Мокрушин достал новую бутылку «Бадвайзера» и откупорил ее уже ставшим привычным способом, тут же убрав ствол в сумку.
— Сами, девочки, все сами, — сказал он после того, как сделал крупный глоток. — Я ж предупреждал, что и пальцем не пошевелю...
Но все же сжалился и передал подуставшей агентессе едва початую бутылку с пивом.
— Глотни, Вика, оно холодненькое! Ну а потом, с новыми силами...
Виктория благодарно кивнула, но поступила с «презентом», полученным от сердобольного «старшего брата», довольно экстравагантно: она треснула бутылкой немку по башке, стеклянная тара разбилась, а ее остаток в руке Вики превратился в смертоносную «розочку», при помощи которой она наконец приговорила этого монстра в женском обличье.
В считаные секунды крупногабаритная «шварценеггериха» как-то странно съежилась-сдулась на манер резиновой куклы, которую жестоко поимел целый взвод американских джи-ай.
К этому моменту в первой паре также все было кончено: устав колотить «блонду» башкой о капот «Ферра-ри», Марго швырнула ее на песок, плюнула на нее, после чего, пошатываясь, направилась в сторону коллег.
«Интересный вопрос, — подумал вяло Мокрушин. — Если Эльза мертва, то как и через кого я смогу добраться до Манхейма?»
— Мне кажется, что я брежу, — сказал он подчеркнуто сухо. — Что это за «спектакль» вы мне здесь устроили?
— Стерва откусила мне ухо, — сказала Виктория, после чего продемонстрировала это самое откушенное ухо «старшему брату». — Ума не приложу, что теперь делать?
— Влад, хотите потрогать мою грудь? — Марго ласково улыбнулась, после чего выяснилось, что у нее выбиты передние зубы. — Я знаю, у вас есть какие-то подозрения...
Она наклонилась, и в этот момент Рейндж обнаружил, что у Марго под левой лопаткой торчит рукоять ножа — и как только спецназовский «эттек», всаженный по гарду, не проткнул девушку насквозь?!
— Что нам делать, шеф? — с надеждой смотрела на него Вика. — Вы умный, вы старше и опытней — подскажите!
— Потрогайте мою грудь! Вам ведь этого хочется, Влад?!
— Нет, это не мое ухо! Это ухо ваше, шеф! Вы его дали Марго, а Марго подарила его Эльзе!
— Влад, у меня божественная грудь, не так ли?
— Если вам не нужно «ухо», я его выброшу!
Мокрушин отобрал у Вики «ухо». То, что легло к нему на ладонь, не было никаким человеческим ухом, а было не чем иным, как зажигалкой «Ронсон». Вещичка роскошная, с золотым корпусом, и, хотя подобные вещи принято дарить мужчинам, Марго, чтобы не оставаться внакладе, подарила «любимой Эльзе» эту вот «безделушку» — внутри корпуса находились миниатюрный чувствительный «жучок» и такой же миниатюрный источник автономного питания.
— Очень плохо, — укоризненно сказал «старший брат». — «Блонду» вы «мочканули» и сами теперь как... инвалиды! Как я вас в таком виде через все кордоны и таможни обратно в Москву доставлю? Боюсь, придется мне теперь от вас избавиться...
Пока он откупоривал последнюю из упаковки бутылку, Марго успела куда-то испариться, а Виктория, переместившись таким образом, что заслоняла теперь его от солнца, уперла в бока кулачки, после чего не очень внятно, как сквозь плотную вату, неодобрительно произнесла:
— Так недолго и сгореть... Шеф, просыпайтесь, а то обгорите весь, как головешка!
Глава 8
Мокрушин, не спавший последнюю ночь, оказывается, умудрился закемарить на многолюдном городском пляже.
— Бред какой-то... Где это я?
Вика, наряженная в коротенький сарафанчик с подсолнухами, с бутылкой пепси в одной руке и пляжной сумочкой в другой, озадаченно покачала головой, затем присела рядом с ним на корточки.
— Забыли, шеф? Мы прилетели вчера в Тиват...
— Аэропорт?
— Ну да! Потом Марго на мобильник прозвонила, выдала свои координаты... Мы взяли такси и уже ранним утром были здесь.
— Где это — «здесь»?
— Шеф, вам точно напекло голову... Этот город называется — Улцинь! Ну что, теперь вы сориентировались во времени и в пространстве?
— Ага! Конечно же — Улцинь! Я что, по-твоему, настолько туп, что не знаю, где нахожусь?
Он отодвинулся чуть в сторону, чтобы освободить для Вики краешек подстилки. Заодно проверил поясную сумку, в которой хранились документы, кредитные карточки и деньги, — все оказалось на месте. Если верить часам, он проспал около получаса. За сохранность своих вещей он нисколько не опасался: годы тренировок и реальных опасностей, среди которых ему приходилось существовать, сделали его «сторожевые датчики» чувствительными к малейшей угрозе. Так что, ежели один из местных воришек покусился бы на его добро, то ничего, кроме неприятностей, ему бы не обломилось.
Надо же, какая ерунда ему приблазнилась... На самом деле он находился на многолюдном курорте в южном секторе Черногории, а не на каком-то диком, пустынном пляже. Справа от него, обустроенная на холме, грозно нависает над Адриатикой древняя крепость, за спиной набережная и россыпь черепичных крыш, среди которых выделяются стрельчатые минареты вперемешку с колокольнями православных церквушек.
По приезде в Улцинь они вынуждены были с Викой на какое-то время разделиться. Рейндж взял тачку и, ориентируясь на подсказки, осторожно добытые им у местного таксиста, устроил себе небольшую познавательную поездку по дорогам прилегающих к побережью лесистых горных кряжей. Найдя то, что ему было нужно, около двух часов провел в небольшой деревушке, над которой, построенный на макушке господствующей над местностью высотки, подобно неприступной крепости, возвышался немалых размеров замок-особняк — это была резиденция некоего Горана Златковича.
Именно Златкович, этот крупнейший черногорский авторитет, одна из влиятельных теневых фигур на постюгославском пространстве, пригласил к себе в гости Эльзу Бартельс — не исключено, правда, что инициатором такой встречи является сама немка либо непосредственно ее старший партнер Манхейм.
Местность там была устроена таким образом, что подобраться незамеченным к охраняемому дому-крепости дело безнадежное.
Несолоно хлебавши, но все же заполучив кое-какую пищу для размышлений, он взял в деревне другого «частника» и вернулся в Улцинь, где оставил Викторию, которая должна была уладить кое-какие бытовые проблемы.
Они предварительно уговорились, что «старший брат» будет дожидаться агентессу на пляже, возле старинной каменной лестницы, в промежутке между двумя и четырьмя пополудни. У них ведь нет пока даже временного пристанища в Улцине... Ну а если что-то задержит Вику или, тьфу-тьфу, стрясется что-то неординарное, она сможет передать ему сообщение на мобильный телефон.
На часах Рейнджа было четверть пятого. Хотя солнце лишь периодически выглядывало из пелены облаков и само уже начало клониться к западу, все еще было довольно жарко.
— Что это у тебя? — Рейндж, у которого пересохло в горле, хотел было попросить у Вики отпить из ее посудины, но затем передумал. — Пепси? И охота вам этот сладенький сиропчик пить...
— А я бутылку пива с собой захватила! — Вика покопалась во внутренностях пляжной сумки, извлекла бутылку пива, сама откупорила и передала «старшему брату». — Ваш любимый «Бадвайзер»!
— Объявляю тебе благодарность, Виктория! — Когда содержимое бутылки увлажнило и охладило чуточку его пересохшее нутро, он вытер губы тыльной стороной ладони, затем с ухмылкой сказал: — Думал тебя раздолбать, но теперь решил «амнистировать».
— Долбать?! — то ли удивилась, то ли обрадовалась Виктория. — Меня долбать, да?
— Ну а кого еще? Больше некого.
— За что, шеф?
Мокрушин красноречиво постучал пальцем по циферблату наручных часов.
— Я жду тебя здесь уже почти цвай часов! Варум ты опоздала?
— О-о, вы прекрасно говорите по-немецки, — улыбнулась Вика. — Я была здесь в половине третьего, но вас не видела. А отлучилась, потому что надо было перевезти в «хостель» наш багаж, который вы оставили на меня.
Мокрушин почесал пятерней в затылке:
— Давай-ка, раз мы здесь, искупнемся по очереди! А потом в город перекусить. На голодный желудок ни фига не соображаю!
* * *Спустя час с небольшим они сидели за столиком на открытой террасе небольшого ресторанчика, расположенного почти в самом центре Улциня. От мангала, на решетке которого шкворчали какие-то мясные вкусности, тянуло ароматным дымком. Мокрушин заказал себе чевапчичи — это местное блюдо, что-то вроде люля-кебаба. Виктория, хотя и не являлась, по ее собственным заверениям, вегетарианкой, от мяса отказалась, заказав себе салат из брынзы и каких-то местных овощей и приправ, а также мороженое с фруктами на десерт.
— Влад, вы сами видите, какое здесь столпотворение людей, — сказала она, одновременно наблюдая, как начальник с завидным аппетитом уплетает поджаристые мясные колбаски. — Первый после всех этих балканских войн курортный сезон, и тут же наехала куча народа... В городе только два приличных отеля, но есть масса кемпингов и с полдюжины молодежных «хостелей».
— В каком отеле остановились немки?
— В «Ядране», но, хотя номер и зарезервирован за ними, они там не ночевали. Марго, когда я разговаривала с ней утром, сказала, что они уехали еще вчера вечером... Эльза при том дико извинялась, приврав, что ей звонили «с работы» и что она вынуждена ненадолго отлучиться...
— Не так уж сильно она соврала, — заметил Мокрушин. — А где устроилась сама Марго?
— Да в соседнем отеле, он называется «Улцинь»... Марго ведь не состоит на содержании у «подруги», верно? Она не позволяет платить за себя, по крайней мере, жилье оплачивает сама... Хотя вместе с тем благосклонно относится к ухаживаниям с ее стороны.
— Роль выбрана грамотно. Небольшая дистанция между ними все же должна постоянно сохраняться; то есть немка должна видеть, что перед ней вполне независимый человек, которому от нее, кроме известных удовольствий, больше ничего не требуется и который, если та начнет вести себя как-то «не так», может в любой момент послать ее в известном направлении, оборвав таким образом их недолгую и пока непрочную связь.
— Марго так и действует. Она также сказала, что Эльза обещала ей вернуться в Улцинь уже этим вечером... За немками присылали «Лендровер» цвета «металлик», но куда именно они отправляются, «подруга» нашей девочке не сказала и полслова.
Рейндж понимающе покивал головой. Кроме Горана Златковича, через которого те же бундесы еще в начале девяностых перебрасывали на Балканы солидные партии оружия, боеприпасов и всяческого снаряжения и подходы к чьему почти неприступному особняку он пытался сегодня исследовать, ей здесь попросту не с кем больше встречаться. Что касается самой цели визита Бартельс в эти края, то здесь остается лишь строить догадки: влияние Златковича распространяется и на прилегающее побережье Хорватии, а среди его деловых партнеров числятся не только лидеры Армии освобождения Косова, но и высокопоставленные военные постъюгославских земель и краев, а также бывшие и поныне действующие сотрудники западных спецслужб.
— В отели, где живут наши подопечные, соваться нам нет смысла, — задумчиво сказал Мокрушин. — Да там, наверное, и мест-то свободных нет?
— Обе гостиницы забиты до отказа. Можно было, конечно, подкатиться к администрации, но я подумала, что нам лучше остановиться в молодежном «хостеле»... Взять авто напрокат не удалось, поскольку этот сервис здесь не отлажен пока. Можно, конечно, купить у местных какую-нибудь подержанную легковушку...
— Надеюсь, «колеса» по-настоящему нам здесь не понадобятся. А если возникнет нужда в транспорте, я сам что-нибудь придумаю.
Когда Мокрушин расплатился по счету, присовокупив чаевые, Виктория бросила на него довольно странный взгляд:
— Шеф, я забыла вот еще о чем сказать... В «хостеле» тоже напряженка со свободными местами, так что пришлось дать там взятку.
— Ну и фиг с ним! Главное, чтоб было куда кости бросить.
— Боюсь, Влад, что вы не поняли. У них в резерве был только один номер. И если вы предпочитаете «хостель» ночному пляжу, то какое-то время вам придется мириться с моей компанией.
* * *«Хостель» — распространенный на южных курортах Европы тип «молодежной гостиницы», в данном случае освободившееся в канун курортного сезона студенческое общежитие. Мокрушин принял душ, побрился, переоделся в светлые брюки и небесного цвета блейзер, после чего, прихватив с собой сиди-проигрыватель, отправился на прогулку по вечернему городу.
Убедившись, что в Улцине досуг обустроен довольно скромно, что здесь нет и в помине злачных мест, каких-нибудь ночных клубов, где можно было бы неслабо оттянуться, и не одному, а в компании с какой-нибудь милашкой, он надолго обосновался в кафе, расположенном по соседству с отелем «Ядрань».
Компактный проигрыватель, который он прихватил с собой, можно было использовать двояко: как проигрыватель для музыкальных «сидюшек» и как приемное устройство, способное на небольшом расстоянии улавливать излучение «жучка», вмонтированного в паре с рассчитанным на десятисуточный рабочий срок элементом питания в корпус зажигалки «Ронсон».
Он в точности не знал, сколько реально стоит такого рода новейшая «спай-аппаратура», но предполагал, что никак не меньше, чем хорошая иномарка.
Такие государственные конторы, как СВР, ГРУ и ФСБ, не могут из-за своей нищеты позволить себе использовать технику столь высокого класса с ее бешеной стоимостью. Такие возможности есть лишь у отдельных «частных спецслужб» да еще у секретного «подотдела активных мероприятий», действующего под эгидой «А-центра».
Из спецтехники при себе более ничего не было. А из оружия они располагали лишь двумя «стрелками», замаскированными под обычные на вид авторучки, которые, если правильно ими воспользоваться, отстреливают капсулы с ядом мгновенного действия — но не смертельного действия, а лишь парализующие на срок в 6 — 8 часов.
В жизни Рейнджа, вернее, в его руках, перебывало столько всяких систем оружия, что эти самые «стрелки» — никакое не оружие, а так, говно, дурацкие «цацки», годные лишь на то, чтобы такие вот агентессы, как Марго и Виктория, носили их в своих дамских сумочках вместо обычных газовых баллончиков.
Ближайший КГТ находится, судя по его сведениям, в Дубровнике, то есть на хорватской территории. Да и он был заложен еще в конце восьмидесятых, и если «контейнер» сохранился по сю пору, если он находится в известных ему координатах, то многое из его содержимого представляет собой допотопные музейные экспонаты, место которым в Ясеневе, в Музее внешней разведки.
Впрочем, оружие в данный момент ему без надобности. Просто он ни на минуту не должен упускать из внимания этот важный аспект его работы, поскольку обязан точно вычислить время и место, когда ему понадобится иметь при себе арсенал специального снаряжения.
«Объект» в компании с «бодигардом» подкатила к отелю около десяти вечера. Они были на джипе, том самом «Лендровере», что доставил их к Златковичу в его горную резиденцию. Бартельс с ее связями не нужно было пользоваться услугами контор, сдающих авто напрокат; ей на время пребывания в той или иной стране любезно предоставлял одну из своих тачек тот или иной из ее знакомых или деловых партнеров. И если по дорогам Кипра она разъезжала на «Феррари», принадлежащем тамошнему банкиру, то здесь получила в свое полное распоряжение мощный джип.
Вставив в ушную раковину соединенный с проигрывателем наушник, Рейндж обошел трехэтажное здание отеля, выкрашенное в бежевые цвета, по кругу, надеясь запеленговать работу «жучка». Наконец, когда он оказался с тыльной стороны здания, где вокруг фонтана был разбит небольшой скверик, сквозь слабое шуршание донеслась довольно внятная человеческая речь — по-немецки, к сожалению, Рейндж рубил очень и очень слабо.
Расстояние от лавочки, на которую уселся Рейндж, до балконной двери, в которой показался и вновь исчез женский силуэт, было не более шестидесяти метров. Инфицированный «жучком» сувенирный «Ронсон» лежал либо в сумочке Бартельс, либо она сразу выложила зажигалку на стол: Марго успела поведать Виктории, что немка была «очень растрогана» «безделушкой», которая являлась как бы ответной благодарностью за преподнесенное Эльзой своей новой подружке бриллиантовое кольцо.
Возможно, в недалеком будущем, когда оборвется и эта любовная связь, «блонда» зашвырнет куда-нибудь эту вещицу, но сейчас, когда у них с Марго роман в самом разгаре, скорее всего будет держать «Ронсон» при себе — а курит она, как паровоз, почти безостановочно.
Помимо маршрута этой помощницы Манхейма хотелось знать, что у них на уме, какие такие планы они сейчас вынашивают. При Марго, понятное дело, вопросы «бизнеса» вообще никак не обсуждаются — Бартельс старается сепарировать бизнес и частную жизнь. Именно по этой причине Мокрушин принял решение дополнительно задействовать для прослушки Эльзы Бартельс спецтехнику — при этом он вынужден был исходить из реальной ситуации и собственных технических возможностей, а Марго эту его задумку уже воплотила в жизнь. Инструктируя агентессу, он строго-настрого запретил ей задавать Бартельс вопросы по ее основному бизнесу, даже в той ее вымышленной части, что сама Эльза чисто для отмазки рассказала своей «подруге». Не следовало говорить ничего такого, что могло бы насторожить эту неглупую, но слабую на передок женщину. И точно так же не давать ей слишком уж подробно углубляться в «легенду» Марго, то есть не давать ей и здесь повода для каких-либо подозрений.
В плане человеческих отношений между ними должна быть любовь, только любовь, ничего, кроме чистой, нежной, в розовых оборочках женской любви!
Проведя в своем номере не более часа — очевидно, приняла душ и переоделась, — Бартельс на ночь глядя отправилась навестить свою подружку в отель «Улцинь», который располагался по соседству с ее гостиницей.