Вследствии вовлеченных в эти проблемы трудностей Человек С Тысячью Лиц был вынужден придумать самого себя - deus ex machina - молча стояв шего в данный момент перед аудиторией, пытаясь объяснить то, что он не мог объяснить самому себе.
Создав самого себя, Человек С Тысячью Лиц занялся изучением соб ственной личности. Было ему действительно необходимо объяснить самого себя? Он тут же отбросил эту необходимость. Ему предстояло лишь объяс нить тот факт, каким образом Мишкин и деталь от двигателя столкнулись вместе. Действительно, как это произошло? Неужели в этом была необходи мость?
- И вот таким образом они пришли к безвременному концу - Мишкин, космический шут, и деталь двигателя, самая жестокая и парадоксальная часть его шутки. Да, они исчезли, и в тот же миг Земля упала на Солнце, Солнце вспыхнуло и превратилось в Сверхновую, а вся Галактика провали лась в Черную Дыру в пространственно-временной материи, и таким образом закончилось трагикомическое существование человечества, прекратились все драмы.
Ну нет, как бы это ни было соблазнительно, но это не подходит. Миш кину и детали двигателя просто необходимо было столкнуться вместе, не обходимо было решить первичную проблему, сдержать все обещания и сохра нить соблазны. И только лишь после этого, но ничуть не раньше, можно было все взрывать.
Итак, вновь та же самая проблема! Перед Человеком С Тысячью Лиц все еще стояла неприятная задача завершения работы, для которой он сам себя создал.
42
Он погрузился в размышления. Ничто не мешало ему и его полному уединению. В голове его бродили обрывки фраз: "Любой наркотик, который отнимает у вас все силы - это хороший наркотик". "Депрессия неизбежна". "Загрязнители". "Париж".
Усилием воли Человек С Тысячью Лиц вновь заставил себя вернуться к проблеме детали двигателя. Где же находилась эта проклятая штуковина? Скорее всего, на каком-то запыленном складе на Земле, в ожидании ее из влечения для развлечения терпеливого читателя.
- Но кому нужен этот терпеливый читатель? - огрызнулся Человек. Тем не менее, дело обстояло именно так: согласно контракту, он обязан сам себе написать балет для кататоников.
Человек попытался взять себя в руки. - Я начинаю сходить с ума. Не существующие проблемы до предела реальны. А что же все-таки он имел в виду?
Вот в чем, оказывается, дело! Люди, живущие в стеклянных псише, не должны разбрасываться словами.
За работу. Человек С Тысячью Лиц взял в руки логарифмическую ли нейку и использованную граммофонную иглу. Итак: деталь двигателя стала сердцем орла, началом начал, журчащей водой, льдом. Для данной серии по ка довольно. Итак, все сначала: клад, зарытый в земле, хрустальный ку бок, станок, смех, летучая мышь, выкидыш, редуктор.
Вот это уже больше похоже!
Двигаясь уже с большей уверенностью, Человек С Тысячью Лиц заложил все имеющиеся данные в рециркулятор и повернул его на три оборота. Затем он нажал на кнопку "ВЫХОД". И тут же появилась антилопа верхом на по лярном медведе. Бесполезно! Стоп, минутку... Полярный медведь... Да, вот в чем дело: полярность заключает в себе антибег! Нарушение функций "йин", вероятнее всего, индуктивное.
Ну, а сейчас можно заложить все это в модулятор.
64. ВНОВЬ ПРИНЦИП РЕАЛЬНОСТИ
В это утро Джонни Аллегро чувствовал себя скверно. Надев на голову с черными блестящими кудряшками котелок, он поправил запонки на рукавах мохеровой рубашки шоколадного цвета. Сейчас он был готов к бизнесу.
Зазвонил телефон. Аллегро быстро поднял трубку. "Аллегро слушает".
- Джонни? Это Гарри ван Орлен.
Аллегро живо представил себе пузатого телохранителя с отвисшей че люстью, с небритым лицом и грязными ногтями.
- Ну что там у тебя? - бросил Джонни в трубку. Он терпеть не мог этого дешевого телохранителя, хотя его бизнес требовал присутствия пос леднего зачастую по восемнадцать часов в день.
- Дело вот в чем, Джонни. Помнишь работу, которую мы выполнили на Саут-Найн Стрит?
- Да, - огрызнулся Джонни, тотчас же узнав эвфемизм, имеющий отношение к недавнему ограблению складов компании "Вел-Райт Сторидж" на Варик-Стрит.
- Дело в том, что мы нашли покупателя на все оборудование, за ис ключением какого-то узла, и не знаем, что с ним делать.
- Что это за вещь? - спросил Джонни.
- Это какое-то устройство с маркировкой "деталь двигателя косми ческого корабля Л-1223А". Ее должны были отправить какому-то парню по фамилии Мишкин на планету под названием Гармония.
- Ну так продайте ее!
- Она никому не нужна.
- Ну и выкини ее куда-нибудь! - Джонни бросил трубку, ругаясь про себя. Он терпеть не мог, когда его подчиненные подсовывали ему какие-то проблемки, которые спокойно могла бы решить обезьяна, катаясь на склоне холма на роликовых коньках. Но еще больше он не мог терпеть ненужной инициативы.
Именно в тот момент к нему пришла одна мысль: а что если послать эту деталь двигателя тому парню, как его там, Мишкин, что ли, да приоб рести себе репутацию эксцентричного филантропа. А потом уже он мог бы совершить еще несколько благовидных поступков, а уж после этого можно и выставить свою кандидатуру на выборах.
Он протянул руку к телефону.
В этот момент дверь распахнулась, и в комнату ворвались трое поли цейских и сам автор, держа в руках револьверы.
Джонни зарычал от ярости. Благодаря отработанным рефлексам он мол ниеносно нырнул под стол, прежде чем пули прошили пространство, где только что сидел Джонни.
- Хватай его! - закричал автор. - Он знает, где находится деталь!
Но Джонни уже успел нажать под столом голубую кнопку. Часть пола под ним провалилась, и Джонни скользнул в шахту, ведущую в гараж, где его ждал Мерседес СЛ-300 с тихонько урчащим мотором.
43
65.
Спустя несколько дней на прохладной, покрытой рафией, веранде большого, пожелтевшего от времени дома в нижнем Ки-Ларго, профессор Джон О.Макалистер переживал странный момент растерянности. Такое чувство было ему незнакомо. Рядом с ним стояла Луиза, его высокая красивая жена с каштановыми волосами. Она только что вышла на веранду.
Прежде чем Луиза успела произнести хоть слово, на веранду выбежал Тай Оливер, светловолосый парень с зажатой в кулаке пятеркой. - Ну, кто со мной в пул? - дурашливым голосом закричал он.
- Только не сейчас, Тай, - мягко ответил ему профессор.
Тай повернулся, собравшись уходить. Но тут даже для его неопытного и нетренированного глаза стало ясно, что в поведении профессора и его жены было нечто странное, а он знал их всего лишь один месяц, но любил больше всех на свете.
- В чем дело? - спросил Тай.
Прежде, чем кто-то ответил на его вопрос, младшая сестра Луизы Макалистер, Патти, спустилась по внутренней лестнице и вышла на веранду. Хотя ей не было еще и семнадцати, Патти была довольно хорошо развита для своего возраста. Она уселась в выцветшее зеленого цвета кресло и вытя нула свои длинные красивые ноги.
- Ну, Джон, - со сладкой улыбкой спросила она, - так в чем же дело?
Профессор Макалистер заметно побледнел, несмотря на загар. Он за метил, что глаза его жены расширились.
- Подожди-ка минутку, я...
Дверь на кухню открылась. На веранду вышли Чанг, китаец-повар, Киото, мальчик-слуга с Филиппин, и Мэри Лу, горничная с Ямайки. Не го воря ни слова, они выстроились вдоль стены. На этот раз побледнела Пат ти.
Наступило долгое молчание. Затем Тай сказал:
- Я, наверное, пойду домой. Краска на птичьей клетке уже должна вы сохнуть, так что я...
- Не торопись, Тай, - прервал его Макалистер. - Мне кажется, здесь есть кое-кто, с кем тебе необходимо поговорить.
Дверь, ведущая в подвальное помещение, открылась, и на веранду вышли одноглазый карлик, тощий человек в черном костюме и две хихикающие белокурые девчушки-близнецы.
- Ну, а сейчас можно кое-что и прояснить, - сказал Макалистер. Во-первых, что касается этого загадочного пакета, который Эд Уайттэйкер обнаружил в трюме мусорной шаланды "Клотильда" за два дня до того, как он исчез...
- Ну, - выдохнула Патти.
- В нем находилась всего-навсего деталь двигателя для космического корабля. Ее необходимо отправить некоему Мишкину на планету Гармония, и в присутствии судьи Кларка я отправил ее в службу срочной доставки в Дэйд-Каунти.
Патти облегченно откинулась назад.
- Ну что ж, значит, все в порядке? Все мы были кучкой дураков.
- Возможно, - сказал Макалистер. - Но мы до сих пор не услышали объяснения всего остального.
Профессор Макалистер задумчиво оглядел всех собравшихся на ве ранде.
- Для этого, - сказал он, - потребуется еще немного времени. Он подошел к серванту и налил себе стаканчик.
66.
Надпись на двери гласила: "Компания Непрерывность, инк." Дядюшка Арнольд вошел, и его провели в кабинет Томаса Гратуэлла.
- Я насчет своего племянника, - сказал дядюшка Арнольд. - Его зовут Том Мишкин. Он застрял на планете под названием Гармония, и ему необходима какая-то деталь к двигателю, чтобы его космический корабль вновь заработал. Но я никак не могу выслать ему эту деталь.
66.
Надпись на двери гласила: "Компания Непрерывность, инк." Дядюшка Арнольд вошел, и его провели в кабинет Томаса Гратуэлла.
- Я насчет своего племянника, - сказал дядюшка Арнольд. - Его зовут Том Мишкин. Он застрял на планете под названием Гармония, и ему необходима какая-то деталь к двигателю, чтобы его космический корабль вновь заработал. Но я никак не могу выслать ему эту деталь.
- Вы посылали ее с космическим грузовиком? - спросил Грантуэлл.
- Пытался. Но мне заявили, что в этом году компания по межзвездным грузовым перевозкам не принимает заявок, так что они бессильны помочь мне.
- А вы спрашивали их, что может случиться с вашим племянником?
- Мне сказали, что они отказываются верить в его существование, по ка не будет восстановлена юридическая часть документа.
- Это все правительство, - сказал Грантуэлл. - А это значит, что вы, вернее, молодой Мишкин, находится в трудном положении.
- А ваша организация может хоть что-то сделать для парня? - спро сил дядюшка Арнольд.
44
- Разумеется, - твердо заявил Грантуэлл. - Компания "Непрерыв ность" была организована с целью обеспечения связи между несовместимыми предложениями. Мы напишем сценарий, который и станет звеном между двумя различными реальностями без нарушения какой-либо из них.
- Прекрасно, - сказал дядюшка Арнольд.
И произошло так, что всех жаб успокоили, а различные виды слонов были тайно переписаны. Следующий шаг был более решительным: необходим был материал для заполнения трещины, нужно было повернуть голову и оценить обстановку. Посредственность умерла в Канзас-Сити, и ее заменили на неподкупность.
На ничего не подозревающей Земле гигантские механизмы. Органи зовывались всевозможные демонстрации. За вход - невидимость. Люди решали сами. Как результат - увеличенный выход.
Но это было еще не все. Мир предстал одетым в темные одеяния. Не которые факты о давно существующей прозрачности умирали в зародыше. Напряжение в причинно-следственной цепи достигло невероятной величины. Раздавались голоса протеста. Возникла угроза всеобщих беспорядков.
Тем временем автор пытался во всей полноте разобраться в труднос тях сложившейся обстановки. Он играл различными вероятностями, рассмат ривая даже вероятность убийства Мишкина и написания новой книги - может быть, поваренной. Но все же...
67.
- Черт побери, - сказал Мишкин, - еще одна нулевая игра.
Деталь двигателя виднелась во всем ее великолепии. Вне сознания ав тора. Это была расплывчатая галлюцинация, она напоминала жаркое, а иног да и "ситроен". Деталь звучала, как ансамбль рок-н-рола. От нее пахло, как от газовой горелки.
68. СЕРТИФИКАТ НЕРЕАЛЬНОСТИ
Мишкин отдыхал на поляне. Робот наслаждался псевдоотдыхом, по скольку он не нуждался в настоящем, реальном отдыхе. Мишкин поднял го лову и увидел, что кто-то направляется в его сторону, идя по траве.
- Привет, - сказал Человек С Тысячью Лиц. - Я отвечаю за данную последовательность. Я лично прибыл сюда, чтобы вынести решение.
- О чем вы говорите? - удивился Мишкин. - Я сижу здесь и всего навсего жду прибытия детали к двигателю космического корабля.
У Человека перекосилось лицо.
- Мне очень жаль, что все так получилось, но, знаете ли, мы уже отбросили эту предпосылку. Вся эта концепция вашего пребывания на не знакомой планете, ожидание прибытия детали к двигателю космического ко рабля - все это считается неподходящим в драматическом отношении. Сле довательно, мы все это отбрасыем.
- Это должно означать, что вы отбрасываете и меня?
Человек посмотрел на него с жалостью.
- Боюсь, что это так. На ваше место найден новый герой.
НОВЫЙ ГЕРОЙ
Это была личность сложная: хитрый, но ужасно привлекательный чело век с отличным телосложением. У него были свои черты характера, свои привычки и изъяны. У него была душа, свои особенности. У него была своя сексуальная жизнь. История его жизни была сложной и противоречивой. На левой щеке у него было небольшое родимое пятно. У него были густые бро ви. Он был отщепенцем.
- Вот ваша замена, - сказал Человек. - Вы сделали все, что было в ваших силах, Мишкин. И в том, что вы попали в такое безвыходное положе ние, вашей вины нет. Но ведь нам необходимо покончить с этим, а для это го необходимо сотрудничество наших героев, а вы - ну что же, вы не об ладаете даже необходимыми характеристиками, чтобы сотрудничать с нами.
У Мишкина тут же начался тик лица, он начал покусывать губы, слов но хотел что-то сказать, и прикусывать съемный фальшивый зуб.
- Простите, я не это имею в виду, - сказал Человек. - Я всего лишь покину вас сейчас, чтобы вы могли познакомиться. И Человек тут же прев ратился в дерево.
МИСТЕР МИШКИН ВСТРЕЧАЕТСЯ С МИСТЕРОМ ГЕРОЕМ
- Как поживаете? - спросил Мишкин.
- Как поживаете? - спросил герой.
- Хотите чашечку отличного кофе? - спросил Мишкин.
- Спасибо, с большим удовольствием, - ответил Герой.
45
Мишкин налил кофе. Они молча глотали кофе из чашек.
- Хорошая у нас погода, - сказал Герой.
- Где? - спросил Мишкин.
- О, это на Лимбо, - ответил Герой. - Я проводил там время с дру гими прототипами.
- Здесь тоже было неплохо, - заметил Мишкин.
Дерево превратилось в человека.
- Взаимодействуйте! - прошипел он и вновь превратился в дерево.
Герой застенчиво улыбнулся.
- Довольно неудобное положение, правда?
- Вполне согласен, - сказал Мишкин. - Лично я с тех пор, как все это началось, побывал не в одном неудобном положении. Вероятно, отдых пошел бы мне на пользу.
- Да, - сказал Герой. - Но было бы неплохо, чтобы вы мне сначала рассказали, что к чему. Новый человек на новом месте, знаете ли, и все такое... Он замолчал и смущенно засмеялся.
- Что ж, - сказал Мишкин, - тут и объяснять то нечего. Вы просто идете дальше, и с вами происходят разные вещи.
- Но ведь это довольно... пассивно, что ли?
- Разумеется, но ведь это своего рода приключение.
- А как насчет мотивов? - поинтересовался Герой.
- Насколько я знаю, - ответил Мишкин, - вы должны найти деталь дви гателя космического корабля.
- Что?
- Деталь для замены дефектной в вашем космическом корабле. Без нее корабль не взлетит. А это значит, что вы не сможете вернуться на Землю. Но ведь вы хотите вернуться на Землю, тут и говорить не о чем. В любом случае, это и есть ваши мотивы.
- Понимаю, - сказал Герой, - получается так, что самому-то на деле не за что зацепиться, не так ли?
- Это не Эдипов комплекс, - признался Мишкин, - ну а что же тогда?
- Действительно, а что же тогда? - Герой понимающе хмыкнул. - А кто этот парень?
- Это робот, - ответил Мишкин.
- А почему он здесь?
- Вообще-то я не помню. Но, кажется, он здесь прежде всего для того, чтобы не разговаривать самому с собой.
Герой внимательно посмотрел на робота.
- Мою мать когда-то изнасиловал робот, - сказал он. - Так она сама рассказывала. Робот потом сказал, что принял ее за холодильник. С тех пор я с подозрением отношусь к роботам. А этот как, ничего?
Робот посмотрел на него.
- Да, - сказал он. - Я хороший робот, особенно в тех случаях, ког да у людей хватает вежливости, чтобы обращаться ко мне так, словно я нахожусь здесь, когда я действительно нахожусь здесь, а не говорить так, словно меня здесь нет, что, по правде говоря, и происходит в наше время, и я предпочел бы не присутствовать.
- А он довольно болтлив, не так ли? - сказал Герой.
- Если вам это не нравится, - заявил робот, - можете воткнуть это себе в нос.
Герой закатил глаза, потом вдруг внезапно расхохотался.
Человек вновь превратился из дерева в Человека.
- Хватит, - сказал он. - Очень сожалею, Герой, но вы, кажется, не тот тип, который нам необходим.
- Ну и что же из этого? - надменно сказал Герой. - Что я могу поделать, если вы сами не знаете, чем занимаетесь?
- Сейчас же вернитесь в общественный пруд бессознания, - приказал Человек.
Герой с высокомерным видом исчез.
- Ну вот, опять мы там, откуда и начинали, - сказал Мишкин.
- Замолчи, - огрызнулся автор. - Мне нужно подумать.
Человек уселся на камень - высокий, угрюмого вида светловолосый мужчина с усами, пользующийся невероятным успехом у женщин. Его длинные сильные пальцы дрожали, когда он постукивал ими о колено. Темные круги виднелись под его горящими глазами. Он был отщепенцем. И он не был счастлив. Нет, он не был счастлив. Возможно, он никогда не будет счаст лив. Ведь сказал же ему когда-то мистер Лифшульц: "Счастье - это всего навсего такая штука, которую зовут Джо". Но Человека звали не Джо. И он не был счастлив, как и не находил ничего хорошего в своих повседневных делах и привычках.
46
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
69. И ВНОВЬ ПЕРЕРЫВ, МОИ ХРАБРЫЕ ДРУЗЬЯ
Суденышко скользило по чистой воде залива, управляемое искусным веслом старого даяка, который ловко подвел хрупкую посудину к бамбуко вому причалу, единственному звену между деревней Омандрик и окружающим миром.