Троянская война в средневековье. Разбор откликов на наши исследования - Анатолий Фоменко 2 стр.


5. Где хранились якобы две тысячи лет поэмы Гомера?

А теперь проследим дальше судьбу «записанных поэм Гомера». Считается, что в III веке до н. э. их якобы еще хорошо знали [180], с. 711. Но никаких списков «Илиады» и «Одиссеи» от того времени до нас не дошло. Да и вообще его поэмы почему-то пропадают на сотни лет вплоть до Эпохи Возрождения. А ведь Гомер был таким популярным поэтом — МНОГИЕ СОТНИ ЛЕТ до момента записи его поэмы якобы распевались во многих городах и селах Греции. Но в Средние века текста Гомера никто уже не видит и тем более не читает. Гомеровские песни смолкли. Где хранится уникальный и бесценный экземпляр поэм Гомера — неизвестно.

Вот что сообщают сами историки.

«В средневековой Европе Гомера знали ТОЛЬКО ПО ЦИТАТАМ И ССЫЛКАМ у латинских писателей и Аристотеля; поэтическую славу Гомера полностью затмила слава Вергилия. ЛИШЬ В КОНЦЕ XIV И В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XV ВЕКА… итальянские гуманисты познакомились с Гомером ближе. В XV веке многие переводили Гомера на латинский язык… В 1488 году во Флоренции выходит ПЕРВОЕ ПЕЧАТНОЕ ИЗДАНИЕ ГОМЕРА на греческом языке. В XVI веке отдельные части гомеровских поэм неоднократно переводились и на итальянский язык. ОДНАКО ЛИШЬ В 1723 ГОДУ ПОЯВИЛСЯ ПЕРВЫЙ ПОЛНЫЙ ПЕРЕВОД „ИЛИАДЫ“, сделанный поэтом Антонио Мария Сальвини»

[180], с. 711–712.

Где же, в каком архиве неподвижно пролежал якобы ОКОЛО ДВУХ ТЫСЯЧ ЛЕТ пыльный гомеровский текст? Отбрасывая в сторону все эти неправдоподобные теории об устно — песенной — хоровой традиции, якобы сохранившей поэмы Гомера на протяжении многих сотен лет, следует признать,

что В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ОБЕ ПОЭМЫ ГОМЕРА ВСПЛЫВАЮТ НА ПОВЕРХНОСТЬ ТОЛЬКО В КОНЦЕ XIV ВЕКА Н. Э. [881], т. 2, с. 97–98. НИКАКИХ РЕАЛЬНЫХ ДОСТОВЕРНЫХ СВЕДЕНИЙ ОБ ИХ СУДЬБЕ РАНЕЕ XIV ВЕКА — НЕТ. А потому ничто не мешает нам предположить — пока лишь в виде гипотезы — что и НАПИСАНЫ ОНИ БЫЛИ НЕЗАДОЛГО ДО ЭТОГО. Может быть, в XIII–XV веках НОВОЙ ЭРЫ. А миф о том, будто слепой Гомер впервые пропел их у пламени костра в Греции медного века еще якобы в VIII или даже в XIII столетии ДО НОВОЙ ЭРЫ — это чистая фантазия скалигеровской хронологии, созданной в XVI–XVII веках н. э.

6. Дарес и Диктис — «мнимые участники» Троянской войны

В скалигеровской истории считается, что

«при римском императоре Клавдии была вскрыта гробница некоего Диктиса, в которой „в оловянном ковчежце“ было обнаружено „списание Тройскиа войны“. К IV веку н. э. ПОЛУЧАЮТ РАСПРОСТРАНЕНИЕ переведенные на латинский язык „записки“ МНИМЫХ УЧАСТНИКОВ Троянской войны — Диктиса и Дареса (Дарес Фригиец). Новая трактовка событий и персонажей, предложенная этими авторами, ВОСПРИНИМАЛАСЬ В СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ КАК ИСТИНА; Гомера начинают упрекать в „баснословии“ И ЧРЕЗМЕРНОМ ПРИСТРАСТИИ К ГРЕКАМ»

[851], с. 5.

Совершенно ясно, почему Дарес и Диктис были мгновенно объявлены «мнимыми участниками» войны, то есть как бы самозванцами. Ещё бы! Согласно скалигеровской хронологии, поэмы Гомера несколько сотен лет вдохновенно поются «античными» ГРЕКАМИ и лишь затем наконец записываются. А тут сразу обнаруживаются ЛАТИНСКИЕ — отнюдь не греческие — оригинальные «ЗАПИСКИ УЧАСТНИКОВ» ВОЙНЫ! Оказывается при этом, что

«ГРЕЧЕСКИЕ тексты Дареса и Диктиса ЗАТЕРЯНЫ»

[335], с. 85.

Зададимся вопросом — а каким же веком скалигеровская хронология датирует ПЕРВОЕ СОХРАНИВШЕЕСЯ ОПИСАНИЕ Троянской войны? Ведь не только Гомер рассказывал о войне. Вот ответ. ПЕРВЫМ СОХРАНИВШИМСЯ ОПИСАНИЕМ ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЫ является ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ ЯКОБЫ VI ВЕКА Н. Э. Оказывается далее:

«Какой-то НЕВЕЖЕСТВЕННЫЙ ПИСАКА, ЖИВШИЙ, ВЕРОЯТНО, В VI ВЕКЕ, составил сухое и монотонное изложение фактов осады; В СРЕДНИЕ ВЕКА ОН ОЧЕНЬ НРАВИЛСЯ»

[335], с. 85–86.

Обратим внимание на датировку этого «первого описания войны» якобы VI веком н. э. В настоящем разделе мы предъявим факты, указывающие на отождествление Троянской войны с Готской войной якобы VI века н. э. При этом хронологический сдвиг, то есть разница между скалигеровской датой Троянской войны и скалигеровской датой Готской войны, составит примерно 1800 лет. Троянская война считается крупнейшим событием в истории «античной» Греции, а Готская война — крупнейшим событием в средневековой греко — римской истории. Неудивительно поэтому, что и «первое сохранившееся описание Троянской войны» историки сами отнесли именно к VI веку н. э. Как мы теперь начинаем понимать, ошибочно.

Безусловно, отношение историков к текстам Дареса и Диктиса— СКЕПТИЧЕСКОЕ ИЛИ ДАЖЕ ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ. Пишут, например, так:

«Два новоявленных свидетельства „подлинных очевидцев“ о Троянской войне более ценились (в Средние века — А. Ф.), чем „баснословная поэма Гомера“»

[171], с. 45.

Причем поэма Гомера была известна только «в выдержках» [171], с. 45. Оказывается далее, что

«Фукидид считал НЕДОСТОВЕРНЫМ само повествование Илиады (Гомера — А. Ф.

[171], с. 45.

Вообще, вокруг хроник Дареса и Диктиса в ученых кругах развернулась настоящая баталия.

«Многие ученые XIX века отрицали существование греческой рукописи (Диктиса — А. Ф.) и полагали, что Луций Септимий является автором ЭТОГО ЗНАМЕНИТОГО ФАЛЬСИФИКАТА… Однако в 1907 году в египетских папирусах был обнаружен отрывок ДНЕВНИКА ДИКТИСА»

[171], с. 45.

Но, может быть, Дарес и Диктис действительно самозванцы, в Троянской войне не участвовали? Эта мысль опровергается самим Гомером. Дело в том, что Гомер, то есть автор классических «Илиады» и «Одиссеи», ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ упоминает в своих поэмах ДАРЕСА, в начале 5–й песни. Кроме того, Гомер упоминает критского царя Идоменея, сподвижником которого при походе на Трою был ДИКТИС [171], с 45. Наконец, ДАРЕС упомянут и в «Энеиде» Вергилия.

Язык ЛАТИНСКОГО текста Дареса Фригийца

«приводит в негодование классических филологов… Греческий оригинал… не сохранился»

[171], с. 45

А был ли вообще ГРЕЧЕСКИЙ оригинал? Если Троянская война — событие не чисто греческой, а смешанной греко — римской и вообще европейской истории, то почему бы «дневнику очевидца и участника» не быть написанным ПО — ЛАТИНСКИ? Пусть даже и довольно поздно. Эти «сухие и монотонные» дневники очевидцев, — в особенности текст якобы VI века н. э., — породили в средневековой Европе гигантское число произведений, посвященных Троянской войне. Все они объединяются сегодня под названием «троянский цикл».

Отметим кстати, что якобы в VIII–IX веках н. э. при дворе Карла Великого-то есть в переводе попросту Великого Короля, — работал известный поэт средневековья Ангильберт. И носил он имя ГОМЕРА! [122], т. 5, с. 391. Не он ли дал свое имя «ГОМЕР» будущему греческому варианту описания «античной» Троянской войны?

И. Н. Голенищев-Кутузов писал:

«В течение ТЫСЯЧИ ЛЕТ (до самого XVII века) слава Дареса и Диктиса ЗАТМЕВАЛА СЛАВУ ГОМЕР А. Исидор Севильский считал Дареса первым историком после Моисея, предтечею Геродота В XII веке на Западе Дарес Фригиец стал одним из самых известных писателей древности»

[171], с. 47

В Средние века

«говорили о времени Гомера наравне с временами Моисея или Соломона, но ни порицатели, ни поклонники одинаково НЕ ЧИТАЛИ ЕГО (Гомера; напомним, что текст Гомера появился впервые на поверхности лишь в XIV веке н. э. — А. Ф.); все, что знали из подлинной Илиады, было — небольшое сокращение, приписанное почему-то Пиндару — НО ВЫШЕ ЭТОГО СОКРАЩЕНИЯ СТАВИЛИ И СЧИТАЛИ ДОСТОВЕРНЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ ДАРЕСУ ФРИГИЙСКОМУ И ДИКТИСУ КРИТСКОМУ»

[335], с. 85–86

Даже еще в XII веке Иосиф из Эксетера, пересказав Троянскую войну по Даресу и Диктису, настаивал, что

«он описывает реальные события, ИБО ДАРЕС И ДИКТИС БЫЛИ ОЧЕВИДЦАМИ.»

Цит. по [171], с. 47–48.

Теория же «фальсификата» была придумана историками лишь в XVIII–XIX веках, уже после создания скалигеровской хронологии, которая находится — как мы сейчас будем демонстрировать — в разительном противоречии с дневниками Дареса и Диктиса. Будучи вынужденными выбирать между скалигеровской хронологией и хрониками Дарееа — Диктиса, историки предпочли обвинить Дареса и Диктиса в «невежестве», дабы сохранить в неприкосновенности хронологию Скалигера — Петавиуса. После этого они объявили Гомера — «первоисточником» (по гречески), а Дареса и Диктиса — «фальсификатами» (по латински).

Казалось, все наконец-то встало на свои места и можно было бы наконец успокоиться. Однако в свете новых критических исследований скалигеровской хронологии проблема всплывает вновь. И тут-то выясняется, что историки, по-видимому, ошиблись. Именно «дневники» Дареса и Диктиса, сухие и монотонные тексты, являются, скорее всего, БОЛЕЕ РАННИМИ ПЕРВОИСТОЧНИКАМИ. А написанная ВЕЛИКОЛЕПНЫМ изысканным стихотворным стилем гомеровская «Илиада» — это уже позднее произведение искусства, созданное не ранее Эпохи Возрождения как ПОЭТИЧЕСКАЯ ВЕРШИНА всего «троянского цикла», предшествовавшего «гомеровской Илиаде».

На рис. 9 мы приводим составленный нами график, — наглядно показывающий распределение во времени дат появления сохранившихся произведений троянского цикла. Получившийся график весьма поучителен. Первый всплеск графика приходится на якобы VI век н. э. Здесь расположен первый дошедший до нас текст — оригинал. Затем, ярко выраженный абсолютный максимум графика приходится на якобы XII–XII века н. э., КОГДА БЫЛО СОЗДАНО ОСОБЕННО МНОГО ТРОЯНСКИХ СКАЗАНИЙ. Уже отсюда, видно, что сама война произошла, по-видимому, где-то в XII–XIII веках, так как именно в эту эпоху появилось особенно много рассказов о ней.



Рис. 9. Скалигеровская хронология появления произведений, посвященных Троянской войне


А «появление» якобы в VI веке летописи Троянской войны объясняется, скорее всего, причудами скалигеровской хронологии, отправившей в глубокое прошлое подлинную хронику — дневник средневековых войн XII–XIII веков н. э.

На рис. 10 мы приводим старинную миниатюру, якобы XIV века, изображающую Диктиса Критского — слева вверху, Дареса Фригийского — справа вверху и Бенуа де Сент — Мора — внизу [1229], с. 21.



Рис. 10. Миниатюра якобы XIV века с портретами Диктиса Критского (вверху слева), Дарсоа Фригийского (вверху справа) и Бенуа де Сент — Мора (внизу). Взято из 1.1229], с. 21

7. Средневековые труверы и франки о Троянской войне

Историки пишут:

«Начиная с конца XII и начала XIII веков ФРАНЦУЗСКАЯ поэзия пропагандирует в публике вечно славные имена Илиона, Гектора и Александра… Труверы этого цикла прежде всего занялись Троянской войной; ДЛЯ НИХ ЭТО БЫЛ ПОЧТИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СЮЖЕТ. В VII веке Фредегарий Схоластик называет ПЕРВЫМ ГЕРЦОГОМ ФРАНКОВ ФРАНЦИОНА, СЫНА ПРИАМОВА (то есть сына троянского царя Приама — А. Ф.

[335], с. 85–86

Это заявление средневекового автора, да и не только его одного, поднимает Троянскую войну в эпоху «первых франков». Но ведь «первые франки» — ЭТО УЖЕ СРЕДНИЕ ВЕКА. Так утверждают сами историки [196]. Но тогда и Троянская война автоматически поднимается в Средневековье.

Вот некоторые наиболее известные позднесредневековые произведения троянского цикла [851], с. 6:

«Роман о Трое» Бенуа де Сент — Мора, якобы XII век, Франция,

«Песнь о Трое» Герберта фон Фрицлара, якобы XIII век, Германия,

«Троянская война» Конрада Вюрцбургского, якобы XIII век, Германия,

«История разрушения Трои» Гвидо де Колумна (Колонна), якобы ХIII век, Сицилия.

Книга Гвидо де Колумна была переведена — с латыни! — на итальянский, французский, немецкий, английский, русский, венгерский, южнославянские языки якобы в XIV–XV веках [171], с. 47–48. Мы опускаем здесь перечисление других авторов и их «троянских книг». Отметим только довольно странное обстоятельство: среди них почему-то НЕТ ГРЕЧЕСКИХ АВТОРОВ. Да и произведения о Трое почему-то пишутся на многих европейских языках, НО ТОЛЬКО НЕ НА ГРЕЧЕСКОМ. И лишь потом появится ГРЕЧЕСКИЙ ГОМЕР — блистательная вершина, венчающая весь этот троянский цикл. Непонятно, почему средневековые греки не обращают никакого внимания на славнейшее событие своей «древнейшей» истории.

Для нашего анализа средневекового троянского цикла мы воспользуемся одним из самых древних и знаменитых первоисточников — романом Гвидо де Колумна, якобы XIII век, в русском переводе начала XVI века — «Повесть о создании и попленении Тройском», «Книга Троя», а также книгой «О златом руне волшебного овна» [851]. Еще раз отметим, что все эти источники по фактологическому содержанию практически тождественны поэмам Гомера, излагают в общем те же факты, что и он. Однако характеризуются большой сухостью и трезвостью рассказа. Действительно, они более похожи на дневники, чем на поэтические произведения, а потому, по-видимому, более ПЕРВИЧНЫ. В то же время поэмы Гомера выдержаны в высоком стиле, мастерски написаны явно крупным поэтом, воспитанным в лучших литературных, уже хорошо разработанных традициях Эпохи Возрождения. Содержат моралистические фрагменты. Боги участвуют в военных действиях. Замечательная любовь Елены и Париса и т. п.

8. Развалины рядового средневекового укрепления Генрих Шлиман ошибочно назвал «остатками гомеровской Трои»

«Потеряв» в эпоху XVI–XVII веков «античную Трою», историки ВОСЕМНАДЦАТОГО века начали заново её искать. Происходило это так. Археолог Элли Криш, автор книги «Сокровища Трои и их история», сообщает:

«После того как по поручению французского посланника в Константинополе некий француз, Шуазель — Гуфье, совершил ряд экспедиций в северно — западную Анатолию (1785) и опубликовал описание этой местности, ВНОВЬ ВСПЫХНУЛА ДИСКУССИЯ о том, где именно была расположена Троя. По представлению француза, город Приама должен был находиться возле Пынарбаши, примерно в десяти километрах в сторону материка от холма Гиссарлык; последний был обозначен на карте, составленной Шуазелем — Гуфье, как МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ РУИН»

[443], с. 20

Так что гипотеза, будто некие руины около Гиссарлыка это и есть «античная Троя», была высказана задолго до Г. Шлимана французом Шуазелем — Гуфье.

Кроме того, ещё

«в 1822 году Макларен… утверждал, что холм Гиссарлык — это и есть древняя Троя… Исходя из этого, англичанин и одновременно американский консул Фрэнк Калверт, чья семья жила у Дарданелл, попытался убедить сэра Чарлза Ньютона, директора греко — римской коллекции Британского музея в Лондоне, организовать в 1863 году экспедицию для раскопки руин на холме Гиссарлык»

[443], с. 21–22.

Сам Г. Шлиман писал следующее.

«После того как я дважды осмотрел всю территорию, Я ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСИЛСЯ С КАЛВЕРТОМ, что плоскогорье, венчающее холм Гиссарлык, и есть место, на коем была расположена древняя Троя».

Элли Криш пишет:

«Таким образом, Шлиман прямо ссылается здесь на Фрэнка Калверта, что противоречит ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕННОМУ МИФУ о Шлимане, который якобы нашел Трою, держа в руках Гомера и опираясь исключительно на текст „Илиады“. Не Шлиман, а Калверт если и не открыл, то все же достаточно уверенно предположил на основании обнаженных местами остатков каменных стен, что Трою следует искать внутри холма Гиссарлык. Шлиману же выпало на долю раскопать этот холм и найти РЕШАЮЩИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА существования города, ранее считавшегося всего лишь мифом»

[443], с. 27.

Зададимся вопросом: почему «гомеровскую Трою» начали искать именно в этом районе? Дело, по-видимому, в том, что еще сохранялась смутная память о расположении Трои где-то «в районе пролива Босфор». Но прямо указать на босфорский Новый Рим, то есть на Царь-Град, историки XVIII века уже не могли. Поскольку о том, что Царь-Град — это и есть «античная» Троя, было к тому времени прочно забыто. Более того, cкалигеровская история еще в XVII веке вообще «запретила» даже думать о том, что Стамбул — это и есть «Троя Гомера». Однако оставались всевозможные косвенные средневековые свидетельства, счастливо избежавшие уничтожения, упорно наводящие на мысль, что «античная» Троя находится «где-то здесь, около Босфора». Поэтому историки и энтузиасты начали искать «потерянную Трою» в общем-то недалеко от Стамбула.

Турция густо усеяна развалинами средневековых поселений, военных укреплений и т. п. Так что не составляло никакого труда «подобрать подходящие руины», дабы объявить их остатками гомеровской Трои. Как мы видим, в качестве одного из кандидатов рассматривались и руины на холме Гиссарлык. Но как историки, так и археологи прекрасно понимали, что все-таки нужно выкопать из — под земли хоть какое — нибудь «подтверждение» тому, что это — «Троя Гомера». Найти хоть что — нибудь! Эту «задачу» успешно выполнил Г. Шлиман, см. рис. 11. Он начал раскопки на холме Гиссарлык.



Рис. 11. Фотография Генриха Шлимана (около 1870 года). Взято из [443], с. 34


Освобожденные от земли руины показали, что здесь действительно было какое-то поселение размером всего — навсего около 120X120 метров. План этого небольшого городища приведен, например, в [443], с. 76–77. Ничего «гомеровского» тут, конечно, не было и в помине. Такие развалины в Турции встречаются буквально на каждом шагу. По-видимому, Г. Шлиман понимал, что требуется нечто экстраординарное, чтобы привлечь внимание общественности к этим скудным остаткам. Скорее всего, тут было какое-то небольшое османское средневековое военное укрепление, поселение. Как мы видели, Фрэнк Калверт уже давно начал говорить, что «античная» Троя была расположена «где-то здесь». Но никто не обращал на его высказывания никакого внимания. Что и понятно: мало ли в Турции развалин! Требовалось «неопровержимое доказательство». И тогда Г. Шлиман в мае 1873 года «неожиданно находит» золотой клад, тут же громко объявленный им «кладом античного Приама». То есть «того самого Приама», о котором повествует великий Гомер [1391], [1392]. Сегодня этот набор золотых вещей путешествует по разным музеям мира как легендарные «сокровища античной Трои».

Назад Дальше