Кафедра странников - Вадим Панов 26 стр.


Молодой человек с большими серыми глазами, одетый в студенческую форму Университета. Пожилой рыжеволосый мужчина с аккуратной, «профессорской» бородкой клинышком, грузный, но отнюдь не рыхлый. Они сидели рядышком, с одной стороны стола. А напротив разместились их собеседники, двое, похожие друг на друга, как братья: абсолютно лысые, круглоголовые, с торчащими ушами и низкими лбами, одетые в одинаковые, очень дорогие костюмы из английского сукна. Различались они лишь размерами. Тот, кто сидел справа, был карликом, зато второй, прячущийся в самом углу, поражал колоссальной шириной плеч и ощущением огромной массы. Эти двое наверняка привлекли бы внимание публики, и то, что они сумели незаметно добраться до столика, могло бы вызвать удивление… но только не у профессора и студента.

— Наблюдатели Великих Домов могли засечь применение магии Тать, — произнес профессор Мельников. — Я бы не хотел, чтобы в Тайном Городе узнали о…

— Мы используем обычные артефакты морока, купленные в магазинах Торговой Гильдии, — успокоил его гигант. — А закрыть от наблюдателей силу нам несложно.

Что ж, этот вопрос решен. Жители Тайного Города постоянно отводят глаза челам, и вряд ли кто-нибудь обратит внимание на пару активизированных артефактов. Мельников кивнул и с интересом посмотрел на блюдо с ягнятиной.

— Выглядит весьма аппетитно.

— Теперь наша очередь спрашивать, — негромко произнес Нур. — Мы рады, что вы так быстро откликнулись на приглашение, но… — бесцветные глаза карлика ощупали студента. — Мы ожидали вас одного, профессор.

— Меня зовут Матвей Близнец, — спокойно сообщил молодой человек.

— Один из братьев Плотниковых?

— Да.

— А вы хорошо изучили Кафедру, — усмехнулся Мельников.

— Мы готовились к встрече, — не принял шутки Нур. — Зачем здесь этот мальчик?

— Мы тоже готовились к встрече, — ответил профессор. — Я понимал, вы потребуете доказательств того, что Кафедра действительно движется в нужном вам направлении, что за моими словами стоят реальные дела. Матвей, — Мельников кивнул на студента, — полностью осведомлен обо всех тонкостях исследований. Более того, только он сможет поведать вам о некоторых наиболее важных моментах.

— Ты геомант, — догадался лорд. Молодой человек кивнул:

— Да.

Таты переглянулись.

— Мы хотим, чтобы ты показал свои способности, — пробурчал массивный Нар. — Здесь и сейчас.

— Пожалуйста, — пожал плечами Матвей. — А как?

— Пусть эта тарелка исчезнет, — быстро предложил Нур, указывая на блюдо с ягнятиной.

— Ну… — Молодой человек прищурился, несколько мгновений пристально смотрел на предложенный карликом объект эксперимента, после чего покачал головой: — Не получится.

— Почему?

— Чтобы блюдо исчезло, мне надо провести несколько изменений за пределами трактира, — объяснил геомант. — Если вы готовы подождать пару часов, то…

— Нет, — отрезал Нар. — Здесь и сейчас.

— Тогда давайте другое задание.

Таты снова переглянулись.

— Дайте ваш бумажник, — неожиданно попросил Матвей.

Нур вытащил из кармана кожаное портмоне:

— Подойдет?

— Вполне. Положите его на угол стола. Лорд выполнил приказ.

— Сейчас он передвинется на противоположную сторону.

Молодой человек снова прищурился, что-то прошептал себе под нос, затем медленно передвинул свою тарелку в центр стола, поднялся, подошел к стойке и заказал бокал красного вина. На обратном пути он, искусно сымитировав слегка пьяного, разлил почти половину вина на пол, а, вернувшись за стол, пальцами затушил горевшую свечу. Таты не сводили с геоманта глаз.

— Здесь и сейчас, — улыбнулся Мельников. Едва свеча погасла, толстый бумажник Нура неожиданно побледнел и быстро растворился в воздухе. Секунда. И он возник из воздуха на другой стороне стола.

— Вот так.

— Магическую энергию ты не использовал, — после паузы резюмировал карлик.

— Я знаю, — сухо ответил Матвей — Я геомант.

Лорд вернул портмоне в карман.

— Как видите, — тихо произнес Мельников, — я вам полностью доверяю.

— В вашем положении это вполне естественно, — протянул Нар.

— Мое положение не так уж плохо, — не согласился профессор. — Еще год-полтора исследований, и мы сможем обойтись без вашей помощи, уважаемые лорды. Способности Матвея велики, он проник в самую суть вопроса и знает, куда двигаться дальше.

— Проблема в том, чтобы снизить необходимый для нанесения Печати уровень энергии, — добавил геомант. — Я знаю, что это возможно, но нужны дополнительные опыты. Через год я…

— Но у тебя нет года, — отрезал Нар. — Вы слишком далеко зашли. Еще пара месяцев, и Великие Дома вплотную займутся Кафедрой.

— Особенность наших исследований в том, что мы можем легко покинуть Тайный Город и продолжить работу вдали от Великих Домов, — тонко улыбнулся Мельников. — Мы не привязаны к Источнику, не используем магическую энергию и легко скроемся от ненужного внимания.

— Не забывайте о мелочах, вроде потерянных волос и украденной бритвы, — напомнил карлик. — Даже недоделанный маг выследит вас за полчаса.

— А если вы сбежите, то сами признаете, что приблизились к чему-то значимому, — веско вставил Нар. — И вами займутся по-настоящему.

— Поверьте, профессор, договориться с нами куда приятнее и проще, чем отвечать на вопросы в подвалах Цитадели.

— Или Зеленого Дома.

— Или Замка.

— Не следует недооценивать дальних родственников.

Губы Мельникова дрогнули, а в карих глазах мелькнуло бешенство: профессор был полукровкой, наполовину чудом, и сполна ощутил высокомерие Великих Домов. Карлик уверенно дернул за очень болезненную ниточку.

— Сейчас Великие Дома еще не придают вашим изысканиям особого значения, — голос Нура стал очень мягким. — Но несколько дней серьезной аналитической работы дадут им понимание того, что вы прячете ценные знания.

— Мы ведь поняли, — усмехнулся Нар.

— Опираясь только на аналитику.

— Мы, знаете ли, плохо предсказываем будущее. Приходится думать.

— А Великие Дома не испытывают затруднений с предвидениями. И с аналитикой. Удивительно, что они до сих пор не взяли вас за шкирку. Можно сказать, вам повезло.

— И что же вы поняли? — осведомился профессор.

— Что вы стоите на пороге великого открытия, — твердо ответил карлик. — Это не лесть, это констатация факта.

— А почему? — с интересом спросил Мельников. — Мне интересен ход ваших мыслей, господа, вы уж не обижайтесь.

— Хотите, чтобы я рассказал о ходе рассуждении? Извольте. — Нар разлил по стопочкам водку, вежливо кивнул собеседникам, выпил, закусил горячим мясом и, поигрывая вилкой, начал: — Давайте по порядку. Несмотря на способности к классической магии, вы отказались от нее в пользу геомантии.

— Она показалась мне весьма любопытной для исследований, — пожал плечами Мельников. — Геомантия изучена весьма слабо. К тому же мои способности хоть и хороши, но заурядны для Тайного Города, и я принял решение сосредоточиться на магии мира.

— Необычный шаг для честолюбивого чела.

— Кто вам сказал, что я честолюбив?

— Вы умны, талантливы, деятельны. Вы собрали вокруг себя учеников, а вашим работам по археологии рукоплещет научный мир. Вам нравится быть признанным ученым.

— Высокие гонорары, щедрые гранты, известность… — Нур покрутил круглой головой. — Только в этом году вы сменили двух любовниц.

— Женщины весьма ветреные создания, — усмехнулся Мельников, — Но, с вашего позволения, я бы не хотел касаться моей личной жизни.

— Вы просили рассказать о ходе наших рассуждении, — напомнил Нар.

— Здоровое честолюбие не является грехом, это замечательное качество. — Карлик перехватил инициативу. — Получив прямую поддержку Тайного Города, более полную информацию для археологических изысканий, вы смогли бы вписать свое имя в историю… Не стану напоминать о Шлимане.

Мельников поджал губы.

— Вы бы достигли не меньших результатов. Пусть не Троя, но сколько еще городов ждут исследователей? — Лорд помолчал. — А что мы видим? Вы, честолюбивый и жизнелюбивый чел, гордо отказываетесь от классической магии, не поддерживаете практически никаких контактов с Тайным Городом и все свои силы кладете на алтарь слабоизученной геомантии.

— Большая часть которой вообще запрещена, — прогудел Нар.

— Не запрещена, — поморщился профессор. — Просто классические маги не способны контролировать геомантов даже низкого уровня. У вас элементарно не хватает чувствительности.

— И поэтому вы прячете информацию по магии мира, — зло бросил Матвей. — Сколько трудов валяется в библиотеках Великих Домов!

— Сейчас это не важно, — отмахнулся Нур. — Сейчас важно то, что вы, без сомнения, талантливый чел, добровольно погрузились в болото. Промежуточный вывод: вы видите на его дне что-то очень ценное.

— Большая часть которой вообще запрещена, — прогудел Нар.

— Не запрещена, — поморщился профессор. — Просто классические маги не способны контролировать геомантов даже низкого уровня. У вас элементарно не хватает чувствительности.

— И поэтому вы прячете информацию по магии мира, — зло бросил Матвей. — Сколько трудов валяется в библиотеках Великих Домов!

— Сейчас это не важно, — отмахнулся Нур. — Сейчас важно то, что вы, без сомнения, талантливый чел, добровольно погрузились в болото. Промежуточный вывод: вы видите на его дне что-то очень ценное.

— Что-то, достойное вашего честолюбия, — добавил гигант.

— Хорошо, что Великие Дома с презрением относятся к полукровкам.

И на этот раз Мельников пропустил укол мимо ушей.

— Магия мира открывает большие возможности, — задумчиво произнес он. — Все это знают.

— Но не все способны проникнуть в ее суть. Вы посещали школу Зеленого Дома, но там дают только азы, которых недостаточно, чтобы принять решение отказаться от классической магии.

— Вы же продолжаете работу.

— Значит, вы получили дополнительные знания.

— Глубокие знания.

— Мы не ошиблись?

Профессор молчал.

— Мы считаем, что вам помог Хранитель Черной Книги. В этом сборнике вполне могла оказаться информация по магии мира.

— Вывод: раз вы до сих пор не бросили геомантию, вы уверены в успехе.

— Вывод второй: вы не можете быть хорошим магом мира. Как вы правильно заметили, ключевым ее элементом является чувствительность к гармонии мира, которая падает из-за умения работать с магической энергией. Но вы не сдаетесь, и это означает, что вы заполучили в свою команду отличного геоманта.

— Вы ведь отличный геомант, Матвей? — Нар резко посмотрел на студента. Молодой человек неопределенно пожал плечами.

— Мы думаем, вы работаете в самом интересном направлении: на линии соприкосновения геомантии и классической магии. Именно там можно получить результаты, достойные вашего честолюбия.

— Один Аркан Желаний чего стоит, — проворчал Нар. — Это соединение геомантии и классики позволяет получить невероятный для обычного мага результат.

— Аркан разработал Сантьяга, — тихо проговорил Мельников.

— Продемонстрировав высшее мастерство, — признал Нур. — Но нав не специалист в магии мира, его чувствительность практически равна нулю. Он просто использовал доступные его пониманию вещи, сумел уловить некоторые принципы геомантии и ввел их в свои расчеты, которые можно провести с помощью заурядной классики. И невероятный результат на выходе! Трудно представить, чего можно добиться, если за дело возьмется высококлассный геомант, которому будет помогать хороший маг.

— Аркан Желаний запретили.

— Угу, — согласился карлик. — Но есть еще одно заклинание, за воссоздание которого Великие Дома заплатят любые деньги.

— Оно тоже является соединением классики и геомантии, — продолжил гигант. — И оно работало тысячи лет.

— Оно досталось нам бесплатно, — погрустнел Нур. — Никто не знал точных принципов этого аркана, а потому мы смогли его потерять.

— То, устройство чего не понимаешь, легко потерять или сломать, — в тон ему произнес Мельников.

— Значит, мы не ошиблись? — Бесцветные глаза татов пробуравили профессора. — Вы ищете Большую Дорогу?

Матвей покосился на профессора.

— Все в порядке, — улыбнулся Мельников. — Мы ведь за этим и пришли, правда?

— Они не сказали еще ничего, что заинтересовало бы нас, — буркнул молодой человек. — С какой стати мы будем…

— Надо доверять лю… тем, с кем говоришь о серьезных делах. — Профессор погладил бородку. — Да, господа, Кафедра работает над открытием Большой Дороги.

— Спящий свидетель — я верил, — прошептал Нар.

— Как далеко зашли ваши исследования? — деловито спросил Нур.

— У меня есть основания полагать, что разработанная нами система арканов позволит открыть Большую Дорогу, — уверенно заявил Мельников. — Окончательный ответ даст только опыт.

— Вы восстановили старое заклинание или…

— Совершенно иные принципы. Великие Дома пытаются открыть Большую Дорогу с тех пор, как перестал работать аркан. Они бьются тысячи лет, и я решил, что конкурировать с ними бессмысленно. Я пошел другим путем.

— Через магию мира?

— Зашел с другой стороны, — согласился Мельников. — Старый аркан, несмотря на то что был соединением классики и геомантии, все-таки ориентировался на обычную магию. Поскольку доступ к глубинам классики нам бы никто не открыл, мы были вынуждены искать новые способы. — Профессор помолчал. — Наше заклинание в основном опирается на магию мира.

— Это главный ключ, — принялся объяснять Матвей. — Геомантия позволяла открывать дальние переходы, путешествовать по мирам, она всегда была базой. И у меня есть объяснение тому, почему старый аркан перестал работать: в определенный момент наша Вселенная подверглась глобальному изменению. Произошло какое-то событие, повлиявшее на гармонию всего…

— Мы догадываемся, что это могло быть, — неожиданно бросил Нар.

— Даже так?

Челы удивленно посмотрели на гиганта.

— Примерно в то время…

— Значит, вы сделали ставку только на магию мира, — очень громко перебил напарника Нур.

— Да, все основные принципы взяты оттуда, — кивнул Мельников. Профессор понял, что приструненный Нар не станет продолжать свою мысль.

— Но геомантия не всесильна.

— Всесильна, — снова влез Матвей. — Просто мы еще не постигли всей глубины.

— И неизвестно, постигнете ли, — криво усмехнулся карлик. — Вам нужна наша помощь.

— Нужна. А вы сможете…

— Об этом позже. — Нур потер переносицу. — Как вы открываете Дорогу? Как раньше? Большим, похожим на грузовой, порталом?

— Мы еще не открывали, — скромно напомнил профессор. — Пока у нас имеется только теория…

— Да. я помню, — грубовато оборвал его лорд. — Как вы планируете открыть Большую Дорогу?

— Изменения есть, — не стал скрывать Мельников. — Раньше аркан действительно вызывал внушительных размеров тоннель, через который мог пройти кто угодно и с каким угодно грузом. Восстановить его мы не смогли. Мы с Матвеем разработали принцип одиночного прыжка — каждый путешественник открывает свой собственный канал. Даже если пойдет группа людей одновременно, все равно возникнет столько переходов, сколько будет участников. Ключом к переходу станет Печать, наносимая на тело каждого Странника.

— Есть ограничения для носителя? Или вы можете поставить Печать кому угодно?

— Кому угодно, — кивнул профессор. — Но нужна соответствующая энергия. Для людов — Колодец Дождей, для челов…

— Понятно. — Нур задавал вопросы резко, отрывисто. — Печать нанесли, что дальше?

— Вызывающие переход заклинания просты и не требуют от Странника магических способностей — работает Печать.

— Отлично, — пробормотал Нар. — Великолепно!

— А выход? Как вы направляете переход в нужный мир? Раньше этим занимались маги-операторы Большой Дороги.

— А потом маяки, — добавил гигант.

— Мы решили эту проблему, — коротко ответил Мельников.

— Каким образом?

— А где прячутся последние таты? — внезапно спросил профессор. — Вы ведь сохранили нескольких подданных, так? Поэтому вам нужна Большая Дорога — чтобы сбежать от навов.

Нур осекся и непонимающе уставился на Мельникова:

— Что означает ваш вопрос?

— У вас есть свои секреты, у нас свои, — холодно произнес Матвей. — Мы нашли способ наведения переходов во Внешние миры. Мы еще не опробовали его, но я уверен в его действенности.

Гигант бросил несколько слов на татском. На странном, пощелкивающем языке, уже давно считающемся мертвым.

— Не сейчас, — отрезал маленький лорд. Нар добавил еще несколько, прозвучавших довольно агрессивно фраз. Нур недовольно ощерился, но взял себя в руки и извинился:

— Лорд Нар желает немного посоветоваться.

— Я все понимаю, разговаривайте, — кивнул профессор и демонстративно потянулся за графином с водкой. — А мы, с вашего позволения, выпьем.

Матвей охотно принял стопку. Следующие пару минут лорды перещелкивались под дружно двигающиеся челюсти челов, после чего карлик резко вскинул руку и, направив указательный палец едва ли не в нос гиганту, выдал длинную тираду. Нар недовольно пискнул, но маленький не унимался и вынудил напарника согласно кивнуть.

Мельников весело рассмеялся:

— Есть секреты, уважаемые лорды, есть… Вы ведь действительно хотите спасти татов?

Нур серьезно кивнул:

— Вы были с нами честны, профессор, и мы ответим тем же. — Карлик почесал бровь. — Собственно, лорд Нар пытался отговорить меня от излишней искренности. — Гигант угрюмо вздохнул. — Кровь семьи Тать не исчезла: нам удалось сохранить две линии. Но Темный Двор никогда не останавливается на полпути. Сейчас навы уверены, что в живых остались только лорды, но стоит им усомниться, и на Земле развернется тотальная охота. Родственнички задействуют все свои ресурсы, чтобы обнаружить и убить последних татов.

Назад Дальше