Хроники железных драконов (сборник) - Майкл Суэнвик 4 стр.


Рубин, величиной в половину большого пальца, шестиугольный на срезе и плоский с двух посеребренных концов, относился к разряду технических кристаллов, используемых в магических информационных системах для хранения и обработки данных. Сам не больше огрызка карандаша, стоимостью он, вероятно, превосходил Джейн.

Что же с ним делать? Если отправить внутрь вместе с яйцами, Тряпочка из жадности запросто пошлет ее искать новые камни. Бросить вниз? Его наверняка найдут. Слух о такой находке пойдет по всему заводу, а хульдра не такая уж дура – догадается, откуда она взялась. Вернуть в гнездо? Нет, только не это!

Верхний край наличника был белым от жабьего помета. Джейн вдавила кристалл в него.

– Впустите меня. Я достала вам ваши яйца.

Тряпочка выхватила добычу из рук подменыша еще до того, как Джейн успела слезть с подоконника и без сил шлепнуться на скамью.

– Дженни, Дженни-куколка, куколка-вонюкалка! – И под такое торжественное пение Тряпочка запустила руку в пакет и нагрузила здоровенным куском желеобразной массы с готовностью подставленные ладони Колючки. Хульдра сунула яйца в рот, в наслаждении прикрыла глаза, когда те хрустнули у нее на языке, и запихала следующую порцию.

Шестеренки валялись по всему полу. Джейн принялась собирать их в коробку.

– Тряпочка, – произнесла она наконец, – за что ты меня ненавидишь?

Хульдра ухмыльнулась заляпанными губами. Колючка широко разинула рот, демонстрируя его желтое содержимое. Кусочки скорлупы прилипли к ее губам.

– Хочешь тоже? Ах да, ты же их добыла.

У Джейн на глаза навернулись слезы.

– Я тебе в жизни ничего плохого не сделала. Почему ты со мной так?

У Колючки щеки бугрились от яиц. Тряпочка свои проглотила, вывернула пакет и принялась его вылизывать.

– Я слышала, ты выклянчила у Благга место рассыльной?

– Скорее домашнего животного, – заметила Колючка. – Ты ведь оно и есть, детка?

– Нет, это неправда!

– Ты ведь знаешь, чего он на самом деле хочет, да? – Тряпочка сунула руку Колючке под юбку, а та закатила глаза в карикатурном экстазе. – Он хочет, чтоб ты стала его телкой.

Джейн замотала головой.

– Я не понимаю, о чем ты.

– Он хочет засунуть свою писю тебе между ног.

– Что за чушь вы несете?! – завопила Джейн. – Зачем ему?..

Глаза у Тряпочки сделались красными, как зерна граната.

– Не надо только строить из себя целку! Я каждую ночь слышу, как ты вылезаешь из койки, прячешься за стену и возишься там по нескольку часов.

– Нет!

– Ой! Ну конечно, нет! Конечно, это не в наших правилах! Супер-пупер-благородная госпожа Подменыш. Мы же такие особенные, да? Вот погоди, загонит Благг свою штуку тебе прямо в задницу, тогда посмотрим, как ты станешь нос задирать!

Колючка принялась вприпрыжку отплясывать вокруг Джейн, тряся задранной выше пояса юбкой и вертя тощей костлявой задницей.

– Задница-задница, – распевала она. – Задница-за-задни-ца.

– Так что имей в виду, сучка, – хульдра больно сгребла Джейн за загривок и приподняла подменыша над землей, – здесь командую я. Как скажу, так и будет. Рассыльная там не рассыльная, телка не телка, а ты мне повинуешься. Поняла?

– Поняла, – беспомощно выдавила Джейн.

– Он еще и в рот тебе его засунет, – самодовольно ухмыльнулась Колючка.


Задира провалялся в постели ровно неделю, прежде чем к нему вернулось сознание. Более-менее. В моменты упадка сил он лежал неподвижно, из груди его с трудом вылетали хриплые и мучительные вздохи. Иногда плакал. Порой из него выливались обрывки бессмысленной глоссолалии.

– Пролетариату нечего терять, кроме своих цепей, – вещал полукровка. – «Лаки Страйк» – гарантия качества.

Каждую ночь Джейн дожидалась, пока другие уснут, и заползала в стену общаться с украденным гримуаром. Когда чтение приводило ее в состояние транса, складывавшегося поровну из восторга и изнеможения, на периферии сознания прорезался голос дракона. Дракон говорил ей, что он такой же пленник, как и она. Он говорил, что их судьбы связаны и они обретут свободу, когда улетят отсюда. Он рассказывал о бесконечных горных цепях с ледяными озерами, о южных архипелагах, извивающихся, как ящерицы, и высоких орлиных гнездах среди осенних звезд. Джейн сидела в убежище и внимала, внимала, возвращаясь обратно, только когда совсем уже одолевала сонливость и она могла задремать и пропустить утреннюю перекличку. Ей было не важно – реален голос дракона или это ее собственная фантазия вышла из берегов. Все равно. Она была одержима.

Каждый раз, выбираясь из тайника, Джейн вздрагивала от ужаса. На время, проведенное с гримуаром, окружающая действительность как бы переставала существовать, а при виде Задиры все резко становилось на места. Вообще полукровка казался здесь существом инородным. Весь в бинтах, с лицом, скользким и блестящим от пота, больше всего он напоминал насекомое в стадии превращения из личинки во взрослую особь. Гной, пропитавший края его повязок, чуть светился, подобно лесным гнилушкам, и сам больной испускал странный запах.

Чувство вины буквально переполняло Джейн. Ведь ей следовало заботиться о нем, вытирать пот, менять бинты, делать все возможное для облегчения боли. Но полукровка внушал ей такое отвращение, какого она не испытывала ни к демонам-иностранцам, трудившимся в зоне «А» резчиками по дереву, ни к рабочим сборочного цеха, имевшим славу каннибалов и копрофагов. Ей даже недоставало воли к нему приблизиться.


Как-то вечером дети пришли с работы и обнаружили Задиру в полном сознании. Он ждал их, привалившись к спинке кровати.

– Что это вы так рано? – Лицо его скорчилось в гримасе, под которой, по-видимому, подразумевалась улыбка. – В ваши годы мы вкалывали полный рабочий день. Ох уж эта нынешняя молодежь, прямо не знаю, что из вас выйдет.

Кабальные робко сгрудились у дверей.

– Проходите, нечего пятиться. Что, уже и не узнаёте?

Дети неохотно приблизились.

– Ну? Как все прошло? Благг мертвый?

Никто не ответил.

– Не сработало? – спросил Задира с тревогой.

Тряпочка прочистила горло.

– Мы еще не пробовали.

– Мокрощелки! – Лицо Задиры стало похоже на светящийся колдовской гриб из лесной чащи. Повязки, которые давно уже не меняли, затвердели как камень. Глаза его почти закатились, но он с усилием приподнял веки. – Почему?

– Тряпочка сказала… – начал Ходуля.

– …что надо подождать тебя, – торопливо подхватила Джейн. Хульдра наградила ее многозначительным взглядом, лучше всяких слов говорившим: не надейся, этим ты себя не спасешь. Хвост ее мотнулся из стороны в сторону. – Чтобы сделать все правильно.

– Тогда ладно. – Задира, не отличаясь особой тонкостью, не почувствовал и тени конфликта. – Все не так плохо, как я ожидал. – Он кивнул Ходуле. – Ты понял? Мы заботимся о тебе, старик.

Обалдевший от счастья перевертыш стал яростно трясти головой в наивной убежденности в том, что друг его защитит. Видя эту идиотическую уверенность, Джейн призналась себе самой, что она в этот план не верит. Они дети, и план их детский. И вся их примитивная ворожба не сможет свалить взрослого. К тому же заводское правление наверняка обеспечивает защиту от таких посягательств как часть социального пакета: иначе надзиратели мерли бы каждый день. Благг, скорее всего, даже ничего не заметит. На Джейн навалилось оцепенение.

– Давайте свечу, сделаем все сейчас, – велел Задира. – Эй, корова! – поторопил он Тряпочку, недостаточно быстро отреагировавшую на его указания. – Шевели задницей!

Юная хульдра с ворчанием подчинилась. Воткнув свечу в щель между половицами, она немного помедлила – ровно столько, чтобы всем стало ясно: полукровка слишком слаб и не зажжет огонь при помощи колдовства, – затем демонстративно чиркнула спичкой.

– Где?

Почесучка робко протянула тряпичное создание. Задира провел большим пальцем по животу куклы, нащупал острые кончики обрезков ногтей и протянул куклу Ходуле.

– Ты сделаешь это.

Перевертыш машинально посмотрел на Тряпочку, ожидая ее одобрения.

Хульдра, поджав губы, кивнула.

– Тсс, – прицыкнул Задира.

Все замерли. Снаружи, за стенами, стоял многослойный шум от работающих в цехах механизмов. Прямо под ногами на пределе слышимости методично поскрипывало кресло-качалка. Благг насвистывал «Песенку короля эльфов», меняя темп и ритм в такт раскачиванию.

– Давай! – прошептал Задира.

Ходуля сунул куклу в огонь.

Пламя лизнуло бок из старых колготок, нейлон стал черным и пошел пузырями. Воздух наполнился страшной вонью. С негромким треском занялась набивка из ваты. Ходуля, испуганно вскрикнув, уронил куклу.

Как только огонь добрался до обрезков ногтей, у Джейн во рту онемело. Она ахнула. Язык, казалось, распух и саднил от боли, словно по нему хлестнули жгучей крапивой. Ну конечно! Там же остались следы ее слюны. На нее действовал побочный эффект проклятия.

Как только огонь добрался до обрезков ногтей, у Джейн во рту онемело. Она ахнула. Язык, казалось, распух и саднил от боли, словно по нему хлестнули жгучей крапивой. Ну конечно! Там же остались следы ее слюны. На нее действовал побочный эффект проклятия.

Может, в конце концов они и сумели бы одолеть Благга.

Почесучка начала всхлипывать. Задира не обратил на нее внимания. Адская злоба полыхала в его глазах, он сидел столбиком у себя в кровати, стиснув кулаки и запрокинув голову.

– Да! – крикнул он. – Да! Сдохни, черт тебя дери, сдохни же!

И пока Малявка и Крошка Дик судорожно сбивали пламя, не давая огню распространиться по всему помещению, полукровка разразился победным хохотом…

– Что вы там затеяли, сопляки?! – Благг стучал в потолок своей комнаты. – Клянусь Матерью, я сейчас поднимусь и отхожу всех ремнем!

Мгновенно воцарилась тишина.

Снизу вверх по ступеням застучали тяжелые шаги, сопровождаемые легкими хлопками ремня по бедру надзирателя.

Задира впал в ступор. Кабальные дети, все как один, повернулись к Тряпочке. Хульдра вскинула руку и скомандовала:

– Всем под одеяла! Быстро!

Дети бросились к своим кроватям, в смешной надежде избежать наказания, и Джейн бежала вместе со всеми. Она успела заметить довольную ухмылку, игравшую на губах Колючки.

Главной теперь стала Тряпочка.

Глава 3

Все винили ее. Сразу после неудачного покушения Джейн свалилась с температурой. Ходуля на три дня погрузился в молчание. У Почесучки лицо и руки покрылись сыпью, и она тоже замкнулась в себе, но, поскольку и то и другое не сильно отличалось от ее обычного состояния, на это мало кто обратил внимание. Зато всем стало очевидно, что заклятие было весьма могущественным, и требовалось объяснение, почему оно не повредило Благгу.

Тряпочка заявила, и Колючка с ней во всеуслышание согласилась, что в каптерке Благга у подменыша сдали нервы и она выскочила оттуда с пустыми руками. Джейн, на тот момент слишком ослабленная, не сумела толком постоять за себя, а мальчик-тень настолько был озадачен самим фактом конфликта, что от него и вовсе не было проку.

За нее мог бы заступиться Задира. Он в тот вечер собственными пальцами нащупал в кукле обрезки ногтей. Но полукровка хранил безмолвие. После мгновения триумфа с ним приключился рецидив болезни, и Задира впал в смертную тоску. В общем, Джейн осталась одна-одинешенька.

В довершение всего Благг таки осчастливил ее назначением на новую должность, и общее отчуждение стало еще заметнее.

Теперь Джейн приходилось красоваться в ярко-оранжевом жилете рассыльного. Жилет имел две стороны – переднюю и заднюю, надевался он через голову, а по бокам скреплялся четырьмя черными липучками. В нем Джейн чувствовала себя ужасно неуклюжей и словно выставленной напоказ.

Работа оказалась простой, хотя и несколько непривычной. В период обучения Джейн хвостом ходила за Благгом, пока тот совершал обходы, и помалкивала.

– Это измерительная лаборатория, – бросал он ворчливо. – А здесь будешь брать корундовый порошок. Только маленькими порциями и обязательно сохраняй желтую квитанцию.

Джейн с удивлением обнаружила, насколько у надсмотрщика меньше дел по сравнению с его подчиненными. Его работа казалась бесцельным блужданием, состоявшим в основном из длинных непонятных разговоров – частью деловых, а в основном – сплетен. Иногда он играл в домино с приземистым субъектом из отдела продаж. Они вдвоем молча склонялись над доской, подозрительно зыркали друг на друга и жульничали при малейшей возможности.

Через несколько дней после нового назначения во время обеденного перерыва Благг отозвал подменыша в сторону.

– Умойся, – велел он ей. – Руки тоже вымой и вычисти под ногтями. Ты должна произвести хорошее впечатление.

– Зачем?

– Не твое дело – зачем! Какая тебе разница? Просто делай, что тебе говорят!

Надсмотрщик сам отвел ее к умывальнику и проследил, чтобы она как следует намылилась коричневым мылом, а в какой-то момент, послюнявив палец, собственноручно оттер пятно с ее уха.

Под холодным моросящим дождем они проследовали к маленькому помещению у главных ворот. Благг постучал, и они вошли.

Внутри сидела одетая в черное, элегантная, худая и сдержанная эльфийка, курила сигарету и глядела в окно. Когда появились надсмотрщик с подменышем, она обернула к ним лицо – сплошь пудра и высокие скулы – и спросила без особого интереса:

– Она?

– Она, – сказал Благг.

Женщина поднялась. И оказалась на добрые полторы головы выше Благга. Громко цокая каблуками, женщина приблизилась к Джейн и взяла ее за подбородок большим и указательным пальцами. Критически хмурясь, высокородная госпожа оглядела подменыша, поворачивая ее голову туда-сюда.

– Девочка послушная, – подобострастно засуетился Благг. – Делает в точности, что прикажут, только намекни. Ей не надо повторять дважды.

Джейн уставилась эльфийке в глаза. Холодные, подобные осколкам серого льда. Кожа вокруг глаз сложена в затейливый узор из морщинок – свидетельство прошедших десятилетий, – не замеченных от порога. Подменышу внезапно почудилось, будто лицо эльфийки – только маска, обтянувшая аристократический череп.

В лишенных света глазах женщины мелькнуло что-то вроде узнавания.

– Ты боишься меня?

Джейн в испуге замотала головой.

– Напрасно.

От эльфийки пахло леденцами и никотином. В ее ушах висели длинные серьги в виде выточенных жемчужных змеек. Она продолжала сжимать пальцами подбородок девочки, пока у той не выступили невольные слезы.

– Я подумаю. – Пальцы ее разжались. Женщина махнула в сторону двери. – Можете идти.

Они вышли на улицу, и на Благга накатила волна неописуемой радости. Он только что не фыркал от восторга.

– Знаешь, кто она? – Его просто распирало от желания поделиться впечатлениями. – Это Зеленолист. Зеленолист!

Джейн недолго держала это событие в памяти. Очередная странность всемогущих хозяев ее не трогала.


Задиру довольно скоро вернули к трудовой деятельности. Демоны из столярки соорудили ему маленькую тележку, и полукровка, пока не окреп достаточно, чтобы ходить, ездил на ней. У Джейн с Ходулей появилась новая обязанность: теперь они ежедневно возглавляли шествие с работы и на работу, каждый за свою ручку катя тележку с Задирой.

Как-то вечером детей гнали в пятый корпус, когда главные ворота открылись и начался пересменок.

Кабальных отвели в сторону. Они столпились в тени гигантских черных Часов Времени и ждали, пока уходящая смена пройдет, проскачет и прохромает мимо. Вольнонаемные, отстояв очередь, пробивали карточки, целовали камень Богини и тащились прочь, за ворота.

Ходуля тоскливо смотрел им вслед. По ту сторону видно было немного – лишь парковка да пыльный изгиб заасфальтированной дороги, – но он так вцепился в них взглядом, словно ему было видение Западных островов. Сзади подошел Благг и положил руку на его плечо.

Ходуля поднял голову. Широкий рот надсмотрщика скривился в намеке на улыбку. Он выдернул из загривка перевертыша молодое перышко и, прищурившись, посмотрел на него.

– Хм-м. – Он положил перышко на язык и медленно, смакуя, дал ему растаять во рту. – Похоже, пора тебя отправлять в медблок, как ты считаешь? – пророкотал Благг. – Джейн! Напомни мне утром оформить этого к доктору для…

Вряд ли Ходуля понял, о чем идет речь, но что-то в нем надломилось. С высоким отчаянным воплем юный перевертыш бросил ручку тележки и побежал.

Благг выругался и неуклюже припустил следом. Поймать гибкого проворного малолетку оказалось непосильной задачей для разжиревшего, неповоротливого надсмотрщика. Рабочие с отвисшими челюстями глядели Ходуле в спину, когда тот проносился мимо, и движения их, по контрасту с мчащимся перевертышем, казались медленными, словно у насекомых, угодивших в застывающую смолу. Джейн в мучительном ужасе смяла край передника.

– Не делай этого! – Задира с восковой бледностью на лице свечкой вытянулся в своей тележке. – Вернись!

Ходуля его не слушал. Раскинув руки, он мчался к выходу. Рабочие в очереди застыли, тупо разинув рты. Перевертыш миновал Часы Времени и нырнул в ворота.

В следующее мгновение он был снаружи.

Пока Ходуля бежал, руки его удлинялись, а плечи стягивались к хребту. Все Ходулино тело претерпевало странные изменения: шея становилась длиннее, позвоночник выгибался, ноги сделались тонкими, словно карандаши.

– Он растет? – прошептал кто-то из младших в полном изумлении.

– Дурак! – рявкнула Тряпочка. – А зачем, по-твоему, Часы Времени?

Она сказала правду. С каждым шагом удаляясь от Часов Времени, Ходуля прибавлял дни, недели и месяцы. Он почти мгновенно пробежал фазу полового созревания и обретения взрослой окраски. Теперь от завода прочь мчался взрослый перевертыш.

Ходуля взмыл в воздух и полетел. На одно дивное мгновение все сделалось так, как представляла себе Джейн. Он яростно хлопал новыми крыльями, устремляясь вверх, и из горла у него лился смех восторга и удивления.

Назад Дальше