Переплеты волшебства - Серегин Дмитрий Григорьевич 22 стр.


– Портал открыт, - бесцветно сказал он. - Пусть они уходят.

Когда последний из раненых гвардейцев исчез в ряби белой дуги, портал мигнул и закрылся.

– Рота, стройся! - хрипло крикнул командир. - Уходим!

Без лишних разговоров гвардейцы выстроились в три колонны и быстрым шагом направились по дороге дальше, обходя безлюдную деревню стороной. Воины старались не смотреть на место, где их только что чуть не уничтожили. Лишь я один украдкой обернулся назад.

И был вознагражден за это очень необычным зрелищем.

Прямо перед деревней из земли сама собой вырастала светящаяся сторожевая башня. Старик-жрец задумчиво ходил рядом взад-вперед, временами бросая настороженные взгляды на деревню.

Когда башня достигла нужного размера, из ее мерцающего чрева один за одним стали выходить люди в оранжевых одеяниях. Некоторые были еще молоды, другие выглядели совсем древними стариками…

Понаблюдать, что они будут делать далее, мне не удалось. Очень уж трудно идти вперед с повернутой назад головой. Запнувшись несколько раз о камни, я был вынужден сосредоточить взгляд на дороге.

А затем деревня и вовсе исчезла за поворотом.

Глава 21
Снова с Кайлом

Кайла я подобрал довольно скоро, обнаружив его по предательскому шуму в придорожном кустарнике.

Парень находился в полной растерянности.

– Значит, мы не пленники?! - изумленно покачал он головой после моего краткого рассказа.

– Нет, - ухмыльнулся я. - Скорее, почетные гости с эскортом. Неплохо, да?

Кайл только развел руками.

Его история выглядела примерно так, как я и предполагал.

Увидев, что меня схватили, Кайл некоторое время тихонько посидел в рощице, а затем, нагрузившись вещами, осторожно пошел за отрядом. Что делать, он не знал, поэтому решил выжидать любого удобного момента, лучше ночью.

К битве с чудищами у деревни он припоздал, заплутав в небольшом придорожном леске. А затем обнаружил, что я мирно беседую с командиром, и что никто не собирается учинять надо мной расправу.

Когда отряд снова двинулся по дороге, он обошел деревню стороной, подобрался поближе и начал шуметь, привлекая мое внимание.

Ну, и привлек. Внимание всей роты.

– А если бы я по-прежнему был пленником? - спросил я парня. - Считай, что ты добровольно сдался в плен, и нас обоих уже повесили. Как, нормально?

– Нет, ну я же видел, что вас никто не трогает, - стал оправдываться Кайл. - Поэтому и…

Я нахмурился.

– Послушай, - твердо сказал я ему. - Никогда не совершай поступков, если нет уверенности в результате. Все могло получиться совсем не так хорошо, как вышло. Понятно?

Он послушно кивнул.

– К нам, кстати, тот воин с султаном на шлеме идет, - сообщил Кайл. - Поговорить, наверное, хочет.

Я взглянул вперед и увидел, что командир гвардейцев действительно идет в нашу сторону, лавируя между рядами воинов.

Что такое?

"Наверное, Варвар решил выяснить, кто же мы такие", - рассудительно подумал я.

И точно.

– Послушай, незнакомец, - подойдя к нам, обратился ко мне командир Варваров. - Не знаю, как тебя…

– Велизар, - представился я. - А это мой телохранитель Кайл.

– Хорош телохранитель, - чуть заметно усмехнулся командир. - Я - Халфдан. И я хотел спросить тебя, Велизар. Откуда на тебе гвардейская кольчуга с опознавательным знаком Варвара, если ты не из нашей роты? Что случилось с воином, носившим этот доспех? Ты убил его?

От такого вопроса я даже с шага сбился.

– Никого я не убивал, - удивленно ответил я ему. - Там, где была эта кольчуга, она уже никому не могла понадобиться или помочь.

– Значит, Лоурс прав, - пробормотал Халфдан. - Скажи, ты ведь не из Саакрамы? Так?

Небольшое беспокойство завозилось где-то в районе желудка.

– С чего это ты взял? - как можно ровнее спросил я.

– Лоурс говорит, на тебе висит заклинание-переводчик, - ответил Халфдан. - Значит, ты не знаешь нашего языка. Так откуда ты, Велизар?

Тьфу!

Ну, Арей! Ну, подлец!

Так подставить!

Делать нечего, придется вертеться.

– Я пришел очень издалека, - уклончиво сказал я. - И причины, заставившие меня отправиться в путь, очень весомы…

– Постой, постой, - перебил меня Халфдан. - Очень издалека, это откуда? Из другого мира? Или из другого времени?

Этот вопрос поверг меня в полную растерянность.

Но, пока я лихорадочно соображал, что бы соврать, он внимательно взглянул мне в глаза и сам все понял. Уж не знаю как.

– Значит, из другого времени, - медленно проговорил он. - Скажи, как скоро падет Империя? Ты ведь знаешь это?

– Я не знаю, скоро ли, - правдиво ответил я. - Но она падет. Сегодня я собственными глазами видел, как был уничтожен сторожевой пост в скалах. Извини…

Халфдан ничего не ответил. Только желваки на скулах заиграли.

– Ладно, - произнес он наконец. - В Гонквалар мы придем только завтра. Спасибо за честность, Велизар.

Халфдан собрался пройти вперед, в голову колонны, но я задержал его еще ненадолго.

– А как ты узнал, что моя кольчуга принадлежала Варвару? - спросил я. - На ней нет никаких опознавательных знаков, я уверен в этом.

Халфдан удивленно взглянул на меня, а затем пожал плечами.

– Ты же не знаешь нашего языка, - пробормотал он. И добавил: - Все просто, Велизар. Кольца кольчуги выплавлены так, что постоянно повторяют одну букву - "В". Кроме моей роты такую кольчугу в Империи не будет носить никто.

Он ускорил шаг и оставил нашу с Кайлом компанию.

– Странный он какой-то, - негромко сказал Кайл после ухода Халфдана. - Не нравится он мне.

– Ну, не знаю, - пожал плечами я. - Нормальный вроде командир, о своих бойцах заботится. Я бы тоже стал интересоваться, откуда на каком-то незнакомце кольчуга одного из моих подчиненных.

– Так-то оно так, конечно…

Парень тяжело вздохнул.

И только после этого тяжелого вздоха я заметил, что Кайл тащит на себе обе седельные сумки с нашим барахлом.

– Давай мне сумку-то одну, - предложил я ему. - Устал, поди.

Невыразимое облегчение промелькнуло на лице парня. Сгрузив на меня часть поклажи, Кайл сразу зашагал намного бодрее.

В отличие от меня.

– Вы не представляете, как я измучился, таская наши вещи по лескам да оврагам, - с наивной радостью сказал мне он. - Но не мог же я их бросить?!

– Молодец, - буркнул я, тяжело сопя на каждом шагу. - Хвалю.

Еще неизвестно, что легче: таскаться по лесам, или сражаться с чудищами типа того же балгрогга. У меня бродило смутное подозрение, что шляться по лесам намного легче.

Мда.

Судя по затянутому тонким слоем облаков солнцу, день едва перевалил за середину. А это значило, что топать нам оставалось еще очень прилично. Как ни печально.

Ни Кайл, ни я разговор поддерживать не стали. Привал будет, вот и поболтаем. Успеем еще. А силы беречь надо было, раз путь долгий оказался.

Дорога серой полосой извивалась под ногами. Дальше и дальше, к легендарному Гонквалару…

Глава 22
Варварский привал

– Скоро привал-то? - жалобно проскулил Кайл. - Сил моих больше нету.

Понемногу близился вечер.

А рота все шагала и шагала, не сделав за пол дня пути ни одного привала. Ну и мы шагали, вместе с ней. Усталые, голодные и злые.

– Держись, - попытался ободрить я парня. - Думаю, скоро уже. Даже гвардейцам нужен отдых.

Ободрить получилось как-то не особо. Может, потому, что сам я тоже выглядел довольно жалко.

Эх!

Разжирел за месяц спокойной жизни, тренировки забросил. Вот теперь еле ноги и переставляю.

Безобразие!

Хлебные поля по краям дороги остались позади. Плодородные земли у предгорьев незаметно сменились желтоватым песчаником, основным материалом знаменитых саакрамских равнин. Растительность стала более чем скудной, рощицы чахлых деревьев встречались очень редко.

– Рота, направо! - донесся до нас хриплый голос Халфдана. - Привал у той рощи!

О-о, неужели привал?!

Слава Лазарю!

Сотники, не сбавляя шага, повернули направо, увлекая за собой колонны гвардейцев. Мы прошли по невысокой траве к деревьям и остановились на ровной полянке, вытоптанной несметным количеством сапог. Выжженные круги былых кострищ напоминали о частых стоянках в этом месте.

– В роще родничок, можете сходить набрать воды, - бросил мне кто-то из гвардейцев. - Только аккуратно, не обрушьте чашу. Вода здесь редкость.

Рота Варваров деловито устраивалась на привал. Значит, и нам пора было облюбовать себе укромное местечко.

Я отвел Кайла чуть в сторону от основного скопления людей, чтобы не слишком часто попадаться на глаза имперским воинам. Конечно, я их всех спас сегодня, однако мало ли что. Люди часто страдают забывчивостью, перестраховаться не помешает никогда.

Поручив парню разобрать вещи и сделать привал как можно комфортнее, я отправился в рощицу набрать воды.

Утоптанная тропинка вывела меня прямиком к небольшой земляной чаше, до краев наполненной чистой водой. Красные разводы заката, проникающие сквозь чахлые кроны деревьев, придавали воде кровавый оттенок.

Красиво!

Набрав котелок, я вернулся обратно и обнаружил, что Кайл уже запалил маленький костерок из сушняка.

Ноги противно ныли, напоминая о сегодняшнем длинном пути. Однако кружка горячего чая и еда сразу приподняли настроение. Через некоторое время усталость уже не так сильно донимала тело.

Напряжение понемногу спадало.

– Если ничего не изменится, завтра будем в Гонкваларе, - негромко сказал я Кайлу. - А значит, полдела сделано.

– Угу, - довольно произнес Кайл. - А у вас уже есть план, как проникнуть в Храм? Думаю, обчистить Храм будет не очень-то…

– Тсс! - свирепо зашипел я, обеспокоенно оглянувшись по сторонам. - Тихо! Ни слова больше!!

– Ой!

Кайл испуганно зажал себе рот руками, сообразив, что говорит совсем не то, что надо бы.

Я еще раз внимательно огляделся вокруг и облегченно выдохнул воздух. Вроде бы никто не слышал неосторожных слов парня.

И слава богам!

Если бы кто-нибудь услышал о настоящей цели, ведущей нас в Гонквалар, мы рисковали превратить роту единственных союзников в смертельных врагов. Тем более, что командира Варваров явно беспокоила проблема падения его Империи. Узнай он, что мы готовимся ограбить Храм, нам не сдобровать.

Кайл виновато уткнулся носом в кружку.

Хорошо хоть смог сообразить, что не то сказал.

Ладно.

– Дойдем до Гонквалара, с ротой попрощаемся, а затем все обсудим, - сказал я парню. - А сейчас надо хорошо отдохнуть.

Гвардейцы к таким длительным переходам, похоже, были вполне привычны. Быстро перекусив, они не стали тратить время на разговоры у костра и любование круглой луной, появившейся на потемневшем небе. Совсем скоро почти вся рота, кроме нескольких часовых, мирно спала.

Я тоже решил последовать их примеру.

– …Варвары, подъем! - ворвался в мой сон чей-то громкий уверенный голос. - Подъем, сони!!

Открыв глаза, я сразу вспомнил, где нахожусь, и что готовит мне сегодняшний день.

Знакомство с легендарным Гонкваларом, столицей Саакрамы, вот что!

Сладко похрапывающий Кайл благополучно пропустил крик часового. Пришлось его расталкивать и шепотом объяснять, зачем нужно вставать в такую рань. Пока он приходил в себя, оказалось, что гвардейцы уже собрались и готовы выступать дальше.

Меня аж зависть пробрала.

Сторнвэйну да роту таких бойцов, мы бы не то что базу Раздор, все пространство до гор от остатков нечисти очистили бы!

Эх!

– На марш - становись! - раздались резкие окрики сотников. - А ну, двинулись, колченогие!

Мы с Кайлом едва успели подхватить сумки.

Привал был окончен.

Глава 23
Дорога к столице

Гостеприимная рощица осталась позади. По краям дороги снова потянулись бескрайние желтые равнины, навевая уныние и тоску. Однако не прошло и часа, как все вокруг опять изменилось.

В русло дороги, по которой мы шагали, стали вливаться другие хорошо утоптанные колеи, и чем дальше, тем больше. На горизонте замаячили островерхие крыши глиняных домов. Часто стали попадаться одинокие путники, неторопливо бредущие в том же направлении, что и гвардейская рота.

– Похоже, мы приближаемся к городу, - негромко сказал я Кайлу.

– Угу, - кивнул он.

Поток людей неуклонно возрастал.

Вскоре стали попадаться люди, идущие нам навстречу. Они с любопытством разглядывали энергично шагающих гвардейцев. Большинство их было одето в простую одежду крестьян, однако изредка попадались люди и в неплохо сшитых камзолах. Пару раз мимо проскакало несколько конных мужчин, вооруженных мечами…

– Смотрите, Велизар! - ткнул Кайл пальцем вперед. - Жрецы!!

И точно.

Впереди нас спокойным шагом в том же направлении шли несколько человек в оранжевых туниках жрецов Храма.

Когда мы с ними поравнялись, командир Варваров Халфдан отделился от первой колонны и перебросился со жрецами парой слов. Слышно было очень плохо, я уловил лишь невнятные обрывки слов.

– Халфдан на нас оглянулся, Велизар, - тревожно тронул меня за рукав Кайл. - Зачем, интересно?

– Да с чего ты взял? - удивился я. - Я не видел. И вообще, хватит к нему цепляться. Если бы он захотел, то сдал бы меня жрецам еще в деревне. Разве не ясно?

Кайл пожал плечами и надулся.

А Халфдан, постояв немного в раздумьях, подошел прямиком к нам.

– Жрецы сказали, что Храмом объявлен розыск двух незнакомцев, - медленно сказал Халфдан.

Благодушное настроение, только-только поселившееся у меня в душе, моментально испарилось.

– Розыск? - переспросил я нервно. - Из-за чего?!

– Незаконное проникновение на территорию Империи, - последовал ответ. - Это очень серьезно.

– Спасибо, что предупредил, - пробормотал я растерянно. - Спасибо…

Мда.

Неудачное начало, что и говорить. Совсем неудачное.

– Не за что, - махнул рукой командир Варваров. - Через пару часов столица. Готовьтесь.

– Спасибо.

Халфдан снова махнул рукой и ускорил шаг.

Я тревожно потер подбородок и глянул на Кайла. Он - на меня.

– Что делать? - испуганно спросил он.

– Придем в Гонквалар, Варваров придется оставить, - сказал я озабоченно. - Роту наверняка будут тщательно проверять.

– А дальше?

– Там посмотрим.

На самом деле ответа на такой вопрос у меня не было и в помине. Да и откуда он возьмется, если я даже города не видел? Вот глянем, что и как, а затем и думать будем.

Еще где-то час мы быстро шагали по дороге. Я уже начал помаленьку уставать. Но вот наконец впереди замаячили зубцы каменных башен.

Неужели Гонквалар?!

Подойдя поближе, я понял, что это еще не столица, а только очередной сторожевой пост на дороге.

Да, но какой это был пост!

Две высокие каменные башни, сложенные из тяжелых блоков, с периметром из каменных же стен образовывали маленькую боевую крепость. А между башнями в воздухе висела сияющая серебристая сфера, внутри которой клубилась сконцентрированная магическая энергия.

Боги!

В моем воображении сразу появилась жутковатая картина: атакующие отряды безымянных врагов безжалостно сжигает поток разрушительных заклинаний.

Да.

Неплохо придумано, ничего не скажешь.

Надежно.

Несколько скучающих охранников крепости лениво останавливали идущих по дороге людей и выясняли, куда и зачем те идут. Когда рота подошла к воротам, одного слова Халфдана оказалось достаточно для беспрепятственного прохода гвардейцев дальше.

– Теперь ясно, почему Империя просуществовала столько веков, - пробормотал я, когда мы проходили под парящей в воздухе сферой. - Тут не то что к столице, к маленькому сторожевому посту-то не подойдешь.

Я нервно глянул вверх на безмолвный символ могущества Саакрамы.

– А что же тогда у столицы деется? - задумчиво проговорил Кайл. И в восхищении стукнул кулаком по ладони. - Ну и повезло же мне! Такое увижу! Все от зависти лопнут, когда узнают, где я побывал. Ух!

Я скептически воззрился на него, но ничего не сказал.

А чего говорить?

Если повезет домой вернуться, то это будет самое большое везение из всех возможных везений.

Уж я-то это хорошо знал.

Людской поток на дороге неуклонно увеличивался.

Халфдану пришлось сбавить шаг, чтобы Варвары случайно не затолкали кого-нибудь из путников. В столицу даже в такие ранние часы уже везли множество разных товаров из ближайших деревень, тяжело груженые телеги занимали много пространства.

Я приуныл, прикинув, что так мы и до обеда никуда не придем. И вот тут-то впереди замаячила крепостная стена Гонквалара.

Высохшая Госпожа!!

Прав был Кайл. Кругом прав.

Даже в страшном сне я никому не пожелал бы увидеть себя в армии, атакующей этот город.

Цепь огромных выпуклых башен, опоясанная высоченными каменными стенами, была усилена десятками магических сфер, подобно сфере крепости-поста. Подойдя поближе, я разглядел также множество катапульт, стоящих на стенах в полной боевой готовности, и замершие статуи дозорных воинов.

Гонквалар в любую минуту был готов отразить нападение врага.

"Если бы Зурагх с мертвяками окружил вместо Сторнвэйна этот город, вряд ли кто-нибудь из демонов ускользнул бы живым с поля боя", - ошарашенно подумалось мне.

Полотно дороги перед городом разлилось в широкий тракт, давая место всем. Варвары ускорили шаг, спеша наконец-то попасть домой.

А я продолжал глазеть на массивные бастионы самого невероятного города из всех, что я видел. Хваленые монолитные стены Нордфорта, так восхищавшие меня во время визитов на север, померкли раз и навсегда.

Не тот размах у расы людей в наше время. Совсем не тот.

Как ни печально.

Ворота Гонквалара были гостеприимно распахнуты, приглашая войти всех желающих. И, в отличие от сторожевой крепости, здесь никто не проверял людей на входе.

Империя была полностью уверена в безопасности своей столицы.

Над крепостными стенами мелькнули крыши высоких городских зданий и сразу пропали, закрытые высоченными укреплениями.

– Вы только посмотрите, какой толщины у них ворота! - изумленно пробормотал Кайл, толкнув меня в бок. - Это кто же их смог сделать-то?!

Я только покачал головой.

Толщина створок ворот, выплавленных из неизвестного темного металла, была просто нереальна, если учесть их полностью цельнолитый контур.

Чудеса, да и только!

Меж тем часть гвардейцев уже прошла под аркой ворот.

Прошли и мы.

"Ну, все!" - выдохнул с облегчением я. - "В столицу мы, слава Лазарю, попали. Осталось поговорить с Халфданом насчет какого-нибудь незаметного постоялого двора, и с Варварами можно расставаться".

Площадь за воротами была запружена народом.

Гвардейцы немного замешкались, прокладывая себе дорогу через толпу. Я ускорил шаг, намереваясь подойти к Халфдану, но неожиданно заметил, что командир Варваров разговаривает с неизвестно откуда появившимся наголо бритым жрецом Храма.

Приземистый жрец энергично жестикулировал и втолковывал что-то Халфдану, который тревожно хмурил брови.

Назад Дальше