– Тоже верно. Смотри, – на широкой ладони фракийца лежали золотые сережки. Два одинаковых ослика орали, высунув языки.
Асиат, как все амазонки, неравнодушная к золоту, залюбовалась творением Илиона: сделано действительно красиво. Аморг сообразил быстро:
– Ты продаешь сережки?
– Хочешь купить? – чуть приподнял бровь фракиец.
– Да.
– Бери так.
– Нет, сколько просишь?
Договорились, и Аморг спрятал сережки за пазуху. Почему-то это расстроило Асиат больше сообщения о строительстве переправы через Истр. Для кого купил украшение Аморг? Значит, у него есть любимая?
Хорошо, что было совсем поздно, круглая луна уже перекочевала с одного края неба на другой, и пришлось укладываться спать, девушка не смогла бы не выдать своих тайных мыслей.
– Я стрелой пролечу туда и обратно, – пообещал Аморг. – Не уезжайте отсюда без меня.
Он хотел добавить еще что-то, но не стал, только махнул рукой.
Еще не рассвело, когда Аморг выбрался из дома и в сопровождении фракийца доехал до городских ворот. За городской стеной он вдруг наклонился с коня к Илиону:
– Если я не приеду, а они соберутся обратно, передай Асиат вот это.
На раскрытой ладони дразнились, высунув языки, два ослика.
Илион усмехнулся:
– Передам. Езжай спокойно, я постараюсь не выпустить ее со двора.
Аморг вздохнул:
– Ты плохо знаешь Асиат…
Два послушных сильных коня уносили Аморга к скифским кочевьям, а его сердце осталось во фракийской Истрии.
Конечно, справиться с упрямой Асиат не смог даже Илион, она переоделась в женскую одежду дочери фракийца и отправилась на рынок вместе с хозяином дома.
– Э, Илион, кто с тобой? – подивился сосед, окидывая любопытным взглядом стройную фигурку.
– Подруга дочери, сестра ее мужа, – отмахнулся от ненужных расспросов тот.
– А… – протянул сосед, которому очень понравилась красавица.
Рынок Истрии шумел как ни в чем ни бывало, напротив, купцы даже радовались начинавшемуся наплыву воинов. Персы тоже любят красивые безделки, любят поесть и выпить хорошего вина. Только греки пьют его сильно разбавленным, а персы нет. И это выгодно, больше уходит… Рабы едва успевали подносить все новые и новые амфоры, а торговцы раскладывать товары.
У Илиона дела тоже шли отлично, он известный в Истрии ювелир, замысловатые украшения фракийца всегда пользовались спросом. Конечно, вчерашние пахари и строители, кузнецы и погонщики, которых повеление всевластного персидского царя сорвало со своих мест и привело в далекую Фракию, не большие ценители изящного, но и среди персов найдутся те, кто поймет настоящую стоимость изделий Илиона. Даже сейчас, когда сердце обливалось кровью при одном взгляде на снующих между взрослыми мальчишек или женщин с детьми, фракиец не мог забыть о своей работе. Нет, он не старался заработать еще и еще денег на притоке воинов во Фракию. Для кого теперь их копить, если остался один-одинешенек на всем свете?
Но гордость мастера заставляла вглядываться в лица покупателей, убеждаясь, что даже самые грубые восхищены его работой.
Асиат старалась не высовываться, зато слушала внимательно. За несколько дней, проведенных на рынке рядом с Илионом, она подробно уяснила, сколько персов, как они переходили через Босфор, как воевали с гетами и проходили всю Фракию вдоль моря, что большая часть войска только теперь подтягивается к Истру… Куда уж еще?! – ахнула Асиат, но оказалось, что персов и правда очень и очень много, пожалуй, гораздо больше, чем скифов и их соседей, даже вместе взятых. Что же будет со Скифией? Этот вопрос не оставлял Асиат ни днем ни ночью.
А еще: что с Аморгом, добрался ли?
Рынок, как всегда, звучал множеством голосов с самыми разными выговорами, вавилоняне и каппадокийцы, мидяне и ионийцы… кого только не было в те дни в Истрии!
Между покупателями и просто любопытствующими ловко пробиралась молодая красивая женщина в сопровождении двух дюжих охранников, вооруженных до зубов. Стараясь прикрыть лицо от ненужных взглядов тонкой тканью покрывала, женщина тем не менее не пропускала ни одного стоящего лотка с украшениями. Но, подойдя ближе к Илиону, она вдруг резко отпрянула, укрывшись за спиной своего охранника.
– Что, госпожа, кого ты увидела? – насторожился тот.
– Нет, показалось, – отмахнулась женщина, но дальше не пошла. Остановилась у простеньких безделушек соседнего лоточника и долго стояла, перебирая тонкими изящными пальцами дешевые колечки. От охранника не укрылось, что красавица осторожно косит взглядом на торгующего неподалеку ювелира и девушку за его спиной. Воин показал глазами на людей, заинтересовавших госпожу, и второй страж согласно кивнул.
Когда немного погодя красавица все же отправилась прочь с рынка, за ней шел уже только один страж. Но женщина этого даже не заметила.
– Поди прочь, я занят! – Советник персидского царя Гобрий не на шутку рассердился на глупого стража, посмевшего сунуться без зова. Но тот настаивал:
– Господин, к тебе просит пройти госпожа Милида!
– Что ей нужно? – поморщился Гобрий. Только этой красотки здесь не хватало!
– Она была сегодня на рынке и кого-то там встретила.
– Кого?
– Я не знаю, господин. Мадир отправился следить за этими людьми, но еще не вернулся.
– Что за люди?
– Ювелир и девушка с ним.
Гобрий снова вздохнул:
– Зови…
Советник не очень хотел видеть Милиду. Когда каппадокийцы на греческих судах вдруг напали на побережье Скифии, то с изумлением обнаружили там брата скифского царя Марсагета и его жену Милиду. Сам Марсагет сидел в цепях за попытку отхватить и себе кусок Скифии, а его красотка пыталась соблазнить стражу, чтобы ослабили эти цепи. Нападение каппадокийцев пришлось опальному царскому брату как нельзя кстати. Вместе с мужем отбыла в Персию и Милида.
Но если глупый Марсагет своими ругательствами быстро довел Дария до бешенства и последовал за порубленной охраной, то Милида оказалась гораздо умнее. Она не просто пришлась ко двору персидскому царю, но и постаралась быть полезной в его задуманном походе. Гобрий относился к вдовушке с опаской. Такая способна продать и предать кого угодно! Красива стерва, но ненадежна.
Персидский царь Дараявауш, или, проще, Дарий Гистасп, задумал подчинить себе всю Азию. Сами азиаты еще не забыли набега на свои земли скифов, когда кочевники прошли с боями и грабежами до самого Египта, и египетский царь был вынужден выйти им навстречу в Палестину с униженной мольбой о пощаде для своей страны и предложением любой дани! Почти тридцать лет скифы владели огромными землями, теперь принадлежащими Персии, пока хитрый правитель Киаксар не догадался напоить их вождей и не перебить большинство после пира. Остальные вернулись в свои степи, где оставались жены и дети.
Прошло почти сто лет, но от одного имени «скиф» вздрагивали правители Азии. Дарий решил, что настал его черед, пришло время покорить Великую Скифию! В том, что поход удастся, царь не сомневался. У него самая большая и сильная армия на свете, в поход собрались 700 000 отлично вооруженных воинов, по Понту плывут послушные его воле 600 судов. Самого царя охраняют десять тысяч отборных воинов, прозванных «бессмертными» из-за того, что стоит одному из них погибнуть или просто заболеть, как на смену в гвардию приходит другой, количество воинов не меняется. Была ли у кого-то такая сила? Никогда!
Кроме того, в последние годы скифы почти не воюют, не считать же серьезной войной мелкие стычки с соседями, у кого их нет? Тот, кто не воюет, становится слабым. В этом Дарий убежден, никто не смог бы доказать правителю Персии обратное. Хотя не все довольны походом. Кто-то потому, что боится за себя и своих сыновей, а кто-то из зависти. Когда Дарий показал на людскую массу, двинувшуюся в путь по его велению, своему брату с вопросом, что делать, когда у тебя ТАКОЕ войско, Артабан ответил:
– Оставаться дома!
Конечно, это была зависть. Любой враг устрашится одной пыли, поднятой ногами семи сотен тысяч воинов. Дарий уже решил для себя, что обойдет победным маршем вокруг Понта и по землям массагетов, когда-то убивших Куруша, правителя Кира, называвшего себя Великим. А потом… потом наступит время походов на запад, к берегу бескрайнего моря…
Дарий поднял в поход не только самих персов, но и все подвластные ему народы, сатрапы подчиненных земель выставили сотни и тысячи воинов. У персидского царя хорошие и решительные советники, сомневающегося Артабана он оставил в Сузах дожидаться победного возвращения Дараявауша, которого после похода назовут даже не Великим, а Величайшим! Даже Гобрий признавал, что против такого войска устоять будет трудно любому врагу, а Гобрий славился своей осторожностью. Хотя его дело только давать советы, а думать будет уже сам Дарий Гистасп.
Главный советник Дария вынужден признать, что подсказанное Милидой весьма умно. Именно она предложила для начала отправить к соседям скифов послов с обещаниями не трогать их мол, ойранцы идут только на скифов, мстя за давние обиды.
– Кто идет? – изумился Гобрий.
– Мы… скифы зовут персов ойранцами… – нехотя пояснила Милида.
– Какие обиды? – Это подивился уже Дарий.
– Во времена царей Партатуа и Мадия скифы жестоко обходились не только с персами, но и со многими другими в Азии…
Царь расхохотался:
– Это когда было-то?! Сто лет назад! Никто уже и не помнит, когда скифы владели всей Азией!
– Неважно, – чуть усмехнулась Милида, – зато это предлог.
Вдову царского брата пришлось взять с собой в поход, она не желала оставаться в Сузах и ждать.
Чего теперь хочет эта красотка? Гобрий признавал, что Милида хороша собой и умна, но она очень опасна, очень! Умная женщина как змея, ее нельзя пригревать на груди, может укусить в любой миг!
Милида бесшумно скользнула в шатер Гобрия, словно подтверждая опасения советника по поводу своей змеиной натуры.
– Господин, я видела сегодня дочь Антира!
– Кого?! – изумился советник. Имя Антир ему ничего не говорило, а уж о какой-то дочке вовсе не слышал…
– Антир – царь скифов! Ну, Иданфирс! – досадовала на тугодумие перса женщина.
– Откуда в Истрии дочь скифского царя?!
Советник готов отмахнуться от Милиды, но та не позволила.
– Асиат амазонка, она может быть где угодно! Мне нужно к царю!
– К этому Ан… как его? Иданфирсу? Ну беги, а мы за тобой!
– Мне нужно к Дарию! – Глаза Милиды метали молнии. От такой отвяжешься, как же!
Гобрий вздохнул:
– И что я ему скажу? Царь, Милида хочет сообщить, что она видела амазонку в Истрии?
– Я хочу сообщить, что дочь скифского царя, на которого идет войной Дарий, ходит по рынку Истрии! Что ее можно захватить!
Гобрий несколько мгновений изучал лицо красотки, потом вздохнул и кивнул:
– Хорошо, я отведу тебя к царю. Завтра…
– Сейчас! – потребовала Милида. – Асиат не станет ждать, пока мы ее схватим, и просто удерет!
– Да к чему нам она?! – окончательно возмутился Гобрий.
– Веди меня к Дарию!
Милида решила больше не терять время на препирательства с советником.
Дарий задал примерно те же вопросы, но тут Милида уже не стала таиться и вдруг раскрыла свой план:
– Я точно знаю, что это Асиат! Она в чужой одежде, но это она! Царскую дочь надо поймать и привести в стан.
– Чтобы предложить Иданфирсу дочь в обмен на покладистость? Возможно…
Милида вдруг фыркнула, как кошка, которой подсунули под нос какую-то гадость:
– Ты плохо знаешь скифов, царь! Антир не пожалеет жизни своей дочери, даже если ты станешь тянуть из нее жилы на виду у отца. Для царя его народ много важнее его детей!
– Тогда к чему нам эта девчонка?
– Ее надо поселить в шатре вместе со мной, чтобы мы могли бежать тоже вместе…
– Что?! – оба мужчины ахнули в один голос. Эта красавица совсем выжила из ума?!
– Да. Ведь ты смог отправить посланников ко всем соседям скифов, кроме самых сильных – сарматов, у которых еще и амазонки…
Дарий только кивнул, он уже понял, что в голове красавицы совсем не труха, Милида хитра как никто…
– Я буду этим посланником! – Женщина предостерегающе подняла руку, на тонком запястье звякнула о массивный золотой браслет изящная цепочка, и продолжила: – Я тоже сарматка, меня послушают больше других. Но просто прийти и уговаривать не помогать скифам нельзя, в лучшем случае прогонят, в худшем – убьют. Бежав вместе с Асиат, я обеспечу себе оправдание, и моим рассказам о мощи ойранской армии поверят больше, чем остальным словам.
Дарий задумался. Верно говорят: что придумает одна женщина, не исправить десяти мужчинам! Возможно, хитрость Милиды отвратит от скифов их самых сильных друзей – сарматов. Хотя и вместе с сарматами Дарий скифов ничуть не боялся, но к чему класть лишние жизни своих воинов? Воины пригодятся еще в других землях. Кроме того, если оставшиеся в одиночестве скифы сдадутся сами, то слава о Дарии как о великом завоевателе покатится по всей земле, от одного бескрайнего моря до другого…
Царь кивнул:
– Помоги ей…
Гобрию очень хотелось поинтересоваться: что будет, если сама Милида перебежит к скифам? Но Дарий опередил советника:
– А тебе-то это к чему? Что ты хочешь за такую услугу?
– Я хочу стать царицей скифов!
– Но ты была ею? – изумился Дарий.
– Я была женой царского брата, а хочу стать единовластной царицей, безо всяких царей! Скифы сами меня не выберут, для них дорог Антир. А если, завоевав Скифию, царицей поставишь ты, Дарий, то примут как должное…
– Но у скифов нет цариц, у них цари?
– Я сарматка, у сарматов были и есть! И у скифов будут. Я первая!
Долго, очень долго смотрел в лицо женщины царь персов. Милида глаз не отвела. Она раскрыла свой план, теперь все зависело от Дария. Просто прозябать в одном из его шатров Милиде совсем не хотелось, два года назад она вышла замуж за некрасивого Марсагета, рыхлого брата царя Антира, надеясь сделать из него что-то путное. Не получилось, тот в пьяном угаре наговорил, чего и быть не могло, Антиру донесли, и царь посадил братца под стражу. Могло повернуть и хуже. Их отец царь Савлий вообще убил своего брата – знаменитого мудреца Анахарсиса, только заподозрив в измене своему народу.
Теперь у Милиды осталась одна надежда – на персидского правителя. Силой своего войска он приведет персов к власти над всей землей. Милиде не нужна вся земля, она будет править в Скифии и у сарматов. Ведь правили же Амага, Залина, Спаретра, Томирис… Чем она, Милида, хуже? Ничуть!
Торг привычно гудел сотнями голосов, продавцы старались завлечь побольше покупателей, расхваливая товар. Те, напротив, ругали все, стараясь сбить цену. По правде говоря, персы не слишком торговались, если хозяин не уступал, просто отбирали понравившееся, на помощь обидчику тут же приходили свои, продавца окружала плотная стена вооруженных воинов, и тот терял все остальное. Первыми это поняли греки и поспешили уйти с рынка, чтобы не отдавать товар за бесценок или вообще не лишиться всего.
Следом постепенно стали исчезать фракийцы, все больше мест оставалось по утрам пустыми. Илион тоже решил не ходить, но беспокойная амазонка и слышать не хотела о том, чтобы отсидеться дома!
В тот день Илион всячески увиливал от похода на рынок, словно чувствовал что-то. Но Асиат настояла:
– Пойдем! Я каждый день слышу новое, это полезно.
– Тебе больше не стоит торчать среди персов, вчера какой-то огромный вояка слишком внимательно нас разглядывал. Останься дома.
– Пойду в последний раз. А этот дурень смотрел просто потому, что понравилась! По мне не видно, что я амазонка. Если что, скажешь, что я твоя племянница.
Сагир тоже покачал головой:
– Закутайся в покрывало плотнее, это ушам не помешает, а от недобрых глаз убережет…
Знать бы, что не убережет!
Между торговцами не спеша двигалась ватага персов, по всему видно, что они ничего не купят, только поглазеют либо пограбят, потому многие торговцы принялись прятать самое ценное. Воины заметили ненужное оживление и суету, один из них вдруг принялся кричать соседу Илиона, одним движением смахнувшему со своего лотка дешевые поделки, которые предлагал за мелкие деньги самым бедным:
– Ты прячешь от меня свой товар?! Не хочешь продавать его воинам царя Дараявауша?! Воины великого царя недостойны глядеть на твой хлам?!
Перепуганный фракиец нелепо кланялся, выкладывая медные колечки и нехитрые пряжки обратно на лоток. Понимая, что бедолага сейчас лишится последнего, Илион поспешил прийти на помощь:
– Господин, посмотри на мой товар. Мои украшения гораздо лучше этих поделок! Браслеты тяжелее, а перстни изящнее!
Перс совсем не походил на богатого господина, и Илион прекрасно понимал, что жертвует своим товаром ради спасения соседского, но ему очень не хотелось, чтобы воины обидели хромого Надира, ему и так тяжело стоять, торгуя грубыми изделиями своего полуслепого сына…
Воин усмехнулся, шагнув к разложенным на темно-зеленом сукне золотым изделиям Илиона:
– Ну-ка, посмотрим…
Вокруг тотчас столпились еще несколько человек. Просто отбирать персы почему-то не стали, даже заплатили, не щедро, но все же…
Когда они отправились дальше, все так же галдя и пугая торговцев, Илион перевел дух и повернулся сказать Асиат: мол, это последний поход на рынок, можно и головы не сносить, не то что потерять товар… Обернулся и остолбенел, слова застряли в горле: Асиат не было на ее привычном месте!
– Асиат! Где ты?!
Торговец тканями, что сидел позади слева, вдруг невесело усмехнулся:
– Э… хватился! Утащили твою помощницу! Пока ты им золото показывал, и утащили…
Илион, забыв о золоте, бросился следом за персами, быстро удалявшимися в сторону выхода с торга. Несомненно, трое из них несли кого-то завернутого в ковер! Но встречные не рисковали поинтересоваться, кто там, свою бы жизнь спасти. Фракиец закричал:
– Держите их! Они украли мою племянницу!
Вокруг персов мгновенно образовалось пустое пространство, никто не посмел загородить путь насильникам, все сделали вид, что это их не касается или что не слышат отчаянного крика фракийца.