пожал плечами:
- Охотно. Мне можно исповедаться, вы же знаете. И толку от этого обычно больше, нежели вещать в храме усталому бесстрастному церковнику.
- Я знаю, знаю, господин Холлисток. Ну так вот…только не перебивайте меня, пожалуйста. Я начну с того самого момента, как вышла замуж - то, что было до этого, вы и так знаете. Ваш приворотный эликсир подействовало безотказно, и я обрела самого лучшего супруга в мире. Мой дорогой Кеннет любил меня всем сердцем, и у меня никогда не было повода для тревоги или душевных расстройств. К слову, я платила ему тем же, и он никогда не мог пожаловаться на отсутствие ласки, домашнего уюта и простого человеческого тепла. Я понимаю, что развитию моих чувств также способствовал ваш чудодейственный эликсир, половину которого я выпила, следуя вашим указаниям, но наши сердца действительно бились в унисон. Супруг очень много работал, и я старалась, чтобы, придя домой, он мог оставить все свои проблемы за дверью. Следуя пожеланиям мужа, я выучила несколько языков, прочитала множество книг, обрела светские манеры. Уровень моего образования постоянно повышался, и однажды я почувствовала, что мне хочется чего-то большего, чем может дать догматическая схема. Так я пришла к эзотерике.
Холлисток улыбнулся:
- Коварная наука. Сколько людей сошло с ума от нее, когда начинали считать себя обладателями уникальных знаний и возможностей. В заблуждениях и есть её коварство.
Женщина кивнула:
- Вы как всегда правы, магистр. Несколько слов, а правды больше, чем в целом трактате. Хорошо, пусть я тоже сошла с ума, но какому сумасшедшему не нравится его состояние? Но, мы несколько отвлеклись. Итак, я всерьез увлеклась эзотерикой. Прочла множество книг, посещала различные лекции и даже колдунов. Мое новое увлечение сделало меня серьезнее, я стала иначе относиться к жизни. Я стала сама проводить некоторые ритуалы, и это помогало мне совершенствоваться еще больше. Мне открылась суть многих вещей, и именно тогда я поняла, кто вы такой, поняла степень вашей силы.
- И кто я? - Генрих вновь улыбнулся.
- Вы великий магистр, исполняющий самые сокровенные пожелания. Плата за них - наша энергия. А энергия - это то, что принадлежит человеку и заработано им. Всё по-честному. Так?
- Примерно.
- Вот видите!
- Ну, а что ваш муж?