Хватательная рука - Нивен Ларри 3 стр.


ГЛАВА 2
ПРИЕМ

Первый авантюрист был досадной

неприятностью. Я убежден, что он действовал

против своей матери, жены и суровых законов

совета старейшин; однако он был тот, кто

обнаружил место, где умирают мамонты, и где,

несмотря на тысячелетний возраст находки, ее

осталось достаточно для того, чтобы

вооружить этим оружием целое племя. Таково

окончательное краткое описание авантюриста;

как благодетеля общества, так и его

паразита.

Вильям Болизо. Двенадцать против богов.

К счастью, очередь в приемной была короткой. Губернатор сэр Лоуренс Джексон, ранее служивший в ИВКФ, ушел в политику. Его супруга леди Марисса Джексон показалась Реннеру похожей на евразийку. Еще он заметил в очереди Норвелла Уайта Мюллера, президента местного филиала Имперской Торговой Ассоциации, а также с полдюжины других официальных лиц.

- Сэр Кевин Реннер, - провозгласил офицер, ведающий протоколом.

- Добро пожаловать на Землю Макроя, сэр Кевин, - приветствовал Реннера губернатор.

- Вообще-то, я особо не пользуюсь этим титулом, господин губернатор. Благодарю вас, что уделили время, чтобы принять меня. Очень рад встрече с вами.

- По-моему, вы ведете себя очень скромно для человека, побывавшего на Мошке-1, - заметила леди Джексон.

В голосе губернатора слышалось что-то знакомое, но прежде чем Реннер успел как следует изучить его лицо, люди, стоящие за ним, двинулись вперед, и его буквально вымело из очереди в главный зал.

Зал для приемов был длинный и просторный. Между огромными окнами, выходящими в город и на реку Питчфорк имелись еще "окошки": голограммы, изображающие виды каждого уголка планеты. С оранжевых утесов низвергалось шесть водопадов, представляющих весьма захватывающее и эффектное зрелище. Мощные потоки воды каскадами устремлялись в озера, на зеркальной поверхности которых прыгали и плясали причудливые серебряные фигуры.

Реннер увидел водного змея, преследующего маленькую стайку дельфинов; внезапно дельфины развернулись и напали на змея, вгрызаясь в него своими зловещими клыками. Змей, попытался убежать от опасности и глубоко нырнул. Затем изображение на голограмме сменилось, и на этот раз Реннер увидел то, что творилось внизу... Затем изображение резко стало увеличиваться до тех пор, пока хвост змея, казалось, не прошелся по стене залы. Тут последовало новое изображение: змея втянули за хвост на палубу корабля и заковали в прочный ошейник.

Реннер заметил рядом с собой миловидную девушку в форме ИВКФ. Он подумал, что она слишком молода для звания капитана-лейтенанта.

- Какое захватывающее зрелище! - восторженно произнес он.

- Разумеется. Десять лет назад голограммы для дворцовых декораций были очень модны на Спарте, - заметила она. - Здравствуйте, сэр Кевин. Меня зовут Руфь Коэн.

Одно из "окон-голограмм" теперь показывало девственный лес, весь покрытый снегом. Какая-то тварь, смахивающая на змею с толстой шерстью, поднимала большую плоскую голову... нет, это оказалось не шеей! Существо, ковром растянувшееся на снегу, напоминало гигантского белого медведя. Вдруг огромная, сужающаяся кверху голова, поднялась и стала поворачиваться, подозрительно вглядываясь прямо в зал выпуклыми черными пуговками глаз. Потом голова опустилась, и снова животное стало невидимым в толстом снежном покрове.

- Вы с какого корабля, коммандер? - поинтересовался Реннер.

Девушка отрицательно покачала головой.

- Я из офиса губернатора. Поддерживаю связь с военной разведкой. - Она оглянулась и, убедившись, что они Реннером одни, прибавила: - В любом случае, мы с вами должны были встретиться. И довольно скоро. Кстати, за ужином я буду сидеть рядом с вами.

- Превосходно! - сказал Реннер и подумал: "Это лишь бизнес или?.." - У нас будет время... Господи!

Остроконечная голова молниеносно поднялась, короткие лапы медведя стремительно оттолкнулись, и он побежал. Все произошло за считанные доли секунды. Он скользил по снегу, пользуясь своим плоским туловищем, как самолетным крылом. Почти в тот же момент трое закутанных в меховые одежды охотников открыли по нему стрельбу; потом они развернулись и побежали к лесу, где разделились и стали преследовать свою жертву, мелькающую среди деревьев. Наконец, существо с размаху врезалось в молодое деревцо, отскочило от него и рухнуло. Деревце, не выдержавшее удара, тоже сломалось и упало.

- Ого! - воскликнул Реннер. - Что это?

- Снежный призрак, - ответила Руфь Коэн.

- Наверняка, он очень опасен.

- О да. Но у него очень ценный мех. Летом они сбрасывают мех, но и тогда не менее опасны.

- А у вас нет Макройского акцента, - заметил Реннер.

Она тихо рассмеялась.

- Вы не поверите, чего это стоило моим родителям, чтобы... - она криво усмехнулась. - Вообще-то, моя родная планета - Нью-Вашингтон. Мой отец там вышел в отставку. Это моя первая поездка на землю Макроя. Здесь я уже год.

- По-моему, тут довольно приятное местечко.

- Рада, что хоть кому-то оно нравится, - сказала Руфь.

- Кстати, в губернаторе Джексоне я заметил что-то знакомое, проговорил Реннер.

- А разве вы не знали его раньше? Долгое время он находился в резерве ИВКФ. По-моему он вышел в отставку в звании коммандера.

- Как же он стал губернатором?

- Это довольно занятная история, - сказала Руфь. - Принесите мне чего-нибудь выпить, и я вам ее расскажу.

- О, прошу прощения! - Реннер свистнул одному из слоняющихся по залу роботов. - Не выпить ли нам старомодного "Мартини" и чего-нибудь зеленого?

- Я буду только зеленое. Ликер "Водные крылья". Несколько приторный, зато приятен на вкус и очень ароматен.

Реннер взял два зеленых напитка и сделал небольшой глоток из своего стакана. Он почувствовал вкус имбиря и еще чего-то, что не смог определить.

- Недурно. Интересно, знает ли о нем Бери?

- Я бы очень удивилась, если бы он о нем не знал, - сказала коммандер Коэн. - Этот ликер очень хорошо идет на экспорт. Итак... Вам хотелось узнать о губернаторе. Он здесь вырос. Еще до того, как Земля Макроя была возвращена Империи. Вступил в ИВКФ прямо из школы, и когда увольнялся оттуда, привез с собой друга, еще одного отставного военного по имени Рэндалл Вейсс, и они занялись доставкой провианта и оборудования для астероидных шахт.

- Гм, разумное решение, - заметил Реннер. Это и было время, когда Джексон мог сделать свою карьеру: закончился срок его службы в резерве ИВКФ, затем он начал работать в гражданском судоходстве и, наконец, купил корабль.

- Только вот пираты из внешних постоянно совершали налеты на их корабль, - продолжала Руфь. - Они захватили два груза, и фирма Джексона была на грани краха.

- Где же был ИВКФ?

- Это случилось шестнадцать лет назад.

- Ах вот оно что... Тогда они все еще укрепляли Блокадный Флот, проговорил Реннер, вновь вспоминая о Мошке.

- Совершенно верно, - кивнула Руфь, выпив немного ликера. - Но это действительно здорово, вам не кажется? В любом случае, сэр Лоуренс... тогда, он, разумеется, еще не был сэром Лоуренсом... и Вейсс решили, что с этим надо что-то делать. Они как следует вооружили свой корабль, наняли шахтеров, местных и с астероидов, и еще кого-то и стали вылетать на поиски пиратов, или скорее стали давать пиратам обнаруживать их. То есть, сами выступали в роли приманки. Думаю, что в конце концов счастье улыбнулась им, потому что они захватили в плен очень хорошо вооруженный вражеский корабль, который стали использовать для более усиленной охоты на пиратов из внешних.

- По-моему, я читал об этом, - сказал Реннер. - У меня в голове не укладывалось, как могло здесь такое случиться. Ведь им удалось уничтожить четыре корабля. Это настоящее сражение!

- Да. Рэндалл Вейсс был убит, но они хорошенько потрепали противника. Вейссу установили памятник. Сэра Лоуренса представили к рыцарскому званию, а местный совет послал его в столичный сектор представлять там землю Макроя. И очень скоро по приказу вице-короля он вернулся сюда уже губернатором.

- Прекрасная история, - сказал Реннер и сдвинул брови. - Но, Бог ты мой, я встречался с ним, и никак не могу вспомнить - где.

В зале для приемов тихо прозвенел гонг.

- Ужин, - проговорила Руфь. Реннер галантно предложил ей руку.

На первое было множество разновидностей сашими. Реннер поглядел на Руфь, ожидая от нее совета.

- Очень рекомендую вам вот это - из желтоперого тунца, - улыбнулась она. - Здесь отлично разводится тунец с Земли. А светло-серый - это пресноводная рыба, ее еще называют "пляшущим серебром". О!

- В чем дело?

- Вот это темно-красный сесил. Безумно дорогое блюдо. Не потому что она довольно редко встречается, а потому, что ловится не каждый день.

Реннер попробовал по кусочку от каждого блюда.

- А что такое сесил? - осведомился он.

- Огромный водный змей. По-моему, вы видели, как ее ловят. На голограммах. Ммм, какая вкуснятина! А знаете, Кевин, мне кажется, что мы наблюдали за нашим ужином! Интересно, неужели это значит, что нам дадут отведать снежного призрака?

- Да, дорогая, - проговорила сидящая напротив леди Джексон, довольно полная женщина, явно любящая отменно поесть. - Вам это нравится?

- Я никогда его не пробовала, - ответила Руфь. - Впрочем, почему это никогда? Мы как раз сейчас отведали сесила. Кевин, вы бы попробовали обмакнуть его во-он в тот соус.

Реннер, при помощи палочек для еды опустил темное мясо в соус, затем медленно прожевал.

- Арахисовый соус, - с глубокомысленным видом констатировал он.

- И еще туда добавили имбирь, - промолвила леди Джексон. - Это все влияние тайской кухни. Кухня земли Макроя всегда была очень незамысловатой. На этой планете обосновались мормоны, но восточное влияние всегда очень сильно. Постоянно придерживаться простоты почти во всем, как у мормонов и на востоке - вот что было для нас хватательной рукой.

Кресло-каталка Бери, стоящее у изголовья стола занимало столько же место, сколько два обычных стула. Оно давало ему ощущение уединенности, которое он очень любил, и в то же время позволяло участвовать в беседе.

Гарниром к мясу снежного призрака был жульен с морковью, турнепсом и каким-то незнакомыми корешками. Блюдо было настолько острым, что могло бы поднять мертвого. Кроме того, мясо было жестким, и не удивительно, что его разрезали на аккуратные тонкие кусочки. Однако Бери без особого труда вгрызался в пищу, ибо теперешние его зубы были крепче и острее тех, с которыми он родился.

- Империя возвратила себе землю Макроя полвека тому назад? - спросил он.

- В действительности, это не вполне точная дата, - ответил губернатор Джексон. Он ел левой рукой, поэтому его серебряный прибор лежал с другой стороны его тарелки.

Бери медленно опустил голову.

- Однако, мне рассказывали, что здесь по-прежнему весьма чувствительно относятся к тому делу, касающемуся внешней системы.

Губернатор Джексон выразительно развел руками. Похоже, он никогда не пожимал плечами.

- Происходит вовсе не то, что кажется на первый взгляд, - возразил он. - Наш народ - особенно на окраинах - предпочитает считать Новую Юту скорее Небесами, нежели обычной планетой. Населенной от полюса до полюса и покрытой зелеными растениями и дикими девственными лесами.

- Разве это не так? - осведомился Бери.

- Я читал старые записи и отчеты, - ответил Джексон. - Это вполне приличная планета. Там больше суши, чем на земле Макроя; здесь выше горы, и минералов, лежащих близко к поверхности, значительно меньше. Может быть, они дольше оставались в расплавленном состоянии. У нас очень суровый климат. Не угодно ли вам еще вина, ваше превосходительство?

- Нет, благодарю вас.

- Ах да, ведь мусульмане не пьют спиртное, - сказала миссис Мюллер. - И как это я забыла!

- Возможно, большинство мусульман не пьют, - сказал Бери. - Точно так же, как большинство евреев не едят свинины. - Он заметил, что губернатор с женой пили только содовую воду. - Губернатор, как вы думаете, могут ли быть у внешних веские причины захотеть торговать с землей Макроя?

- Вполне вероятно, ваше превосходительство, - ответил губернатор Джексон. - Новая Юта очень нуждается в некоторых видах полезных ископаемых и органических веществ. Например, там совсем нет селена. К тому же, им требуется все больше продуктов.

- Несколько тонн в год, - уточнил Норвелл Уайт Мюллер, - ценою в пару кораблей, а прибыль от этих кораблей... - Он облизнулся. - Церковники Юты купили бы медикаменты, если это позволит Империя.

Губернатор Джексон рассмеялся.

- У ИВКФ нет для меня лишних кораблей, - проговорил он, - поэтому я не могу доставить Новую Юту в Империю силой...

- Вы не можете даже отправиться туда, - хихикнула миссис Мюллер.

- Ну уж, вы скажете! Мы можем, но, согласен, с преогромным трудом. Два прыжка мимо двух жалких красных карликов, затем - через систему большой яркой звезды класса Е только с одной планетой, да и то - каменным шаром. Такая экспедиция уже состоялась за несколько лет до моего приезда сюда. Джексон выглядел задумчивым. - У ИВКФ есть записи, показывающие, что это не так уж и трудно.

- По-моему, я тоже слышал об этом, - заметил Бери.

- Что бы там ни было, пока у меня нет кораблей ИВКФ, эмбарго распространяется только на торговлю оружием, которое я собрался бы доставить на Новую Юту. Все, что им нужно - это объединиться, и тогда они могут торговать всем, чем захотят.

- Им не нужна хватательная рука, - заметил Реннер. Джексон рассмеялся.

- Возможно. У них будет достаточно времени, чтобы передумать. Все это праздные разговоры, поскольку место для прямого Прыжка исчезло сто тридцать лет назад, во время Сепаратистских войн. Двадцать лет назад я отправил к ним с торговым кораблем посла... одного из ваших людей, мистер Бери. И неудачно.

"Звездное странствие, - размышлял Бери. - Места для Прыжка находятся в зависимости от изменений яркости звезд и их расположения на спектральной последовательности. При изменениях - они появляются и исчезают..." Почему-то от этих мыслей он почувствовал, как волосы на его шее приподнялись? Перед глазами, словно воочию завертелись крохотные шестилапые фигурки.....

Через стол до него донесся тихий голос Реннера:

- Джексон и Вепсе!

- По-моему, имели место какие-то перевозки, но до тех времен, когда ИВКФ возвратился лет сорок тому назад. Новой Юте пришлось дорого заплатить за удобрения. Но чем? И кроме того, такое путешествие слишком длительное...

Урчащий смех Реннера, точно он рассмеялся животом, прервал беседу. Когда в зале вновь воцарилась тишина, он произнес:

- Я старался вспомнить, где мы с вами встречались.

Губернатор рассмеялся в ответ, запрокинув голову назад. Его жена захихикала.

- Губернатор? Сэр? Я наблюдал за вашими руками, - сказал Реннер. Примерно так? - Он отодвинул стул и встал, несмотря на то, что все уже приступили к десерту. Он поднял правую руку и сжал кулак: - С одной стороны, высокая цена за удобрения. - Правая рука упала к бедру. Реннер вновь сжал кулак. Бери кивнул. - С другой стороны, похоже, им совершенно нечем платить, - продолжил Реннер. Затем он выбросил левую руку, сложив пальцы парами, отчего у него получилась рука с тремя толстыми пальцами. - А что касается хватательной руки, то она находится слишком далеко. Я правильно все сделал?

- Разумеется, сэр Кевин. Моя супруга тщетно старалась избавить меня от этой привычки...

- Однако вся планета так делала. Вы научились этому здесь или на Мошке-1?

У Бери все поплыло перед глазами, и его зрение утратило четкость. Он выпустил из подлокотника кресла диагностический рукав и вставил в него руку, в надежде, что никто этого не заметит. Замигали оранжевые точки, и он почувствовал холодок от инъекции транквилизатора.

- Я был уверен, что никто не узнает меня, - произнес губернатор. - Эй, а вы не вспомните, где мы с вами встречались?.. Бери? С вами все в порядке?

- Да, но я ничего не понимаю.

- Вы были почетным пассажиром, сэр Кевин - штурманом корабля, а мы с Вейссом - всего лишь Бравыми Космонавтами. Я был уверен, что вы не узнаете меня. Но мы приземлились на Мошке-1 и оставались там до тех пор, пока капитан Блейн не решил, что мы больше не понадобимся, и не отправил нас назад. Вейсс заразился этой привычкой у чужаков, у мошкитов. Одна рука, другая рука, хватательная рука, и они только разводили руками, потому как плечи у них не двигались. Я научился этому у него. Довольно долго мы были на голосканах, когда сражались с внешними, а потом я находился на Спарте, пока не стал губернатором, и думаю, что... Вся планета, а?

- По крайней мере весь Питчфорк Ривер. От и до, от верха до низа, они подхватили эту трехстороннюю Аристотелеву логику. Вы были не просто губернатором, вы были и голозвездой!

Губернатор казался обескураженным и смущенным, однако довольным.

- Да-а, такое случается на отдаленных планетах. Сэр Кевин, ваше превосходительство, я действительно получил огромное удовольствие встретиться с вами вновь после столь долгой разлуки.

Почему, он не сказал.

Назад Дальше