Путеводитель вольного странника - Дуглас Адамс 11 стр.


- Благодарю вас, Слартибартфаст, - холодно отрезал Бенджи. - Вы свободны.

- Да, сэр, - процедил старец, - спасибо. Что ж, прощай, землянин, - повернулся он к Артуру. - Желаю тебе успешного образа жизни. - И, коротко всем кивнув, вышел из комнаты.

Артур проводил его взглядом, не зная, что сказать.

- Ну, - произнес Бенджи, - за дело.

Форд и Зафод бодро сдвинули бокалы.

- За дело! - дружно воскликнули они.

- Не понял, - грозно сказал Бенджи.

Форд огляделся:

- Простите, я подумал, что вы предлагаете тост.

Мыши засуетились в своих стаканосредствах, а потом Бенджи выдвинулся вперед и обратился к Артуру:

- Итак, существо с Земли, дело, по сути, не стоит выеденного яйца. Как вы знаете, последние десять миллионов лет мы управляли вашей планетой, чтобы в конце концов найти этот проклятый Основной Вопрос.

- Зачем? - перебил Артур.

- Нет, об этом мы уже думали, - ответил Фрэнки. - Он не подходит к ответу. Зачем? Сорок два… Видите, не годится.

- Я имею в виду, зачем вы ищете этот вопрос? - пояснил Артур.

- А, вот оно что. Ну если откровенно, то в конечном счете - по привычке. Мы сыты по горло этой затеей, и от одной мысли, что из-за паршивых вогонов придется начинать все сначала, мне просто дурно становится. По счастливой случайности мы с Бенджи как раз закончили свою работу и, желая немного отдохнуть, поманипулировали малость вашими друзьями, чтобы нас доставили на Магратею.

- Здесь находятся ворота в наш собственный мир, - вставил Бенджи.

- А недавно, - продолжал его коллега, - мы получили из дома весьма заманчивое предложение - нас приглашают участвовать в пятимерных теледебатах и лекционном турне. Добавлю, что мы склонны принять его.

- Я бы за него просто ухватился, - поддакнул Зафод. - А ты, Форд?

- Еще бы, руками и ногами!

- Но мы должны иметь реальный результат, - подчеркнул Фрэнки. - То есть в идеале нам все еще нужен Основной Вопрос в той или иной форме.

Зафод наклонился к Артуру.

- Сам посуди, - доверительно начал он. - Если они просто будут сидеть в студии, безмятежные и чуть утомленные суетой и вниманием, ну и этак, знаешь ли, невзначай упомянут, что им известен смысл Жизни, Вселенной и Всего Остального, а затем в конце концов признают, что в общем-то это сорок два, долго ли продлятся дебаты?

- Нам нужно что-то такое, что произведет впечатление, - сказал Бенджи.

- Произведет впечатление? - воскликнул Артур. - Основной Вопрос, который должен произвести впечатление?!

- Поймите же, - терпеливо продолжал Фрэнки. - Идеализм, чистая наука, поиски истины - все это очень хорошо, но рано или поздно, боюсь, наступает момент, когда начинаешь подозревать, что всей многомерной бесконечностью Вселенной на самом деле заправляет горстка маньяков. И если мне предстоит выбор, потратить еще десять миллионов лет на установление этого факта или просто взять деньги и дать деру, то лично я не прочь поразмяться.

- Но… - безнадежно начал Артур.

- Да пойми же, землянин! - перебил Зафод. - Ты - продукт последнего поколения компьютерной матрицы. Так?

- Э…

- Следовательно, твой мозг - органическая часть заключительной стадии компьютерной программы, - объяснил Форд с раздражением человека, который вынужден разжевывать очевидные факты.

- Согласен? - подстегнул Зафод.

- Вроде бы… - неуверенно согласился Артур. Он никогда не чувствовал себя органической частью чего бы то ни было и считал это своей бедой.

- Иными словами, - продолжил Бенджи, продвинув свой стаканотранспорт к Артуру, - суть вопроса скорее всего закодирована в структуре вашего мозга.

Вот мы и хотим купить его у вас.

- Что, вопрос? - спросил Артур.

- Да! - выпалили Форд и Триллиан.

- За бешеные деньги! - торжествующе воскликнул Зафод.

- Нет-нет, - сказал Фрэнки. - Мы хотим купить мозг.

- Что?!

- В конце концов кому он нужен? - пренебрежительно заметил Бенджи.

- Я думал, вы прочитаете его мозг с помощью электроники, - сказал Форд.

- Разумеется, - согласился Фрэнки. - Но вначале его надо вынуть.

Подготовить.

- Обработать, - пояснил Бенджи. - Препарировать.

- Благодарю вас, - пробормотал Артур, в ужасе пятясь от стола.

- Но его можно заменить, - рассудительно успокоил Бенджи. - Раз уж он вам так дорог.

- Да, электронный мозг, - сказал Фрэнки. - Самый простенький.

- Простенький?! - взвыл Артур.

- Конечно, - злорадно ухмыльнулся Зафод. - Достаточно его запрограммировать, чтобы он время от времени говорил: "Что?", "Я не понимаю", "Где чай?" - и разницы никто не заметит.

- Что?! - вскричал Артур, продолжая пятиться.

- Вот видишь? - просиял Зафод и тут же скривился от боли, когда Триллиан что-то сделала с его ногой под столом.

- Я-то разницу замечу! - воскликнул Артур.

- Нет, - покачал головой Бенджи. - Вас запрограммируют не замечать.

Форд бросился к двери:

- Простите, мыши, вы классные ребята, но, по-моему, сделки у нас не выйдет.

- Выйдет, выйдет! - хором сказали мыши, и вся прелесть их тонких, писклявых голосков куда-то исчезла.

Два стаканотранспорта с визгом взвились со стола и помчались к Артуру, а тот забился в угол, не в состоянии думать или действовать.

Триллиан схватила его за руку и потащила к двери, которую пытались открыть Форд и Зафод, но Артур был словно загипнотизирован летающими грызунами.

Вдруг дверь распахнулась, и на пороге возникла орава уродливых магратейцев, наемников мышей. Не только сами они были уродливы, но и медицинское оборудование, которое виднелось за ними, никак нельзя было назвать симпатичным.

По счастливому стечению обстоятельств в этот момент каждое сторожевое устройство на Магратее разразилось оглушительным звоном.

Глава 32

- Тревога! Тревога! - взревели динамики. - На планету сел вражеский корабль. Вооруженная группа в секторе 8А. Все на защиту! Все на защиту!

Два мыша раздраженно бегали вокруг лежащих на полу осколков своих стаканотранспортов.

- Проклятие! - бормотал Фрэнки. - Сколько шума из-за двух фунтов мозга какого-то землянина! - Его розовые глазки пылали, пушистая белая шубка ощетинилась каждым волоском.

- Теперь нам остается только придумать вопрос, - глубокомысленно повел усами Бенджи. - Изобрести правдоподобный.

- Трудно, - сказал Фрэнки и задумался. - Что это такое - желтое и опасное?

- Не пойдет, - отмел Бенджи. - С ответом не согласуется.

Они погрузились в молчание.

- Хорошо, - сказал Бенджи. - Что получится, если шесть умножить на семь?

- Нет-нет, - возразил Фрэнки, - никуда не годится. Слишком буквально.

Они вновь задумались.

Наконец Фрэнки предложил:

- "Сколько путей надо в жизни пройти,
чтоб стать человеком ты смог?"

- Вот! - обрадовался Бенджи. - Это уже лучше! Многозначительно и в то же время бессмысленно. Сколько путей надо в жизни пройти? Сорок два.

Великолепно! Фрэнки, ты молодец!

И они восторженно заплясали вокруг осколков своих стаканотранспортов. А рядом с дверью валялись их уродливые наемники, сбитые с ног после соударения их тел с какой-то увесистой премией - надо полагать, за фьорды.

А меж тем четыре путешественника, пробежавшие по коридору в поисках выхода уже с полмили, выскочили, растерянно озираясь, в огромный компьютерный зал.

- Куда теперь? - спросил Форд.

- Думаю, туда, - наугад решил Зафод и бросился направо, между корпусом системного блока и стеной.

В ту же секунду убийственный заряд энергии из смертобоя прошел перед самым его носом и опалил стену.

- Стой, Библброкс! - взревел усиленный громкоговорителем голос. - Ты окружен!

- Полиция! - прошипел Зафод и, развернувшись, присел на корточки. - Теперь куда, Форд?

- Сюда, - решил Форд, и все четверо помчались по проходу между системными блоками.

В конце прохода возникла фигура в тяжелом бронированном скафандре, грозно размахивающая короткоствольным смертобоем.

- Мы не хотим стрелять в тебя, Библброкс! - закричала фигура в скафандре.

- Я рад! - крикнул в ответ Зафод и нырнул в боковой прогал между блоками. Рядом с ним скрючились остальные.

- Их двое, - сказала Триллиан. - Сзади и спереди. Мы попались.

Внезапно оба полицейских открыли огонь, и воздух закипел от энергетических зарядов.

- Э, да в нас стреляют! - заметил Артур, свернувшись в клубок. - А я слышал, будто они не хотят в нас стрелять.

- Да и я это слышал, - подтвердил Форд.

Зафод на секунду высунул голову.

- Эй, вы же говорили, что не хотите в нас стрелять! - крикнул он и тут же спрятался за блок.

Наступила тишина.

- Думаете, легко быть полицейским? - раздался обиженный голос.

- Что он сказал? - напряженно прошептал Форд.

- Пожаловался, что полицейским быть нелегко.

- Но ведь это его личная проблема?

- По-моему, тоже.

- Эй, послушайте! - гаркнул Форд. - С нас вполне достаточно собственных проблем, так что со своими справляйтесь сами!

Снова наступила тишина. Затем прозвучал голос, усиленный громкоговорителем:

- Видите ли, ребята, вы имеете дело отнюдь не с узколобыми дебилами, которые двух слов связать не могут. Мы серьезные интеллигентные люди и наверняка нашли бы с вами общий язык, окажись все вместе в одной компании.

Думаете, я целыми днями стреляю без разбора, а потом бахвалюсь этим в третьеразрядных кабаках, как некоторые полицейские?! Нет! Я стреляю без разбора, а потом часами изливаю душу своей подружке!

- А я пишу романы! - поддержал его второй полицейский. - Но так как ни один из них до сих пор не опубликован, предупреждаю: я в дурном настроении!

Глаза Форда едва не выскочили из орбит:

- Кто они такие?!

- Понятия не имею, - пожал плечами Зафод. - Но уж лучше бы стреляли.

- Ну, будем сдаваться или вас выкуривать? - закричал один из полицейских.

- А вы как предпочитаете? - закричал в ответ Форд.

Через долю секунды воздух вновь забурлил от разрядов энергии. Потом наступила тишина. И прозвучал голос полицейского:

- Вы еще здесь?

- Да! - ответил Зафод.

- Мы идем на это против собственной воли.

- Ясное дело! - крикнул Форд.

- Тогда слушай, Библброкс, и слушай внимательно!

- Почему я должен слушать? - поинтересовался Зафод.

- Потому, - заорал полицейский, - что все это произойдет очень интеллигентно и гуманно! Либо вы выйдете добровольно, и мы вас отделаем, однако не сильно, ибо мы убежденные противники насилия; либо нам придется к чертовой матери взорвать всю эту планету, а может, и еще парочку в придачу!

- Но это безумие! - вскричала Триллиан. - Вы не сможете этого сделать!

- Еще как сможем! - заверил полицейский. - Скажи? - обратился он к товарищу.

- О да, - отозвался тот. - Таков наш долг.

- Но почему?! - потребовала Триллиан.

- Потому что есть обязанности, которые нужно выполнять, несмотря на то что ты просвещенный полицейский, человек широких взглядов, знающий про возвышенные чувства и душевные терзания.

- Просто не могу поверить, - пробормотал Форд, качая головой.

Один полицейский закричал другому:

- Постреляем в них еще?

- А чего, давай!

Смертобои вновь принялись изрыгать потоки энергии. Жара и шум были невыносимы. Корпус системного блока, закрывавший наших героев от обстрела, потихоньку плавился, струйки жидкого металла текли к их ногам.

Близился конец.

Глава 33

Но конец не наступил, по крайней мере в этот момент.

Внезапно обстрел прекратился, в нависшей тишине раздались какие-то сдавленные всхлипы, послышалось два удара.

Путешественники посмотрели друг на друга.

- Что случилось? - удивился Артур.

- Не стреляют, - ответил Зафод.

- Почему?

- Кто знает? Хочешь пойти спросить?

- Нет.

Они немного подождали.

- Ау-у!.. - окликнул Форд.

Тишина.

- Странно.

- Может, ловушка?

- У них мозгов не хватило бы.

Подождали еще.

- Ладно, - решил Форд. - Схожу посмотрю. - Он оглядел товарищей. - Неужели никто так и не скажет: "Нет, давай пойду я"?

Все покачали головами.

- Ну что ж, - произнес Форд и встал.

Вначале ничего не произошло. И потом тоже ничего не произошло. Форд напряженно всматривался сквозь дым, поднимающийся от расплавленного системного блока.

Затем осторожно шагнул вперед.

И вновь ничего не произошло.

Сквозь дым в двадцати ярдах впереди смутно виднелось лежащее на полу тело в скафандре. В двадцати ярдах позади к полу приник второй полицейский. Больше никого не было видно.

Все это сильно удивило Форда.

Медленно, с опаской он стал приближаться к первому полицейскому. Тело лежало успокаивающе неподвижно, пока он приближался, и продолжало лежать успокаивающе неподвижно, когда он наступил на короткоствольный смертобой в безжизненной руке.

Форд нагнулся и подобрал оружие, не встретив никакого сопротивления.

Полицейский был мертв.

Житель Каппы Бахвалона, он дышал метаном и не мог существовать без скафандра в кислородной атмосфере Магратеи. Маленький компьютер в его ранце, управляющий системой жизнеобеспечения, судя по всему, внезапно перегорел.

Форд испытывал сильное удивление. Такие контролирующие устройства были субэфирно связаны с главным корабельным компьютером и просто не могли отказать!

Он поспешил к другому телу и обнаружил, что с ним произошла та же невероятная вещь.

Форд подозвал остальных. Они подошли, разделяя его удивление, но не любопытство.

- Давайте выбираться из этой дыры, - предложил Зафод. - Если то, что я ищу, здесь, то мне этого и даром не надо.

Он схватил смертобой, пальнул в ни в чем не повинный бухгалтерский компьютер и бросился в коридор.

И едва не пальнул в летательный аппарат, стоящий поодаль.

Артур узнал его - это была машина Слартибартфаста.

На пульте управления лежала записка со стрелочкой вниз. Записка гласила: "Пожалуй, лучше всего нажать эту кнопку".

Глава 34

Аппарат несся со скоростью Р-17 по стальным туннелям, ведущим на поверхность планеты, где мертвенно-бледные сумерки отступали перед очередным рассветом.

"Р" - единица измерения скорости, которую можно было бы определить следующим образом: разумная скорость передвижения, обеспечивающая здоровье, психическое благополучие и не более чем пятиминутное опоздание.

Следовательно, "Р" - величина переменная. Р-17 также величина не фиксированная, но явно слишком большая.

Летательный аппарат вынес путешественников на поверхность, высадил их у "Золотого сердца", торчавшего на мерзлой почве, словно обглоданная кость, и стремительно унесся в обратном направлении, вероятно, по какому-то своему важному делу.

Путешественники, дрожа и ежась, смотрели на корабль.

Рядом с ним стоял другой - полицейский крейсер с Каппы Бахвалона, пузатый, ядовито-зеленый и испещренный черными надписями разной величины и степени неприветливости. Надписи информировали всех желающих о месте приписки корабля, а также о том, какому полицейскому участку он принадлежит и куда подключаются силовые кабели.

Крейсер выглядел неестественно мрачным и молчаливым даже для корабля, чей экипаж погиб от удушья в подземной камере. Он производил необъяснимое, но безошибочное впечатление, что в его черных недрах не теплится ни искры жизни.

Ощутив это, Форд был до крайности удивлен: как случилось, что корабль и двое полицейских одновременно перестали функционировать?

Остальные путники тоже это ощущали, но еще острее они ощущали холод, а потому, испытав приступ отсутствия любопытства, поспешили к "Золотому сердцу".

Форд же подошел ближе к бахвалонскому крейсеру. По пути он едва не упал, споткнувшись о робота, распростертого лицом вниз на мерзлой земле.

- Марвин! - воскликнул Форд. - Ты что здесь делаешь?

- О, только, пожалуйста, не считайте своим долгом обращать на меня внимание, - послышался приглушенный голос.

- Как ты себя чувствуешь?

- Я расстроен и угнетен.

- Но что случилось?

- Не знаю, - ответил Марвин. - Смотря где.

- Почему, - начал Форд и присел на корточки, ежась от холода, - почему ты лежишь лицом в грязи?

- Это отвечает моему настроению, - объяснил Марвин. - Не надо делать вид, будто вы хотите со мной разговаривать. Я знаю, вы меня ненавидите.

- С чего ты взял?

- Ненавидите, да. Меня все ненавидят. Так устроена Вселенная. Стоит мне заговорить с кем-то, как меня начинают ненавидеть. Даже роботы ненавидят меня. Бросьте меня здесь, зачем со мной возиться…

Марвин мученически поднялся и застыл, мрачно глядя в сторону.

- И этот корабль ненавидел меня, - удрученно выдавил он из себя, указывая на полицейский крейсер.

- Этот корабль? - оживился Форд. - Что с ним произошло, ты не знаешь?

- Он ненавидел меня, потому что я с ним заговорил.

- Заговорил? - возбужденно воскликнул Форд. - То есть как "заговорил"?

- Очень просто. Меня охватила жуткая тоска. Я подключился к его компьютеру и подробно изложил ему свои взгляды на Вселенную.

- И что случилось? - напряженно спросил Форд.

- Он покончил самоубийством, - уныло сказал Марвин и поплелся к "Золотому сердцу".

Глава 35

В ночь, когда "Золотое сердце" торопилось удалиться на максимально возможное количество световых лет от туманности Лошадиная Голова, Зафод Библброкс возлежал в рубке под пальмой, пытаясь вправить себе мозги усиленной дозой "Пангалактического грызлодера"; Форд и Триллиан в тихом уголке обсуждали жизнь и связанные с ней вопросы; а Артур удалился к себе и лег в постель, чтобы посмотреть фордовский экземпляр "Путеводителя".

На глаза ему случайно попалась такая статья:

"Каждая цивилизация в своем развитии неминуемо проходит три четко различные стадии: Борьбы за выживание, Любопытства и Утонченности, известные иначе как стадии Как, Почему и Где.

Например, первая из них характеризуется вопросом: "Как бы нам поесть?", вторая вопросом: "Зачем мы едим?" и третья: "Где бы нам лучше поужинать?""

Не успел Артур прочитать дальше, как заработала внутренняя корабельная связь.

- Эй, землянин, проголодался? - спросил Зафод.

- Пожалуй, я не прочь подкрепиться, - ответил Артур.

- Тогда держись, парень! - сказал Зафод. - Мы заморим червячка в ресторане "У конца Вселенной".

Примечания

1

Нет ничего более далекого от истины… (прим. авт.)

2

Сверхразумный оттенок цвета маренго (прим. авт.).

3

Строчка из знаменитой песни Боба Дилана.

Назад