Охота обреченного волка - Эд Лейси 14 стр.


- Не спеши, Марти - дружище, мы же ещё не поговорили..

- Я разве разрешал тебе называть меня "дружище"? Какой я тебе "дружище" ? - и я врезал ему правой снизу в живот. Может, повадки я и порастратил, но удар был все ещё тот - Гарольд кубарем скатился с кровати и свалился на пол, сделав в воздухе смешной кульбит. Его толстые рыбьи губы стали ловить воздух. Я стал ждать, когда он очухается, чтобы врезать ему ещё разок - за Барбару, но потом решил, что этот придурок только больше её изобьет. В голову мне пришла идея получше.

Я принес из ванной ножницы и принялся отрезать ему пряди в разных местах, пока он не застонал:

- Не... надо! Марти, прошу... не надо!

Уж не знаю, что доставило ему больше страданий - мой хук под дых или вид его срезанных волос на полу.

- Гарольд, так и у тебя фасад сохранился, и у меня кулаки целы - было бы гораздо хуже, если бы я сделал из тебя отбивную. А теперь проваливай из моего номера и чтоб я тебя больше не видел!

Я схватил его за плечо, поднял на ноги и, вышвырнув в коридор, запер дверь. Проверив будильник, я разделся и провалился в сладкий сон.

Утром будильник мне и не понадобился - я проснулся задолго до нужного часа, чихая и кашляя, с высокой температурой. Я не мог вспомнить, когда ещё подхватывал такую жуткую летнюю простуду.

Голова моя отяжелела, из носа текло, глаза слезились. Между чихами, одеваясь, я принял скакан ржаного виски и чуть не рассмеялся - в желудке царил мир и покой, во рту тоже - видно, я умирал от пневмонии.

Солнце уже встало, но Сэм ещё не открыл свою лавку. На улицах прохожих было почти н видно. Кое-где стояли одинокие автомобили. Я побрел к Гамильтон-сквер, уверенный, что хвоста за мной нет. Там я купил бумажных носовых платков и таблетки от кашля. Потом выпил кофе, съел яичниу с беконом и, поймав такси, поехал на Двенадцатую улицу. Оттуда пешком направился к Пятой авеню. Улица ещё не пробудилась от ночного сна. Я оглянулся - никого. Я снова поймал такси и попросил довезти меня до Двадцать третьей, а потом обратно в центр.

Я занял позицию позади припаркованных трейлеров, откуда открывался замечательный вид на заведение Ланде. Я сидел, наблюдая за дверью, ел таблетки от кашля и поминутно сморкался.

Так я просидел до девяти и уже начал сомневаться, что Ланде появится. Отлучившись на минуту, я купил на лотке несколько апельсинов и, съев их, почувствовал себя всеселее. Температура, похоже, спала и если бы не сопли из носа, все было бы ничего.

В четверть десятого у двери мясяной лавки притормозил старенький "универсал", из которого вылез Ланде. Выбитое стекло он заметил, только подойдя к двери. Ткнв в дверь, он вбежал в лавку.

Ровно одиннадцаь минут спустя он выскочил, и стал озираться по сторонам - ища, по-видимому, полицейского - потом опрометью бросился обратно в магазин. Через несколько минут с воем подкатила патрульная машина. Из неё вышли два полицейских.

Я бежал с места событий. По дороге купил хот-дог и бутылочку содовой, потом отправился к Сэму. Меня оставили в дураках. Я-то был в полной уверенности, что Ланде не станет вызывать полицию.

Я шел и насмешливо спрашивал у себя, куда же мне теперь повесить свою почетную грамоту юного следопыта - ибо я ощущал себя бойскаутом младшей группы, получившим приз за игру в прятки...

Глава 5

Сэм дал мне пенициллин в порошке, который он растворил в какой-то дряни, напоминавшей по вкусу прогорклый виски.

- Это должно выбить из тебя хворь в момент, Марти. Если не поможет, сходи к врачу. У тебя сильная простуда. Я... полагаю, ты с теми снотворными таблетками был осторожен?

- Да я их выкинул. Ты прав, Сэм, зачем рисковать с этим зельем.

На пухлом лице Сэма изобразилась неподдельная радость.

- Ну и правильно. Возвращайся к себе и поспи. Сон - самое лучшее лекарство против насморка. Что-то ты такой грустный...

- Да, меня опечалила мысль, что не такой-то я, оказывается, гениальный, как мне казалось раньше, - признался я.

Тут Cэм начал что-то бубнить про бокс, который он смотрел вчера по телевизору. Я не слушал его, потому что где-то в глубине подсознания теплилась догадка, что происходят какие-то весьма странные события.

- ...И тут у этого громилы коленки-то и подгибаться стали. И вместо того, чтобы уклониться, что этот тюфяк делает? Прет прямо на удар. Хрясь! Он ловит прямой справа - и дело в шляпе. Я тебе говорю, Марти, сегодня боксеры уже не те.

- Это точно: всегда легче советовать, когда наблюдаешь за боем со стороны. - ответил я. - Вот помню... - и тут я повеселел - да ведь Ланде поступил именно так, как и я ожидал. Видно, чертов насморк плохо повлиял на мою сообразилку. Значит так - через одиннадцть минут он вышел из магазина и стал искать полицейских. Потом он вернулся в лавку и стал звонить в полицию. Выходит, сначала он звонил ещё кому-то и ему приказали вызвать полицию.

Все сходилось - и я мог продолжать свою охоту, даже не зная наверняка, за кем я охочусь.

- Так что ты говоришь? - переспросил Сэм.

- Ничего. Кроме того, что, войдя в клинч, очень трудно соображать. Ну, до скорого, Сэм.

Я снова возобновил охоту, хотя все ещё пребывал в полном неведении относительно связи между мафией и мелкой сошкой Ланде. Я отправился повидаться с Лу Франкони, водителем Ланде.

Он грузил в фургон замороженные глыбы свиного жира и попросил меня немного подождать. На голове у него был полосатый шлем мотогонщика, немного великоватый, отчего вид у него был потешный - как у комедийного персонажа старого театра-балагана.

Закончив погрузку, Лу предупредил, что у него есть только минут десять. Он снял свой дурацкий шлем и, вытащив расческу из кармана, рссчесал спутавшиеся густые волосы.

- Этот чертов шлем грязный как сволочь, - пробурчал он.

- Жарковато сегодня для кожаного шлема, - заметил я, вытирая нос.

Он усмехнулся.

- Сочувствую вам. Ничего нет хуже насморка летом. Когда работаешь в морозилке, того и гляди подцепишь простуду; Достаточно там простоять несколько минут без шапки - и порядок: тут же одолеет насморк. Какая-то там жидкость в мозгу замерзает.

- Ерунда. Ты что же, думаешь, если тряхнуть башкой, можно услышать звон сосулек?

- Ну точно! - ничуть не удивился Лу. - Мужики когда работают в морозилке, наглухо укутываются, даже лицо обматывают шарфом. Хотите, пойдем посмотрим, какая там холодрыга?

- Я тебе верю на слово. А зачем им морозилка? Что, есть особые мясные продукты, которые нельзя в простом холодильнике хранить? - спосил я и тут меня осенило, какая могла быть связь между герром Ланде и мафией - наши гангстеры, по-видимому, начитались детективов. Это был старый-престарый трюк, правда, если мне не изменяла память, к нему прибегали только в кино и в романах.

- Ну скажем, вы покупаете корзину индюшек или половину говяжей туши неважно что именно, - а товар не идет. Так вот через пару-тройку дней в холодильнике поверхность мяса становится склизкой. Значит, ещё денек - и все, начнет подтухать. Вот поэтому его и надо затолкать в морозилку и держать там, пока не придет заказ.

- А что от заморозки мясо лучше становится?

- Не луче и не хуже. Когда его разморозишь, оно не хуже, чем перед заморозкой. Мы мясо держим в полиэтиленовых мешках, чтобы кожа не обморозилась. Пока не придумали морозильники, мясникам приходилось покупать товар в малых количествах - чтоб потом не пришлось выбрасывать тухлятину...

- Понятно, Лу, - прервал я его поток красноречия. - Я же не собираюсь заниматься мясным бизнесом. Скажи-ка мне лучше, после нашей прошлой беседы Вилли тебя не искал?

- А зачем ему?

- Вот уж не знаю. Я с тобой буду откровенен, Лу. Я тут все разнюхиваю да разнюхиваю, но ничего пока не поймал. Похоже, моя версия накрылась.

- Ну, а я что говорил! У Вилли кишка тонка нахимичить что-нибудь. А как там полицейский, которого избили?

- Будет жить. Не знаешь, корабельные коки у Вилли не отовариваются? От его лавки до доков ведь рукой подать.

Лу ухмыльнулся.

- Э, мистер, вы совсем не в ту сторону метнули. Снабжение кораблей это без дураков серьезный бизнес. Да Вилли бы обе руки отдал, лишь бы заполучить возможность влезть в это дело.

- А нет ли у Ланде приятелей-моряков? Может, из Германии к нему кто в гости наведывается?

- У Вилли нет времени на приятелей. Да зачем вам это знать?

- Я же говорю: вынюхиваю. Я подумал, может, Вилли, замешан в контрабанде наркотиков.

- Ну это вы совсем загнули.

- А с чего это ты так уверн? Ты знаешь, что в банке из-под ветчины можно спрятать героина на сто "штук".

- Да все не так, мистер. Вилли никакими темными делишками не занимается, - это факт, ведь я же вижу его каждое утро и после обеда, и через вечер прихожу к нему мыть лавку. Да там у него нет угла, где бы я шваброй не прошелся. Я даже помогаю ему бухгалтерию вести. Я ж ему почти как партнер, только в долю не вхожу. Вот если я когда уговорю Вилли поставить на лошадку или в лотерею сыграть, тогда мы станем взаправдашними партнерами.

- Предложи его жене - Вилли, возможно, придется долго быть в отлучке. А что его жена - мужики у неё водятся?

- Да вы Бебе не видели - иначе и спрашивать не стали бы. Поперек себя шире. Ей ещё повезло, что она Вилли захомутала.

- Ну спасибо тебе, Лу. И не забудь - рот на замок, про наши междусобойчики никому!

- Да из меня слова не вытянешь!

- Смотри не зарекайся. Вот потому-то я и прошу тебя помалкивать. Ну, бывай, может ещё увидимся.

- Моя жена ребенку, когда у него насморк, дает горячее молоко с сахаром - попробуйте. И где это вас угораздило?

- Да вчера вечером такая жарища была, а я додумался сунуть башку в ведерко со льдом, охладиться! - лихо сбрехал я и двинулся по улице. Но не прошел я и сотни ярдов, как вдруг опять у меня появилось знакомое ощущение слежки - тут я это почуял как старая гончая, взявшая след. Эта улица для хвоста была просто подарок. Полно машин и людей.

Я заскочил в кондитерсую и позвонил Биллу Ашу. Мы поговорили о жаре, я спросил про самочувствие Лоуренса - он уже вставал с постели и пердвигался в каталке, - а потом Билл сказал:

- По голосу слышу - у тебя что-то есть!

- По голосу ты можешь только понять, что у меня страшный насморк. Билл, окажи любезность старому другу-полицейскому - приставь охрану к Лу Франкони! Это водитель Ланде, сейчас работает в мясной компании Бея. И побыстрее.

- А можно спросить: зачем?

- Я уверен, что кто-то за мной следит и теперь я как дурак вывел своего хвоста на Франкони. Мы с ним стояли на тротуаре болтали. Он хороший малый, и я бы не хотел, чтобы он из-за меня пострадал. Надо только держать при нем человека днем и ночью.

- Все ещё играешь в полицейского, Марти?

- Да, и игра становится все интереснее.

- У меня есть кое-что, что может тебя заинтересовать. Вчера ночью вскрыли лавку твоего приятеля Ланде. Ты теперь у нас ещё вдобавок ко всему и в громилу играешь?

- Да зачем мне лезть к нему в лавку! Слишком жарко сейчас, чтобы мясом ужинать. В любом случае у него и взяли только банку ветчины да свиной язык. Билл, так ты приставишь человека к парню? Прямо сейчас!

- Ладно, да только мне все это кажется дурацким.... Постой-постой, а откуда тебе известно, что у Ланде взяли банку ветчины и свиной язык? Ах ты... Марти, я хочу немедленно тебя видеть, Если ты не появишься у меня через десять минут, я вышлю за тобой наряд!

- Что-то ты сегодня медленно соображаешь, Шерлок Холмс! Я все ждал, когда же тебя осенит эта гениальная догдка. Если честно, то я очень удивился, когда Ланде позвал полицию - это чуть было не разрушило мои собственные гениальные догадки. Так не забудь организовать охрану Франкони и поторопись - он скоро уезжает развозить заказы.

- Немедленно ко мне!

- Уже бегу! Серьезно, Билл, приставь охрану к парню!

- Господи воля твоя! Сказал же, что приставлю. А теперь давай ко мне во всю прыть!

- Я сегодня в отличной форме и буду у тебя через несколько минут.

Я побрел к отделению полиции, мечтая съездить на пляж искупаться или отправитья на рыбалку. Не считая рыбалки, я никогда не любил развлечений на свежем воздухе, но сейчас, когда мне оставалось жить всего ничего, вдруг возникла масса "последних" дел, которые мне очень хотелось провернуть. Впрочем, одно меня радовало - сознание того, что я уже больше не смогу совершить какой-нибудь новой мерзости.

Билл выглядел как побитая собака. Весь его внешний лоск куда-то испарился.

- Марти, я же просил тебя больше не совершать идиотских выходок! Начал он, едва я вошел к нему в кабинет. - Какого черта ты влез к нему в лавку....

- Перетань, Билл. Никто об этом не занет.

- Я знаю!

- Ну и забудь. Убыток у Ланде невелик - разбитое стекло да пара фунтов мяса. К тому же у него наверняка все застраховано. Успокойся Билл... Что-то у тебя усталый вид.

Билл почесал подбородок.

- Никогда ещё таким усталым не был - я скоро не выдержу: ещё два-три дня - и я просто свалюсь. Думал вчера вечерком хоть немного отдохнуть, но у девчонки эта проклятая инфекция а ты сам знешь, какой Мардж становится, если дети болеют. Ну и какие трофеи ты вынес от Ланде помимо свиного языка?

- Ничего, если не считать этого насморка.

- Не понимаю. В старое время ты все делал из-под палки, а теперь трудишься как крот. Все ещё воображаешь, что за тобой следят?

- Я это точно знаю. Билл, я понимаю, что выгляжу идиотом, но уж что-то тут больно много совпадений, чтобы я в итоге вытянул билет без выигрыша. Сам посуди: мальчишку избили после того, как он сунул нос в дела Ланде - я имею в виду историю с ограблением и пропавшими пятьюдесятью "кусками", которые потом вдруг вообще испарились Теперь вот мне хвост прицепили.

- Как этот парень выглядит?

- Я так ни разу его и не видел - у меня только ощущение.

Билл вскочил и забегал по кабинету.

- Господи воля твоя, у него ощущение! Марти, я только что направил человека к Франкони - а ведь у меня каждый лишний на вес золота! А этот твой мистер Ланде - готовый кандидат для смирительной рубашки: ни разу в жизни ещё не видел такого нервного субъекта.

- А с чего, как думаешь, он такой нервный?

Билл воззрился на меня.

- Да ты совсем безмозглый! А как же ему не быть нервным, если он приходит утром в свой магазин и видит, что ночью у него были гости. Марти, ради нашей прошлой дружбы, ради чего угодн, подожди, пока я не разделаюсь с убийством Андерсона! Потом можешь играть в полицеских и воров сколько твоей душе будет угодно.. У меня и без твоих фортелей от этого дела уже чертики в глзах пляшут.

- Я читал в газете - ты пока завяз.

- Хрен бы взял эти газеты. Я уж куда только не совался - и никаких зацепок. Меня, ты знешь, никогда нельзя было заподозрить в жестоких методах ведения допроса, но сейчас мне ох как хочется познакомить Бокьо с резиновой палкой. Уж больно он самоуверенно держится Даже с его железным алиби ему следовало бы вести себя потише и не делать широковещательных заявлений вроде того, как он оскорблен из-за того, что на него всех собак вешают...

- Бокьо все ещё в Флориде?

- Ну да. А под каким соусом мы можем его сюда вернуть? Помимо всего прочего тут вот ещё какая закавыка. Всегда ведь бывает какая-то основная версия, сильная версия - даже если в конечном итоге она лопается. Но в этом деле вообще ничего нет - полная пустота. Я уж всех обработал, кто хоть что-то знать. И отдел убийств тоже потрудился. Никто ничего не знает.

- Я бы все же вызвал Бокьо - поговорил с ним.

- А о чем я с ним поговорю - о том, чтобы ему неплохо глотку заткнуть? Он и так знает, что у нас ничего нет. Ну, приведем мы его сюда, допросим, а через минуту отпустим и выставим себя на всеобщее полными дураками. Этот коротышка даже предложил сам приехать в Нью-Йорк и дать показания, если мы его об этом попросим!

- Эти макаронники те ещё прохвосты!

Билл перестал мерять кабинет, остановился передо мной и печально покачал головой.

- Марти, иногда я думаю: ну как это тебе удавалось распутывать трудные дела с таким-то примитивным мышлением. Хочешь верь, хочешь нет, но Бокьо не итальянец.

- С таким-то паяльником? А я всегда считал его итальяшкой.

- Его настоящая фамилия Бох - только не говори мне, что все немцы те ещё прохвосты. Он с раннего детсства воспитывался в итальянской семье Оттуда у него и этот его акцент. Приемные родители изменили его фамилию на итальянский манер, и он давно уже официально стал Бокьо. Он женат на итальянке и себя считает итальянцем...

Я чихнул. От моего громоподобного чиха, который сотряс все мое тело, стены в кабинете Билла тоже, похоже, содрогнулись. Он отпрыгнул и провел ладонью по лицу

- Ах ты свинья! Я же тебе сказал: у меня дочка болеет. Почему ты рот не закрываешь?

Но я уже направился к двери.

- Скажи спасибо этому чиху. Он встряхнул мне мозги - и теперь, глядишь, дело Андерсона сдвинется с места.

Длинное лицо Билла приобрело сострадательно-сердобольноее выражение, когда он тронул меня за локоть.

- Марти, почему бы тебе не сходить к врачу?

- Я уже ходил. Веди себя хорошо, и, возможно, я доставлю тебе убийцу Забияки Андерсона на серебряном подносе, - с этими словами я вышел из кабинета.

В стародавние времена, когда у меня в безнадежно застопорившемся расслеовании вдруг появлялся просвет, я впадал в состояние, очень похожее на опьянение - то же ощущение душевного подъема и необузданного веселья. А теперь я только недоумевал, почему в запутанном расследовании какая-нибудь крохотная мелочь всегда становится непреодолимым препятствием и сбивает с толку самого ушлого следователя.

Доказательств у меня ещё не было, но по тому, как отдельные детали вдруг начали складываться в связную картину, я понял, где искать недостающее звено. Главный секрет сыскной работы заключается в том, что надо проверять и перепроверять каждый фактик - а Билл вот пару фактиков проморгал, как и я, впрочем. Ну и еще, конечно, требуется удача - мне же вот повезло, когда во время нашего с Биллом разговора он нес какую-то бодягу и вдруг брякнул самое главное, даже не подозревая об этом, и сразу прочистил мне мозги.

Назад Дальше