Грань - Джек Дуглас Хорн 21 стр.


– Ты всегда была дурочкой, – произнес он и прищурился.

Я отлетела к стене, ударившись головой о штукатурку, и у меня потемнело в глазах.

Глава 26

Зрение возвращалось будто толчками, вместе с пульсацией боли. Я сидела, привалившись к стене, как тряпичная кукла. Не могла пошевелиться и понимала, что в этом нет никакой магии. Щелчок, раздавшийся, когда я ударилась, был звуком сломавшегося позвонка.

Коннор почувствовал, что я очнулась.

– Я действительно твой отец, – произнес он, не отводя взгляда от тетради и бегло переписывая ее содержание невидимыми колдовскими чернилами. – Если честно, ты была чудовищным разочарованием. Эмили пожертвовала своей драгоценной жизнью ради тебя, что стало для меня одной из самых ужасных трагедий в мире. Я включаю в их число войны, эпидемии и голод, которые когда-либо обрушивались на человечество. Зато благодаря этим бедствиям недоумков становилось поменьше. И не сомневайся, если бы я в тот день, когда ты появилась на свет, был в Саванне, Эмили бы осталась жива, а твое хилое тельце давно бы сгнило в детском гробу на Бонавентура.

– Значит, ты убил Джинни, – с трудом прошептала я.

– Нет, моя милая. Увы! Я просто получаю выгоду за счет того, что другие сделали. Верно, Рен?

После всего случившегося мне, наверное, следовало потерять способность удивляться, но я ощутила шок, услышав имя Рена. А мальчишка сразу же материализовался передо мной. Вероятно, он все время был здесь.

– Она хотела убить меня, – спокойно заявил Рен. – Я не мог позволить ей причинить мне вред.

– Но теперь мы заключили сделку, Рен! – беззаботно пробормотал Коннор, продолжая переписывать текст.

– Извини, Мерси, но Коннор пообещал мне никому не рассказывать о том, в чем я ему помогу.

– Поможешь в чем? – спросила я, попытавшись пошевелиться, но даже не шелохнулась.

Коннор оторвался от тетради и ухмыльнулся.

– Скоро я буду выпивать со сливками общества Саванны на благотворительном мероприятии. Меня неоднократно сфотографируют под руку с моей прекрасной женой. А спустя час пятнадцать Рен проломит тебе голову, точно так же, как Джинни. Я найду твой труп здесь через пару дней. Тогда будет слишком поздно, и Айрис ничего не сможет выяснить.

Он уставился на конспекты Мэйзи, углубившись в чтение.

– Я снял все страницы на фотоаппарат в мобильном, – добавил он. – К сожалению, магия с техникой не в ладах. Так что еще пара страниц, и я оставлю вас наедине.

У меня не хватало ни сил, ни воли, чтобы оказать сопротивление или возразить. Коннор работал быстро, лишь иногда повторяя какую-нибудь фразу или проверяя написанное. С каждой новой строчкой его удовлетворение росло. Наконец он перевернул последнюю страницу и, удовлетворенно вздохнув, закрыл тетрадь.

Внезапно обложка вспыхнула ярким и вязким пламенем. Коннор издал нечеловеческий, звериный вопль. Язычки огня впились в его пальцы и не отпустили, даже когда он отшвырнул тетрадь. Очевидно, на ней была мощная защита, не дающая тайнам покинуть дом Джинни.

Коннор упал и хрипло закричал. Пытался приказать пламени угаснуть, но все новые обжигающие языки вылетали из уже открытой тетради, стелились по полу и обвивались вокруг тела Коннора. Он медленно встал на колени и повернулся ко мне, отчаянно протягивая руки. Его лицо было искажено страхом и болью, а в его глазах застыло понимание, что огонь не угаснет и сожжет его целиком. Совершенно обездвиженная, я смотрела, как задымились его волосы, потом загорелась и почернела кожа. Коннор поднялся и попытался шагнуть ко мне, как живой факел, но опять рухнул на пол. Он принялся судорожно дергаться, превратившись в очаг пожара. Через несколько секунд огонь начал распространяться во все стороны. Я чувствовала его жар, но не могла двинуть ни единым мускулом. В надежде на то, что я еще смогу получить хоть какую-то частицу силы Оливера, я приказала пламени утихнуть, но все было бесполезно. Теперь огонь добрался до мебели и охватил книжный шкаф, поджигая переплеты. Потом запылали тетради и книги. Комната наполнилась едким дымом, и я могла различать происходящее только благодаря тому, что моя голова находилась на уровне стульев.

– Прости, Мерси, – раздался голос Рена. Хлопнула дверь, и ее тут же лизнули алые языки, не давая мне даже попробовать коснуться резной ручки. Деревянная поверхность затрещала. Где-то на улице взвыли сирены, но я понимала, что пожарные не успеют меня спасти.

Внезапно весь огонь перегруппировался, собравшись в плотный сгусток, и ринулся прямо ко мне. Однако, едва не опалив меня, он резко остановился, словно я была ограждена барьером. Моя кожа покраснела, в горле запершило, но не более того. А языки пламени приняли невиданную форму. Даже лишенная ведьмовского зрения, я была в состоянии разглядеть сотни маленьких ящериц, похожих на саламандр. И я вдруг догадалась, что передо мной магические элементали[18]. Зазвучал хор – высокий, гневный и удивленный, а затем раздался дружный вздох. Создания сгрудились возле меня, выстреливая крохотные язычки и пробуя на вкус мои ноги. К моему удивлению, я не испытывала никакой боли. Раздались мелодичные утешающие звуки, создания говорили на языке, давно исчезнувшем из нашего мира.

Собравшись вместе, они окружили меня стеной. Я была уверена, что пришел мой последний час, но вместо того, чтобы спалить меня дотла, саламандры аккуратно окутали меня огненным сиянием и бережно поставили на ноги. Я почувствовала, что нормально ощущаю тело и оно опять подчиняется мне. Рой огоньков взлетел вместе со мной над полом и оказался у окна, которое лопнуло, когда я приблизилась. Я увидела пожарные машины и шланги, направленные не на пламя, а на соседние коттеджи. Сам дом Джинни уже изрядно покорежился и обуглился. Саламандры выпорхнули из комнаты, и мы, невидимые для людей, низко понеслись над Саванной. В конце концов огоньки опустили меня на дорогу в паре кварталов от нашего особняка, где не было ни запаха дыма, ни красно-белых маячков пожарных машин. Я приземлилась с кошачьей грацией, а элементали мгновенно ушли в землю – изящно и бесследно.

Глава 27

Когда я открыла дверь и вошла в холл, мне навстречу бросился Питер. На его лице отразилось огромное облегчение, и я поняла, что, как бы я ни злилась на него, это вообще не имеет значения по сравнению с тем гневом и ужасом, которые наполняли меня сейчас. Я оттолкнула его и упала в объятия Эллен.

– Слава богу, ты здесь и в порядке, – проговорила она, покачивая меня из стороны в сторону.

Сзади подошел Оливер, поцеловал меня в макушку.

– Дымом пахнешь, – заметил он. – У Джинни была?

– Ты в курсе? – удивилась я и сообразила, что пожарные наверняка известили моих родственников.

– Что случилось? – поинтересовался Питер.

Я посмотрела ему в глаза.

– Тебя тут быть не должно.

– Но я о тебе беспокоился, дорогая, – произнес он, пытаясь вытащить меня из кольца рук Эллен. – Хотел тебя поддержать.

– Тебя тут быть не должно, – повторила я.

Оливер услышал в моем голосе незнакомые интонации, которые ему явно не понравились.

– Уходи, – скомандовал он.

Питер живо развернулся и направился к двери.

Я высвободилась из объятий Эллен.

– Коннор мертв, – сказала я, наблюдая за ее реакцией.

– Да, милая. Нам известно.

– Уже? – воскликнула я, испугавшись, не просветил ли мою тетю Рен. Пожарные вряд ли успели осмотреть останки, а, учитывая, что причина пожара была сверхъестественной, я сильно сомневалась в их наличии.

Эллен молча взяла меня за руку и повела в библиотеку, откуда доносилась музыка. Это был альбом Рэя Чарльза. Пластинка крутилась на стареньком виниловом проигрывателе, который, по настоянию Коннора, оставили дома, несмотря на то, что саркофагоподобный деревянный короб занимал чересчур много места. Коннор всегда говорил, что у винила есть тепло и глубина, отсутствующие у цифровых носителей.

Эллен открыла дверь и пропустила меня внутрь. Я взглянула вверх и обомлела. Айрис зависла под потолком. Платье, в котором она собиралась посетить благотворительный аукцион, развевалось, как одеяние ангела. Я никогда не подозревала, что тетя Айрис умеет летать, но стала этому свидетелем. Обычно Айрис туго закалывала волосы заколками, но сейчас она их распустила, и пряди мягко струились вдоль ее скул. Странное, но прекрасное зрелище. По щекам Айрис лились слезы, но она не издавала ни звука. Единственным признаком того, что она осознавала окружающее, являлось то, что тетя заново включила проигрыватель, когда игла достигала центра пластинки.

В библиотеку заглянул Оливер.

– Айрис со мной на кухне сидела, мы чай пили. Все было отлично, – будничным тоном произнес он. – Вдруг она вскочила и заголосила. Все твердила что-то про Коннора и огонь, а потом сказала, что он мертв. Прибежала сюда, до сих пор плавает в потоке воздуха и слушает Рэя Чарльза, раз за разом, наверное, полчаса.

– Нам позвонили из пожарной охраны, – добавила Эллен. – Сообщили, что дом Джинни просто полыхает, и они не в состоянии его потушить. Поэтому они следили только за тем, чтобы соседние дома не загорелись. Сказали, что причина возгорания для них загадка, но, похоже, случилось что-то с электричеством.

Я с трудом могла найти правильные слова.

– Он пытался убить меня, – выдавила я, будто это было прелюдией к самой смешной в мире шутке.

Внезапно мой гнев вырвался наружу. Я понеслась к проигрывателю, сдернула звукосниматель и швырнула проигрыватель в стену.

– Он пытался убить меня! – заорала я.

Айрис приземлилась, с грохотом встала на ноги, и в комнате воцарилась тишина.

– Там была тетрадь, которую Коннор хотел присвоить, – продолжала я, хотя меня никто и не спрашивал. – Он обманом заставил меня открыть ее и сорвал с меня подвеску. Он собирался расправиться со мной.

Адреналин пылал в моих венах.

– Он договорился с Реном, чтобы тот прикончил меня, – выпалила я, и почему-то ощутила радость, увидев шок на лице Эллен. Впрочем, я прекрасно понимала, что она не связана с преступлениями мальчишки.

– Рен убил моего мужа? – недоуменно прошептала Айрис и заморгала.

– Нет, Айрис. Тетрадь Мэйзи направила огонь на твоего мужа. И не дала ему убить меня. Но Рен… именно он убил Джинни!

Я посмотрела на Эллен.

– Она решила его развеять, по крайней мере попыталась. Она подготовила заклинание. Древнее и очень мощное. Но ей не удалось им воспользоваться, Рен опередил ее. Коннор нашел лист с заклинанием и сразу обо всем догадался. Пообещал Рену, что промолчит, если сегодня Рен прикончит меня, когда он и Айрис будут на аукционе. Когда начался пожар, Рен бросил меня в комнате Мэйзи. Но это не был нормальный огонь. Он оказался живым.

– Элементали? – уточнил Оливер.

– Да. Они не сожгли меня, а спасли. Коннор меня ранил. Тяжело. А они меня исцелили.

– Но зачем Коннору причинять тебе вред? – спросила Айрис.

– Прости, тетя Айрис. Мне не хочется, чтобы тебе было хуже, чем уже есть, – вздохнула я. – Я понимаю, насколько тебе больно. Но тебе придется мне поверить. Он хотел заполучить конспекты Мэйзи. Джинни делилась с Мэйзи тем, чем не должна была, а в своей тетради Мэйзи записывала тайны работы с гранью. Коннора не устраивало, что у него мало силы. Он считал, что сможет получить власть, прочтя все от корки до корки.

Я говорила невпопад, но надеялась, что родным не понадобятся объяснения.

– И он знал, что ты, конечно, побежишь к нам, если уцелеешь, – закончил за меня Оливер.

– Но он помогал растить тебя, – пролепетала Айрис. Судя по ее обреченному виду, тетя мне поверила. Просто была обескуражена тем фактом, что столь долго не могла распознать истинную природу Коннора. – Он заменил тебе отца, Мерси.

– Нет, Айрис, – отчеканила я с неожиданным спокойствием: вероятно, мне еще помогала сила Оливера. – Он был моим отцом. Он сам мне сказал.

Айрис молниеносно переглянулась с Эллен, которая многозначительно кивнула.

А вот Оливер был в шоке.

– Заливаешь, Мерси! – воскликнул он.

– Теперь их обоих нет на свете, и нет причин скрывать правду, – произнесла Эллен.

– Ладно, – вымолвила Айрис. – Поговори с Мерси, я пока отдышусь.

Эллен взяла меня за руку.

– Коннор не был твоим отцом, – начала она, и у меня как будто груз с плеч свалился. – Но он в этом не сомневался. А мы ему не перечили.

– Почему? – озадаченно спросила я.

– Вы нуждались в отце. А мне было необходимо сдерживать мужа, – ответила Айрис. – Я позволила ему думать, что он ваш папа, чтобы он к вам привязался и помог вас воспитывать… а еще, чтобы он не бросил меня.

С моего языка едва не сорвалось язвительное замечание, но Эллен заговорила первой:

– Имелась и другая причина. Более важная, Мерси.

Она и Айрис опять переглянулись.

– Мы боялись того, что устроит Джинни, если она догадается обо всем, и про вашего с Мэйзи настоящего отца.

Она умолкла. Тишина стала невыносимой.

– Не тормози, сестра! – приказал Оливер, покраснев, и на его гладком лбу прорезались глубокие морщины.

– Слушай, Мерси, – произнесла Эллен. – Я тебе говорила, почему Джинни не дала мне спасти Пола. Из-за пророчества о том, что смешавшаяся в нем кровь даст жизнь тому, кто станет великим колдуном и объединит тринадцать семейств.

– Да, и ты упомянула, что Джинни стеной стояла против воссоединения, – подтвердила я.

– Пол появился у нас раньше, чем Джинни узнала о пророчестве. А потом она сделала меня бездетной. Отняла у меня способность зачать ребенка, точно так же, как лишила меня дара целительства. Не позволила мне вернуть к жизни Пола, поскольку не хотела, чтобы он вырос и стал отцом. Я убеждена, она бы его своими руками убила, если бы в пророчестве не говорилось о ведьме… о женщине…

– Мэйзи, – выдохнула я. Все части головоломки сложились в единую картину.

– Я поняла, что это дочь Эрика, в ту самую секунду, когда коснулась ее. Что вы обе его дочери, – добавила Айрис.

Я вдруг задумалась, почему мне никогда не приходило в голову, что ее способности к психометрии[19] могут быть приравнены к гениальности. Айрис поразила меня.

– Да, – продолжила Эллен. – Мой муж Эрик стал вашим с Мэйзи отцом. Но мы не могли позволить, чтобы Джинни все узнала.

– Боже мой, как, наверное, ты нас ненавидела! – посетовала я.

– Нет, моя милая девочка, – нежно ответила Эллен, и в глазах ее засияла любовь. – Я никогда не ненавидела тебя. Вы те дочери, которых лишила меня Джинни.

– Дочери, которых я не родила, – стыдливо прошептала Айрис, подходя к нам. Она и Эллен крепко обняли меня.

– Мы простили вашу маму очень давно, – резюмировала Эллен. – Она оказалась слабой и своенравной женщиной. Волочилась за нашими мужьями, хотя бы для того, чтобы продемонстрировать нам, что способна их увести. Но в конце своей жизни подарила нам тебя и Мэйзи.

Мне было слишком больно слышать о том, что натворила моя мама, и я поклялась себе, что никогда не повторю ее ошибок.

– А теперь, девочки, вы – все, что у меня осталось, – срывающимся голосом сказала Айрис и всхлипнула. – Мне жаль, что Коннор умер именно так.

Подул ветер, и мы втроем взмыли под потолок.

– И лучше бы я своего муженька сама прикончила.

Затем Айрис отпустила меня с Эллен, и мы мягко опустились на пол. Айрис взмахнула рукой, и со стола взлетел лист бумаги. На нем проступили строчки. Слов я не разобрала, но, когда лист был заполнен, я увидела размашистую подпись Коннора. Айрис написала за него предсмертную записку.

– Оливер, – обратилась она к брату. – Позвони детективу Куку. Я только что нашла письмо Коннора. Он признался, что не может жить, испытывая вину за смерть Джинни.

– А мы разберемся с Реном, – решительно заявила Эллен. Всякая нежность к очаровательной иллюзии в ней пропала. Навсегда.

– Давайте-ка немного поразмыслим, – сказал Эммет, появляясь из ниоткуда. – Члены вашей семьи всегда становились жертвами собственных страстей. Вы действуете в спешке, дорогие мои.

Я быстро подошла к самодовольному болвану и закатила ему пощечину.

– Всегда появляешься в тот момент, когда можно покритиковать. Где ты был, когда ты больше всего мне был нужен?

Все девять личностей внутри голема ошеломленно замолчали.

– Заткнись! – рявкнула я, когда он попытался шевелить губами.

Айрис была непроницаема, как бетонная стена.

– Позвони Куку, – сказала она Оливеру.

Глава 28

Меня послали в душ, чтобы я смыла запах дыма, прежде чем приедут полицейские. Эммет стоял у двери ванной на страже – на тот случай, если объявится Рен. Я высушила волосы феном, чтобы Кук ничего не заметил и не предположил, что на мне могут оказаться улики. Тем временем Оливер и Эллен обыскали дом и сад, но нигде не почувствовали энергию Рена. Он спрятался.

Детектив Кук покинул наш дом после полуночи с аккуратно уложенной в прозрачный пакет предсмертной запиской Коннора. Айрис не потребовалось изображать из себя скорбящую вдову. Ведь она оплакивала не самого Коннора, а свое хорошее мнение о нем. Направляясь к выходу, Кук встретился со мной взглядом. «Я же говорил» – появилось на его физиономии, мигом сменившись выражением «Всем вам сочувствую».

А потом пришел черед Рена. Айрис, Оливер, Эллен и я собрались в библиотеке, безмолвно ожидая, когда Эммет его выследит и доставит к нам. Странно, до сегодняшнего дня я и представить себе не могла, что Рен способен существовать отдельно от нашей семьи. Мы даже вообразить не могли, что он способен спокойно разгуливать на свободе вне стен нашего дома.

Эллен присела рядом с Айрис и обняла старшую сестру за плечи. Айрис уставилась в пустоту – непреклонная и серьезная. На лице Эллен кипела буря эмоций – печаль, гнев, тоска… Вина превалировала.

Молчание нарушил Оливер:

– Мерси, милая, конечно, сегодняшний вечер был просто ужасен. Но ты, случайно, ничего не знаешь насчет заклинания развеивания? Я все гадаю, как нам поступить. Рен, образно говоря, продукт моего рассудка. Я сотворил его, когда мне было шесть лет. Я себя едва помню в том возрасте, да и детские ощущения давно улетучились.

Назад Дальше