Ловушка во времени - Дэвид Дворкин 16 стр.


Осталось шесть часов до выхода на связь с Морицем. Если этого не случится, Мориц может заподозрить, что с Калринд что-то случилось. Как только Кирк достиг мостика, то сразу попросил изменить состояние защитных отражательных щитов.

– Есть еще более усилить, сэр, – произнесла в ответ Крэнделл с некоторой печалью в голосе.

Кирк понимающе посмотрел на нее: она пыталась помочь Тинделлу. Конечно, ей можно было только посочувствовать.

– Благодарю вас, Крэнделл, – мягко произнес Кирк. – А как насчет других кораблей Флота?

Зулу ответил:

– "Мэри Роуз" опустил свои щиты, сэр.

– Пусть поднимут опять! – резко приказал Кирк. – Ухура, передайте мою настоятельную рекомендацию капитану "Мэри Роуз". Защитные устройства должны быть задействованы полностью.

– Да, капитан.

– Мистер Спок, – обратился Кирк к вулканцу. Ему не нужно было поворачиваться, чтобы узнать – на посту ли тот. Капитан спиной ощутил присутствие вулканца и Ухуры, как только ступил на мостик. Это была привычка, выработанная за долгие годы службы, то, о чем он никогда не задумывался. Но сейчас Кирк был поражен. Он заново осознал, насколько капитанский мостик стал частью его жизни, а он, в свою очередь, был неотделим от корабля. Однажды Кирк потерял капитанскую должность и его заставили заниматься бумажной работой, но необычные обстоятельства опять привели его сюда, на то место, которое он любил, которому был предан. Капитан ни за что не покинул бы его снова. Лучше умереть на мостике "Энтерпрайза", в командирском кресле, как предсказал ему Маккой, чем уйти в отставку и умереть за письменным столом в Сан-Франциско.

"Заболею известной болезнью и скончаюсь от чрезмерного потребления молока", – подумал Кирк.

Тут он наконец заметил, что к нему обращается Спок.

– Да, мистер Спок.

– Вы что-то хотели сказать, капитан?

– О да, простите. Учитывая то, что мы наблюдали в отсеке безопасности, мистер Спок, мне кажется, наша заключенная наверняка контролирует свои высказывания в меньшей степени, чем когда была в нормальном состоянии.

– Интересное предположение, капитан. Логический вывод. Доктор Маккой объяснил мне, что препарат клингонов подавляет определенные регулятивные системы, ответственные за управление физическими и мыслительными процессами. Как мы видели, когда лекарства перестают действовать, эти регулятивные системы на короткий срок еще более заглушаются.

– Я думаю, есть смысл провести допрос.

– Да. Попросить службу безопасности сделать это?

Кирк покачал головой:

– Нет, Спок. Я хочу, чтобы допросил ты. Мне кажется, что твоя внешность вулканца еще более ослабит ее контролирующие механизмы.

– Возможно так, капитан. Хотя я должен заметить, что слова "внешность вулканца" не совсем корректны.

Кирк улыбнулся:

– Извини, Спок. Изложишь результаты допроса в комнате для совещаний через пару часов или около того.

– Пару часов?

– Да, мистер Спок, – подчеркнул Кирк. – Через два часа!

Капитан хорошо понимал, что вспыльчивость Маккоя часто провоцировалась подобным поведением вулканца.

"Я, должно быть, и, правда, скончаюсь от язвы", – подумал Кирк.

И как бы усиливая подобные опасения, Ухура произнесла:

– Сэр, капитан "Мэри Роуз" хочет кое-что узнать. Цитирую: "…По какому праву Кирк вмешивается в управление моим кораблем?"

Кирк взорвался:

– Отошли их к генеральному распоряжению №30, которое говорит о положении боевой готовности в тех ситуациях, когда появляется враг!.. Если капитан "Мэри Роуз" об этом не знает, то ему не место на должности командира космического корабля! Эту часть послания передавать не стоит.

Кирк почувствовал, что его язва опять дает о себе знать.

– Ваши предположения насчет эффективности допроса подтвердились, капитан, – доложил Спок через два часа.

– Отлично, джентльмены. А теперь все мне объясните.

Кирк обвел взглядом комнату для брифингов. За столом разместились Спок, Маккой, Зулу и Скотт – небольшой круг офицеров, на чей совет и поддержку он мог всегда рассчитывать. Отдавая должное их помощи в прошлом, капитан сейчас считал, что они имеют право знать столько, сколько он еще никому не рассказывал. Прежде всего Кирк оповестил их о допросе, который только что закончил Спок, и о тех основаниях, которыми допрос был вызван. А затем, как ни трудно для него это было, изложил историю о путешествии во времени и о экспериментах последних недель.

– Сэр, – тревожно произнес Зулу, – мы сами путешествуем во времени. Но никогда не было свидетельств о том, что клингоны способны делать то же. Если они умеют контролировать этот процесс, мы все находимся в опасности!

– Совершенно верно, но не стоит торопиться. У этой истории есть продолжение. Я столкнулся с определенными несоответствиями. Например: оружие на борту кораблей, которого быть не должно, и "новые клингоны", которые действовали так же, как старые при соответствующих обстоятельствах. Таким образом, я сложил два и два, а получил три с половиной. Я уже говорил, что старые клингоны еще существуют в Империи будущего и пытаются вернуть власть. Я пришел к выводу, что Мориц был с ними в сговоре. И некоторые из старых клингонов пробрались на его флагманский корабль, планируя использовать ситуацию Толианского инцидента для возобновления контроля над Империей. Разрушив их планы, я сумел переправиться обратно на "Энтерпрайз", прихватив с собой, – тут Кирк слегка улыбнулся, – одну из "новых клингонов", которой я еще доверял. Мистер Спок объяснит вам то, чем я должен был бы закончить.

– Спасибо, сэр. Я допросил женщину с Клингона, которая находится под стражей в отсеке безопасности. Как и предполагал капитан, в результате употребления лекарств-корректоров настроения, которыми она пользовалась, обеспечивалось снижение нормальных психологических барьеров. Задавая вопросы и не реагируя на ее выходки, я с легкостью получил большой объем информации.

– Подобного эффекта вы достигаете со мной без всяких наркотиков, – усмехнулся Маккой, но, увидев строгое лицо Кирка, извинился.

– Суммируя то, что сказала мне Калринд и еще ранее – капитан, с теми фактами, которые были добыты в ходе собственного расследования причин исчезновения "Маулера", я пришел к следующим выводам, – продолжил Спок. – По сути, путешествия во времени не было вообще. Капитан Кирк оставался в нашем нынешнем времени, но обманом его убедили, что он перенесся на сто лет вперед. Его обильно пичкали лекарствами, чтобы замаскировать симптомы тех внутренних повреждений, которые капитан получил на борту "Маулера". Среди лекарств были также препараты, увеличивающие доверчивость. Это облегчало клингонам задачу убедить капитана поверить им. Как мы все знаем, капитан Кирк не отличается особой доверчивостью.

Бегло оглядев сидящих за столом, Спок заметил улыбки и усмешки. Кирк нахмурился и дал вулканцу сигнал продолжать.

– Мои подозрения зародились в связи с тем, что произошло с командиром Ухурой во время исчезновения "Маулера". Поразивший ее электрический удар был загадочного происхождения. Проведя эксперименты в генеральном штабе Звездного Флота в Сан-Франциско, я нашел подтверждение моим предположениям. Они заключались в том, что удар был результатом сигнала ретранслятора, подвергнутого воздействию маскировочных средств высокой интенсивности и поступившего в передатчик Ухуры. Ничего более мне не потребовалось, чтобы доказать, что исчезновение капитана Кирка произошло при весьма банальных, если можно так сказать, обстоятельствах. То, что случилось с "Маулером", не катастрофа природного происхождения. Это было сделано клингонами, что указывает на бессердечное отношение к собственным людям, которых они так охотно подвергли страшному риску.

Зулу заметил:

– Тогда есть другая опасность, мистер Спок. Если эти клингоны могут вызвать космическую бурю по своему желанию и направить ее на нужный корабль, то почему не воспользоваться этим как оружием?

– Возможно. Но я сомневаюсь в возможности подобного эксперимента. Затраты энергии при этом должны быть огромны. Калринд упомянула о специально построенном корабле, который был намного больше, чем корпус огромного реактора. Единственной задачей этого гиганта было обеспечение необходимой для космической бури энергии. Я поинтересовался теорией, на которой базируется устройство подобных бурь, и пришел к выводу, что строительство множества подобных кораблей-источников энергии маловероятно. Поэтому ваши старания напрасны. Отложим этот вопрос до последующего рассмотрения экспертами Звездного Флота. Короче, клингоны использовали шторм не как оружие в случае с "Маулером". Атака на "Энтерпрайз" была задумана для отвлечения внимания и с целью убедить нас в том, что буря была естественного происхождения. Но действительной целью всего этого инцидента было похищение офицеров Звездного Флота, занимающих высокое положение, причем при таких обстоятельствах, чтобы для самих похищенных и Звездного Флота это представилось бы позже скачком во времени. Наш специальный ретранслятор, давший нам возможность держать связь, несмотря на бурю, был для них настоящим сюрпризом. Вообще, я полагаю, что настоящий план клингонов предполагал нанесение таких повреждений "Маулеру", чтобы он потерял жизнеспособность, а затем бы клингоны "выключили шторм". После того как команда спасателей переправилась на борт "Маулера" с корабля Федерации, принявшего "SОS", буря была "включена" снова, теперь уже в совокупности со средствами маскировки. Это создало иллюзию исчезновения "Маулера". – Спок перешел на более умеренный тон. – То, что им удастся захватить кого-либо из офицеров в столь высоком чине и такого знаменитого, как капитан Кирк, клингоны не предполагали. И действительно, мало кто из командиров лично участвует в таких опасных мероприятиях.

Здесь Кирк спокойно прервал Спока:

– Прошу вас, продолжайте без не относящихся к делу замечаний.

– Капитан рассказал вам о путешествии через гравитационное поле "сверхмассивного объекта". Но капитан не видел никаких показаний приборов, зафиксировавших этот объект или его самого непосредственно. Все, что капитан знал об объекте, так это то, что ему показали на экранах "Альянса". Я не сомневаюсь, что этот образ был создан с помощью компьютерной графики. Это обычное дело даже для компьютерной техники клингонов, а уж пятилетний ребенок вулканцев создал бы необходимую программу за полчаса.

Маккой фыркнул и что-то шепнул Скотти, который усмехнулся. Но Спок не обратил на это внимания и продолжил:

– Физические ощущения, которые капитан перенес в тот момент, похожие на те, что он испытал во время исчезновения "Маулера", и тот факт, что флот клингонов вдруг неожиданно стал реальностью, – все это объясняется широким использованием маскировочных средств на необычайно высоком уровне мощности.

Кирк был удивлен и разочарован объяснениями Спока, разрушившими то, что казалось ранее волшебным приключением.

– Спок, а как вы объясните следующее: клингоны показали мне записи событий, происходивших на капитанском мостике "Энтерпрайза". Я наблюдал ваш разговор с Маккоем и сцену в лазарете. Вы обсуждали мое послание, переданное с борта "Альянса". Особенно вас интересовало мое возможное психическое состояние. Они утверждали, что показывают мне записи, переданные им Федерацией, но не полные копии.

Маккой частично ответил на этот вопрос:

– Мы, действительно, обсуждали твое психическое состояние, но я не припомню, что мы делали что-то в лазарете.

– Капитан, доктор Маккой прав. Уже это одно указывает, что те события, которые вы наблюдали, не имеют никакого отношения к настоящим записям предполагаемого прошлого. Было ли что-нибудь особенное в том, что вы видели?

Кирк, нахмурившись, задумался.

– Не уверен, – наконец признался он.

– Осторожный намек заранее может заставить разум дополнить информацию, пропущенную между строк постановщиком эксперимента. Этот прием является типичным для всех фокусников.

– Другими словами, – пояснил Маккой, – ваше сознание само заполняет пробелы в том, что вы видите, и причем так, как это вам нужно. Затем я ввел тебе миниатюрный ретранслятор, когда находился на корабле клингонов.

Кирк усмехнулся:

– Да, и надо сказать, что это достаточно болезненно. Ты мог бы просто передать мне его.

Маккой покачал головой:

– Зачем рисковать? Скотт разработал сверхминиатюрную модель, так как Спок предположил, что, возможно, клингоны завладели ретранслятором, который ты взял на "Маулер", и могут опознать и этот. Нам нельзя было дать им повод для подозрений.

Спок добавил:

– По поводу того, почему мы решили использовать ретранслятор. Капитан, мы в конечном итоге обнаружили бы вас, проведя сканирование флагмана клингонов, но они могли моментально это раскрыть и догадаться о наших планах. Клингоны предпочли бы убить вас, чем предоставить нам шанс вернуть вас назад и дать возможность рассказать все, что вы обнаружили. Мы готовы были заподозрить, что это они и сделали, так как наши сенсоры не могли вас обнаружить, но никаких доказательств на этот счет нет.

Маккой злорадно усмехнулся:

– Я также знал, что ввести ретранслятор подобного размера чертовски больно. Вот почему я был главным сторонником этого.

Кирк покачал головой:

– Боунз, как хорошо, что у тебя есть высокопоставленные друзья. Но, Спок, где клингоны раздобыли видеозаписи с нашего корабля?

– У Эллиота Тинделла или других агентов, занимавших достаточно высокое положение в Звездном Флоте и имевших доступ к копиям видеозаписей корабля, хранившихся в Сан-Франциско.

Кирк схватился за голову:

– Вы понимаете, что это означает? Клингонам требовалось составить огромную библиотеку, ведь им было неизвестно, кого удастся похитить и на каком корабле этот офицер несет службу.

– Да, – согласился Спок, – Эта проблема обсуждалась в ходе интенсивных приготовлений и потребовала гигантских затрат сил во всей Империи Клингонов. Более того, агенты клингонов, видимо, оповестили их, что с исчезновением высокопоставленного офицера мы изменим все коды доступа и диспозиции наших кораблей. Таким образом, случай с "Маулером" нанес огромный ущерб всей грандиозной работе по сбору информации о текущем положении на Звездном флоте. В общем, этот эпизод показывает, что огромные капиталовложения были потрачены впустую.

– Ну и шарада! – засмеялся Скотта. – Тщательно спланированная! Дорогая! И что клингоны надеялись от этого получить?

Кирк ответил:

– Вспомни, Скотти, задумка была в том, что их флот должен быть эскортирован к Земле. Так утверждала их выдуманная история. Я подозреваю, если бы это случилось, клингоны попытались бы атаковать Землю и разрушить место базирования Федерального правительства и Генерального штаба Звездного Флота. Возможно, они планировали приземлиться и захватить в плен наших высокопоставленных лиц.

Скотти возразил:

– Не имеет смысла, капитан. Наши корабли немедленно бы их уничтожили. Некоторые, возможно, сумели бы спастись, но очень немногие. Земля подверглась бы невообразимым разрушениям, но как это могло помочь клингонам?

– Возможно, произошли бы более страшные разрушения, чем вы представляете, – задумчиво заметил Кирк. – Если некоторые корабли клингонов выполняли роль камикадзе и соответствующим образом были оснащены и если бы атаку начали именно они, то большая часть земной поверхности была бы разрушена еще до того, как сработали наши средства защиты. Вы понимаете, что мы недостаточно подготовлены, чтобы иметь дело с огромным флотом, которому удалось приблизиться столь близко к одному из наших главных миров. Доктрина Звездного Флота предполагает задержку врага задолго до того, как он приблизится к нашим нервным центрам.

– Капитан прав, – согласился Спок. – Земля – центр как Федерации, так и Звездного Флота. С точки зрения клингонов, разрушив ее, можно ожидать краха всей Федерации.

– Тогда они не понимают нашего мышления, – произнес Маккой. – Так думают в Империи. Я имею в виду, что если разрушить Клинзай, то может развалиться вся Империя. Они полагают, что подобное применимо и к нам.

– Возможно, клингоны никогда не поймут, как думают свободные люди, Боунз, – подтвердил Кирк.

– Страшно, что их шпионы находились среди нас столь долго и благодаря лекарствам вели себя, как человеческие существа, но так и не научились понимать людей. Уже поэтому клингоны были не правы в своих оценках. Уничтожение Земли было бы ужасным событием, и, естественно, Федерация временно могла бы ослабнуть. В этом смысле клингоны сумели бы достигнуть многих из намеченных целей. Ну, джентльмены, я думаю, что мы обнаружили достаточно, – подытожил Кирк и вздохнул. – Остался лишь последний разговор с Морицем, за которым последует операция.

Глава 20

– Что-то рановато, Джим! – воскликнул Мориц, сияющее лицо которого заполнило весь экран. – Я полагаю, это означает то, что вы уладили все трудности и наконец состоится полет к Земле.

Кирк не обратил внимания на фальшивую веселость Морица.

– Вы и ваш флот должны немедленно повернуть назад и покинуть пределы нашей территории. В противном случае, – мы открываем огонь.

– Джим! Я потрясен! Вы действуете так, словно ничего не изменилось. Это же новое время, Джим! Мы, клингоны…

– Мориц! – резко оборвал его Кирк. – Мы знаем, что вы устроили бурю, знаем о ваших агентах в Федерации и тех лекарствах, которые им давали. Мы выяснили, что не было никакого путешествия во времени и никаких "новых клингонов".

Лицо Морица исказилось. Выражение счастливой доброты сменилось на мрачное и злобное. Но через мгновение Мориц расслабился, отказавшись от некой внутренней борьбы.

– Вы знаете, Джим, самое смешное состоит в том, что здесь действительно есть "новые клингоны". Но их никогда не было достаточно много, и мы сейчас преследуем последних из них. Вскоре единственными "новыми клингонами" будут лишь те из нас, у кого еще достаточно лекарственных препаратов, которые дают возможность вести себя, подобно людям. – Мориц засмеялся и покачал головой:

– Это парадокс, которому я пока не в состоянии дать оценки, но за короткий срок претерпели изменение все отношения.

Кирк подался вперед:

– Мориц! Продолжайте принимать лекарства, и вы сохраните свою нынешнюю ипостась.

– Она никогда не была моим настоящим "Я", Джим. Меня не изменили до такой степени, как Калринд. В меня внедрили только некоторые элементы, свойственные "новым клингонам", достаточные для того, чтобы я мог достойно выполнять свою работу.

– Так оно и было. Разве это не означает, что часть вашей натуры способна на дружбу с людьми? Когда-нибудь мы еще заключим Великий Мир.

Мориц улыбнулся:

– На ваших условиях, а не на наших. Кроме того, разве вы не слышали, что я сказал? Немногих "новых клингонов" преследуют. Они будут убиты. Поэтому я не останусь на их стороне. – Мориц рассмеялся и продолжил:

– Вы дорого нам стоили, Джеймс Кирк. Загубили многим карьеру, в том числе и мне. Я не забуду, что вы наш должник.

– Мой ультиматум остается в силе.

Мориц поднял голову:

– Конечно, я отдам необходимые приказания. Ваш флот по численности превосходит наш. Но я не покину пространство Федерации, пока вы не вернете капитана Калринд.

Кирк среагировал моментально:

– Немедленно. Подготовьте свой транспортный отсек. Ухура, прерви связь. – Кирк нажал на тумблер, вмонтированный в ручку кресла:

Назад Дальше