Пространство - Кори Джеймс С. А. 46 стр.


Холден прокашлялся.

- Хм, и ООН, и Марс располагают саперными частями. Они придумают, как обойти твое минное поле.

- Если у них хватит времени, - согласился Фред.

Миллер продолжал так, словно его не перебивали:

- Эти мины - всего лишь вторая линия обороны. Первая - "Росинант", вторая - мины. Мы выигрываем время, за которое люди Фреда подготовят "Наву".

- "Наву"? - повторил Холден, а полвздоха спустя Наоми тихо присвистнула. Миллер кивнул ей, словно раскланивался на аплодисменты.

- "Наву" выйдет на плавный параболический курс и наберет скорость. Если он ударит Эрос под нужным углом и с достаточной силой, то вышибет его к Солнцу. Заодно детонируют заряды. Энергии толчка и взрыва боеголовок, по нашим расчетам, должно хватить, чтобы раскалить поверхность Эроса. Тогда температура и радиация сварят любого, кто попытается высадиться, а потом уж будет поздно, - закончил Миллер и сел на место, оглядываясь в ожидании реакции.

- Это твоя идея? - спросил его Холден.

- Что касается "Наву" - моя. Но мы еще не знали о "Лайеле", когда начинали разговор. Так что мысль о ловушке - вроде как импровизация. Однако, я думаю, она сработает. Выиграет нам нужное время.

- Согласен, - сказал Холден. - Нельзя отдавать Эрос ни в чьи руки, и лучшего способа я предложить не могу. Мы отгоним корабль научников, пока вы сделаете дело.

Фред, скрипнув креслом, склонился вперед и сказал:

- Я знал, что вы возьметесь. Сомневался Миллер.

- Мне казалось, что тебя возмутит мысль сбросить в Солнце миллион человек, - с невеселой ухмылкой пояснил детектив.

- На этой станции не осталось людей. А у тебя в этом деле какая роль? Ты теперь в начальственном кресле?

Это прозвучало злее, чем он намеревался, но Миллер как будто не обиделся.

- Я координирую меры безопасности.

- Безопасности? Нам понадобится охрана?

Миллер улыбнулся. Он всегда улыбался так, словно услышал анекдот на похоронах.

- На случай, если что-нибудь выползет из шлюза и попробует оседлать нас, - сказал он.

Холден насупился.

- Мне не хочется верить, что эта дрянь может расползтись в вакууме. Мысль мне совсем не нравится.

- Когда мы доведем температуру поверхности до приятных тепленьких десяти тысяч, думаю, это будет уже не так важно, - успокоил Миллер. - До тех пор лучше перестраховаться.

Холден поймал себя на том, что завидует уверенности детектива.

- Каковы шансы, что удар и взрыв просто расколют Эрос на миллион кусков и разбросают их по всей системе? - спросила Наоми.

- Фред посадил своих лучших инженеров рассчитывать все до последней запятой, чтобы этого не случилось, - ответил Миллер. - "Тихо" ведь участвовал в строительстве Эроса. У них остались кальки.

- Теперь, - подал голос Фред, - обсудим последний вопрос.

Холден ждал.

- Протомолекула еще у вас, - сказал Фред.

Холден кивнул.

- И?..

- И, - продолжал Фред, - в прошлый раз, когда мы вас выпустили со станции, ваш корабль едва не разбили. После уничтожения Эроса у вас останется единственный подтвержденный образец, что бы там ни было на Фебе. Не могу найти причины оставлять его у вас. Я прошу вас передать его на Тихо.

Холден поднялся, качая головой.

- Вы мне нравитесь, Фред, но я не отдам эту дрянь человеку, который может увидеть в ней товар на продажу.

- Не думаю, что у вас большой… - начал Фред, но Холден остановил его, подняв палец. Под удивленным взглядом Фреда он взял терминал и открыл канал связи с командой.

- Алекс, Амос, кто из вас на корабле?

- Я здесь, - отозвался через секунду Амос. - Заканчиваю кое-какие…

- Запрись там, - не дослушав, приказал Холден. - Сейчас же. Чтобы ни щелки не осталось. Если я не вызову тебя через час или если кто-то кроме меня попытается взойти на борт, выходи из гавани и гони от Тихо во всю прыть. Направление выберешь сам. Если придется, уходи с боем. Понял меня?

- Слышимость отличная, кэп, - откликнулся Амос. Тем же тоном он ответил бы, попроси его Холден приготовить чашку кофе.

Фред недоверчиво уставился на него.

- Не вынуждайте меня, Фред, - сказал Холден.

- Если вы считаете, что можете мне угрожать, то ошибаетесь, - пугающе бесстрастно ответил Фред.

Миллер расхохотался.

- Что смешного? - обернулся к нему Фред.

- Это не угроза, - проговорил Миллер.

- Да? А как бы вы это назвали?

- Точным описанием картины мира, - ответил Миллер и лениво потянулся, объясняя: - Окажись на борту Алекс, он мог бы решить, что капитан вздумал кого-то припугнуть, и, возможно, тянул бы до последнего. Но Амос? Амос будет пробиваться с боем, даже если сам рискует пропасть вместе с кораблем.

Фред поморщился, и Миллер покачал головой.

- Это не блеф, даже не думайте.

Фред прищурил глаза, и Холден задумался, не довел ли он наконец этого человека до грани. Наверняка он оказался бы не первым, кого приказал пристрелить Фред Джонсон. А рядом с ним был Миллер. Полоумный детектив, возможно, выстрелит в него при первом намеке, что кому-то это кажется удачной мыслью. Один факт, что Миллер оказался здесь, пошатнул доверие Холдена к Фреду.

И тем больше он удивился, когда Миллер его спас.

- Слушайте, - заговорил детектив, - нельзя не признать, что Холден лучше всех сохранит образцы, пока вы не решите, что с ними делать.

- Попробуйте меня убедить. - Голос Фреда еще звенел от ярости.

- Когда Эрос рванет, они с "Роси" окажутся с голыми задницами. Кто угодно может со злости торпедировать их просто из принципа.

- И как это обеспечит сохранность образцов? - спросил Фред, но Холден уже понял, к чему ведет Миллер.

- Сохранности это не обеспечит, - пояснил тот, - зато повышает вероятность, что миссия удастся. Кроме того, он идеалист, - добавил Миллер. - Предложите Холдену его вес в золоте, так он только оскорбится, что его сочли за взяточника.

- Вы хотите сказать, что ему можно доверять, а мне нет? - уточнил Фред.

- Я думал скорее о команде, - ответил Миллер. - У Холдена всего трое, и они поступят, как он скажет. Считают, раз он праведник, то и они с ним заодно.

- Мои люди пойдут за мной, - сказал Фред.

Улыбка Миллера была усталой и непробиваемой.

- В АВП много народу, - сказал он.

- Ставки слишком высоки, - сказал Фред.

- Если вы не любите риска, надо было выбрать другую карьеру, - возразил Миллер. - Я не говорю, что это прекрасный план. Просто лучшего вы не придумаете.

В щелках глаз Фреда на миг блеснула досада и ярость. Минуту он беззвучно двигал челюстью, прежде чем заговорить:

- Капитан Холден. Я разочарован в вас. После всего, что я сделал для вас и ваших людей, вы мне не доверяете.

- Через месяц, если человечество еще будет существовать, я принесу извинения, - пообещал Холден.

- Уводите свою команду, пока я не передумал.

Холден встал, кивнул Фреду и вышел вместе с Наоми.

- Ну, едва пронесло, - тихо заметила она.

Когда они отошли от кабинета, Холден признался:

- Я думал, Фред готов приказать Миллеру меня пристрелить.

- Миллер на нашей стороне. Неужели ты еще не понял?

Глава 46
Миллер

Принимая сторону Холдена против своего нового босса, Миллер знал, что даром ему это не пройдет. Его положение в АВП было зыбким с самого начала, а указывая, что Холден с его командой не только более преданы делу, но и более надежны, он не ждал, что его расцелуют. То, что он сказал правду, только усугубляло положение.

Он ожидал расплаты. Было бы наивным ждать другого.

- "Восстань, народ Господень, - пели обороняющиеся, - день бра-атства настает, ночь зла навек ухо-одит…"

Миллер снял шляпу и провел пальцами по редеющим волосам. Все предвещало нехороший день.

Внутри "Наву" оказалось больше заплат и недоделок, чем можно было подумать, глядя на корпус. Дизайнеры, располагавшие двумя километрами длины, создавали не просто огромный корабль. Просторные уровни громоздились один на другой, балки поддерживали будущие пасторальные лужайки. Архитектура напоминала о великих соборах Земли и Марса, высокие своды обеспечивали надежность при перегрузках и славили Господа. Пока что здесь был только металлический костяк и площадки для агрикультурного субстрата, но Миллер уже мог представить, каким окажется целое.

Корабль поколений казался воплощением непомерного честолюбия и всеобъемлющей веры. Мормоны это сознавали и принимали. Корабль, созданный ими, был одновременно молитвой, благочестием и празднеством. "Наву" предстояло стать величайшим храмом в истории человечества, пастырем своей команды в странствии по непреодолимым морям межзвездных пространств, первой надеждой человека достичь звезд.

Предстояло бы, если б не Миллер.

- Дать газ, Пампо? - спросил Диого.

Миллер оглядел ряды защитников корабля. На взгляд, их было около двух сотен. Люди растянулись плотной цепью по рабочим лесам и подмосткам. Пассажирские лифты и промышленные уолдо отдыхали, их дисплеи потемнели, их батареи отключили.

- Да, пожалуй, - отозвался Миллер.

Команда безопасников - его команда - насчитывала меньше трех дюжин. Мужчины и женщины, объединенные скорее нарукавными повязками АВП, нежели совместными тренировками, опытом, узами верности или политическими взглядами. Если мормоны решат сменить пассивное сопротивление на активное, здесь будет кровавая баня. Если они наденут скафандры, она может затянуться на много часов. Если не дней. Но Диого уже дал сигнал, и через три минуты четыре маленькие кометы описали дугу в невесомости, виляя хвостами из NNLP-альфа и тетрагидроканнабинола.

Это было самое мягкое, безобидное в его арсенале средство против беспорядков. Те, у кого слабые легкие, все-таки пострадают, но так или иначе через полчаса все они окажутся в ступоре и воспарят к вершинам блаженства. Миллер ни разу не применял эту комбинацию газов на Церере. Окажись такие у них на складах, сотрудники быстро растаскали бы все для офисных вечеринок. Он попытался утешиться этой мыслью. Как будто час блаженства мог восполнить отнятые мечты и труды многих жизней.

Рядом с ним смеялся Диого.

Основное прочесывание корабля заняло три часа, а еще пять ушло, чтобы вытащить попрятавшихся по воздуховодам и кладовкам в надежде объявиться в последнюю минуту и саботировать миссию. Всех их, рыдающих, выволокли с корабля. Миллер подумал, что, возможно, спас им жизнь. Если все, что он сделал, - это избавил Фреда Джонсона от выбора: позволить ли горстке невинных погибнуть вместе с "Наву" или допустить к Эросу внутренние планеты, - это не так уж мало.

Как только Миллер дал добро, в действие вступила команда техников АВП. Они разбирали уолдо, устраняли поломки - последствия сотен актов мелкого саботажа, предназначенных помешать включению двигателей, - выносили оборудование, которое не хотели терять. Миллер наблюдал, как грузовые лифты, где могла бы поселиться семья из пяти человек, уносили контейнер за контейнером, разгружая то, что совсем недавно было погружено. В доках оказалось людно, как на Церере в середине смены. Миллер почти готов был увидеть прежних соратников, бродящих среди стивидоров и труб, поддерживая то, что могло сойти за порядок.

В минуты затишья он настраивал свой терминал на передачу с Эроса. В его детстве была такая композиторша - помнится, ее звали Джила Сорормайя. Кажется, она нарочно повреждала цифровые записи, а потом запускала разрозненные клочки в свой синтезатор. Она нарвалась на неприятности, когда в запись попал и растиражировался чей-то цельный код доступа. Миллер не жалел о ней. Он решил, что теперь чокнутой художнице придется заняться настоящей работой, и мир станет только лучше.

Слушая передачи Эроса - "Волну свободного Эроса", как он их называл, - он думал, что, пожалуй, был слишком жесток к бедняжке Джиле. Визг и смешение голосов, поток помех, разрезанных словами, пугал и захватывал. В них звучала музыка гибели.

"…asciugare il plus che possano sentirsi meglio…"

"…ja mina nouscivat kuolleista ja halventaa kohtalf pacottaa minut ja siskoni…"

"…делай, как знаешь…"

Он часами слушал передачу, разбирая голоса. Однажды все затрепетало, стало затухать, словно рация приготовилась отключиться. Только когда она включилась снова, Миллеру пришло в голову, что паузы могли быть кодом Морзе.

Он прислонился к переборке, над ним возвышался тяжелый массив "Наву". Корабль еще не родился, а уже был предназначен в жертву. Джули села рядом с ним, подняла взгляд. Волосы плавали вокруг ее лица, глаза улыбались. Какой бы фокус сознания ни мешал его собственной Джульетте Андромеде Мао возвращаться к нему в виде трупа, он был благодарен за него.

"А круто, да? - спросила она. - Летать в вакууме без скафандра. Проспать сотню лет и проснуться от света другого солнца".

- Надо было раньше пристрелить ублюдка, - вслух сказал Миллер.

"Он мог подарить нам звезды".

Новый голос заглушил ее слова.

- Антихрист!

Миллер моргнул, возвращаясь к реальности, и отключил канал Эроса. Через док лениво проплывал транспорт с пленниками, к опорным стойкам была привязана дюжина техников-мормонов. Юноша с рябым лицом ненавидящим взглядом уставился на Миллера.

- Ты - Антихрист, ты, злое подобие человека. Господь знает тебя. Он запомнит тебя.

Миллер приподнял шляпу, кланяясь пленнику.

- Звездам лучше без нас, - проговорил он так тихо, что его услышала одна Джули.

Десятки буксирных тросов тянулись перед "Наву" - нанотрубочные канаты, неразличимые на расстоянии. Миллер просто увидел, как гигантский кашалот, составлявший такую же часть Тихо, как переборки и воздух, шевельнулся на своем ложе, вздрогнул и пришел в движение. Двигатели буксиров осветили внутреннее пространство станции, завели точно отрепетированный хоровод, словно на рождественском представлении, и почти неощутимое содрогание отозвалось в глубине стальных костей Тихо. Через восемь часов "Наву" отведут достаточно далеко, чтобы можно было задействовать огромные двигатели, не угрожая выхлопом станции. После этого пройдет больше двух недель, пока он достигнет Эроса.

Миллеру предстояло убить еще восемьдесят часов.

- Ой, Пампо! - сказал Диого. - Дело-дело?

- Да, - со вздохом ответил Миллер. - Я готов. Собирай всех.

Мальчишка ухмыльнулся. За те часы, что прошли с отправки "Наву", он налепил на три передних зуба яркие пластиковые накладки. Вероятно, в молодежной культуре Тихо они несли глубокий смысл, придавали ему крутость, а может, и сексуальность. Миллер мимолетно порадовался, что ему больше не придется греть парню койку.

Теперь, когда он заведовал службой безопасности АВП, он яснее прежнего видел разнородность этой организации. Было время, он считал, что АВП мог бы управиться с Землей и Марсом, если дойдет до настоящей войны. Денег и иных средств у них определенно имелось больше, чем он когда-то думал. И еще у них был Фред Джонсон. А теперь и Церера, если они сумеют ее удержать. Они взялись за станцию Тот - и справились.

А все же кое-кто из ребятишек, с которыми он штурмовал Тот, участвовал и в подавлении обороны "Наву", и больше половины будут на корабле-смертнике, когда он вылетит к Эросу. Вот этого Хэвлоку никогда не понять. Наверно, никому из живших в даровой надежности естественной атмосферы никогда полностью не понять силы и уязвимости общества, основанного на устремленности делать то, что должно, быть быстрым и гибким - каким и был АВП. На умении соединить все свои фрагменты подвижными сочленениями.

Если Фред не добьется участия в мирных переговорах, АВП ни за что не победит дисциплинированного, единого флота внутренних планет. Но и не потерпит поражения. Войне не будет конца.

Ну что ж, разве не такова вся история?

И что тут изменят звезды?

Зайдя в свою квартиру, он запросил связь с терминалом Фреда. Фред Джонсон на экране выглядел усталым, но держался молодцом.

- Миллер, - поздоровался он.

- Мы можем выводить корабль, если ваши службы готовы.

- Идет погрузка, - ответил Фред. - Грузится взрывчатый материал, после которого поверхность Эроса станет недоступной на годы. Осторожней с ним. Если кому-то из ваших мальчиков вздумается закурить в неположенном месте, мы уже не успеем заменить мины.

А не: "…вы все погибнете". Ценно оружие, а не люди!

- Да, я присмотрю, - сказал Миллер.

- "Росинант" уже в пути.

Этого Миллеру знать было не обязательно, однако Фред счел нужным упомянуть. В его старательно нейтральном тоне крылось подобие укора. Единственные известные образцы протомолекулы вышли из сферы влияния Фреда.

- Мы успеем присоединиться к нему и отогнать от Эроса кого угодно, - пообещал Миллер. - Нет проблем.

На крошечном экране трудно было разобрать, много ли искренности в улыбке Фреда.

- Надеюсь, ваши друзья в самом деле справятся, - заметил он.

У Миллера возникло странное чувство - какая-то пустота прямо за грудиной.

- Они - не мои друзья, - сказал он.

- Правда?

- У меня, строго говоря, нет друзей. Все больше люди, с которыми я работал.

- Холдену вы многое доверили, - заметил Фред. Это прозвучало почти вопросом. Или вызовом. Миллер улыбнулся, помня, что и Фреду трудно будет определить степень искренности его улыбки.

- Это не доверие, а точная оценка, - возразил он.

Фред кашлянул.

- Вот почему у вас нет друзей, друг мой.

- Отчасти, - сказал Миллер.

Больше говорить было не о чем. Миллер прервал связь. Так или иначе, у него теперь имелась почти своя нора.

Ничего особенного - стандартная клетушка, в которой личного было еще меньше, чем в его норе на Церере. Он присел на койку, просмотрел на терминале статус корабля-смертника. Он помнил, что пора идти в док. Диого и прочие уже собирались, и, хотя вряд ли угар прощальных вечеринок позволит им явиться в срок, все же это могло произойти. У Миллера не было даже такого оправдания.

Джули поместилась у него в голове за глазами. Она подогнула ноги калачиком. Она была красива. Она была такой же, как Фред, Холден и Хэвлок. Родилась в гравитационном колодце и пришла на Пояс по собственному выбору. Этот выбор убил ее. Она искала на Эросе помощи и тем погубила его. Если бы она осталась на корабле-невидимке…

Джули искоса взглянула на него, ее волосы развевались наперекор гравитации вращения. В ее глазах стоял вопрос. Конечно, она была права. Возможно, это немного оттянуло бы события, но не остановило бы их. В конце концов "Протоген" и Дрезден отыскали бы ее. Наверняка. Или вернулись бы обратно и откопали новые образцы. Их ничто бы не остановило.

И он знал о Джули - знал, как он мог знать о самом себе, - что она была не такой, как другие. Что она понимала Пояс и астеров и понимала, что надо пробиваться дальше. Если не до звезд, то хоть поближе к ним. Ей была доступна роскошь, какой Миллер никогда не знал и не узнает. И она от нее отказалась. Она пришла сюда и осталась, даже когда они угрожали продать ее гоночную шлюпку. Ее детство. Ее гордость.

Вот почему он любил ее.

Назад Дальше