– В самом, извини, прямом. Достигнутые договорённости надо соблюдать и выполнять. Всегда и везде. А договаривались мы с тобой о живом взаимном общении. Подчёркиваю, о взаимном. То есть, мы с Томом – развёрнуто и подробно – отвечаем на твои вопросы. А ты, соответственно, на наши…. Было такое дело?
– Было. Отрицать не буду. Что тебя интересует?
– Расскажи мне о себе, – Джесси продолжала улыбаться – нервно так, с лёгкой ноткой неуверенности. – Всё-всё расскажи. О детстве и юности. О произошедших важных и знаковых событиях. О девушках и женщинах, встретившихся на твоём тернистом жизненном пути. О принципах, привычках и бытовом укладе. О переживаниях, сомнениях и терзаниях. Об интересах и хобби. О планах – ближних и дальних.
– Зачем это тебе, Джесс?
– Надо. Расскажи. Ты – обещал…
Он и рассказал. Всё-всё-всё. О детских и юношеских годах, проведённых в российском Санкт-Петербурге. О переезде с семьёй в далёкую Канаду и учёбе в Университете Ройал-Роудс. О преддипломной стажировке в Антарктиде и о тамошних смешных пингвинах. О научно-исследовательской станции в Гренландии, погибшем начальнике и щенке-хаски по кличке – "Клык". О переводе на Шпицберген и особенностях работы инспекторов по охране дикой природы. О своенравных белых медведях и здешних доверчивых северных оленях – самых маленьких в Мире. Об усовершенствованном мотодельтаплане "Bidulm-50" и коллекционном винчестере марки – "Winchester Model 1912 (1934)" двадцать восьмого калибра. О беспокойных туристах и хитрых браконьерах из Баренцбурга. О пожилой норвежке Хелене-Анне Ларсен и об её отвязанной правнучке Мэри Толедо. О латышской девушке Илзе Вылкаст, с которой он познакомился ещё на заре юности и совсем недавно – после многолетней разлуки – встретился здесь, на острове Западный Шпицберген…
И уже в самом конце повествования, переступив через…. Многое, через что переступив, Тим поведал о Милене Пандевой. О первой их встрече в "Агентстве Столетних Тайн" и о последовавшем затем бурном романе. О неожиданно открывшемся замужестве Милены и полном разрыве. О своём спешном отъезде из Анкориджа и о решении вступать в интимные отношения только с проститутками. О недавнем звонке Милены и о предстоящей встрече, которая то ли состоится, то ли нет, так как окончательного решения – лететь, или же не лететь – им ещё не принято…
Джесси неожиданно стало плохо: раскашлялась, дыхание участилось, по лицу пошли-поползли ярко-красные пятна.
– Что с тобой? – забеспокоился Тим. – Может, надо Тома срочно позвать? Или же просто сбегать в ваш коттедж за нужными таблетками?
– Ничего не надо, кха-кха, – с трудом выдохнула молодая женщина. – Просто дай глотнуть из твоей кружки. Кха-кха…
– Вам же нельзя употреблять земные напитки.
– Дай.
– Пожалуйста, не жалко…. Ну, как оно? Полегчало?
– Ага, Брут, спасибо большое…. Прости, на чём ты остановился?
– Мол, сомневаюсь. Лететь сегодня в Ню-Олесунн на встречу с Миленой Пандевой? Или же данную встречу проигнорировать и отправиться в посёлок завтра?
– Хочешь, чтобы я тебе дала совет?
– С чего ты взяла? – равнодушно передёрнул плечами Тим. – Я в советах не нуждаюсь. Ни в чьих и никогда. Ты просила меня рассказать о своей жизни, переживаниях, воспоминаниях и терзаниях. Я и рассказал, не более того. Точка.
– Но своё-то мнение об услышанном я могу высказать?
– Конечно, имеешь полное право.
И Джесси высказала. Долго высказывала, увлечённо, приводя конкретные примеры из жизни инопланетных гуманоидов, и сопровождая своё выступление заумными научными терминами.
"Она, похоже, действительно, является профессиональным психологом. Шпарит, как по писанному", – подумал Тим. – "А суть этой пламенной речи можно свести к следующим простейшим постулатам. Мол, всё в этой жизни подлежит изменению. В том числе, и краеугольные моральные ценности, исповедуемые конкретным мыслящим индивидуумом. А отношения между двумя конкретными разумными гуманоидами – чаще всего – развиваются по спирали, выходя на каждом её витке на качественно-новый уровень. Причём, никогда не угадаешь, является эта спираль восходящей, или же, наоборот, нисходящей…. Короче говоря, симпатичная инопланетянка настойчиво рекомендует (прямо-таки настаивает, приводя бронебойные и выверенные аргументы), отбросить в сторону все тухлые сомнения и, высунув от нетерпения язык на сторону, без промедлений отправляться в Ню-Олесунн – на рандеву с прекрасной госпожой Пандевой. Вот, как-то так…".
К полудню он был уже полностью готов к выходу на маршрут: перемыл грязную посуду, оставшуюся после пикника, сложил спиннинг, собрал палатку и упаковал все вещи, включая полиэтиленовый пакет с бытовым мусором, в рюкзак.
Наступило время прощания.
– Подходите, господа инопланетные туристы, – по-доброму усмехнулся Тим. – Давайте ваши ладошки. Пожму их, как это и принято при расставании на нашей Земле-матушке. Приятно было познакомиться. Спасибо за хлеб-соль и безумно-интересные рассказы…. Я, конечно, ещё бы заглянул к вам на гостеприимный огонёк. Например, в августе месяце. Но…. Обещал, понимаешь, пройдохе Альвиссу Олсену двадцать четвёртого июня окончательно и бесповоротно выйти из Игры. А обещания, как известно, надо держать-выполнять…. Впрочем, если Альвисс (после консультаций с вами, ясный пенёк карликовой берёзы), разрешит мне нарушить эту договорённость, то готов, э-э-э…, готов ещё раз, так сказать, наведаться в гости. С достойными подарками, понятное дело…. Как вы на это посмотрите?
Том Смит лишь картинно пожал плечами, мол: – "Я во всей этой истории нахожусь с краю. Поэтому от принятий каких-либо важных решений благоразумно воздержусь…".
А Джесси, постоянно (пугливо?), отводя глаза в сторону, чуть слышно пробормотала:
– Не знаю, Брут. Подумать надо. Извини…. Если что, то мистер Олсен свяжется с тобой…. Главное, не обижай сегодня Милену. Выслушай её. Поговори…. Обещаешь?
– Обижать не буду. Честное брутальное слово.
– Верю…. Всё, иди. Прощай.
– И вам не хворать, уважаемые господа инопланетные путешественники. Точка…
Тим, забросив рюкзак за спину и повесив на правое плечо ремешок винчестера, размеренно зашагал по чёрным камням Синей долины: сперва мимо уже знакомых карстовых пещер, потом – вдоль тёмно-синего ледяного поля-реки.
Шагал и размышлял про себя: – "Ситуация "пятьдесят – на пятьдесят" осталась прежней, без малейших изменений, не сдвинувшись с места ни на миллиметр. Да, Джесси говорила много умных, толковых и правильных вещей. Глупо спорить. Но зачем, спрашивается, она их говорила таким нравоучительным тоном? Словно я – неразумный первоклашка, а она – мудрая и непогрешимая учительница? Терпеть ненавижу такое высокомерное и заносчивое обращение! Впрочем, инопланетянке простительно – другой менталитет, так сказать, другие понятия о правилах хорошего тона…. Ну, и что теперь делать? Ерунда ерундовая образовалась. И дружище Клык, как назло, остался в Ню-Олесунне. Не с кем посоветоваться одинокому брутальному путнику, попавшему в цепкий плен собственных сомнений. Не с кем…".
Через один час двадцать минут, успешно преодолев семь с половиной километров, он вышел к рваному провалу в тёмных скалах. То есть, к узкому извилистому лазу, ведшему в карстовый полузатопленный грот, в котором был спрятан верный "Bidulm-50".
Вышел, сбросил с плеч рюкзак, рядом с ним пристроил винчестер, уселся на ближайший мшистый валун и закурил.
Сидел себе, курил-дымил и регулярно крутил головой, осматривая небосклон.
Осматривал небосклон, как будто бы чего-то ждал?
Не то, чтобы ждал. Просто предчувствия смутные и неясные одолевали. Не более того…
Прошёл час. Полтора. Пора было принимать конкретное и окончательное решение. Либо спускаться в подземный грот, выводить мотодельтаплан на морскую гладь и взлетать. Либо устанавливать палатку, рыбачить (надо же как-то убить время и отвлечься от разных приставучих мыслей), а после этого готовиться к ночлегу.
– Ладно, отринем мальчишеское упрямство в сторону, – одобрительно посматривая в сторону лаза, прошептал Тим. – Пойдём, так и быть, навстречу фрекен Хелене, её мудрому сиамскому коту и инопланетной Джесси.
Он уже поднялся на ноги и взялся ладонью за лямку рюкзака, когда….
– Что такое? – насторожился Тим. – Дальний-дальний гул в небе? Или же мне только кажется? Мол, глюки? Ну-ка, ну-ка…. Однозначно, гудит! Гудит и постепенно приближается…. Пожалуй, с вылетом в Ню-Олесунн придётся, всё-таки, повременить. На всякий пожарный случай…
Гул уверенно приближался. Вскоре в южной части неба появилась крохотная светлая точка.
Тим поднёс к глазам бинокль и через пару минут наблюдений вынес авторитетный вердикт:
– Чешский мотодельтаплан чешет. Названия марки не помню, устаревшая и допотопная модель, уже давно снятая с производства. Но точно такой же летательный аппарат есть у старика Джона Флетчера. Только он уже давно им не пользуется. Года, наверное, четыре с половиной. Стоит самолётик в ангаре, грустит-скучает и потихоньку покрывается ржавчиной-плесенью…. Кто-то реанимировал заслуженного чешского ветерана и отправился в дальний полёт? Вполне вероятно, вполне…. Только, интересно, кто? И, главное, зачем? Ага, закладывает широкий круг. Значит, готовится к плановой посадке…. Пошёл в сторону мыса Верпегенхукен. Снижается…. Кажется, приводнился. Причём, практически в том самом месте, где и я в прошлый раз…. Чёрт знает что!
Он оперативно спустил рюкзак в подземный грот и пристроил его в сетке за задним сиденьем мотодельтаплана. Зачем спускал-пристраивал? Ну, как же. Бегать по болотистой тундре и сланцевым россыпям с тяжёлым рюкзаком за плечами – удовольствие ниже среднего. А если оставить его по-простому на берегу, то вечно-голодные песцы сам рюкзак непременно изорвут в клочья, а всё его содержимое беззастенчиво растащат.
Тим выбрался на земную поверхность и, подхватив винчестер, размеренной трусцой (чтобы бинокль, висевший на шее, болтался не сильно), побежал намеченным маршрутом.
"Видимо, Милена, не судьба нам свидеться. По крайней мере, сегодня….", – шелестели в голове отрывочные мысли. – "Хотя, если ситуация разрешится быстро, то я, пожалуй, ещё успею…".
Пять километров до крохотной знакомой бухточки Тим преодолел минут за двадцать с небольшим. Вернее, не пять, а метров на триста пятьдесят-семьдесят меньше, так как, забравшись на водораздельчик местного значения, он не стал сразу же спускаться к берегу, а, наоборот, залёг среди разноразмерных камней и принялся – с помощью бинокля – изучать текущую обстановку.
Изучал и – по устоявшейся привычке – мысленно комментировал увиденное: – "Ага, приводнились, голубчики. Более того, причалили в очень удобном месте (рядом с моим), грамотно развернули мотодельтаплан боком к береговой косе, выгрузили на берег рюкзаки, прочие вещи, включая длинноствольный карабин, и "якорятся"…. Теперь по пассажирам, суетящимся рядом с летательным аппаратом. Две неуклюжие фигурки, облачённые в ярко-красные непромокаемые "рыбацкие" костюмы (куртка плюс штаны), на головах, как и полагается, красуются лётные шлемафоны с наушниками. Почему фигурки – неуклюжие? Очевидно, костюмчики подобраны на пару-тройку размеров больше, чтобы – в случае необходимости – можно было поддеть под них всякое тёплое шмотьё. Умно придумано, ничего не скажешь…. Стоп. Из-под одного из шлемафонов выбиваются медно-рыжеватые, практически пшеничные прядки волос…. Мать моя женщина! Так вас всех и растак! Это же Лиз и Мэри, мартышки любопытные! Принесла нелёгкая на мою брутальную голову…".
Глава семнадцатая
Две горстки пепла
Он, уже никуда особо не торопясь, спустился с водораздела. К этому времени "якорение" мотодельтаплана было успешно завершено, и девушки, заметив его приближение, застыли в ожидании.
В напряжённом и нерешительном ожидании?
Вот, уж, нет. Непринужденно так стояли, сняв с головы лётные шлемофоны, заговорщицки улыбаясь, и понимающе переглядываясь-перемигиваясь друг с другом.
– Рад видеть, соратницы, – подойдя, вежливо поздоровался Тим. – А чего это вы так странно вырядились? На рыбалку, никак, собрались?
– Привет, – чуть дрогнув зеленоглазым взглядом, откликнулась Илзе. – На рыбалку? Конечно же, нет. Просто в Лонгьире последние двое суток стояли густые и плотные туманы. Вот, мы и решили немного перестраховаться. Вдруг, в дороге случайно попадём в туман?
– Здорово, Брут, – присоединилась Мэри. – Это моя опытная прабабушка посоветовала напялить "рыбацкие" наряды. Мол, отлично держат влагу. И туманную, и дождевую…
– Значит, фрекен Хелена?
– Ага, она самая. Кланяться тебе велела.
– Понятное дело, – тяжело вздохнул Тим. – Разговорили, сороки болтливые, бедную старушку. Голову ей заморочили. Она вам всё и рассказала. И про красно-малиновую инопланетную хижину, расположенную на северном мысе Верпегенхукен, и о годе Чёрной или Водяной Змеи, который является продолжением года Чёрного Водяного Дракона…. Хотя, вполне возможно, фрекен Хелена долго и не сопротивлялась. Что называется, женская хвалёная солидарность в действии…. А сюда вы прибыли с двухсуточным опозданием, насколько я понимаю, сугубо из-за густого тумана?
– Это точно. Зачем же, спрашивается, рисковать понапрасну? Тем более что летательный аппарат нам достался старенький и ненадёжный. Старик Флетчер к нему четыре с половиной года даже близко не подходил. Мы с Лиз больше недели, изображая из себя опытных механиков-слесарей, трудились в поте лица.
– Охотно верю. Я боевую подругу Вылкаст один раз видел в тёмно-синем рабочем комбинезоне. Ей очень даже идёт.
– Если хочешь знать, я очень даже хорошо разбираюсь в различной технике, – обиделась Илзе. – Практически железобетонно. И с гаечными ключами управляюсь достаточно ловко…
– Верю. Не вопрос…. А зачем, милые соратницы, вы сюда припёрлись? Пардон. Зачем вы сюда прилетели?
– Значит, тебе интересно пообщаться с инопланетянами, а нам, получается, нет? Так вот. Сообщаю. Нам тоже – очень интересно. Ответ принят?
– Принят, понятное дело, – неопределённо хмыкнул Тим. – А какие у вас, подруги, дальнейшие конкретные планы? Уверены, что сможете пройти в "зону"? То бишь, попасть под защитный Купол?
– Обязательно пройдём, – заверила Мэри. – Во-первых, моя прабабушка нам всё чётко объяснила – как и что. А, во-вторых, снабдила нас на дорожку специальными проверенными амулетами, обеспечивающими "проход". Мне подарила маленькую серебряную иконку на цепочке. А Лиз – крохотную фигурку белого медвежонка, вырезанную из светло-сиреневого халцедона…. Слышь, Брут, а инопланетяне-то прилетели? Уже познакомился с ними? Поговорил по Душам? Обменялся "солёными" анекдотами? Только не ври, пожалуйста. Мы в любом случае наведаемся к хижине и проверим…. Так как?
– Прилетели. Познакомился. Поговорил. До анекдотов, правда, дело так и не дошло. Не тот случай.
– А теперь, полностью выполнив намеченную программу, собрался домой?
– Типа того, – неуверенно посматривая на Илзе, промямлил Тим. – Выполнил и собрался…. А вы, отчаянные и бесшабашные барышни, уверены, что вашему появлению будут рады? Уверены, что вас у красно-малинового домика не встретят метким лазерным лучом?
– Тебя же не встретили.
– У меня – отдельная песня. Долго и старательно готовился. Отчаянно интриговал и шантажировал. Даже пришлось безвинных инопланетян в плен взять. Временно, конечно. В конце концов, оно всё и срослось. Состоялась честная сделка из серии: – "Баш на баш"…. А у вас, красавицы, что спрятано в загашнике? Каким образом, если не секрет, вы намерены обеспечивать собственную безопасность?
– Проводи нас, Брут, к домику, – неожиданно попросила Илзе. – Познакомь, замолви словечко доброе. Дай положительные рекомендации. Ну, если ты, конечно, не хочешь, чтобы нас с Мэри испепелили космическими лазерами…
"Шутки шутками, но бросать мартышек одних не стоит", – мысленно запечалился Тим. – "Не по-мужски это. Не по-брутальному. Случись с ними что, приставучая совесть потом замучит. Да и фрекен Хелена никогда не простит…. Эх, Милена, Милена. Прощай. Видимо, так Судьбой предначертано…".
Он – чисто для порядка – с минуту-другую погонял по лбу задумчивые морщины, после чего объявил:
– Будь по-вашему, беспокойные и не в меру любопытные создания. Провожу, познакомлю, и словечко замолвлю, раз фишка так легла. Но к полуночи – в обязательном порядке – покину "зону". Ибо обещал Альвиссу Олсену так сделать. Он, конечно, приличная сволочь и козёл пархатый, но данное обстоятельство ничего не меняет. Обещания надо выполнять. Везде и всегда. Точка…. Кстати, вы что же, собрались идти на рандеву с инопланетными путешественниками в этих "рыбацких" нарядах? Искренне не советую. Во-первых, качественно взопреете по дороге, ибо их плотная прорезиненная ткань воздуха совершенно не пропускает. А, во-вторых, эта ярко-красная расцветка. Больно уж она тревожная. Что межзвёздные пришельцы подумают? Скорее всего, заосторожничают и непременно замкнутся в себе.
– Совсем, Брут, за дурочек нас держишь? – высокомерно усмехнулась Мэри. – Мы тоже, если ты не успел заметить, кое в чём разбираемся. Сейчас переоденемся в удобную походную одежду, а "рыбацкие" костюмчики запихаем в рюкзаки…. Кстати, милок брутальный, отойди-ка в сторонку метров на семьдесят-восемьдесят, сядь на камушек, отвернись в сторону моря, перекури и не смей подглядывать…
Через тридцать пять минут они успешно преодолели невидимый барьер и вошли под защитный Купол. Шагали по чёрным камушкам Синей долины вдоль ледяного тёмно-синего поля, и Тим – сжато и скомкано – делился со своими спутницами полученной накануне информацией. То бишь, рассказывал им о планетах, заселённых разумными существами (гуманоидами и не только), о жёсткой и строгой "Системе Мирре" и о прочих межзвёздных изысках. Девицы удивлённо хмыкали и, переглядываясь между собой, восторженно крутили головами…
Красно-малиновый коттедж встретил их звенящей тишиной и распахнутой настежь янтарно-жёлтой дверью.
– Эй, Том, Джесси! – громко позвал Тим. – Где вы? Ау! Отзовитесь!
Тишина.
– Надо в доме посмотреть, – посоветовала Илзе. – Вдруг, они внезапно заболели и нуждаются в экстренной помощи?
– Посмотрим, не вопрос.
Тим по короткой лесенке осторожно поднялся на крыльцо, прошёл в крохотную прихожую и, прислушиваясь, остановился.
Мужской голос – мёртвый и равнодушный – монотонно бубнил:
– Аврора, Аврора, как же так? Но почему, милая? За что? Какое невероятное и фатальное совпадение. Такого же – просто-напросто – быть не может. Как выяснилось, может…. Аврора, Аврора, как же так? Но почему, милая. За что? Какое невероятное и фатальное совпадение…
Тим, сделав пару коротких шагов, заглянул – из-за дверного косяка – в комнату.
В помещении было очень светло: и солнечный свет проникал через оконные стёкла, да и под потолком горели – мягким неоновым светом – длинные узкие плафоны.
В отдельно-стоящем кресле, обтянутом непривычным пористо-бугристым светло-бежевым материалом, обнаружился Том Смит.