Отрезать от Тарка, блокировать на Фронне, не дать возможности уйти… Кана видел, как на лицах окружающих появлялось выражение угрюмой решительности. В течение поколений слабые и трусливые отстранялись от солдатской службы. Наемники по самой природе своей службы были фаталистами. Мало кто доживал до пенсии или даже до вспомогательных служб на базе. Многие из них бывали во всяких переделках и выходили из них благополучно. Но это было нечто новое. Кодекс, считавшийся незыблемым, нарушен И за это кому-то придется заплатить!
- Мы доберемся до них… - эти слова потонули в общем одобрительном гуле.
Но Хансу жестом заставил их замолчать.
- Мы не одни, - напомнил он. - Солдатский закон нарушен. Что дальше? Другие начнут натравливать мехов на арчей. Этому нужно положить конец раз и навсегда! Необходимо доставить сообщение в Солдатский Центр.
- Мы не можем противостоять тяжелому вооружению в поле! - крикнул кто-то.
- Не будем и пытаться. Но нам необходимо передать сообщение на Секундус или Прайм. А остальные должны держаться и ждать помощи.
- Оставаться в горах? - в вопросе не было энтузиазма. - Хватит с нас уже фроннианских гор.
- У нас нет другого выхода, - Хансу покачал головой. - Но вначале мы должны больше узнать о происходящем. Ну, а теперь - разбить лагерь в условиях враждебной территории. Мастера-мечники и разведчики - ко мне!
И все занялись своими делами. Кана присоединился к остальным у телеги, где их ждал Хансу. Командир расстелил изношенную грязную карту и стал рассматривать голубые линии, пересекавшие ее. Он повернул голову к командиру разведчиков.
- Богат! Когда корбан вернется с припасами, приведите его сюда. Эти охотники за гуенами должны хорошо знать местность. Нужно выудить у них всю информацию. Мехи на могут воевать на пересеченной местности, поэтому нам придется держаться именно в таких местах.
- Но вокруг Тарка всюду равнины, - возразил один из мастеров-мечников.
- Мы и не собираемся идти в Тарк. От нас именно этого и ждут.
- Но единственный космопорт…
- Единственный военный космопорт находится в Тарке. Но вы забыли о вентури!
Кана беззвучно свистнул. Хансу был прав. Вентури! Как единственные торговцы на Фронна, они имели на материке собственные торговые центры. И недалеко от западного моря находился небольшой космопорт, использовавшийся несколькими чужеземными торговцами, пытавшимися наладить торговлю с вентури. Добраться до этого космопорта, завладеть торговым кораблем - это лучшая возможность из всех.
- Поблизости от вентурской крепости Поулт есть космопорт, - объяснил Хансу. - Регулярного расписания рейсов там нет, но торговцы из космоса прилетают. И если нам повезет, мы сможем найти убежище у вентури. Двинувшись прямо на запад, мы достигнем моря вблизи Поулта.
Корбан, горя желанием оказать любую помощь, чтобы отвести опасность со стороны землян от своей территории, склонился с двумя лучшими охотниками за гуенами над картой Хансу. Он задал вопрос, на который Хансу пришлось отвечать уклончиво.
- Но почему, лорд, вы ищете дороги в этих диких местах? На юг ведет широкая и ровная дорога, и там вас ждут братья.
- Мы хотим навестить вентури на берегу, причем пройти по неизвестным им дорогам.
Маленький круглый рот ллора тронуло подобие улыбки.
- Ха! Значит, правда то, что передавалось шепотом. Наступает день мести Этим. Не будут больше эти закутанные в капюшоны бродить по нашим землям, не будут они единственными торговцами. Хорошая новость, лорд. Уничтожьте крепости вентури на побережье - и все ллоры будут восхвалять вас перед лицом Правителя Ветров. К тому же, вас там ждет богатая добыча, - он охотно принялся комментировать карту. - Вот эта тропа, она проходит по западной части гор. Тут могут встретиться косы. Но что вам косы? Вы раздавите их так же, как мы давим жуков фас-фас на дороге. И эта тропа приведет вас прямо к морю у Поулта. Да будет удачной ваша охота, военный лорд!
- Да будет так! - торжественно ответил Хансу. И начертал знак огня, воды и воздуха - с этими духами на Фронне полагалось советоваться перед началом любого важного дела.
Корбан еще больше подобрел и стал придирчиво осматривать гуенов, которых жители деревни прогоняли перед ним. Он забраковал десять животных, к удивлению соплеменников, которые собирались в полной мере воспользоваться невежеством иноземцев: Хансу настоял на том, чтобы заплатить за гуенов. Вечером корбан устроил роскошный пир. Он ни в чем не мог отказать будущим победителям вентури. Отряд наиболее сильных и опытных охотников за гуенами должен был сопровождать землян до подножья западных гор.
Чтобы добраться туда, потребовалось полтора дня езды верхом. Хансу подгонял всех, желая выбраться из опасной равнинной местности, пока их не выследил какой-нибудь патруль мехов. На утро третьего дня, когда орда уже основательно углубилась в горы, земляне обнаружили, что ночью ллорские проводники исчезли. Далеко позади к небу поднялся дым. Охотники подожгли траву на равнине, чтобы загнать диких гуенов в ловушку.
Хансу с удовлетворением следил за этим. Огонь прекрасно скроет их следы. И снова начался кошмар карабканья и непрерывного тревожного ожидания нападения. Хотя охотники утверждали, что тропа проходит по самому краю территории косов и горцы редко тревожат здесь караваны, уверенности в мирном переходе не было. И ллоры не смогли ответить на вопрос, существует ли у торговцев-вентури какой-нибудь договор с горцами-косами о свободном проезде. Но у землян выбора не было.
Тропа была помечена воздвигнутыми вентури тонкими каменными стелами с непонятными пиктограммами. И она была вполне пригодна для гуенов.
Кана весь день находился рядом с Хансу и теперь, завернувшись в одеяло, пытался уснуть. Хансу сидел в ярде от него и слушал доклады разведчиков.
- …Никаких дел с мехами?
- Никогда, - голос Хансу окончательно разбудил Кана. - И Миллз утверждал, что ими командует Харт Дейвис.
- Дейвис! Я все же думаю, Дик ошибался. Дейвис не станет нарушать приказ.
- В том-то и дело, Богат. Если Дейвис командует в Тарке - а у меня нет оснований не доверять сообщению Миллза, который, умирая, добрался до нас, - если там Дейвис, значит, дело не в одном легионе мехов… Харт Дейвис - молодой командир. Таким же был и Йорк. Его легион мал, но хорошо вооружен, и у Дейвиса отличная репутация. Готов заложить полугодовую плату, что у него нет в легионе много ветеранов. Как и у нас. Я вот думаю… - он замолчал.
Но Кана, хоть и уставший, понял смысл его слов. Легион и орда, состоящие из хорошо обученных людей, сталкиваются в смертельной схватке. Неважно, кто победит. Потери с обеих сторон будут огромные. И много ветеранов заснут навсегда. Все это приобретало зловещий смысл.
- Если кодекс нарушен, - хриплый шепот Богата был зловещим. - К дьяволу плату! Но… у арчей нет ни малейших шансов!
- В старой игре - конечно. Но почему бы нам не начать новую?
- Но… мы солдаты, Хансу…
- Конечно. Но здесь не действуют правила - с кем и против кого нам сражаться, - голос Хансу звучал отсутствующе, как будто он размышлял вслух.
- Ну, по крайней мере, сейчас нужно заняться одним, - Богат встал. - Выбраться из этих проклятых холмов и увидеть вентури. Мы справимся с ними, сэр.
- Постараемся этого избежать. Они могут встретить нас с открытыми руками, если корбан говорил правду и ллоры ополчились против них. Их территория слишком сложна для мехов. Этот Пуолт построен на острове - голой скале, выступающей из моря. У них свои способы добираться до материка.
- Хорошее место для нас, если они только нас впустят. Там можно удержаться.
- Этого нам и нужно добиться, Богат. Если мы покажем им, что у нас общий враг, то, может, сумеем и воевать вместе. Пошли, как обычно, разведчиков в горы.
- Да, сэр.
На рассвете - снова в путь. Снег лежал полосами вдоль тропы, полосы становились все шире, покрывая тропу. Людям приходилось пробивать в сугробах дорогу для гуенов. Животные гибли: дикие, недавно пойманные, они были недостаточно крепки, чтобы вынести такие условия. Вторая телега упала в пропасть, и с ней-один из медиков, который не успел отскочить.
- Тревога! - военный свисток передал это сообщение, и солдаты немеющими от холода пальцами взвели курки и достали ножи. Но на сей раз им пришлось иметь дело не с косами, а с ллорами, отчаянно пытавшимися пробиться к равнинам и безопасности.
Схватка была короткой, арьергарду орды не пришлось даже стрелять, но кровопролитной. Ллоры сражались отчаянно.
Земляне, истощенные борьбой со снегом, за ночь зализали раны. Еле передвигаясь от усталости, они разбили лагерь на краю поля битвы. Нанесенный ветром снег укрыл убитых. Солдатам приходилось все время следить, чтобы раненые не замерзли насмерть.
- Грабительский отряд, оторванный от дома… - ветер срывал слова с губ Мика. - Может, мы идем прямо в огонь, зажженный другими. Надеюсь, вентури не подумают, что мы заодно с ллорами.
Рей растирал щеку снегом.
- В следующий раз, когда меня будут предупреждать о трудностях назначения, я прислушаюсь, - он чихнул, а потом закашлялся так, что все его тело затряслось. - Каким же раем были казармы! И зачем я покинул Секундус?
Кана растирал руки. Секундус казался далеким и нереальным. Неужели он ел когда-то в комнате, где огненные птицы пели на стенах? Или то был сон, а этот кошмар - жестокая реальность?
- Мы будем идти и идти вперед, - Мик пнул сугроб, - пока снег не погребет нас. На следующее утро нас найдут в прекрасной сохранности и выставят как произведения туземного искусства…
- Неужели ллоры осмелились начать схватку с вентури? - удивлялся Рей. - Они их всегда опасались. Вспомните тот случай со шпионом в Тарке. Мы не тронули торговцев, даже когда среди них оказался лазутчик-ллор. Вентури не сказали ни слова.
- Ллоры считают теперь, что они самые сильные на Фронне, - сказал Кана. - Они, должно быть, давно ненавидят вентури и искали случая покончить с ними. Ты завтра в разведку, Рей?
- Да, за мои грехи. А ты?
- Тоже.
Мик покачивал раненую руку.
- Они хотят свести нас на нет, эти горы; каждый раз нас в горах преследуют неудачи. Пятьдесят потеряны там, двадцать здесь, а сколько раненых…
- Все же не так много, как во время бомбардировки, - напомнил ему Рей. - Пока еще мы можем ответить…
- Да, я знаю. Но посмотрим, каким ты вернешься из разведки, ты, длинноногий билл!
- Знаете… - Рей перестал растирать снегом лицо. - Мне в голову пришла неплохая мысль. Вот если бы поймать десять-двадцать таких птичек и приручить их, как ллоры приручают своих ястребов. Они ведь прыгают бесшумно, - он обернулся к Кана, как к авторитету. - Так ведь? И выпустить, пусть ищут врага. Лучше, чем танк мехов в такой местности…
- А кто же будет ловить и приручать их? - начал было Мик, но в темноте показался солдат.
- Карр?
- Здесь.
- К мастеру лезвия.
Кана направился к тому месту, где между скалами устроился Хансу. Слабый голубой огонь ллорского факела бросал причудливые блики на лица собравшихся. Неожиданно Кана заметил среди землян нескладную фигуру торговца.
- Карр, садитесь, - Хансу тут же повернулся к незнакомцу в капюшоне. - Этот подойдет?
Круглая голова повернулась, но не было сказано ни слова, и Кана невольно поежился под взглядом круглых глаз вентури. Затем торговец сделал утверждающий знак, более быстрый, чем кивок землян.
- Этот вентури был пленником ллоров, - объяснил Хансу. - Он возвращается к своему народу, а вы пойдете с ним и попытаетесь наладить контакт. Нам нужна база - возможность затаиться, пока мы не сумеем известить Секундус. Используйте все свое умение, Карр. Вы у нас единственный специалист по контактам. Внушите им, что мы тоже противники ллоров, как и они. Передайте их предводителю, что сказал вам корбан.
- Да, сэр.
Хансу взглянул на часы.
- Возьмите припасы и запасное снаряжение. Мы понятия не имеем, далеко ли Поулт - карта очень неточна, - он помолчал, буравя взглядом Кана. - И помните: нам необходима база.
- Да, сэр.
ГЛАВА XI
ПЕРЕМИРИЕ ВЕТРА
Тропа пролегала по широкому выступу, с которого ветер ночью успел сдуть снег. Внизу тусклая темная зелень скрюченных деревьев сменялась серой монотонностью моря, оживляемой только белыми барашками волн.
Кана пошел медленнее, вглядываясь в его рябь. Крылатые существа кружили, кричали и садились на узкую полоску песка, разыскивая выброшенных прибоем обитателей моря.
Свинцовые облака закрывали солнце, и окружающий ландшафт казался зловещим.
- Идем…
- Кана удивился. За пять часов совместного пути это были первые слова, произнесенные вентури. Торговец нетерпеливо потянул его за руку. На тропе повсюду виднелись следы поспешного отступления ллоров. Но защитников тропы не было видно. Проходя много мест, самой природой предназначенных для защиты, Кана не заметил ни одного. Можно было подумать, что торговцы и не хотят защищать свою территорию.
Наконец, спускаясь по склону, Кана увидел широкую дорогу с ровной поверхностью, шедшую вдоль берега и часового-вентури, охраняющего подступы к ней.
Проводник подошел к часовому, а Кана остался стоять в стороне, не вмешиваясь в разговор. Но вот он заметил взмах руки в перчатке и приблизился к небольшому строению. О, это было первое увиденное им на Фронне механическое средство передвижения. Оно представляло собой металлическую платформу на трех колесах и без двигателя, по крайней мере, видимого. Проводник-вентури уселся на узком сидении и указал Кана место рядом. Едва Кана успел поджать ноги, как они тронулись - не очень быстро, но все же быстрее пешехода.
По пути не было никаких признаков военных патрулей. Как будто вентури, отогнав ллоров в горы, больше не беспокоились о нападении. Это свидетельствовало об исключительной уверенности в своих силах.
Дорога изгибалась, следуя естественным поворотам береговой линии. Обогнув один из выступов, они оказались рядом с вентурианским портом. Здесь море вдавалось в берег круглым заливом - естественной гаванью, в которой торговцы построили ряд причалов. На берегу теснились строения без окон, похожие на склады. Приблизившись, Кана заметил следы недавней битвы. Но все вентури, которых он видел, занимались своими делами спокойно и не торопясь. Из странных кораблей у причала - полностью закрытые палубы придавали им вид черепах - на берег шел непрерывный поток товаров, но… так ли это?
Механизм остановился, Кана слез. Нет, эти корабли не разгружались, а загружались! Флот торговцев увозил товары в море, а не наоборот. Похоже, что торговцы эвакуируют порт… Теперь Кана повсюду заметил признаки организованной эвакуации.
- Идем…
Снова проводник-вентури торопил его. Они прошли по лабиринту проходов между зданиями, время от времени прижимаясь к стенам, чтобы избежать быстро движущихся тележек, нагруженных связками и корзинами. И, наконец, оказались у небольшого сооружения на самом берегу моря.
День был довольно мрачный, но внутри здания было еще темнее. Кана замигал, но его схватили за руку и потащили по коридору. Вентури остановился перед сплошной стеной, которая вдруг раздвинулась, открыв помещение, залитое зеленоватым сиянием.
Кана оглядывался с любопытством, которое не пытался скрывать. Стены комнаты сходились наверху в виде арки. Толстые подушки служили сидениями для трех вентури. Перед ними стоял низкий стол. Одна стена, слева от Кана, была заставлена сложной аппаратурой, которую несколько вентури с методичностью роботов укладывали в ящики. При появлении землянина они прекратили работу и выскользнули из помещения, Кана остался перед тремя сидящими вентури.
Те тоже работали, разбирая стопки тонких листов из какого-то прозрачного материала. Некоторые листочки они укладывали в металлический ящик, другие - беспорядочно бросали на пол. Кана решил, что это записи.
Торговец, который привел Кана с гор, что-то докладывал. Это был почти беззвучный процесс, как будто вентури общались не только при помощи голоса. Когда он закончил, все головы в капюшонах повернулись в сторону Кана. Землянин колебался, не зная что он должен делать. Очень многое зависело от того, сумеет ли он произвести хорошее впечатление. Если бы только взглянуть на их лица.
- Вы из чужого мира?
Потребовалась секунда, чтобы решить, кто задал вопрос. По-видимому, средний. Кана ответил, обращаясь к нему:
- Я с Земли. Солдат с Земли.
- Почему вы здесь?
- Нас призвал ллор Скора. Его убили. Мы хотим вернуться в свой мир.
- Война ллоров… - показалось ли ему или действительно голос вентури звучал недружелюбно.
- Мы больше не сражаемся за ллоров. Мы воюем против них. Они предали нас.
- Что вам здесь нужно?
- Место, где бы мы могли подождать корабль.
- Такие корабли есть в Тарке.
- Но в Тарке наши враги. Они не позволят нам приблизиться к кораблям.
- Но те, что в Тарке, тоже земляне. Вы воюете со своими?
- Это нарушители наших законов. И они хотят скрыть свои злые дела от наших хозяев Торговли. Если мы вернемся и расскажем о них, то они будут наказаны.
- Только в Тарке есть такие корабли, - упрямо повторил вентури.
- Мы слышали, что около Поулта есть место, где садятся корабли звездных торговцев, - с растущим отчаянием возразил Кана. Хансу сам должен был придти сюда. Он, Кана, не производит никакого впечатления.
- Торговцы не перевозят солдат, торговцы не сражаются.
- Но мы встретили в горах ллоров, бежавших после сражения с торговцами. Этих торговцев больше не приветствуют на равнине. Нет, хозяева Торговли, наступает время, когда даже вам придется обнажить мечи и расчехлить ружья для самозащиты. Мы говорили с ллорским корбаном, который предсказывал падение крепостей вентури на побережье. Скоро настанет тот день, сказал он, когда не только вентури будут править торговыми караванами. И они хотят добиваться этого с оружием в руках, но они также и наши враги. Мы солдаты, нас с раннего детства готовили к сражениям. Те, кому служат наши мечи, спокойно спят по ночам. И, похоже, вам понадобятся союзники, если эти слухи правдивы.
Фигура в капюшоне слегка изменила позу. Впечатление было такое, будто вентури пожал плечами.
- Мы в море. А ллоры не в море. Если мы будем в море, зачем нам мечи? И скоро жители материка поймут свою ошибку.
- Если бы вы имели дело только с ллорами, возможно, это так бы и было. Но им помогают другие. Изменники-земляне сражаются не так, как мы. У них есть могучие машины, повинующиеся их воле, они охотятся с неба. Скажите мне, хозяева, разве нет среди чужеземцев таких, кто хотел бы положить конец вашей монополии в торговле на Фронне? Такие люди поддержат в войне тех, кто лучше служит им.
Не получив сразу ответа, Кана почувствовал, как в нем вновь зарождается надежда. Если вентури покидают береговые базы, орда на морском берегу окажется в новой ловушке. Его единственный шанс - добиться поддержки торговцев до того, как они отступят.
- То, о чем ты говоришь, нам известно. Нам сообщили о небесных машинах. Значит, ты считаешь, что они последуют за нами - даже если ллоры не посмеют выйти в океан?