Go Go Girls апокалипсиса - Виктор Гишлер 6 стр.


Мортимер смотрел на рельсы, но позволил себе бросить взгляд на небо. Звезды ярко сияли на черном фоне. С ветром в волосах и светом впереди Мортимер почти чувствовал, что летит.

Лес стал реже с обеих сторон. Они ехали по длинному мосту. Мортимер пошарил вокруг лучом фонаря. Должно быть, это одна из множества речушек, питающих Чикамогу. Вероятно, она глубокая и холодная. Мортимер склонился над бортом, глядя вниз, - луч освещал быстро текущую воду. Наверное, до реки футов двадцать пять. Он оторвал взгляд от воды.

Лицо с отвисшей челюстью и загнанным взглядом.

Оно испугало его. Это была всего лишь секунда. Но Мортимер не сомневался, что видел смутную фигуру с жирными волосами, стоящую на мосту у края путей. Он склонился на бок, посветив фонарем назад.

Ничего. Неужели ему показалось?

Мортимер снова направил свет вперед. В двадцати футах рельсы были изогнуты и искорежены, как от взрыва. Его глаза расширились. Он набрал в легкие воздух, чтобы выкрикнуть предупреждение.

Слишком поздно.

Дрезина угодила в промежуток и дернулась, прежде чем остановиться. Платформы взгромоздились друг на друга. Раздался треск дерева и лязг металла. Мортимер услышал крики, громче которых был его собственный, когда он полетел на рельсы головой вперед. Приземлившись, он покатился вниз.

Дыхание перехватило, когда река сомкнулась над ним, как ледяная гробница. Мортимер ударился о камень и, дрыгая конечностями, всплыл на поверхность. Ему едва хватило времени на вдох, как река снова потянула его вниз.

Мортимер вертелся в темной воде, течение волокло его неизвестно куда, холод пробирал до острой боли в костях. Снова всплыв в непроглядную ночь, он наугад устремился к берегу.

Вскоре Мортимер коснулся дна, выбрался на землю и упал спиной в снег и грязь. Какой-то момент он лежал, тяжело дыша.

Оранжевые отблески на воде заставили его сесть. Мортимер оказался дальше от моста, чем думал, - течение было слишком быстрым. На расстоянии мост купался в адском пламени. Мускульный экспресс горел, и огонь устремлялся к небу.

Вероятно, пожар был виден за много миль.

Глава 15

Дрожа от холода и боли, в прилипшей к телу мокрой одежде Мортимер почти час взбирался по крутому берегу, пока не оказался у горящего поезда. Он стоял, чувствуя обжигающее дыхание пламени.

Были ли в поезде Тайлер и Билл? Мортимер содрогнулся при мысли, что они сгорели заживо.

Но здесь не было топлива. Поезд управлялся мышцами. Что же вызвало пожар? Или кто? Те же люди, которые испортили пути. Засада. Он вертел головой, глядя на пути. Никого.

Мортимеру пришлось встать в воду по лодыжки, чтобы перебраться на другую сторону моста. Он нашел клети открытыми. Поезд был ограблен. Его глаза обшаривали воду и дальний берег. Никаких тел. Где же водители? Неужели Мортимер спасся один? Тела забрали каннибалы?

Дрожь снова пробежала по спине Мортимера, и это не было связано с холодом.

"Повернись и уходи".

Но Мортимер не сделал этого. Ведь он обязан Биллу. Он должен знать, что с ним. Мортимер зашагал вверх по реке, держась близко к берегу и не зная, куда еще идти.

Вскоре ему пришлось остановиться, чтобы развести огонь. Холод стал хуже каннибалов. Но у него не было спичек, а если бы они были, то промокли. Трением можно было добывать огонь до Судного дня. Все у реки было мокрым и грязным.

Зачем он спустился с горы? Продолжать путь не было смысла. Мортимер потерял "узи". Полицейский револьвер был на дне реки. Он не мог спасти Билла, даже если тот был еще жив. Все имущество Мортимера было потеряно, даже армагеддонские доллары.

Он бы отдал последний доллар за сухую одежду, спички и чашку горячего кофе.

Мортимер двинулся дальше. "Ложись и спи, - говорило его тело. - Последним сном без мыслей и боли". Идея была соблазнительной. Лечь, свернуться калачиком и забыть обо всем.

Впрочем, ему не помешал бы гамбургер.

Сквозь густые деревья на берегу Мортимер разглядел оранжевые блики. Он двинулся к ним по тропинке. Огонь был дальше, чем показалось вначале. Замедлив шаг, Мортимер осторожно пробирался во тьме, царапая лицо о ветки и спотыкаясь о корни.

В итоге он упал лицом вниз в холодные листья и грязь.

Вздохнув, Мортимер с трудом поднялся на ноги.

Он услышал крик и снова пригнулся.

Второй крик был хуже первого - панический испуганный вой.

Мортимер не мог заставить себя идти вперед. Снова раздались крики, смешанные с мольбами и рыданиями.

Еще хуже криков было негромкое гортанное пение. Мортимер не мог толком расслышать, но ему казалось, что повторяется одно и то же слово. Он пополз на животе, как ящерица, скользя по мертвым листьям.

Крики и пение словно повторялись часами, пока Мортимер подбирался ближе дюйм за дюймом. В действительности прошло около двадцати минут.

Теперь он был достаточно близко, чтобы слышать, как многие голоса поют:

- Мясо. Мясо. Мясо.

"Повернись и беги отсюда, сукин сын!"

- Мясо. Мясо. МЯСО!

Послышался очередной крик. Толпа разразилась злобным хохотом.

Мортимер прижался к упавшему дереву. "Подними голову и смотри. Ты ведь хотел это видеть".

Он поднял голову, но тут же зажмурил глаза, чувствуя на лице жар костра. "Открой глаза и смотри".

Мортимер открыл глаза.

Понадобилось время, чтобы осознать ужас происходящего.

Он видел большую группу аппалачских дикарей, шатающихся и размахивающих кулаками перед большим костром. "Мясо, мясо, мясо". Все носили рваные джинсы, некоторые - комбинезоны. Мятые шляпы плотно сидели на грязных головах. Какая-то извращенная версия Хэтфилдов и Мак-Коев. Некоторые держали ружья, но многие сжимали копья с наконечниками из зазубренного металла.

Слева от огня несколько фигур было привязано к шестам, воткнутым в землю. Как пленная группа сафари в скверном фильме о Тарзане. Мортимер увидел двух водителей, Тайлер и Билла. Даже на таком расстоянии был заметен ужас, искажавший их лица. Они ожидали съедения.

Ближе к огню под углом в сорок пять градусов стоял стол, сделанный из большой деревянной двери. Один из водителей был привязан к столу в позе орла. Красная лужа заливала стол там, где должна была находиться его левая нога. Он тупо уставился в ночное небо.

Мортимер осознал, что наблюдает сцену сквозь подобие изгороди всего в трех футах. Присмотревшись, он почувствовал тошноту. Изгородь состояла из старых побелевших костей. Зубастые черепа торчали наверху. Сколько же кошмарной пищи было на этих костях?

Громкий голос снова привлек внимание Мортимера к костру.

Высокая тощая фигура подняла руки, словно жрец дикарей. Темная краска вокруг глаз делала его похожим на енота.

- Мы победили поезд, который осмелился вторгнуться на территорию клана!

Рев толпы.

Прислонившись к упавшему дереву, Мортимер вытянул шею, чтобы лучше видеть.

Жрец носил большое ожерелье из костей пальцев. Широкий черный пояс, с которого свисала ржавая кавалерийская сабля. Высокие черные сапоги. Черная мантия, возможно украденная из какого-то магазина театральных костюмов. Он бы выглядел почти комично, если бы не отблески огня в его демонических глазах.

Голос жреца перекрывал крики:

- Мы клан, и поглощаем силу наших врагов через кровь. Ничто не остановит нас!

Еще один вопль.

- Приведите мясника! Отрежьте другую ногу!

Дикие крики, сменяемые пением. "Мясо, мясо, мясо!"

Из толпы появилось волосатое животное. Низкорослый, но широкоплечий мужчина в грязном кожаном фартуке, с торчащими за поясом ножами и щипцами. Оранжевая шапка волонтеров Теннесси. Он сжимал в толстой руке блестящую ножовку и приближался к водителю, привязанному к столу.

Боже!.. Но Мортимер не мог отвернуться. Он наблюдал как завороженный.

Мясник склонился над ногой водителя, пощупал ее короткими толстыми пальцами и кивнул, поощряемый пением толпы. Водитель тупо смотрел в никуда, погруженный в транс. Мясник приложил зубья пилы к плоти высоко на бедре.

"Мясо, мясо, мясо!"

Пила вонзилась глубоко, мясник надавил на нее всем своим весом. Кровь брызнула фонтаном. Водитель вернулся к реальности, закричал и задергался, выпучив глаза. Мясник пилил длинными резкими движениями. Кровь заливала его лицо и фартук.

Мортимер отвернулся, его вырвало.

Наконец, крики прекратились. Возможно, водитель потерял сознание или просто умер от болевого шока и потери крови. Мортимер снова поднял голову, страшась того, что мог увидеть.

Безногий водитель слабо подергивался, глаза его стали невидящими. Мясник передал ногу маленькой группе каннибалов, которые уже держали другую ногу над огнем. Запах жареной человечины едва не вызвал у Мортимера новый приступ рвоты.

- Поджарьте кровь! - крикнул жрец. - Сегодня мы празднуем!

Восторженные крики. Группа каннибалов достала инструменты: мандолину, гитару, гармонь и бонго. Они играли нечто среднее между кантри и поп-музыкой. Некоторые плясали вокруг огня. Когда мясо поджарилось, его разрезали на дольки и передали дикарям. Губы чмокали. Мясник приготовился разделывать руки и торс.

Мортимер снова лег на живот. Больше он не мог наблюдать. Он пополз вокруг лагеря, пытаясь подобраться ближе к пленникам. Мысль, что он может освободить своих друзей, была смехотворной. Но он должен был наблюдать, должен был говорить себе будущими бессонными ночами, что пытался это сделать.

Музыка, оранжевое пламя, пение, танцы и крики смешивались в картину ада, которая заставила бы Данте пописать в штаны.

Ползание по холодной и мокрой земле лишило Мортимера последних остатков сил. Он свернулся у пня, зажав руками уши в тщетной попытке отгородиться от жуткого барбекю всего в сотне футов. "Прости, Билл".

Наконец, его сморил сон, полный кошмарных видений.

Глава 16

Тихие голоса разбудили его. Мортимер с трудом открыл глаза. Темнота. Он моргнул несколько раз, и тени обрели форму. Костер гаснул, но света было достаточно, чтобы видеть происходящее, когда его глаза приспособились. Подсознание милосердно загнало ночные кошмары в неиспользуемый угол мозга. Все же смутный страх давил на него.

Мортимер лежал неподвижно, прислушиваясь. Группа каннибалов уменьшалась и, наконец, исчезла. Но по другую сторону пня слышались два женских голоса.

- Я так устала от этой вечеринки.

- Да. Роджер отсыпается.

- Разве сегодня не твой день рождения? Я думала, со мной ночью на дежурстве будет Дорис.

- Она неважно себя чувствует, а Роджер не мог встать. Он выпил так много забродившей крови.

- Иногда я немного устаю от забродившей крови.

Пауза.

- Правда?

- Кажется, так давно я не пила стакан вина или "Доктора Пеппера".

- Тебе действительно не нравится забродившая кровь?

- Нравится. Не пойми меня превратно. Я очень люблю забродившую кровь, но…

- Немного надоело человеческое мясо?

- Вот именно. Иногда я отдала бы все это за овощной салат и стакан "Шираза".

- Да, но ты ведь не бросишь все это? Кровь, человеческое мясо и весь образ жизни?

- Конечно нет. Здесь все мои друзья.

Пока женщины говорили, Мортимер украдкой выполз из-за пня и застыл при виде пары стройных ног в ковбойских сапогах. Женщины, очевидно, прислонились к пню, глядя на лагерь. Теперь Мортимер мог ползти незаметно. Он уже готовился к этому, когда одна из женщин встала и потянулась.

- Я отойду пописать. Скоро вернусь. - Она направилась к кустам и скрылась из вида.

Мортимер изменил свой план.

Он обогнул пень и схватил оставшуюся в одиночестве женщину, притянув ее к себе. Она собиралась закричать, но Мортимер зажал ей рот ладонью. Другая рука обхватила ее горло. Женщина дергалась и лягалась.

Она попыталась выцарапать Мортимеру глаза, но он перехватил ее руки. Он душил ее сгибом локтя. Вскоре она обмякла. Мортимер прислонил ее к пню, придав ей вид спящей. Схватив прислоненное к пню копье, он метнулся в свое укрытие по другую сторону пня.

Его руки дрожали, дыхание прерывалось. Он никогда никого не убивал голыми руками - тем более женщину.

Мортимер присел, держа копье, готовый к прыжку.

Вдалеке ухнула сова.

Другая женщина вернулась:

- Господи, Лидия, ты не должна спать на дежурстве. Что, если… Лидия!

Мортимер бросился на нее, вытянув вперед копье. При виде лица женщины он не отказался от своего решения. Она выглядела молодой, с темными волосами, широко открытыми глазами и невинным выражением наивной дочери в рекламе женской гигиены. Ее рот открылся, и Мортимер нанес удар.

Копье попало ей в горло. Кровь хлынула изо рта. Выдернув копье, он снова ударил ее в грудь. Она рухнула на колени, кашляя кровью, и упала на свою подругу.

Это были не те каннибалы, которых ожидал увидеть Мортимер, - не пляшущие дикари с костями в носах. Они могли быть членами Ассоциации родителей-учителей. "Боже, прости меня!"

Потом он вспомнил чудовищную стряпню, которую наблюдал несколько часов назад.

Мортимер склонился над телами, обыскивая их. У той, которую он ударил копьем, был хороший кривой нож с восьмидюймовым лезвием. Мортимер пристегнул его к своему поясу. К сожалению, их сухая одежда была не из его гардероба. Он обыскал их карманы, надеясь на коробок спичек. Но чуда не произошло.

Не раздумывая, Мортимер устремился к спящему лагерю.

В изгороди из костей нашелся промежуток, достаточно широкий для одного человека. Мортимер пролез в него, пригнувшись и сжимая копье нервными пальцами. Запах горелого мяса, смешанный с дымом костра, все еще висел в воздухе.

В тусклом оранжевом свете Мортимер видел ряд убогих хижин с другой стороны лагеря - грубые жилища, сколоченные из кусков дерева. Он шарил глазами по сторонам. Возможно, здесь была и другая охрана. Держась в тени, Мортимер подкрался к шестам, к которым были привязаны обмякшие тела его друзей.

Сначала он подошел к Биллу, поднял его голову и слегка ударил по лицу. "Проснись, приятель!"

Глаза Билла открылись. При виде Мортимера в них засветились удивление и надежда. Он открыл рот, чтобы заговорить, но Мортимер прикрыл его рот ладонью, покачав головой. Глаза Билла медленно двигались взад-вперед. Он вспомнил, где находится, и кивнул.

Мортимер разрезал веревки ножом, и Билл шлепнулся наземь. Он начал растирать ноги и запястья.

Яркий глаз Тайлер был открытым и настороженным. Она молча умоляла Мортимера поторопиться. Он освободил ее, и она тоже упала с гримасой и стоном. Очевидно, быть привязанным к шесту в течение нескольких часов - не слишком большое удовольствие.

Затем Мортимер освободил двух водителей. Один из них заплакал, Мортимер бросил на него сердитый взгляд, беззвучно произнеся: "Заткнись!" - и показал на проем в изгороди.

Внезапно позади раздались крики и брань - лагерь проснулся.

- Бегите! - крикнул Мортимер.

Вскоре они мчались вслепую по лесу - ветки хлестали их в темноте. Мортимер рискнул бросить взгляд через плечо.

Свет факелов, крики преследователей…

- Рассеемся! - крикнул Билл.

Мортимер не ждал, чтобы посмотреть, куда направятся другие. Он побежал дальше, его лицо и руки болели от множества царапин. Он мчался, пока не исчез свет факелов, не смолкли крики, и его сердцебиение не стало единственным звуком в мире.

Потом он побежал снова.

Леди

Глава 17

Как многие ночные кошмары, этот включал падение.

Сначала Мортимер упал в воду, темную и холодную, думая, что он летит к центру Земли.

Боль в конечностях, мокрая одежда.

Потом что-то мягкое остановило падение. Мортимер ощущал тепло и сухость. Кошмар кончился. Возможно, он умер. Это было бы облегчением. Мягкий свет над ним. Чистое ясное лицо, голубые глаза, золотистые волосы, подобные нимбу. Белая одежда.

"Ангел. Забирает меня на небеса".

Она заговорила, но Мортимер не мог ее понять. Возможно, это была латынь. Древний ангельский язык.

"Что это, ангелочек? Говори со мной на твоем святом языке".

- Я спросила, хотите ли вы супа, - произнесла женщина.

Мортимер осторожно приподнялся на локте, протирая кулаком глаза. Он лежал в постели на чистых белых простынях. Мортимер удивленно окинул взглядом комнату. Почти как больничная палата, но с цветастыми занавесками, личными вещами и книгами.

Он посмотрел на женщину с молодым и свежим лицом. Ей не больше двадцати. Она была в чистой белой пижаме. Нет-нет, не пижаме. Больничной одежде.

- Где я?

- Это Святой Себастьян в Лесах, - успокаивающе ответила девушка.

"Больница, - подумал Мортимер, или какая-то клиника. Слава богу!" Его нашли, или какой-то добрый самаритянин нашел и принес его сюда. Ему пришла в голову сумасбродная идея, что прошедшие девять лет были коматозной иллюзией, но это уже чересчур.

Тяжелые портьеры были задернуты. Свет исходил от лампы на потолке.

Его многочисленные царапины были обработаны. На глубокий порез под левым глазом наложена повязка. Свежий бинт на обрубке пальца. Его вымыли и одели в чистый больничный халат. Он провел рукой по мягкому хлопку.

- Ваша одежда в стиральной машине, - объяснила девушка.

Стиральная машина… Слова казались почти чужими. Он вспомнил свою первую стиральную машину и сушилку - подарок родителей Энн. Казалось невероятной роскошью, что они могут позволить себе не ездить каждую неделю в прачечную-автомат.

- Кто вы?

- Рут. А вы?

- Мортимер. Как вы нашли меня?

- Это не я, - ответила Рут. - Матушка Лола. Она сказала, что это судьба найти вас как раз вовремя.

Сколько пробежал Мортимер в слепой панике? Пять миль? Возможно, больше. Должно быть, он свалился от истощения.

- Она нашла кого-нибудь еще? Я был с другими людьми.

Рут покачала головой:

- Только вас.

Мортимер почувствовал сожаление. Он думал, увидит ли Билла снова. Ковбой успел стать близким другом.

- Это грибной суп, - предложила Рут.

Мортимер сильно проголодался.

- О'кей.

Рут по-детски улыбнулась, словно достигла чего-то, убедив его поесть.

- Я сейчас вернусь. - Она вышла, закрыв за собой дверь.

Он сел, откинувшись на подушки.

Другая женщина принесла поднос с супом. Она была старше, с обмякшей белой кожей и испуганными карими глазами. Неуверенно подойдя, она поставила поднос ему на колени.

- Спасибо.

Женщина вздрогнула и отшатнулась.

- Все в порядке, - сказал Мортимер. - Я не хотел вас пугать…

Она с криком выбежала из комнаты, размахивая руками.

Мортимер недоуменно моргнул:

- Что за твою мать?

Пожав плечами, он взял ложку и наполнил рот грибным супом. Через три минуты Мортимер съел всю тарелку, рыгнул и вытер рот белой полотняной салфеткой.

Вошла Рут, улыбнувшись пустой тарелке.

- Боже мой!

- Я был голоден.

Она взяла стакан и протянула ему. Он выпил. Это была холодная чистая вода.

- Принести вам что-нибудь еще? - спросила Рут.

- Я пытаюсь придумать, о чем спросить, - сказал Мортимер. - Где мы находимся?

Она нахмурилась - не сердито, а как смущенный ребенок.

Назад Дальше