В этом романе нет полетов на космических крейсерах и космических баталий с героическими подвигами. Нет в нем великих строек и преобразований века. Главный герой не ученый и не офицер спецназа, прошедший огонь, воду и медные трубы - он простой обыватель, бывший челнок, который осел в деревне и имеет в ней магазин, сельпо, только несколько большего размера. Он был вполне доволен своей жизнью и не мечтал ни о каких свершения, пока не встретил, можно сказать - волшебника, открывшего ему кратчайший, только сделай всего один шаг, путь в иные миры. От него он получил торбу из двух контейнеров, которые нужно носить на себе, настоящую "мечту оккупанта", которая могла увеличиваться до гигантских размеров, полную разных товаров. А еще в той торбе находится настоящий джин, который всегда даст нужный совет и изготовит все, что нужно, даже склад для товаров. Главный герой заинтересовался предложением, ведь он мог теперь стать Приносящим Дары, то есть тем человеком, который весь день ходит, как коробейник, из одного мира в другой, принося в иные миры и на Землю удивительные, полезные новинки, каких там не производят, а вечером вернуться домой. К тому же ему еще и полагалась спецодежда - защитный костюм с удивительными способностями. Но так ли это просто, быть Приносящим Дары, ведь ты человек с планеты Земля, далекой от совершенства, а перед тобой вся Галактика с множеством миров, многие из которых обогнали твой мир на тысячелетия?
Содержание:
Глава 1 - Дария и её львы 1
Глава 2 - Сложности в родном мире 5
Глава 3 - Сложности в родном мире 9
Глава 4 - Подготовка визита на Алварию 13
Глава 5 - Экспедиция на Алварию и встреча с Сантией 16
Глава 6 - Тернир снова в опасности 21
Глава 7 - Весьма непростое начало переговоров на Нейдии 25
Глава 8 - Скандал на Рестии 29
Глава 9 - Любовь приходит и уходит, но если взялся за гуж, то не ной 33
Глава 10 - Эскадрон целителей летучих 37
Глава 11 - Курьёзный случай на Иоране 41
Александр Абердин
Приносящий Дары
Глава 1
Дария и её львы
Переговоры, которые были больше похожи на дружескую беседу, незаметно подошли к концу. Ходом переговоров, как и их итогом, я остался доволен ещё и потому, они подводили черту под пятнадцатью годами нашей дружбы. Тем не менее это были очередные торговые переговоры с поставщиком. Минувший год был удачным как раз именно на такие переговоры, в ходе которых я успешно договаривался как со своими старыми, давними партнёрами, так и с новыми о взаимовыгодных поставках и даже о куда более сложных вещах. Сегодня моим партнёром по переговорам был лев с планеты Дария, причём не рядовой член своего сообщества, а самый настоящий царь удивительно красивого, сильного и гордого народа, живущего на одной из самых прекрасных и безопасных планет нашей галактики, которую можно смело назвать райской из-за её природы и прочих планетарных особенностей, делающих жизнь приятной и лёгкой.
Хотя я и называю дарийцев львами, они гуманоиды и мало чем отличаются от обычных людей во всех смыслах, кроме одного - они гораздо красивее. Древние предки этой звёздной расы были похожи на земных львов, но тем не менее от них произошли разумные существа. И всё же в лицах дарийцев всё же прослеживаются львиные черты но таким образом, что не только меня, но и всех, кто хоть раз видел дарийцев поражает их красота, но особенно величие и грациозность. Дарийцы на удивление красивы, особенно их женщины и потому ещё и похожи на юных богов Олимпа.
В облике царя Литрувии Арзагартара-вен-Дора действительно было много львиного начиная с его причёски и заканчивая лицом с львиными чертами. Хвоста у него не было. Его мощное, мускулистое, как у чемпиона по бодибилдингу, тело, покрытое короткой, не более миллиметра, золотистой шерсткой вроде пушка на персике, выглядело совершенно фантастически. Особенно когда его освещали солнечные лучи, тогда казалось, что оно излучает бархатистое золотое сияние. Пушок этот не растёт у дарийцев только на веках, губах, сосках, и ещё ладонях и ступнях. Когда я впервые увидел дарийцев, то моей первой мыслью были слова из бородатого анекдота - "Да, ребята, зря вы поссорились с молью". А ещё царь Арзагартар отличался высоченным ростом, в нём было два метра тридцать сантиметров, и на редкость мощным, сочным и густым басом.
Как и у львов с нашей планеты, у дарийцев тоже есть роскошные гривы, имеющие цвет от светло-русых до тёмно-каштановых. У женщин волосы длиннее и пышнее. Из одежды они носят преимущественно разноцветные туники и сандалии наподобие древнеримских, но после знакомства со мной стали надевать ещё бельё, а также брюки, мужчины преимущественно джинсы, а женщины леггинсы красивых, ярких цветов. Мой собеседник был одет как раз в серебристую тунику, джинсы и белые кроссовки, которые львы также сочли для себя удобными и потому вполне приемлемыми.
Дарийцы отличаются ещё и типично "львиным" характером, он у них взрывной, что является довольно опасным качеством при их огромной силе. Ещё они очень воинственны и все прирождённые воины, но им чужда свирепость и кровожадность. Любые военные науки и воинские искусства они постигают с необычайной быстротой и потому достигают в них невероятных высот. Они самые лучшие солдаты-миротворцы и способны усмирить любого врага, что неоднократно доказывали в различных конфликтах. Скорее из любопытства, нежели из-за желания повоевать, дарийцы, по моей просьбе, уже не один раз выступали в подобном качестве и хотя получили из моих рук самое современное оружие и военное снаряжение, у себя дома предпочитают ему мечи, копья, луки и стрелы.
Честно говоря, я люблю дарийцев, а царь Литрувии Арзагартар-вен-Дор давно уже стал моим другом. Ещё дарийцы большие эпикурейцы и имеют склонность не то что бы к лени, но к приятному времяпровождению. При этом они обладают многими талантами, но не злоупотребляют ими и предпочитают жить в гармонии с природой. Они живут в простых, но в то же время удобных, красивых домах и их города невелики, не более пятидесяти тысяч жителей. Если брать за основу историко-временную шкалу Земли, то сейчас на Дарии царит эпоха античности с её небольшими царствами и городами. Рабством на этой планете никогда даже и не пахло. Даже если посмотреть на моего собеседника, хотят тот и был царём довольно большого государства, а потому малость заплыл жирком, всё сразу же станет ясно, попробуй такого льва запереть в клетке. Он её мигом разберёт и прутьями настучит по голове каждому.
Да, больше всего дарийцы ценят личную свободу и никогда на неё не посягают, но в отличие от диких львов, у них нет и никогда не будет гаремов. Дарийки не позволят. Если какой-нибудь дариец посмеет привести в дом молоденькую красотку и скажет жене, что та будет его второй женой, то вместо дома получит приличных размеров воронку и довольно обширную зону сплошных разрушений вокруг неё. В плане вспыльчивости дарийки, пожалуй, даже превосходят своих мужиков. Если их не злить - они милейшие люди. Не надо только им хамить и ещё врать. В общем дарийцы, хотя их мир ещё очень молод, мало чем отличаются от большинства гуманоидов, населяющих миры галактики Млечный Путь и ближайших к ней галактик, а потому мне легко с ними работать.
Больше всего дарийцы любят долгие, степенные разговоры и потому с ними легко договариваться. Если ты расскажешь о всех преимуществах чего-нибудь, и при этом укажешь на присущие данному предмету или процессу недостатки, то дарийцы прежде всего будет оценивать достоинства и, разведя руками, просто скажут - "Ну, что же мир несовершенен, мой друг, а то, о чём ты меня предупредил, это всего лишь плата за уют (или отменный вкус и так далее)". Дарийцы очень любознательный народ и потому с ними всегда приятно иметь дело, особенно мне, человеку, которого зовут Приносящий Дары, а это является моей профессией и прямой обязанностью.
Не смотря на то, что Дария находится в поре своего детства, я вот уже пятнадцать лет постоянно сотрудничаю с царём Арзагартаром, а через него со всем этим миром и вот почему. Как и древние греки на Земле, львы чуть ли не до небес развили целый ряд гуманитарных наук, в том числе философию, а также до совершенно невероятных высот развили искусства и целый ряд ремёсел. Впервые проложив дорогу в этот мир и увидев львов, я был поражен вовсе не этим. Обалдел я несколькими минутами спустя, когда взял в руки тот кувшин, из которого дарийцы дают напиться путнику, пришедшему издалека, а гостеприимство у них в чести.
В тот день стояла совершенно дикая, по меркам львов жара, целых тридцать семь градусов по Цельсию. Впрочем, не будь я одет в свой защитный костюм Приносящего Дары, мне тоже было бы жарко, но в нём я мог ходить как по поверхности Меркурия, так и спокойно лежать на ледяной глыбе кометы, находящейся так далеко от солнца, что того уже и не видно среди прочих звёзд. Со своим ростом в один метр восемьдесят шесть сантиметров, рядом с дарийцем среднего роста, а это два двадцать, я был львом-недомерком, забредшим в сад, где под тканевым пологом пережидали полуденный зной его хозяева. Поэтому даже та львица, которую звали Зэира, дарийки ниже мужчин на голову, которая подала мне тот не просто изящный, а изумительной формы кувшин, показалась мне баскетболисткой.
Взяв кувшин в руки, я стоял и хлопал глазами не зная, кем тут нужно восторгаться, здоровенным красавцем-атлетом, возлежавшем на резной деревянной кушетке, его женой с фигурой богини, или кувшином. Шелар, приподнявшись на локте, нисколько не удивившись моему внешнему виду, хотя я и выглядел очень необычно, показал мне рукой, что я должен выпить предложенный его женой напиток. То была самая обычная вода, но Боже мой, какой же вкусной она оказалась. Ледяная не смотря на дикую жару, она всё же пилась очень легко и была настолько свежей и дивной на вкус, что я моментально выхлестал её всю, чуть более трёх литров. В общем отдавать кувшин мне сразу же расхотелось. К тому времени я уже мог быстро определить, найдёт ли спрос та или иная вещь в других мирах и про этот кувшин из зеленовато-голубой керамики с тонким и изящным карминово-красным рисунком мог сказать только одно, его у меня с руками оторвут в нескольких десятках миров.
С той поры я ввожу на Дарию необработанные драгоценные камни из всех тех миров, куда проложил дорогу, а также свыше трёх тысяч наименований других товаров и за всё это дарийцы расплачиваются одной только керамикой. Нет, они поставляют и другие товары, в основном мебель, различные предметы быта и искусства, но из-за них нигде не дерутся. Их покупают только истинные ценители прекрасного, понимающие, что кувшин для воды может стоять только на специальном дарийском водном столике, а не на банальном кухонном столе или полке. Зато вся дарийская керамика раскупается по куда более высоким ценам практически в считанные часы в любых мирах, даже в самых технологически развитых.
Спрашивается, почему? Да всего лишь потому, что дарийцы это настоящие кудесники по части керамики! Когда я, выхлестав кувшин воды, сбросив с себя оба транспортировочных контейнера, прижав его к груди принялся изучать их язык и уже через час заговорил с Шеларом-вен-Крамоном, изготовившим кувшин, об этом чуде на диари, то чуть не сошел с ума, узнав, что в специальном кувшине для сока этот напиток не скиснет в течении года. Ну, а узнав, что в горшке для приготовления пищи можно всего за семь минут сварить прекрасное мясное рагу, обладающее просто изумительным вкусом, израсходовав для этого столь малое количество дров в качестве топлива, что это входило в прямое противоречие с законами физики, мало того, что сразу же стал адептом Дарии, так ещё и подумал о магии.
Дарийская керамика высоко ценится во всех мирах без исключения, но особенно высоко всё-таки в технологически развитых мирах. Так в некоторых мне частенько засовывают в мои контейнеры здоровенные ящики с моделями, изготовленными из прозрачного пластика и дают целый гроссбух, в котором записано на дарийском языке, чтобы не возникало трудностей с переводом, какого рожна нужно этим умникам и без пяти минут дикари изготавливают из керамики различные автоклавы и прочие штуковины, чтобы с их помощью добиваться уже совершенно невероятных вещей. Например, вырастить сердце, печень или лёгкие для последующей операции. Не хило, да? И вот ведь что удивительно, дарийцы, которые и по сей день ни бум-бум в подобного рода вещах, каким-то образом так подбирают драгоценные камни, которые то измельчают в муку, то просто дробят на весьма крупные кусочки, то ещё что-то с ними делают, но так или иначе их заказчики всегда получают от них то, что им требуется.
Поэтому, когда я отправляюсь на Дарию, довольно часто несколько стандартных контейнеров, оснащённых антигравами, в которых перевожу товары, битком набиты драгоценными камнями и вес некоторых партий достигает и двух, трёх сотен тонн. Огромной популярностью на этой планете пользуются роботы, но такие, которые не похожи на людей, и флайеры, спортивные и грузовые. Ну, а ещё я очень часто приношу дарийцам просто подарки - продукты питания, напитки и игрушки для детей. В очень многих мирах не только нашей галактики, но и в соседних, самые разные разумные существа знают, что существует такая планета - Дария, на которой живут и трудятся гиганты-львы, которые умеют творить настоящие чудеса и как не пытались учёные постичь секреты дарийской керамики, некоторые даже жили бок о бок с ним по два, три года, у них из этого так ничего и не вышло, но я же им об этом сразу сказал - бесполезно.
Какими бы странными не были запросы моих многочисленных клиентов, я никогда и ни в чём им не отказываю. Даже тогда, когда речь идёт, к примеру, о технологии изготовления термоядерной бомбы. С её помощью, между прочим, можно не только уничтожать войска и города противника, но и крупные каменюки, летающие в космосе и грозящиеся свалиться на голову. Иногда мне и вовсе доводилось доставлять в некоторые миры громадные ракеты класса "планета-космос" вместе со стартовым комплексом как раз именно с такой целью и я относился к ним, как к любому другому товару. Про то, что с моей помощью разумные существа в нашей и соседних галактиках обмениваются не только знаниями, но и целыми научными коллективами, я вообще молчу. Это давно уже в порядке вещей. Так что в какой-то мере мне удалось двинуть вперёд науку во множестве миров.
Ну, как бы не была развита наука в некоторых мирах, ещё нигде так и не смогли понять, почему мясо, положенное в сосуд вечной свежести, не портится даже при комнатной температуре в течении нескольких лет, а сердце или печень, выращенные с целью пересадки, находясь в том же сосуде, будучи залитыми физиологическим раствором, остаются живыми вот уже семь лет. Как такое получается, наука не в состоянии объяснить. Зато дарийцы решают и куда более сложные проблемы, причём на раз. Нужно всего лишь объяснить, какими свойствами должен обладать тот или иной сосуд. Некоторые учёные говорят, что всё дело тут в сочетании драгоценных камней, другие объясняют это рисунком, нанесённым на поверхность сосуда, а все они разные и я ещё не видел ни одного одинакового, но так или иначе, мои друзья дарийцы никогда и ни в чём не отказывают, а потому и отношение к ним соответствующее. На них только что не молятся.
Между тем в последние пять лет Дария стала интересовать обитателей очень многих миров ещё и как планета философов-поэтов, хотя вот тут я, пожалуй, пас, и не стану говорить, стоит ли труды их философов той бумаги, которую изводят, чтобы их напечатать. Но и это произошло с моей лёгкой руки. Дарийцы, как я выяснил это уже очень скоро, оказались настоящими полиглотами. Если для меня знание множества языков это неотъемлемая часть моей профессии, а то, что я способен выучить любой язык максимум за неделю объясняется всего лишь моим головным убором, то у них это природное. Изучив чужие языки, дарийцы сразу же стали переводить на них свои философские трактаты-поэмы и одну из них, полностью посвящённую священному миру, я как-то раз дал почитать одному моему другу с планеты Тернир и вскоре был несказанно поражен.
Нет, вовсе не тем, что меня попросили привезти другие сочинения этого поэта-философа, а тем, что благодаря философским сочинениям этого горшечника прекратилась более, чем трёхсотлетняя вражда в этом мире. Теперь на Тернире зачитываются трудами многих других поэтов-философов, но только Шелару-вен-Крамону тернирцы поставили памятник и тот даже присутствовал на его открытии и читал им свои стихи, написанном на совершенно чужом для себя языке. Мои друзья с Тернира говорят, что лучше Шела больше никто не сказал о том, как хрупок мир и как ценна жизнь не только человека, но и любого другого существа. При этом он ни единым словом не упомянул ни о богах, ни о судьбе, но заявил, что главный смысл бытия заключается в том, что человек должен жить в мире со своими соседями и природой и тогда мир и покой поселятся в его душе.
Хорош гусь, ничего не скажешь, так складно и, что характерно, в рифму, чешет о мире и гармонии, а сам, когда Зэире однажды улыбнулся его приятель, завёлся с полуоборота и бросился на того с кулаками, за что и получил в лоб. Ну, помирились-то они быстро, зато меня очень смутила его следующая поэма о дружбе и вражде. Прежде всего тем, что в ней были строки, общий смысл которых сводился буквально к следующему: - "Для достижении победы без схватки, ты должен быть сильнее своего врага, но не бросай ему вызов, а докажи на деле, что его интересы священны, если они не губительны для тебя". Тоже мне, гривастый Отелло выискался. Между прочим, его почему-то совершенно не смущает, что Зэира при встрече со мной тут же бросается обниматься и целует меня в засос. Это не вызывает в нём никакой ревности, хотя наша физиология совершенно не мешает нам заниматься любовью, но это для меня табу. Я женат и храню верность своей жене получше, чем иной часовой знамя полка.
Однажды я не выдержал и спросил Шелара, почему тот позволяет мне и Зэире такие вольности. Лев усмехнулся и ответил:
- Валера, ты Приносящий Дары и моя Зэира целует тебя только поэтому. Ты сделал нашу жизнь намного интереснее, так что можешь не волноваться на этот счёт. К тому же от тебя она никогда не сможет родить ребёнка, а раз так, то ты мне не соперник.
Меня это разозлило и я спросил:
- Ну, а если бы она могла родить от меня ребёнка, Шел, как бы ты относился к тому, что это не я, а она меня целует?
- Я бы счёл это вызовом. - Спокойно ответил лев - А тебе на всякий случай я советую для начала взять хотя бы вон тот камень, - Шелар указал рукой на булыгу размером с мой торс, - и забросить его раза в три дальше, чем я сделаю это. Но учти, друг мой, после этого камень много большего веса опустится на твою голову.
Хотя мой защитный костюм и снабжен мускульными усилителями, Шелар всё равно сильнее меня. По-моему львы вообще не знают пределов своей силы, а она у них просто колоссальная. Подумав, я ответил вредному льва: