Третья пуля - Стивен Хантер 8 стр.


Что же касается Освальда или кто бы там ни был в здании— его ситуация была откровенно другой. Его выстрел в терминологии стендовой стрельбы был «исходящим». Он весьма лёгкий, поскольку цель видна под острым углом. Лимузин не находился точно под нулевым углом к стрелку, но в то время как он двигался по Элм-стрит, а стрелок располагался в окне, выискивая его, угол составлял порядка пяти градусов. С его точки зрения — даже сквозь низкокачественный прицел— лимузин медленно смещался справа налево, практически незаметно для стрелка. Главным свойством цели в этот момент было то, что она уменьшалась в размерах, поскольку лимузин уезжал дальше, увеличивая дистанцию. Но и это не требовало выстрела с упреждением и отточенной способности рассчитать величину упреждения. Ему нужно было просто навестись на цель, сконцентрироваться на обработке спуска и выстрелить. Если винтовка была точной, а прицел— пристрелянным в ноль, то выстрел не был бы более сложным, чем со стрелкового стола в тире. Разница в расстояниях — семьдесят пять футов против двухсот шестидесяти трёх— не имела никакого значения. Для снайперских мозгов Боба выстрел сзади и сверху был гораздо легче, чем выстрел под углом в девяносто градусов по автомобилю, набирающему ход с неизвестным ускорением.

Суэггер подумал: «хммм…. Это интересно. Тут определённо следовало выстрелить сзади».

Глава 5

Душ, одежда, кофе, газета. Тот же костюм хаки, такой же мешковатый. Тот же красный галстук. Но он не обратил внимания ни на костюм, ни на галстук и направился по делам. «Дал-Текс» был примерно в восьми кварталах: примерно такая же прогулка, как прошлой ночью до Дили, и Боб решил размять своё бедро ещё одним пешеходным рейсом.

Ему не составило труда срисовать их. Двое. Один пешком, другой на машине, «Шевроле» девятого года. Машина показывалась то там, то здесь, так что пеший мог меняться с водителем. Из этих двоих один был чёрный, в чёрном костюме без галстука, в шляпе-котелке и тёмных очках, другой же был толстый и суровый, в гладком спортивном пиджаке и слаксах, тоже без галстука, но и без очков и без шляпы. Явно не любители.

Боб дошёл до Мэйн-стрит и оказался поглощённым каньоном из стекла и стали, которого не было тут пятьдесят лет назад. Прошлой ночью он повторил маршрут Кеннеди, приметив по пути, что современная манера климат-контроля с кондиционерами практически изгнала с фасадов крупных зданий открытые окна. На листах расчерченного в клетку стекла, возносившихся на сорок этажей вверх, не было ни единого открытого окна.

Во времена Кеннеди всё было по-другому. Дома в то время были более солидными и основательными, построенными главным образом в двадцатые-тридцатые годы, богато украшенными и причудливыми: с арками, куполами и другими изысками, которые избыток дешёвой рабочей силы воплощал в камне и кирпиче. И окна. Каньон Мэйн-стрит вёл ДФК мимо пятидесяти тысяч открытых окно, и стрелок мог выглянуть из любого из них. Окон было в избытке. Кеннеди сам пошутил насчёт этого и улыбнулся: настолько фантастично это прозвучало. А вот он и покинул окна, проехав книгохранилище: теперь на всём пути до «Трейд-марта»[46] и речи, которую он так и не произнёс, было широкое открытое пространство. Но за последним окном после пятидесяти тысяч окон скрывался стрелок. Конец истории.

Как и Кеннеди, Суэггер достиг выезда с Мэйн на площадь Дили и свернул направо на Хьюстон, через квартал добравшись до места на углу, где он встречался с Ником— там, где Хьюстон пересекала Элм и друг напротив друга стояли два кирпичных строения: книгохранилище Техаса и «Дал-текс», два квадратных дворца-близнеца.

Он присмотрелся к «Дал-Тексу» — более крупному из двух близнецов офисному зданию, семиэтажному, сложенному из красного кирпича, с плоской крышей, местами украшенному декоративными кирпичными арками вокруг утопленных в стены оконных проёмов, массивным каменным карнизом по краю крыши и окнами, открывающимися снизу вверх. Отсюда было видно, что кое-где более новая оранжевая кирпичная кладка заменяла старую с угла Элм-Хьюстон, видимо, для придания обновлённого вида всему зданию. С угла также находился единственный в здании магазинчик, сувенирная лавка «Музея шестого этажа», тот самый «501 Элм» и кофейня, хотя оставалось неясным— связан ли магазинчик с «Музеем шестого этажа» в здании книгохранилища Техаса напротив или же они просто взяли название как наживку для привлечения покупателей. Боб также заметил, что пожарная лестница, которая в 1963 м бежала ввысь по стене до крыши со стороны Хьюстон-стрит, была теперь демонтирована.

Зрение Суэггера сместилось левее, на другую сторону Хьюстон-стрит и остановилось на окне, за которым было снайперское гнездо ЛХО — угловом окне шестого этажа. С того места, где сейчас стоял Суэггер— на углу двух улиц— окно было видно идеально. Тут и семидесяти пяти футов не было, а нисходящий угол не влиял на траекторию потому, что цель была слишком близко. Просто наведись на белую рубашку через свой прицел, достойный мусорного ведра и выжми спуск, тут не промахнёшься никак. Даже плохая обработка спуска не смогла бы увести винтовку так далеко, чтобы промахнуться, и никакое влияние ветра, никакая преграда да и вообще ничто не помешало бы пуле долететь до плоти жертвы.

Он стоял на углу, снова представляя, как водитель медленно закладывает огромный автомобиль в стодвадцатиградусный поворот. Машина в этот момент практически не продвигалась вперёд, а лишь поворачивалась. А наверху, за пятьдесят тысяч первым окном был стрелок.

Снова вопрос: почему он не стрелял? Абсолютно открытая цель, прямой угол в верхнюю часть груди, Коннели далеко впереди и не помешает, Джеки справа и вне траектории — выстрел такой удобный! Даже бойскаут справился бы.

Что случилось наверху, в гнезде ЛХО?

Ещё одна тайна— непознаваемая, неразрешимая, умершая вместе с выстрелами револьвера калибра.38 special Джека Руби в Ли Харви.

Суэггер дождался сигнала светофора, пересёк улицу, свернул направо и затем налево, поднявшись по четырём ступенькам, ведущим вверх к входу в «Дал-Текс».

Первым, на что он обратил внимание при входе, был простор. Поглядев верх, Боб увидел огромное пространство атриума, возносящегося с самого низа здания и демонстрирующего несколько этажей, обрамлённых балконами и деревянные стропила крыши. Пройдя дальше к будке охранника, он был поприветствован человеком лет сорока, приятным и хорошо одетым.

— Мистер Эронс? Меня зову Джек Брофи. Думаю, мой друг Ричард Монк звонил вам насчёт моей просьбы.


Они пожали руки и Эронс сказал: —Да, именно так, мистер Брофи.

— Джек, пожалуйста.

— Отлично, Джек. Ричард позвонил, так что я буду счастлив провести вас тут и попытаюсь ответить на ваши вопросы.

Суэггер засыпал человека вопросами. Первый касался атриума, которого, как оказалось, в 1963 м тут не было. Он был создан во время перестройки в девяностые. Всё здание, как заметил Суэггер, носило оттенок городской новомодности, свойственной многим обновлённым зданиям: новый дизайнер использовал голый кирпич везде, где было возможно и тут было много деревянных панелей с видимой структурой волокон — кругом элегантность упрощённости и ненавязчивости. Потолки были аккуратно отчищены от штукатурки, показывая несущие перекрытия, составлявшие раму здания, уложенную на деревянные балки, воспринимавшие давление веса всей конструкции.

— Думаю, раньше тут были три лифта? — спросил Боб, когда они поднялись вверх.

— Изначально— да, — ответил Эронс. — Их обновили, конечно же, — лифт теперь был из гладкой нержавейки и тикового дерева с тщеславными зеркалами, — но шахты всегда были здесь, в середине задней стены.

— Понял. Были ли тут лифтёры когда-нибудь, особенно в 1963 м?

— Ни тогда, ни сейчас.

— А охрана?

— Не было. То есть, до нынешнего времени не было, если точнее.

Суэггеру здание показалось меньшим, нежели оно виделось снаружи, даже несмотря на атриум и потолки. Изнутри оно казалось квадратным: каким-то образом правильность симметрии лучше была заметна изнутри, в то время как с улицы одна сторона виделась более длинной, делая здание прямоугольным.

Они начали с седьмого этажа, где Эронс показал Бобу пустовавший блок офисов, выходивший окнами на Хьюстон-стрит и глядевший на книгохранилище, чья крыша была видна на удалении семидесяти пяти футов к югу.[47] Отсюда становилось очевидным, что вся Элм-стрит была как на ладони вплоть до креста, который отмечал место попадания в голову.

Не нужно было быть гением, чтобы видеть, насколько легко дался бы тот выстрел или же предшествующий ему и попавший в спину, будь они сделаны отсюда. Кроме того, широкий подоконник давал отменную стабильность опоры, практически как со стрелкового стола, а поскольку окно было утоплено в арку, ствол винтовки не был бы виден ни с улицы, ни, учитывая разницу в высоте, из здания книгохранилища на другой стороне Хьюстон, бывшего единственным зданием на горизонте. Угол к машине и её пассажирам был практически тем же, как и у Освальда, меняясь лишь вследствие положения тел президента и губернатора.

Они начали с седьмого этажа, где Эронс показал Бобу пустовавший блок офисов, выходивший окнами на Хьюстон-стрит и глядевший на книгохранилище, чья крыша была видна на удалении семидесяти пяти футов к югу.[47] Отсюда становилось очевидным, что вся Элм-стрит была как на ладони вплоть до креста, который отмечал место попадания в голову.

Не нужно было быть гением, чтобы видеть, насколько легко дался бы тот выстрел или же предшествующий ему и попавший в спину, будь они сделаны отсюда. Кроме того, широкий подоконник давал отменную стабильность опоры, практически как со стрелкового стола, а поскольку окно было утоплено в арку, ствол винтовки не был бы виден ни с улицы, ни, учитывая разницу в высоте, из здания книгохранилища на другой стороне Хьюстон, бывшего единственным зданием на горизонте. Угол к машине и её пассажирам был практически тем же, как и у Освальда, меняясь лишь вследствие положения тел президента и губернатора.

— А окна? Они всегда были такие, которые вверх-вниз двигаются, а не такие, которые наружу уходят?

— Всегда вверх-вниз.

— А полы? Паркетные, как сейчас? Ковров не лежало тут?

— Точно такие же, разве что тогда поверх кирпича ещё была сухая штукатурка настелена. Тогда, как и сейчас, здание использовалось под офисы и склады. Тут было куда как больше людей, в основном текстильных оптовиков. Они использовали здание как центр дистрибьюции, так что в большей мере здание было складом, в особенности на нижних этажах. Офисы были на верхних четырёх.

Суэггер захотел оценить угол с фасадной стены, в которой были окна, выходившие на Элм-стрит. Это оказалось нетрудно сделать, и скоро он уже смотрел на Элм сверху под более острым углом, хотя для этого пришлось встать левым боком к окну и смотреть вдоль улицы. Отсюда можно было сделать такой же лёгкий выстрел. Более того, в этом случае он вследствие угла был практически невидимым, так как стрелял бы стоя или сидя под нисходящим углом порядка сорока пяти градусов.

Он также приметил одного из своих соглядатаев, сидевшего на лавочке в парке на углу Элм и Хьюстон, как раз там, где Боб и Ник сидели ранее. Этот был чёрный, прикидывавшийся читавшим газету, но в действительности неотрывно глядевший между верхним газетным краем и полем шляпы на вход в «Дал-Текс». Невысокая работа. Было бы разумнее немного пройтись по улице и расположиться у здания архивов Далласа, находившегося на другой стороне Элм-стрит от «Дал-Текса», где он не так мозолил бы глаза.

Следующей была крыша. Попасть туда можно было поднявшись по узкой лестнице, начинавшейся наверху лестничного колодца и затем пробравшись через люк. Вступив на крышу, вы становились невидимы для наблюдателей из любого здания в округе, поскольку ни одно из них не было выше «Дал-Текса». На крыше находилось только одно строение — лифтовой домик, представлявший собой отдельно стоящую кирпичную коробку, располагавшуюся в центре задней стены здания. Ясно было, что её также перестраивали во время одного из обновлений здания. Внутри был на удивление минималистичный интерьер с тремя большими тяговыми устройствами, каждое из которых было подключено к электронной контрольной панели, очевидно, управляемой в автоматическом режиме запрограммированным компьютером.

Видимо, в 63 м лифтовая была куда как меньше, и описание Джин Маркес, из которого складывалась комната, набитая зубчатыми колёсами, тросами, кабельными катушками и воняющая смазкой, тёмная, тесная и опасная, было вполне верным — хоть и итерация двадцать первого века была более высокотехнологичной

На этом всё. Никаких загадок не решилось, никакие возможности не были отвергнуты реальностью. Вернувшись в лобби, Боб поблагодарил Дэйва Эронса, снова пожал ему руку и пошёл своей дорогой, ожидая звонка Ника на мобильник. Звонок поступил, когда он уже прошёл полдороги до отеля.

— Ты их срисовал?

— Да. Чёрный в котелке, костюм без галстука. Белый, толстый, без шляпы, пиджак. Красный «Шевроле» девятого года. Мне переживать?

— Нет. Это местные клоуны, раньше в далласской полиции работали. Работают на крупное детективное агентство «Джексон-Барнс». Их обычное занятие — это выслеживать муженьков, направляющихся к любовному гнезду и собирать дерьмо. Чем грязнее снимок, тем больше особняк при разводе. Невероятно, но отсос может стоить мистеру Шишке парочку миллионов. Эти парни поднатаскались на выслеживании софтверных миллионеров и новых нефтедельцов из округи, но ты их обскакал.

— Кто их нанял? Ричард?

— Да. У нашего агента источник в их офисе.

— Не думал, что у Ричарда есть тесто.[48]-Да, это интересно. Бедно живёт, плохо одевается, полный мономаньяк насчёт убийства, но у него порядка пяти миллионов долларов состояния и дважды в год он ездит— чтоб ты не знал— в Бангкок.

— В остальном чист?

— По всему выходит, что да. Пятьдесят два года, выпускник университета Брауна.[49] Двадцатилетний стаж армейской разведки, очень хорошая репутация, несколько операций под прикрытием, главным образом в Германии. Фотографическая память на самом деле работает, его за это и ценили. Быстрее, чем компьютер. Женился на немке, развёлся. Ушёл в отставку будучи майором в 2004 м, объявился здесь в 2005 м, основал свой «институт», узнал всех местных игроков, втёрся к ним в доверие и имеет репутацию безобидного, очаровательного психа. Его вторая слабость — порно. Но не детские штуки, для этого он слишком ручной. Он закупает массу ДВД в Японии и состоит в нескольких чатах «япорно», где имеет большой авторитет.

— Ну, у всех свои выкрутасы. Кто оплачивает его «институт»?

— Он получает ежегодный грант от фонда Томпсона, левацкой конторы из DC,[50] которая также платит противникам оружия, зелёным, правозащитникам и всякому прочему подобному. Дальше мы отследить не можем, так что не знаю, их ли тесто или нет.

— Мне собираться?

— Нет. Эта парочка далласских топтунов, я бы сказал, безобидные парни. Оба были в полиции нравов, никогда не занимались всякими SWAТовскими[51] вещами. Они тебя не тронут, забоятся. Эти парни просто работают, хотят вернуться домой и поиграть с детьми.

— Ладно, тогда даже избавляться от них не буду.

— «Джексон-Барнс» будет рыть насчёт Джека Брофи, это точно. Однако, работа департамента юстиции легко выстоит против этого. Ты увидишь — Ричард поверит, что ты— тот, кем представился. И тогда что?

— Сегодня, когда тупой и ещё тупее будут дома, я съеду из отеля и исчезну. Пусть Ричард думает, уехал ли я или что-то ещё. Через пару дней я отловлю его врасплох и выложу ему серьёзное дело. Следующее, что он сделает, если он не просто параноик — так это попытается получить моё фото или отпечатки. Я сделаю так, что у него это не получится. Тогда и посмотрим, что случится.

— Суэггер, мне это не нравится. Ты вынуждаешь их поступить с тобой жёстко, и мы можем не суметь остановить их вовремя.

— Нет, я буду в контакте с вами. Когда придёт время, мы расставим ловушку и посмотрим, что в неё попадёт.

— Без стрельбы.

— Без стрельбы до тех пор, пока я не увижу, что за мной охотятся. Тогда я на них поохочусь.


Суэггер провёл ещё один обычный день, посетив книжный магазинчик Ричарда и купив три потёртые книжки со скидкой как для друга, на четверть — Бульози, Познера и урезанную копию отчёта комиссии Уоррена. Хоть они и так были у Боба, но он не привёз их с собой. Затем вернулся на Дили, посидел, погулял по местности, промеряя расстояния маленьким дальномером «Лейка». Потом вернулся в «Адольфус», поужинал пораньше и лёг спать. Всю дорогу за ним был хвост.

В четыре часа утра он проснулся, принял душ, побрился, и собрался, сложив в маленький чемоданчик книги, свежую одежду, туалетные принадлежности и свой «Кольт».38 Супер в кобуре для скоростного извлечения с магазинами к нему. На стойке отеля Боб забрал большой чемодан и вышел через боковую дверь. Пройдя около девяти кварталов через безлюдную темноту и избегая случайных полицейских машин, чьё внимание он мог привлечь, Боб наконец добрался до далласского Вест Энда, района развлечений и ночных клубов в нескольких блоках к северо-востоку от Дили, где такси всегда были в избытке.

Через двадцать минут Боб добрался до своей цели — случайно выбранного «Эконолоджа»[52] по дороге в аэропорт, где и остался, заплатив наличными за неделю для того, чтобы его не отследили по кредитке. Он не думал, что у Ричарда была такая возможность, но у крупного детективного агентства она могла быть. Позвонив Нику, он оставил свой новый адрес, после чего снова лёг спать.

Ник позвонил в три часа следующего дня.

— По моим сведениям, парни сходят с ума, пытаясь тебя разыскать.

— Ну, пусть попотеют.

— Что ты собрался делать?

Назад Дальше