Ватерлиния (сборник) - Громов Александр Николаевич 71 стр.


Арсений подумал и кивнул.

– Наш человек! – расцвел боцман. – Я так считаю: не хочешь неприятностей на свою шею – не рискуй. Но и за других не подставляй голову задарма! Живи сам и давай жить другим, верно?

– Я вот о чем хочу спросить, – задумчиво произнес Арсений. – Этот ваш прежний баталер, который заболел…

– Он не заболел, – перебил Ферапонт. – Он сел. Хотя официально-то, конечно, заболел… Как только к кораблю двинулись полицейские, тот парень был списан по болезни, о чем была сделана запись в судовом журнале. За минуту до ареста. Репутация «Нахального» не пострадала.

– Вот как… – Арсений почесал в затылке. – А прежний баталер, он…

– Был в доле. В малой доле, до смешного малой. А сел он один. Что из этого следует?

– Куда ни кинь, все клин, – удрученно подытожил Арсений. – Где же выход?

– Ищи, – посоветовал боцман. – Я за тебя искать не стану. Я с тобой лучше в кости сыграю, а?

– Лучше в шахматы.

– Тогда, чур, я играю белыми.

На пятом ходу Ферапонт возроптал:

– Э, ты куда конем пошел?

– На d4, а что?

– Ты защиту двух коней играешь или как? Так играй по теории. Ты должен был убрать коня на а5.

– Кому это я должен? Как хочу, так и хожу. Мало ли, что Чигорин играл иначе. Если можешь наказать – накажи.

Наказать Ферапонт не смог. На сорок седьмом ходу Арсений поставил красивый мат – пешкой.

– Реванш? – хищно спросил Ферапонт. – Или нет, давай теперь в кости. По маленькой, а? Пять монет на кон?

– Как хочешь. Только у меня денег нет.

– Поверю в долг до первого жалованья.

В кости боцман разгромил Арсения три раза подряд. Похоже, неприятностям с законом Ферапонт предпочитал небольшой, но верный доход с новичков, а если и занимался контрабандой, то по мелочевке, как все. Малую партию товара в худшем случае просто конфискуют, не навесив срок.

– То-то же! С тебя пятнадцать, не забудь.

– Я не забывчивый, – успокоил Арсений, и тут по корабельной трансляции грянул вызов:

– Баталера – к старшему офицеру!

Глава 5

Забавник

– Приказываю подписать!..

– Отказываюсь, – деревянным голосом отвечал Арсений, стоя навытяжку. Так меньше дрожали колени. – Сэр. В мирное время, согласно параграфу восемьдесят шесть Уложения о материальном снабжении, при отказе баталера или замещающего его лица принять на борт ненормативный груз всю ответственность за него несет командир корабля. Сэр. Остальное меня не касается, сэр.

– Нет, вы видали, кэп? – Утирая пот со лба, старший офицер обернулся к нахохлившемуся командиру корвета. – Он отказывается! Он все параграфы Уложения успел наизусть вызубрить! Он, видите ли, не желает подчиняться! После того как мы пошли ему навстречу! Этому коллежскому секретаришке!..

– Виноват, сэр. Я корабельный секретарь, сэр.

– Тем более! Вы будете наказаны за неповиновение приказу.

– Слушаюсь, сэр. Прошу отразить в бортовом журнале точную формулировку приказа, сэр.

– Бюрократ паршивый!

– Как вам будет угодно, сэр. Позвольте посетить медотсек на предмет излечения от парши, сэр.

– Наглец! Вон отсюда! Нет, стойте! Почему отказываетесь выполнить приказ?

– Не хочу сидеть, сэр.

– Почему?!!

Это прозвучало так дико, что Арсений не удержался от улыбки.

– Позволите не отвечать, сэр?

Командир «Нахального» тоже не удержался – сдавленно хрюкнул. Стянутая тугим воротничком шея старшего офицера пошла красными пятнами. На лбу снова проступили капли пота. Из него сумели сделать дурака – и кто? Баталер, секретаришка, дрожащее от страха насекомое!

– Мы постараемся избавиться от вас при первой возможности. Нам такие не нужны. Можете идти.

Арсений козырнул, развернулся и вышел.

В кубрике его ждал Ферапонт Галилео.

– Отбился?

– Вроде да. – Арсений безнадежно махнул рукой и повалился на койку. – А теперь думаю: может, лучше было подписать?

– Не дури. Сильно надавили?

– Пригрозили, что избавятся от меня. Лежу вот и думаю: как? Устранят физически или просто спишут в ближайшем порту?

Ферапонт фыркнул.

– Ты дал им понять, что не собираешься стучать?

– Сказал, что это меня не касается. Не знаю, поняли ли.

– Не считай их идиотами. Впрямую тебя не тронут. Избавиться от тебя – да, постараются, но так, чтобы они были как бы ни при чем. Улавливаешь?

– Спровоцируют ревизию?

– И попадутся сами? – Ферапонт развеселился. – Парень, ты не умеешь мыслить. Начальство, если захочет, всегда может сделать жизнь подчиненного невыносимой, а на военном судне это делается особенно легко. Но повторяю: напрямую никто этим заниматься не станет – ты ведь все понимаешь насчет поливитаминов и сухарей с тмином, а значит, имеешь на руках хоть слабенький, но козырь. На самый крайний случай. И вот этого крайнего случая они постараются не допустить, иначе им придется устранять тебя физически, притом маскируя убийство под несчастный случай, а это масса проблем. Я бы на их месте выжил тебя с корабля по твоему собственному желанию и без малейших претензий. Улавливаешь? Я бы обеспечил бы тебя по самое некуда неприятностями, исходящими не от командира или старшего офицера, а от кого-то другого. И через некоторое время ты сам – сам! – сочтешь за благо разорвать контракт и выплатить неустойку…

– У меня денег нет неустойки платить! – вскинулся Арсений.

– А если взамен тебе кинут вкусную косточку? Скажем, представят к награде, дающей право на потомственное дворянство? Разве ты откажешься влезть в долги?

– Предположим, не откажусь… Хм… – Арсений осмыслил и вскочил, как подброшенный. – Ты уверен?

– Ни в чем я не уверен, – отрезал Ферапонт. – Но я бы на их месте поступил именно так.

– Жаль, что не ты на их месте. А с чего ты взял, будто меня интересует подтверждение дворянства?

– Парень, ты меня удивляешь. Глаз у меня, что ли, нету? Я таких, как ты, повидал достаточно. Простолюдину иногда прямо-таки забавно смотреть, как вы пыжитесь изо всех сил, пытаетесь прыгнуть выше головы… Ну ладно, это дело ваше. Мешать не стану. Если хочешь, при случае еще раз намекну старшому, что пакостей от тебя ждать не надо, а с тебя за это еще пять партий в кости, идет?

– Две.

– Пять.

– Три. Вымогатель.

– Четыре. Соглашайся, это дешево.

Одну за другой Арсений проиграл все партии. Да и глупо было бы выигрывать.

Спустя несколько часов его вызвали в ходовую рубку. Похоже, командир «Нахального» заглядывал сюда нечасто. Не было его и сейчас – лишь старший офицер и навигатор дежурной смены.

– Я вызвал вас вот для чего, – начал старший офицер, едва Арсений отрапортовал о прибытии. Лицо начальства ничего не выражало, а в голосе, как ни странно, явственно слышались дружелюбные нотки. – Насколько я понял, вы уже успели разобраться с находящимся на вашем попечении имуществом?

– Так точно, сэр.

– Ну вот и хорошо. Теперь составьте график расхода, скажем, на десять дней вперед, сдайте имущество старшему матросу и отправляйтесь на «Атлант». У вас есть парадная форма? Поройтесь на складе или попросите кого-нибудь одолжить и отутюжьте как следует… Нет! Возьмите вот это. Вы должны выглядеть безупречно. Уловили?

– Э… не совсем, сэр.

– Вы не понимаете, для чего вы нужны на «Атланте»? Я объясню вам: это традиция. Пассажиры класса «люкс» не должны чувствовать себя покинутыми и вариться в собственном соку. Капитан «Атланта» почти всегда обедает за одним столом с пассажирами, и то же самое рекомендуется делать свободным от вахты офицерам… но они не делают. Им это не нравится. Приходится устанавливать очередность, а так как мы идем в эскорте, то эта очередность распространяется и на нас. С сегодняшнего дня представитель нашего экипажа будет проводить все свободное время в самом лучшем обществе, какое только можно найти в здешних космических задворках. На ближайшие десять дней этот представитель – вы. Я на вас надеюсь. Вопросы?

– Почему я, сэр?

Старший офицер покачал головой:

– Плохой вопрос. Ответ вас унизит. Подумайте сами.

Арсений сглотнул.

– Но простите, сэр… Что я должен делать?

– Есть. Пить. Беседовать. Флиртовать. Если вы картежник, можете сыграть по маленькой. Танцуйте, веселитесь, развлекайте дам, не забывайте мужественно улыбаться, как положено офицеру прославленного корвета…

– Но я унтер-офицер…

– Сойдете за разжалованного. Отчасти это так и есть: мы ведь временно понизили вас в чине. Лгите, не стесняйтесь. Главное то, что вы дворянин, а значит, им подходите. Когда пассажиры будут совершать ознакомительную поездку по Новому Тибету, вы при необходимости выступите в роли гида. Это совсем не трудно… при вашей памяти.

Так, подумал Арсений. Уколол-таки напоследок. Дал понять, что с неким баталером корвет расстанется безболезненно, – и более чем прозрачно намекнул на причину. Подстраховался, убрал ненужного свидетеля с глаз долой… хотя бы на время. И уж постарается, чтобы роль гида на Новом Тибете не оставила свидетелю ни одной лишней минуты!

Так, подумал Арсений. Уколол-таки напоследок. Дал понять, что с неким баталером корвет расстанется безболезненно, – и более чем прозрачно намекнул на причину. Подстраховался, убрал ненужного свидетеля с глаз долой… хотя бы на время. И уж постарается, чтобы роль гида на Новом Тибете не оставила свидетелю ни одной лишней минуты!

Ай, прав Ферапонт!.. Ну что ж… наверное, все только к лучшему. Скажем прямо: мог ли задрипанный коллежский секретарь из земской канцелярии мечтать о том, чтобы несколько дней подряд повращаться в блестящем аристократическом обществе, завести полезные знакомства? Надо думать, классом «люкс» на таком лайнере путешествуют не переселенцы-рудокопы… Вот она – вкусная косточка. Мерси. Съем.

– Когда? – спросил Арсений. – Сэр.

– Чем скорее, тем лучше. Шлюпка ждет.

– Но как же… сэр? В подпространстве?

Навигатор издал смешок. Старший офицер презрительно скривил губы:

– Взгляните на экраны. Мы вынырнули два часа назад. Переодевайтесь и отправляйтесь немедленно.


– Ишь ты, – иронически присвистнул Ферапонт, оглядев преобразившегося Арсения. – Ну и ну. Аж с аксельбантом. Ты уж будь с ним поосторожнее: подадут жаркое – не урони в подливку.

– Учи ученого, – пробормотал Арсений, изворачиваясь перед зеркалом: не морщит ли где? Нет, парадный китель сидел как влитой.

– И в шлюпке не разевай варежку, – поучал боцман. – Там ведь искусственной гравитации нет. Ходили слухи, что один мичман ненароком едва не удавился этим самым аксельбантом. А у другого аксельбант на ухе повис, конфуз вышел… Ну-ка повернись. Хм, халтура. Шпак, как есть шпак. Выправки нет. Подбородок держи выше, брюхо втяни. Спина прямая, грудь вперед, лопатки чувствуют друг друга. Эх, поработал бы я над тобой, попади ты ко мне в выучку!..

– Бог миловал, – огрызнулся Арсений.

– Ты бы мне потом спасибо сказал. Каждый день мечтал бы меня убить, а потом все равно сказал бы спасибо. Спорим?

– Верю.

– Правильно делаешь… Опять ссутулился? Лопатки! Тяни одну к другой! Грудь бугром, а не ямой! Твоя задача – не уронить чести «Нахального» и вообще произвести на круизных туристов самое благоприятное впечатление.

– Вот сам бы и произвел… Почему я?

– Потому что ты им ровня, а я рылом не вышел. Меня в какие аксельбанты ни ряди, а на роже все равно написано: унтер. Оно им интересно? Да, вот что: ты с собой личное барахло прихвати, не забудь. Не думаю, что за тобой будут каждый вечер гонять шлюпку, а до Нового Тибета, между прочим, пять суток хода…

– Почему так много?

– Так вынырнули. Далековато, но в пределах допустимого. Уходить в новый нырок нецелесообразно. Теперь идем на маршевых, пассажиры скучают. Ничего, побудешь какое-то время душой общества, не ты первый… – Ферапонт ехидно осклабился.

– Что, – спросил Арсений, – так плохо?

– Увидишь. Возьми успокоительное, помогает. Главное – держи себя в руках. Не вздумай оскорбить кого-нибудь, а главное, не показывай, что считаешь их кретинами. Человеку легче принять обвинение в том, что он зарезал и расчленил свою бабушку, чем в глупости. Уловил?

– Это не ново.

– О как! – Ферапонт просиял. – Сам допер или вычитал где-то? Занятно мне знать, что ты о себе скажешь: умен, глуп?

– Я зарезал свою бабушку, – сказал Арсений и вышел.


На кителе Арсения отсутствовали знаки различия, однако он был уверенно представлен обществу как мичман с «Нахального». Арсений благоразумно удержался от поправки. И пусть мичман по Табели стоит рангом ниже корабельного секретаря – зато он офицер, и у пассажиров к нему совсем другое отношение.

Ужин за общим гигантским столом прошел гладко – Арсения не тревожили, но к нему приглядывались. Вряд ли здешнее общество привечало скороспелых дворян в первом поколении, ведать не ведающих, каким столовым прибором пользоваться для вкушания таких-то и сяких-то блюд и куда девать руки, если они ничем не заняты. Арсений ловил на себе взгляды, острые, словно стилеты. Что важнее – ни разу не ошибиться или казаться непринужденным? Хм. Пожалуй, отсутствие скованности при толике хороших манер будет оценено скорее…

Заскребли по полу отодвигаемые стулья. Ужин плавно перетек в великосветский прием. В себя. Напитков и сплетен. Бесшумно скользили с подносами вышколенные стюарды, действительно одетые в ливреи – не соврал Ферапонт! Прихлебывая игристое вино, Арсений размышлял, не присоединиться ли ему к какой-нибудь кучке беседующих бездельников. Нет, ни в коем случае. Еще рано. Сейчас главное не спешить, не суетиться, не попасть впросак, проявлять свойственную офицеру выдержку, слушать, будто не слушая, изображать легкую скуку и озабоченность чем угодно, только не ИМИ. Сами обратят внимание.

– …на планете Скрижаль. Мы с мужем отдыхали там в прошлом сезоне. Представьте, там самый изысканный местный деликатес – волосатая колбаса!

– Что вы говорите! Неужели и вправду волосатая?

– Совершенно верно. Когда ее режут, волосы на ее шкурке шевелятся. Это так смешно!

– Вы тоже это видели, дорогая? А вы не пробовали ее кусать? Если ее не резать, а кусать, то она пищит!

– Это так забавно!..

– Неужели, дорогая, вы могли бы откусить от целой колбасы?

– Ах, дорогая! Моветон, я все прекрасно понимаю. Но она пищит так уморительно… Кстати, тональность писка как-то зависит от цвета ее волос. Они там поговаривают о том, чтобы создать оркестр кусателей-виртуозов. Да и вкус, представьте себе, тоже зависит от цвета. Лично мне больше всего нравилась колбаса с рыжей шерсткой, в меру жестковатой, слегка вьющейся и не слишком длинной…

– Ужас! Ее хотя бы бреют, прежде чем подать на стол?

– Ни в коем случае – пропадает весь шарм…

– Кстати о волосах, простите за тему. Вы представляете, какую шутку сыграл с леди Олимпией ее последний любовник? Этот негодяй преподнес ей какой-то диковинный шампунь «три в одном»: бальзам, кондиционер и эпилятор. Я уверена, что он купил его в магазине «Грязная шутка». И вот когда леди Олимпия помыла им голову… Что вы, дорогая, какие претензии? На упаковке все было указано честнейшим образом, но ведь наша милая Олимпия всегда была не в ладах с грамматикой… то есть это она так говорит, а по-моему, она просто совершенно не умеет ни читать, ни писать…

– Это ужасно, дорогая. Шутка дурного тона. Я всегда говорила: все мужчины – грубые животные.

– Ах, я согласна: свиньи, хряки. Хуже того – боровы. Но согласитесь, иногда попадаются поросята, поросеночки…

Почувствовав на себе откровенный взгляд, Арсений счел за благо отойти в сторону.

– Офицер, вы не рассудите нас?

Арсений с готовностью повернулся.

– Да, мадам?

Возраст мадам Арсений определил лет в сорок пять с погрешностью не менее двадцати. Причем погрешность могла быть только в плюс.

– Капитан нам сказал, что путь до Нового Тибета займет целых пять суток. Объясните нам, милый Арсений – вас ведь зовут Арсений, я не ошиблась? – почему так долго? Это правда, что вы будете нашим гидом? Мы все в предвкушении красот Нового Тибета, мы ожидаем… и целых пять суток! Право же, это чересчур долго! Мы тут все умрем от скуки!

С улыбкой бывалого космического волка Арсений произнес первое, что пришло на ум:

– Метеоритная опасность, мадам.

– Но меня уверяли, что «Атланту» при его активной защите не страшна никакая метеоритная бомбардировка! Кроме того, я сегодня проторчала у иллюминатора целый час и не видела ни одной вспышки анни… анниги…

– Аннигиляции.

– Совершенно верно! Ужасно некрасивое слово, правда? Так вот, не объясните ли вы мне, почему…

– Охотно, мадам. – Врать так врать. – Данный метеоритный поток слишком опасен, поэтому корвет эскорта идет впереди и тралит фарватер. «Атланту» ничего не грозит, клянусь вам. А вспышек не видно потому, что они закрыты противометеоритным щитом.

– Неужели нельзя было проделать в этом щите хоть одно окошко, чтобы полюбоваться? Хоть ма-а-аленькое? Нет? Право же, я ничего не понимаю в вашей профессии. Космогония – это когда кого-то гонят, да? А кого? – Арсений был взят под руку. – Как боевой офицер, вы должны это знать и объяснить мне все-все-все…

– Виноват, в настоящий момент я баталер, мадам. Это не офицерская должность.

– Вы разжалованы? Ах, как интересно! Умоляю, расскажите: за что?

Меньше всего на свете Арсению хотелось откровенничать с этой глупой подержанной куклой. Но он склонил голову в галантном полупоклоне:

– Если вы настаиваете…

– Господа, господа! Идите все сюда. Наш милый гид хочет рассказать нам что-то интересное о себе…

Гирю тебе на язык, подумал Арсений. «Гид хочет»! Кого здесь интересует, что он хочет?

– Пощадите мою скромность, мадам…

«Что-что пощадить?»

– Никакой пощады. Граф, идите скорее сюда. Милый Арсений, это наш дорогой граф Панасюк, глава известного клана… Граф, представьте себе, вот этот молодой человек дрался на дуэли! Надеюсь, из-за прекрасной дамы?

Назад Дальше