Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) - Александр Клыгин 6 стр.


– Но ведь тебе угрожала опасность! – воскликнул Сэм и услышал смех Эльдорадо.

– Ну, во-первых, – сказал тот, отсмеявшись. – Я был окружён тремя слоями защиты, которые мог не заметить только такой чудик, как ты. Во-вторых, мне вовсе не нужно было времени для того, чтобы закончить заклинание, я мог бы сделать это в долю секунды. В третьих, я мог бы убрать этого скелетика одним ударом из третьего глаза. И в четвёртых, я в долю секунды мог бы телепортироваться в другое место, однако мне не хотелось уступать им пулемёт. И если бы ты был нормальным, ты бы увидел всё это, и не бросился бы меня спасать. Весь этот маленький спектакль был задуман только для того, чтобы заставить тебя сдвинуть точку сборки. Вот и всё.

– Так значит, это был всего лишь спектакль? – возмутился Сэм.

– Битва была самой настоящей, – сказал Эльдорадо. – И ты хорошо показал себя в ней. Когда ты превратился в крестоносца и уделал этого идиота по полной программе, твоя точка сборки уже приближалась к нормальному для нас состоянию. Когда ты командовал полком, ты был нормальным. И когда мы прыгали от радости, ты наверняка всё понял и даже подумал, что разложил это по полочкам в своём сознании. И именно из-за этой мысли твою точку сборки стремительно вынесло в обычное состояние, в результате чего ты и проснулся в своей палате. Твоя точка сборки вернулась в нормальное для обычного человека положение, однако, однажды перейдя границы восприятия, нельзя вернуть всё к состоянию обычного человека. Твоя точки сборки теперь немного не там, где она была раньше. Из-за этого ты и видишь свет. И ещё ты видишь мою маску.

Действительно, Сэм только что обнаружил, что Эльдорадо был в маске.

– А чем занимаетесь здесь все вы? – спросил Сэм.

– Я же уже говорил, – ответил Эльдорадо. – Воюем с соседними психушками по вышеупомянутым причинам.

– Нет, а если в терминах точки сборки? – спросил Сэм.

– Мы пытаемся отвоевать свой мир, – ответил Эльдорадо. – Каждое существо способно создать свой собственный мир, хотя бы в своём воображении. А для того, чтобы перенестись в этот мир по-настоящему, нужно сдвинуть точку сборки в определённую позицию. Все, кто попадает сюда, находятся в разных мирах, но затем их точки сборки двигают туда, куда надо, и все оказываются в моём мире. В других психбольницах людей заставляют сдвигать точки сборки так, чтобы попасть в другой мир, отличающийся от всех остальных. Отсюда и наши различия во внешности. В моём мире все носят военную форму, которой я не снимаю и в этом мире, а, например, в мире тех существ, которых мы вчера замахали, все превращаются в скелетиков. Кстати, сегодня в той психбольнице врачи наверняка наблюдают массовое улучшение состояния пациентов. Короче говоря, всё зависит от воображения и от точки сборки. От этих вещей зависит наше восприятие мира. Ну да ладно, хватит болтать. Тебя же завтра выписывают.

Весь этот день Сэм наслаждался необычным состоянием сознания и пытался понять все объяснения Эльдорадо. А на следующий день его действительно вызвал к себе мистер Майклз.

– Здравствуйте, господин губернатор, – сказал Сэм, входя в кабинет директора. – Очень рад вас видеть.

– Сэм, у нас с тобой сегодня будет собеседование, – начал мистер Майклз. – Я думаю, тебе будет нетрудно ответить на некоторые вопросы.

– Можете начинать, – сказал Сэм.

– Хорошо, – сказал мистер Майклз. – Итак, Сэм, где ты сейчас находишься?

– В психбольнице для неизлечимо больных шизофреников, которые считают это место военным лагерем, – ответил Сэм.

– Хорошо, – сказал мистер Майклз. – А это правда, что ты видел ангела?

– Трудно ответить на этот вопрос, господин губернатор, – сказал Сэм. – В принципе, я не мог видеть его на самом деле, однако эта картина почему-то появилась в моём воображении. Я просто читал много философских книг и стал думать о том, что мир должен быть лучше. Возможно, когда-то мне приснился этот ангел, и я стал думать, что он существует на самом деле. Однако мало ли, что может присниться.

– Веришь ли ты сейчас в существование этого ангела? – спросил мистер Майклз.

– Как вам сказать, господин директор, – пробормотал Сэм. – Если эта штука и существует, то только в моём сознании. И всё равно я собираюсь как можно чаще ходить в церковь, если выйду отсюда.

– Последний вопрос, – сказал мистер Майклз. – Кто такой Эльдорадо?

– Главный из здешних шизофреников, – ответил Сэм. – Он объяснил мне, как устроен мир и как устроен его мир. Хочу сказать, что он обладает весьма необычным восприятием мира и, что самое главное, он настолько верит в это, что вылечить его практически невозможно. Возможно, поэтому он и стал главным среди шизофреников.

– Вы хотите выйти отсюда? – спросил мистер Майклз.

– В принципе, мне всё равно, – ответил Сэм. – Люди здесь безобидные, хотя и немного сумасшедшие. Однако каждый человек немного ненормален. Просто все мы ненормальны в разной степени.

– Отлично, – сказал мистер Майклз. – Что ж, я могу сказать вам, Сэм, что вы абсолютно здоровы, и поэтому вас выпишут сегодня же.

– Благодарю вас, – сказал Сэм. – Я даже захватил с собой вещи, чтобы два раза не бегать.

– Тогда вы свободны! – сказал мистер Майклз.

The end

Эпилог

Сэм вышел из психушки, и постепенно вернулся к своей обычной жизни, хотя постоянно видел свет вокруг и внутри людей. Через некоторое время в психбольницу мистера Майклза привезли ещё трёх неизлечимых шизофреников. Эльдорадо очень обрадовался, так как смог увеличить число дозорных. Сразу после отъезда Сэма был устроен аукцион, на котором Эльдорадо продал всех животных, которые скопились в его клетках.

Новая жизнь Сэма отличалась от старой только тем, что теперь он не воспринимал всерьёз ни одну религию, и в церкви никогда не заходил. Он верил только в возможность человека изменять мир по своему желанию. В старости Сэм неожиданно исчез из этого мира, как и все шизофреники, когда-либо побывавшие в психбольнице Эльдорадо. Их исчезновение было приурочено к смерти земного тела, в котором пребывал дух Эльдорадо, первого заместителя Аракрона, великого владыки Света. Ходили слухи, что перед исчезновением каждый шизофреник видел невыносимо яркий свет, который и уносил его в другие миры. А в эзотерических кругах прошёл слух, что за каждым исчезнувшим приходили инопланетяне. Что касается Сэма, то он увидел только Эльдорадо и Аракрона, которые стояли в конце светлого туннеля и звали его к себе. А когда Сэм приближался к ним, он разглядел огромную пирамиду, на ступенях которой располагались владыки Света и их партии воинов. А потом Сэм увидел тот мир, о котором он всегда мечтал – мир, в котором было больше добра и справедливости, чем на отсталой планетке под названием Земля, каждый житель которой был вовлечён в бессмысленные битвы между психбольницами…

Создательрекламы

Все события, описанные в данном рассказе, вымышлены. Любое сходство с реальностью – чистая случайность.

Закат уже догорал, но посетители летнего кафе на набережной расходиться не собирались. Напротив, веселье только начиналось. За крайним столиком сидели трое: один со спокойным видом любовался морем, разглядывая его через чёрные очки, второй так же спокойно потягивал коньяк, а третий что-то возбуждённо им объяснял.

– Господин Джефри, я, конечно, понимаю, чего вы от меня хотите, но и вы должны понимать, что всё это стоит немалых денег и нам придётся хорошо потрудиться, чтобы эта «рекламная кампания» не провалилась, – сказал первый, отрывая взгляд от моря и переводя его на Джефри. Тот битых полчаса объяснял им, что и как нужно сделать.

– Но сэр Эльдорадо, вы ведь сами сказали, что терроризм – это ваша вторая профессия, – сказал Джефри. – А какая первая, кстати?

– Вымогательство, – ответил Эльдорадо. – Послушай, Дэн, о чём ты думал, когда приводил сюда такого клиента? – обратился он ко второму.

– Я-то думал о гонораре… Если всё пройдёт успешно, – ответил Дэн, на секунду оторвавшись от коньяка.

– Ну, вы оба просто безумцы! – сказал Эльдорадо. – Вы предлагаете мне захватить заложников в вашем театре и пару дней сдерживать натиск спецназа за двести тысяч долларов? Да вы чего, офонарели?! Это вам не «Counter-Strike», между прочим!

– Сэр Эльдорадо, я готов сделать вас и вашего партнёра совладельцами моего мюзикла, если вы сделаете ему хорошую рекламу! – сказал Джефри. – Вы понимаете, чтобы провести законную рекламную кампанию, нужны очень большие деньги, а эффекта почти никакого! Поэтому я и решил обратиться к вам. Ведь вы же профессионалы! А в успехе я уверен. В любом случае, он будет зависеть от вас.

– Значит так, – начал Эльдорадо. – Я могу согласиться на следующих условиях.

– Я согласен на любые условия, – сказал Джефри.

– Семьдесят пять тысяч наличными в качестве аванса, – сказал Эльдорадо.

– Значит так, – начал Эльдорадо. – Я могу согласиться на следующих условиях.

– Я согласен на любые условия, – сказал Джефри.

– Семьдесят пять тысяч наличными в качестве аванса, – сказал Эльдорадо.

– Не вопрос, – сказал Джефри.

– Кроме того, как минимум половина заложников должна знать о том, что происходит, – продолжал Эльдорадо. – Иначе у меня просто людей не хватит.

– И как вы это себе представляете? – спросил Джефри.

– Ну, пусть половина ваших актёров будет на сцене, а вторая половина будет сидеть в зале, – ответил Эльдорадо. – Вы ведь уже провели минимальную рекламную кампанию?

– Конечно, – ответил Джефри. – Она обошлась мне в тридцать тысяч баксов, так что хоть вы не подкачайте!

– Ну, если вы действительно собираетесь со своим мюзиклом захапать миллионы, то я сделаю всё по высшему разряду, – сказал Эльдорадо. – Так вот, на минимальную рекламную кампанию хоть кто-то да клюнет, поэтому обычные зрители будут. «Наши» зрители быстренько заблокируют «ненаших», чтобы те не сбежали в первые секунды, а дальше мы нагоним на них такого страха, что им мало не покажется.

– Я надеюсь на вас, – сказал Джефри. – Все мои деньги ушли на создание этого мюзикла, и теперь мне срочно нужно его раскрутить, иначе я банкрот!

– Ну, банкротов мы спасали не раз, – сказал Эльдорадо. – Правда, Дэн?

Дэн молча кивнул головой.

– Отлично, – продолжил Эльдорадо. – Значит, мы всё выяснили… А теперь можно спокойно созерцать эту прекрасную картину.

И он снова устремил свой взгляд на море.

Если коротко изложить суть всего предприятия, задуманного нашими героями, то звучать она будет примерно так: мистер Джефри, не очень преуспевающий бизнесмен, накопил немного денег, чтобы осуществить свою мечту – создать собственный мюзикл. Мюзикл он создал и даже нашёл неплохих актёров, однако на рекламу денег уже не оставалось. Поэтому он взял в банке солидный кредит и решил раскрутить свое детище несколько необычным способом. Он начал искать террористов, которые могли бы захватить здание театра во время премьеры спектакля, и нашёл Дэна. Тот хоть и не был террористом, но был другом Эльдорадо, который тоже не был террористом, но любил грабить банки и т.п. Эльдорадо, как было ясно из разговора, согласился сколотить банду, которая могла бы провернуть эту операцию. В обмен на это Джефри обещал ему долю во всех доходах мюзикла. И Эльдорадо, не теряя времени, стал готовиться к премьере спектакля.

Премьера состоялась через неделю в одной из восточноевропейских столиц. На рекламную кампанию Джефри клюнуло довольно много народу. Кроме того, большая часть актёров заняла места в зале, – в основном, это были боковые места. Зал был почти что полным. Зрители ожидали весёлого представления, и оно действительно получилось весёлым! Хотя и несколько затянулось…

Во время первого действия спектакля к чёрному ходу подъехали три чёрных микроавтобуса. Из них повыпрыгивали «террористы» в чёрных костюмах и масках. У входа стоял режиссёр спектакля и парочка охранников, которые спокойно дожидались террористов.

– Ну, что же вы как долго? – спросил режиссёр, когда Эльдорадо вбежал на крыльцо. – Первое действие уже почти закончилось!

– Сейчас, сейчас, – пробормотал Эльдорадо. – Ребята, давайте скорее!

Террористы вбежали в чёрный ход вслед за режиссёром и охранниками.

– Значит так, – тараторил режиссёр, пока они все шли по тёмному коридору. – Сейчас я падаю на сцену, а вы меня как бы расстреливаете. На мне бронежилет и пакет с краской. Я уверен, что всё это растечётся, и зрители поверят, что я мёртв.

– Хорошо, – сказал Эльдорадо. Он успел навесить на себя кучу разнообразного оружия. – Замочим вас по полной программе.

– А жертвы будут? – спросил один из охранников.

– Ну, как же без жертв, – ответил Эльдорадо. – Хоть кого-то замочить да придётся. Ну, хотя бы вас.

– Меня? – спросил охранник.

– Угу! – сказал Эльдорадо. – Рош, замочи его!

Рошфорд достал пистолет с глушителем и расстрелял обоих охранников.

– Что это значит? – спросил режиссёр.

– Я должен убедительно сыграть свою роль, иначе вся ваша рекламная кампания полетит ко всем чертям! – сказал Эльдорадо. – Так что приготовьтесь. Мы уже подошли к сцене.

Танцы были в самом разгаре, когда сцену с обеих сторон окружили «террористы». Эльдорадо увидел, что всё готово, и скомандовал режиссёру: «Ваш выход!», после чего толкнул его так, что режиссёр вылетел на сцену. Эльдорадо выскочил вслед за ним и начал разряжать автомат. Режиссёр не издал ни единого звука, и уже можно было поверить, что он труп, как вдруг этот «труп» подскочил и заорал:

– Ой, в ногу попал, в ногу попал!

Эльдорадо на секунду растерялся, но Рошфорд достал пистолет, и разнёс режиссёру голову. Эльдорадо что-то заорал, изображая арабский язык. Все террористы выпрыгнули на сцену и бросились в зал, окружая зрителей. Кто-то из зрителей, видимо не поняв, что всё происходит на самом деле, вскочил и заорал:

– Круто!

Эльдорадо, в этот момент отвернувшийся, выхватил пистолет, развернулся и прострелил сердце вскочившему. Тут до зрителей постепенно начало доходить, однако зал уже был полностью окружён.

Внутренние помещения театра уже были под контролем людей Эльдорадо. Когда ему сообщили об этом по рации, шеф вышел на сцену и торжественно объявил:

– Уважаемые зрители. Мы вас долго не задержим, – всего лишь несколько дней, пока не выполнят все наши требования. К вашим услугам тысяча моих людей, все они – смертники. При попытке штурма они нас всех взорвут. Так что посоветую не оказывать сопротивления. Мы не хотим причинять вам вреда и не тронем вас, если будете сидеть тихо. При попытке бегства любой из вас будет расстрелян. А сейчас попрошу всех рассесться по своим местам. Представляю вам Рошфорда, моего заместителя. Он будет командовать вами, пока я договариваюсь с властями.

Рошфорд вышел на сцену, поклонился и мужественно перезарядил автомат. А Эльдорадо отправился в гримёрную, где соорудил некое подобие штаба.

Удобно усевшись перед зеркалом, Эльдорадо достал сотовый телефон и позвонил Джефри. Тот отозвался через несколько секунд.

– Добрый вечер, мистер Джефри, – сказал Эльдорадо. – Надеюсь, вы не пришли на премьеру вашего мюзикла?

– Ну, я же не круглый дурак, Эльдорадо! – ответил Джефри. – Что у вас там происходит?

– Театр под моим контролем, – ответил Эльдорадо. – И я хотел попросить вас не встревать в дело, пока мы не закончим. Я хочу убедительно сыграть свою роль, чтобы всё получилось. Возможно, вам что-то не понравится, но результат будет. А сейчас позвольте откланяться.

– Но… – начал было Джефри, но связь прервалась.

После разговора с Джефри Эльдорадо позвонил одному из своих знакомых журналистов, которые нередко делали сенсации благодаря его наводкам. Александр Клыгин отозвался и на этот раз.

– Приветствую независимую прессу! – сказал Эльдорадо, как только возник контакт. – Насколько я понимаю, газетам и, в особенности, телевидению нужна очень большая сенсация.

– Не помешает, – сказал Александр Клыгин. – Так что у тебя есть?

– Слышал про мюзикл Джефри? – спросил Эльдорадо.

– Конечно, – ответил Клыгин.

– Так вот, я захватил в заложники всех тех, кто пришёл на первую премьеру, – сказал Эльдорадо. – Пожалуйста, предупреди там высшее руководство, что жертв почти не будет, просто – не только вам нужна сенсация. Так когда нас окружат?

– Эльдорадо, ты это серьёзно? – спросил А. Клыгин.

– Совершенно, – ответил Эльдорадо. – Да, и, пожалуйста, скажи всем, что мы – арабские террористы. Друзей с востока тоже надо уважать и немного помочь их общему делу. Между прочим, это и рейтинг подогревает.

– Понял! – сказал А. Клыгин. – Уже лечу! Вас окружат через полчаса!

– Спасибо, – сказал Эльдорадо и выключил телефон.

После этого он снова вышел на сцену, где Рошфорд и остальные ребята показывали друг другу боевые приёмы.

– Ну вот, – сказал Эльдорадо. – Журналисты среагируют довольно быстро. Уже через полчаса сюда прибудут войска и телекамеры. Так что не волнуйтесь, ждать придётся недолго. Всё будет зависеть от того, как они будут вести переговоры.

Зрители немного заволновались, а Эльдорадо снова удалился в гримёрную.

Александр Клыгин сдержал своё слово: через тридцать пять минут театр окружили со всех четырёх сторон. В осаде участвовали и войска, и журналисты. По всем телеканалам тотчас же прервали развлекательные программы, передав сообщение о захвате заложников арабскими террористами. Зрители возненавидели этих террористов главным образом за то, что с экранов исчезли развлекательные передачи.

Когда число спецназовцев и журналистов превысило критический уровень, Эльдорадо понял, что надо что-то делать. Поэтому он и приказал Рошфорду найти среди заложников двух-трёх актёров мюзикла, прикинувшихся зрителями, и доставить их в гримёрную.

Назад Дальше