Всадники в светло-зеленых мундирах вылетели на берег, с разворота паля в лес из пистолей. Их командир в лейтенантском мундире, еле застегнутом на широкой груди, привстал в стременах и замахал руками людям на противоположном берегу.
– Уходите, генерал! Уходите, тут партизаны! Много!
Дождавшись заветного слова «партизаны», из лесу на рысях вылетел эскадрон ротмистра Чуева. Вернее, не весь эскадрон, а лишь полусотня. Но вполне достаточно при больших от страха глазах.
– Уходите! – кричал лейтенант. – Я задержу их.
Заняв кромку берега, солдаты итальянского корпуса вели беглый огонь по наступающим гусарам. Лейтенант, обнажив саблю, бросился навстречу командовавшему партизанами ротмистру, и клинки их зазвенели похоронным звоном для одного из бойцов.
– Ради бога, не частите, Сергей Петрович! – Ротмистр Чуев взял защиту и оттолкнул меня свободной рукой. – И без того едва поспеваю.
– А я вам говорил, тренироваться больше надо.
– В бою нареканий не было, – прокомментировал Чуев, рубя наотмашь. – Да в бою это ваше фехтование и не нужно. Когда лава сквозь лаву проходит, этак не порубишься.
– Пустые отговорки. – Мой клинок со свистом пронесся перед носом гусара. – Скажи-ка лучше, они отходят?
– Генерал не хочет, адъютанты его оттаскивают. Кажется, он посылает улан нам на помощь.
– Дай знак фланкёрам, пусть отстрелят этих молодцов.
Чуев отпрянул, взмахнул рукой, резко опустил ее. Лучшие стрелки эскадрона грянули залпом по переправлявшимся через речушку уланам. Двое из них, ломая хрупкий лед, упали в воду, еще один, запутавшись в стремени, волочился за конем воистину мертвым грузом. Мои люди один за другим картинно рушились в снег, расплескивая вокруг нацеженную у коней алую кровь.
– Все, уходят, – сообщил Чуев. – Улепетывают.
Он рубанул. Я, раскинув руки, уселся в сугроб.
– Ну что, достоверно получилось?
– Да вроде так достоверно, – возвращая клинок в ножны, кивнул ротмистр. – Вон бегут, аж пятки сверкают.
– Вот и отлично, значит, будет с чем потом завернуть в гости к барону Жомини.
– Как же ты завернешь, если геройски погиб, спасая его?!
– Вот еще! Я не весь погиб, так, частично: пуля угодила в талисман у меня на груди и ушла рикошетом в сторону.
– Ну да, от головы, вон, ужо уходила, – насмешливо припомнил гусар.
– Ай-ай-ай, грешно смеяться над чужими ранами!
– Да разве ж я смеюсь?
Чуев скомандовал своим людям возвращаться в лес.
– А если, скажем, Жомини спросит, что за такой разэтакий амулет жизнь вам спас?
– Придумаю что-нибудь. – Моя мысль заработала, прикидывая, что из подручных средств можно использовать в этаком качестве. И вдруг в памяти моей всплыл лежащий среди моих вещей серебряный перстень с таинственной масонской эмблемой – подарок от лейтенанта Сореля, угостившего меня затем пулей в Москве. Быть может, именно он остановил неминуемую смерть? Всякие там значки и закорючки? Нет, насколько я помню, Жомини не любитель мистической белиберды. Но вот, кстати, Богарне, тот и сам масон высокого градуса посвящения и весьма падок на всякие таинственные кунштюки. Этакая диковинка может и пригодиться. – Придумаю что-нибудь, Алексей Платонович, вы уж не сомневайтесь. А сейчас самое время уходить. А то пришлет месье губернатор сюда войск, а мы здесь прохлаждаемся без толку. Так что в седла!
Я прошелся мимо строя своей «интербригады», на этот раз маскарад был излишен. Вернее, почти излишен. Ехать в гости к принцу Богарне в мундире подпоручика лейб-гвардии Преображенского полка было бы весьма странно. Полагаю, его высочество не понял бы моей искренности. А потому лейтенанту Пшимановскому вновь суждено было возродиться из небытия и занять свое место во главе сводного отряда всех родов войск, различных армий и стран. Ротмистр Чуев задумчиво оглядел мой разношерстный отряд.
– Все хотел спросить тебя, – наконец выдал он. – Ты им что же, до конца веришь?
– Чего вдруг тебя это заинтересовало? Мы были вместе с ними в стольких переделках.
– Это да. Но вот, скажем, теперь Маркетти, Бьяджи, Поли окажутся среди своих, быть может, недавних друзей, кто знает, может, даже и родичей, неужели ты думаешь, они станут палить по ним?
– Честно сказать, я надеюсь обойтись без стрельбы. Однако, если придется, вероятно, будут.
– Ишь ты! – Ротмистр покачал головой. – Почему же, позволь узнать?
– Понимаешь, друг мой, у нас, русских, с ними разные представления о том, что правильно и что неправильно. Для наших свои – превыше всего. Как говаривал Суворов, земля ему пухом: «Сам погибай, а товарища выручай!» Для всех их, – я кивнул в сторону готового к выступлению отряда, – их собственное «я» превыше всего остального. Если говорить языком науки, это называется индивидуализм.
– Слово-то какое! – хмыкнул мой собеседник. – Это они что, Индию все видели?
– Это вряд ли. Но здесь девиз: «Каждый сам за себя. Один Бог за всех!» У каждого из них свой враг. И этот враг, на нашу удачу, – император французов. Во мне они видят возможность сражаться с Бонапартом не только с пользой для дела, но и с выгодой для себя. И потому готовы рисковать головой и держаться единым кулаком, невзирая на отношения между собой.
– Ну что ж, тебе видней, – недоверчиво покачал головой Чуев. – Однако я бы поостерегся.
– Так я и поостерегусь. Кашка в деревню сам пойдет, может, еще с кем, вдруг что не так – подаст знак. А ты завтра подходи к Засижью, я тебе его на карте показывал.
– На карте, на карте, – буркнул гусар, – не мастак я по карте читать. Вот приедет твой Жомини, научит.
– Хорошо. Если что спросишь, там подскажут. – Я пожал руку боевому товарищу. – Ты прости, если что, Алексей Платонович, а ежели вдруг не вернусь, мало ли какая напасть может случиться, найди Александру. И сделай, чтоб она ни в чем не нуждалась.
Чуев вздохнул.
– Ты уж лучше возвращайся жив-здоров. Давай, с богом!
Сани легко скользили по рыхлому снегу, кони недовольно фыркали, стараясь увернуться от густо падавших на морды снежинок. Я оглянулся на Ротбауэра. Как водится, немногословного, исподлобья наблюдающего за округой.
– Волнуешься?
– Да, экселенц, – тихо ответил мой помощник.
– Что именно тебя тревожит?
– А вдруг тот самый полковник Карбон где-нибудь здесь и опознает вас?
– Не опознает. Полковник Карбон погиб через день после нашей встречи.
– Откуда вам это известно? – удивился Рольф, но лишь махнул рукой. – О чем это я в самом деле?
– Передай всем нашим, что из этого улова каждый из них получит пятьдесят тысяч серебром.
– Сколько?! – ошарашенно переспросил Ротбауэр.
– Ты не ослышался – пятьдесят тысяч. Единственное условие – вы начинаете их использовать по окончании войны и вкладывать деньги так, как я вам скажу.
– И через год у нас уже будет сто тысяч? – насмешливо проговорил сержант.
– Вероятно, больше, – честно ответил я. – Но говорю сразу: если вы со мной, то после окончания боев, после капитуляции Наполеона война не заканчивается. Обсуди это с парнями.
– Будет сделано, экселенц. На меня всегда можете положиться.
– Я верил, что услышу это.
– О, а вон, кстати, и дозор, – мой помощник ткнул пальцем в темные фигуры всадников, движущиеся к нам от маячившей вдали деревни.
– Останавливаемся, ждем, – скомандовал я. – Без суеты.
– Кто такие? – Один из всадников приблизился ко мне, остальные, рассыпавшись широкой дугой, держались в стороне.
– Лейтенант Зигмунд Пшимановский, – назвался я. – А это мои люди.
– Пароль!
– Откуда мне знать пароль, сам подумай. Мне нужно в штаб принца Богарне, у меня к нему пакет. – Я вытащил наследие лейтенанта Буланже и помахал им перед лицом неведомого сержанта.
– Откуда я знаю, что ты лейтенант и что пакет не подложный?
– Все так и есть. Каких доказательств ты ждешь от меня? Проводи нас в штаб, там разберутся.
– Вот еще!
– Гвидо Манчини, проводи лейтенанта в штаб! – раздалось из саней.
– Это кто мне приказывает?! – Всадник повернул коня. – Пресвятая Дева! Гастоне Маркетти, ты ли это? Но ты же мертв! Мы и матери твоей уже написали.
– Я это, я. Со мною Бьяджи и Поли. Если хочешь, можешь меня ущипнуть. Или же сознайся, что ты уже и сам помер.
Радостный голос сержанта мигом потерял суровость.
– Проводите лейтенанта в штаб. И впрямь, там разберутся. А от тебя, морда кудлатая, жду подробного рассказа, что с тобой приключилось.
Глава 5
Смотреть на Маркетти одно удовольствие, все же артистизм у итальянцев в крови, – он так убедителен в роли солдата, чудом нагнавшего свой полк, что невольно закрадывается подозрение, а не решит ли этот макаронник попросту уйти к своим? А заодно и преподнеся им в качестве дорогого сувенира голову неуловимого князя Трубецкого. Сомневаться – это правильно, это хорошо. В военное время это продлевает жизнь. Главное, не сомневаться, принимая решение, – так и помрешь, раздумывая, быть или не быть? А до того – сколько угодно. Вот и сейчас весь прошлый опыт общения с беглым рядовым полка велитов Гастоне Маркетти встает перед глазами. Что привело его в мой отряд? Намерение сражаться с «корсиканским чудовищем», убившим его старшего брата в битве при Маренго? Или же просто страстное желание выжить? А при случае еще и с полной мошной вернуться в родной Милан? Полноте! Был ли тот брат или все это лишь выдумка, чтобы придать своему дезертирству видимость доблести? Сейчас тот самый момент истины.
Я смотрю, не убирая с губ снисходительную усмешку. Встреча однополчан в тягостной обстановке нелепого бегства из покоренной Москвы – немалая отдушина для ветеранов, прошедших всю Европу под знаменами вице-короля Италии. Что там сейчас думает милейший Гастоне? До сего дня не было случаев усомниться в его преданности и отваге. А сейчас, сейчас хватит ли душевных сил позабыть былое приятельство и, если придется, выпалить в голову вот этому самому драгуну, дружески хлопающему его по плечу, искренне радующемуся, что тот жив и как для солдата отступающей армии вполне неплохо выглядит?
– Но, Гастоне, чертовым хвостом тебя по темечку, как же ты выжил?!
Вот теперь момент самому появляться на сцене – чем больше слов будет сказано при встрече однополчан, тем больше вопросов будет задано потом на бивуаке. Это ни к чему, совершенно ни к чему.
– Маркетти, – сурово хмурясь, объявляю я, – потрудись нас представить своим друзьям.
Похоже, только сейчас драгуны вспоминают обо всем остальном отряде, напоминающем французскую армию в миниатюре: саксонцы, баварцы, италийцы…
– Прошу извинить, мой лейтенант. – Гастоне вытягивается во фрунт, как и подобает вышколенному бойцу подразделения, солдаты которого в будущем сами легко могут стать офицерами.
Взгляд драгуна скользит по моему офицерскому мундиру. Он вскидывает руку к драгунской каске, соображая, что если обмен паролями можно считать условно состоявшимся, то именно он должен первым представиться старшему по чину.
– Сержант Феличиано, 2-й эскадрон полка драгун королевы.
– Лейтенант Зигмунд Пшимановский, – представляюсь я, – из корпуса Понятовского. – Впрочем, будучи Пшимановским, сложно выдать себя за француза или, скажем, баварца, тут хочешь не хочешь – дорога одна, в ряды воинства истинных патриотов великой Польши под знамена маршала Жозефа Понятовского. Или, вернее сказать, Юзефа, но для французской империи это не суть важно. Куда важнее другое: в бою с московитами французы, да и вот итальянцы сражаются за величие империи или же, если отбросить высокопарный стиль, за удушение британской экономики континентальной блокадой. И только мы, поляки, сражаемся за свободу и независимость.
А значит, смотреть на сержанта необходимо с плохо скрытым превосходством, но все же не просто как на младшего по чину (если верить Бонапарту, то, хорошо порывшись, в солдатском ранце можно отыскать маршальский жезл), а как на союзника. Да, да, это не мы, поляки, союзники армии Наполеона, а, по случаю, они наши.
Феличиано вбитым за годы походов чувством субординации ощущает мой невысказанный посыл и докладывает:
– Колонна маршала Понятовского шла перед нами. Мы только вчера отстали от нее. Отряд Милорадовича пытался рассечь наш строй, однако мы славно потрепали его. Наш славный принц Богарне, наш рыцарь без страха и упрека, едва не захватил русскую артиллерию. Русские бежали так, будто сам дьявол тыкал их в задницу своими вилами.
Я знаю, что сержант говорит правду. И будь солдаты 4-го корпуса не столь голодны, будь их кони менее заморены, славному генерал-полковнику конных егерей и впрямь могло бы удасться поймать атакующего храбреца Милорадовича в западню. Но не удалось. В военном деле с «если бы» все плохо – слабое утешение для горьких воспоминаний. Русским все же удалось пробить брешь в непрерывной колонне французских войск, прервать сообщение, вклиниться меж и без того растянутыми, точно дождевые черви, корпусами. А потому я лишь равнодушно киваю, давая понять, что не помчусь вот прямо сейчас к землякам, чтоб вот как Маркетти обниматься с ними, радуясь встрече.
– Благодарю, мне это известно. Сейчас меня больше интересует, здесь ли генерал Богарне.
Сержант вновь глядит на меня с нескрываемым подозрением, затем переводит взгляд на улыбающегося Гастоне, на разномастное воинство, на единственную нашу пушку. Одно дело, когда посреди военной бури встречаешь старого приятеля, совсем другое – когда неведомо кто в офицерском мундире интересуется местоположением одного из ближайших родичей самого императора. Пусть даже не кровных родичей, но все же. Наполеон прилюдно когда-то признал отпрыска казненного генерала Александра Богарне своим приемным сыном и принцем империи. А принц не такая птица, чтобы всякие чужестранные лейтенанты с ним вот так вот запросто встречи искали. Но я к этому готов. Из-под моей бекеши появляется пакет с разлапистыми пятнами сургучных печатей.
– У меня секретная информация для его высочества.
Сержант Феличиано после недолгого раздумья кивает. В конце концов, принимать решение – не его дело, для этого есть караульные начальники, адъютанты и прочие штабные чины. Его дело выполнять приказ. А тот гласил недвусмысленно: подозрительных задерживать и доставлять в ставку вице-короля.
Опечатанный пакет и впрямь предназначался его императорскому высочеству. Но, правда, было это две недели тому назад: идущий впереди родич последнего короля Польши сообщал пасынку императора о примерной численности казаков атамана Платова, поджидающих его на старой Смоленской дороге. В свое время информация могла считаться весьма ценной. Однако же адъютант, посланный доставить ее, доехал лишь до засады чуевских гусар. Но все же ведь это не значит, что пакет не должен быть доставлен по адресу!
Сержант с уважением поглядел на меня, на пакет и, вновь запоздало козырнув, отрапортовал:
– Я провожу вас, господин лейтенант.
– Штаб далеко?
– Никак нет, здесь поблизости. Там на холме, – он махнул рукой в сторону довольно высокого пригорка. – Деревня Заселье. – Вернее, он выговорил на итальянский манер «Заселли», но этого мне было достаточно, чтобы напрячься. Как же Заселье, если должно быть Засижье? Вроде бы ничего серьезного, не одна деревушка, так другая. Но все же. Порою с едва заметных мелочей начинаются глобальные расхождения. Как в старом детском стишке: «Не было гвоздя, подкова пропала. Не было подковы, лошадь захромала. Лошадь захромала, командир убит. Конница разбита, армия бежит. Враг вступает в город, пленных не щадя, оттого что в кузне не было гвоздя».
А тут не кузня, тут целая деревня. Впрочем, не может такого быть, чтобы в кузне не было гвоздя, их там и производят. И сохраняя вид устало-безразличный, я все же в душе продолжаю волноваться аж до самой деревеньки. Вроде та самая, вот и каменная церковь Покрова, вернее, то, что от нее осталось.
Колонна Понятовского как-то миновала этот населенный пункт, не сбавляя шагу, зато вот лихая кавалерия Мюрата решила устроить себе здесь достойный отдых с огнями и фейерверком. Чего ж не устроить, если барское имение тут считается одним из самых красивых в Смоленской губернии? Вот как раз до момента, пока Мюрат из этого Заселье-Засижья не ушел, и считалось. Теперь тут самое время снимать фильм о каких-нибудь призраках, вурдалаках и других неупокоенных мертвецах. Ан нет, и о съемках фильма тут не подозревают, даже капитану Люмьеру и его сыну ничего подобного на ум не приходит. И съемочная площадка не готова к приезду актеров, нынче в барском доме с выбитыми окнами, выкорчеванными дверями и сожженным в печах драгоценным паркетом гостит персонаж куда более крупной исторической драмы. А раз так, значит, надо быть ему под стать.
Темные провалы окон господской усадьбы были затянуты от ветра конскими попонами. Правда, лишь там, где расположился непосредственно вице-король Италии. Хотя ни в доме, похожем на замок, ни в примыкавших к нему крыльях флигелей не сохранилось ни единого застекленного окна, на остальные свободных попон не хватало. Стылый ветер гулял по некогда роскошным комнатам, а на месте изысканных паркетов стояли лужи, и далеко не всегда это была вода. Ошибку с названием по дороге мне удалось разрешить. Ошибка глупая, чтоб не сказать дурацкая. Засижьем деревню назовут лишь спустя несколько десятков лет. Пока же она и вправду Заселье. А до того по имени первого хозяина она и вовсе называлась Васильевской. Ну да это все ерунда, если только не считать, что при случае гусары Чуева будут искать несуществующее Засижье. Однако до этого часа было еще далеко, а вот к возможному разговору с принцем Эженом Богарне стоило подготовиться.
Усталый, не выспавшийся адъютант штаба корпуса лейтенант Фонтана, выслушав рапорт караульного начальника, кивнул, будто отвлекшись на мгновение от сна с открытыми глазами, и недоуменно уставился на меня так, будто я соткался из воздуха, из пронизывающего ледяного ветра, воющего в коридорах усадьбы. Я протянул ему опечатанный пакет, сообщив, что он был направлен его высочеству две недели тому назад и маршал Понятовский настаивал на его сугубой важности.
– Две недели тому назад, – повторил Фонтана и закашлялся. Надетая поверх мундира богатая медвежья шуба висела на нем церковным колоколом. Должно быть, прежний хозяин был куда выше и дороднее. – Две недели тому назад это почти в другой жизни, любезный пан Зигмунд. – Он кинул на меня сочувствующий взгляд. – Вы чаю хотите? Настоящего, правда, нет, однако местные жители заваривают какие-то листья. Ничего, согревает.