Маршал 3 - Ланцов Михаил Алексеевич 8 стр.


– Подводная лодка? – Гудериан взял из руки Гальдера фотокарточку и задумчиво на нее посмотрел. – Действительно, очень странно.

– Еще интереснее другое… посмотрите на обороте.

– Мюнхен? – Брови Гудериана от удивления поползли вверх и, спустя несколько секунд на лице появилась улыбка. – Мне кажется, что я знаю человека, передавшего или санкционировавшего передачу этих сведений…

Спустя сутки. Москва. Лубянка

Старший майор государственной безопасности стоял в тишине перед столом с Лаврентием Берией. Нарком смотрел на небольшой листок бумаги с небольшой радиограммой, полученной от берлинской агентуры, и думал.

«Джин убежал из бутылки. Хулиганит»

– Когда ее получили? – Спросил Берия после секунд тридцати тишины.

– Пятнадцать минут назад. Расшифровали и сразу к вам.

– Хорошо. – Кивнул он старшему майору. – Можете идти.

Глава 3

5 января 1942 года. Лондон. Кабинет премьер-министра Великобритании

– Вы уверены? – Спросил Уинстон после нескольких минут молчания.

– Полностью. Отслеживая финансовую активность в Латинской Америке мы заметили странные транши. Нас сильно насторожила сама идея – кому сейчас вообще могло это понадобиться кроме тех, кто желал подготовить себе тылы. Задействовали нашу агентуру и совершенно случайно наткнулись на озвученные следы.

– Вы полагаете, что адмирал жив?

– Это вероятно. По крайней мере мы полагаем, что он либо снова скрылся, заметив слежку, либо был захвачен.

– Захвачен? Вы полагаете, что это был захват?

– Да. Вполне. Хотя, конечно, версия ограбления тоже вполне вероятна. Есть основания полагать, что на загородной вилле, где проживал адмирал после бегства из Германии, хранилась довольно крупная сумма в наличности и различных ценностях.

– Странно. Если честно, версия с ограблением мне не очень нравится. Какой смысл в этом случае забирать адмирала?

– Ничего странного. Если они знали кто перед ними, то захват позволяет получить еще средства. Ведь адмирал, по всей видимости, готовился заранее к бегству. Наши аналитики считают, что привлекшие наше внимание транши говорят в пользу этой версии.

– Значит, адмирал жив, – тихо произнес Черчилль. – В том особняке нашли какие-либо документы?

– Нет. Все было чисто. Хотя разгром там творился знатный – все перевернуто вверх дном. Полагаю, что если там какие документы и были, то их забрали с собой грабители. Ведь их можно продать заинтересованным лицам.

– Пока они не всплывали?

– Нет, но не думаю, что их предложат нам.

– Почему? – Удивился Черчилль.

– Теоретически мы можем отследить канал поставки и выйти на похитителей. Полагаю, они уже в курсе, что мы будем заинтересованы в полной зачистке всех свидетелей. А это, как вы понимаете, их вряд ли устроит.

– Тогда кому?

– А кому они нужны? – Улыбнулся Иден. – Рейху сейчас не до этого. Штаты, я полагаю, и так в курсе. Остаются только Япония с Союзом. Но им эта информация мало что даст. Тем более, что мы вполне можем сделать хорошую мину при плохой игре.

– Думаете, это сойдет нам с рук? – Со скепсисом переспросил премьер-министр.

– Более чем. – Кивнул Энтони Иден. – Разве что самого Канариса продадут. Но это маловероятно, так как, если он случайно окажется на свободе, то сможет попробовать отомстить своим обидчикам. Оно им совсем не нужно.

– Все равно, выглядит это все чрезвычайно плохо. – Скривился Черчилль. – Если в Рейхе станет известно о том, что адмирал специально стравливал русских с немцами в интересах Туманного Альбиона, то последствия нам будет предсказать очень сложно.

– Почему сложно? – удивился Иден. – Геббельс, безусловно, сможет эту информацию подать как «ложь жидокомиссаров». – Кроме того, с нами снова связался официальный Берлин, и мы потихоньку налаживаем контакт. Полагаю, после весеннего наступления мы сможем заключить мир с немцами и начать формировать общеевропейскую коалицию.

– Ваши бы слова, да Богу в уши, – покачал головой Черчилль.

– А что нам помешает?

– Тоже самое, что и раньше – русские. В Рейхе зреет недовольство фюрером. Уже сейчас. Особенно это ярко видно в Вермахте, который сильно деморализован. Черт его знает, все может получиться. От его величества случая мы не застрахованы. Кроме того, нельзя забывать о русской разведке. Сейчас она далеко не такая слабая, как еще пять лет назад.

– Да… – покивал Иден, – кто бы мог подумать в начале тридцатых о том, что РОВС так горячо поддержит Москву.

– И не только они. В общем, меня пугает эта ситуация.

Глава 4

6 января 1942 года. Вашингтон

– Опять провал? – Рузвельт смотрел в глаза Уоллесу с плохо скрываемым презрением.

– Господин президент, – вступился за вице-президента начальник Управления стратегических служб . – Ситуация действительно была странная. Мы получили сведения о том, что дипломатическая миссия Японии в США получила по телеграфу ноту с фактическим объявлением войны и ориентировочные сроки ее вручения. Также, мы выяснили, что основной удар будет нанесен на Перл-Харбору. И даже со сроками определились. Но что-то пошло не так. По крайней мере известные нами каналы связи японцев ничего не дали.

– И как это понимать?

– Я полагаю они знали о том, что мы их слушаем и смогли развернуть несколько альтернативных каналов связи. А по известным нам продолжали гнать дезинформацию вполне благопристойного вида, дабы не вызвать у нас подозрения.

– Как они могли узнать? Вы же меня заверяли в том, что это невозможно. Утечка?

– Вероятнее всего. Проводим внутреннее расследование, хотя результатов оно пока не дало.

– Хм… если там работали те же ребята, что и с ураном, то вряд ли даст, – усмехнулся Рузвельт, покосившись на мистера Уоллеса. – Впрочем, удар был все равно нанесен по Перл-Харбору.

– Да. Когда прошли все сроки, мы начали опасаться нападения на иные наши базы в Тихом океане. Те же Филиппины. Японцы как будто этого и ждали.

– Вы полагаете, что это не мы их, а они нас слушали?

– Это вполне допустимо. Только не подтверждается нашей резидентурой.

– После озвученных вами обстоятельств я не удивлюсь, что резидентура провалена и работает под контролем, либо кормиться с ручки микадо.

– Господин президент, – попытался начать оправдываться Уильям Донован, но его резко прервали.

– Не отвлекайтесь. Что там произошло? Кроме газетной истории вы что-то смогли выяснить?

– Так точно, сэр, – кивнул руководитель УСС. – Двадцать второго декабря японское ударное соединение, возглавляемое новейшим линкором «Ямато» покинуло базу на Курильских островах и двинулось на Перл-Харбор. Сутками раньше из Сасебо вышел конвой с десантными кораблями, прикрываемый легкими силами.

– «Ямато»? Странно. Мы вроде не ожидали его участия.

– Именно. Но как оказалось, японцы собрали все свободные силы, что у них имелись для атаки нашей базы.

– Кстати, а почему вы не обратили внимание на конвой?

– Потому что он вышел из базы в Сасебо, которая не есть лучшее место для подготовки десанта на Гавайские острова, при этом, согласно полученным нам разведывательным сведениям, он должен был доставить десант на Филиппины. Как оказалось, это была дезинформация. – Проглотив усмешку президента, мистер Донован продолжил. – Так вот. Нападение было построено следующим образом. В четыре часа двадцать седьмого числа, то есть, сразу после завершения праздников, когда даже вахты слегка приняли и расслабились, началась атака самолетов противника, направленная на разрушение взлетной полосы и подавление средств ПВО. Буквально через пятнадцать минут они оказались поддержаны главным калибром всех двенадцати линкоров. Дальше в игру вступили легкие силы и пошел десант сразу по нескольким направлениям.

– Как так получилось, что радиолокационная служба не смогла обнаружить противника?

– Точно это не известно, но наши эксперты считают, что без диверсантов тут не обошлось. В пользу этой версии говорит тот факт, что личный состав гарнизона на удивление крепко спал. То есть, в продовольствие могло быть подмешано снотворное или еще что-то.

– А откуда это известно? Ведь остров все еще контролируют японцы.

– Несколько пилотов все-таки смогли взлететь и сбежать на соседние острова.

– Странно… – задумчиво произнес Рузвельт.

– Наш диапазон радиосвязи был забит помехами, поэтому воспользоваться радиостанциями мы не смогли и эти летчики – наш единственный источник информации.

– Получается, что японцы тоже ими не пользовались. Хм…

– У нас есть подозрения, что – напротив. Я ведь специально подчеркнул, что наш диапазон.

– Какие потери у противника вы, как понимаю, не знаете.

– У нас есть подозрения, что – напротив. Я ведь специально подчеркнул, что наш диапазон.

– Какие потери у противника вы, как понимаю, не знаете.

– Крупных кораблей они не потеряли. Повреждено три эсминца и легкий крейсер. Уничтожено порядка двух десятков торпедных катеров…

– Чего?! – Удивился Рузвельт. – Они-то там как оказались? Насколько я знаю, японцы вообще этот класс кораблей не строят.

– Примерно полгода назад отношения между Москвой и Токио очень сильно потеплели. Настолько, что Союз стал поставлять японцам много стратегически важных товаров, таких как авиационный бензин. Как недавно выяснилось, русские поставляли японцам также торпедные катера, которые войска микадо использовали для поддержки десанта.

– Вот оно значит, что… – слегка посерев лицом, произнес Рузвельт.

– Мы запросили Москву по этому поводу, – ожил мистер Уоллес. – Они не стали отпираться и сказали, что да, действительно, были осуществлены поставки устаревших торпедных катеров, которые они сняли с вооружения. Хотя, по нашим сведениям, это ложь. – Рузвельт напрягся. – Численность и состав торпедных катеров во флотах Союза последние полтора года только растет. Никаких крупных партий не списывалось. Однако в Японию было поставлено пятьдесят семь торпедных катеров. Как оказалось, эти кораблики собирали в Хабаровске специально для поставок в Японию. Обычных катеров, а не этих поделок Левкова на воздушной подушке , которые составляют сейчас основной костяк этого класса кораблей в Союзе.

– Час от часу не легче, – потер виски Рузвельт. – Хорошо. Каковы итоги битвы за Перл-Харбор?

– База захвачена японцами. Мы потеряли все корабли, которые находились в тот момент там. Воздушная разведка говорит о том, что в бухте развернуты активные ремонтно-восстановительные работы, но точных сведений нет. – Рузвельт поджал губы. – В составе конвоя, вышедшего из Сасебо, была плавучая мастерская. Плюс ресурсы захваченной базы. Кроме того, захвачены склады и большие запасы нефти.

– Усильте воздушную разведку. Нам нужно точно знать, какими силами располагает Япония. Этот проклятый десант оказался для всех полной неожиданностью.

– Хм… – слегка замялся мистер Донован.

– Что?

– Дело в том, что некоторые наши эксперты считают, что военная операция в Перл-Харборе очень многое заимствовала от захвата Хельсинки русскими. Учитывая факт сильного потепления отношений с Союзом, японцы вполне могли рассчитывать на помощь Москвы в подготовке и планировании этой операции.

– Вы думаете, Москва была в курсе?

– Уверен. Кризис давно назрел. Мало кто сомневался в его исходе. Япония и мы должны были столкнуться.

– Но зачем это Москве? – Удивленно спросил Рузвельт. – Ведь мы выдерживаем с ними нейтралитет и даже торгуем.

– Те же эксперты считают, что наша помощь Рейху не осталась незамеченной, и Москва старается отвлечь нас от войны в Европе. Кроме того, успешный дебют Японии на Тихом океане при поддержки Союза позволяет не оглядываться на непредсказуемых самураев.

– Хм… логично, – покачал головой Рузвельт.

– Так же, упомянутые выше эксперты считают, что продолжение нашей помощи Рейху вызовет новые ходы Москвы, направленные на отвлечение и ослабление нас.

– Какие-либо консультации вы уже проводили с русскими? – Спросил Рузвельт Уоллес.

– Да. Неофициальные. Но они делают невинное лицо, с искренним недоумением смотрят своими бесстыжими глазами и, хлопая ресничками, приносят нам свои соболезнования.

– Что-то мне это все не нравится.

– Это никому не нравится, – мрачно произнес Уоллес. – Кроме того, сегодня в Лондоне произошла рабочая встреча премьер-министра Великобритании с японским послом, на которой Токио подтвердил отсутствие претензий к Лондону и заверил их в своих самых добрых намерениях. Там же были даны комментарии по поводу нападения в Перл-Харборе.

– И что же они там сказали?

– Что они вручили ноту об объявлении войны нам еще в начале декабря и все события, которые наблюдались в Перл-Харбор, есть следствие нашей беспечности и некомпетентности.

– Что?! – Рузвельт аж слегка привстал. – Вручили ноту в начале декабря?

– Да. Никаких официальных вручений, безусловно, не было. Но эта дата совпадает со сведениями, полученными разведывательным способом.

– Какие настроения в Лондоне?

– Нейтральные. Объявлять войну Японии и подвергать опасности Индию Великобритания не желает. Тем более, что ей были получены гарантии.

– А причем тут потеря Индии?

– Если Великобритания снимет Гранд Флит и отправит его воевать с японцами, то, во-первых, потеряет его, а во-вторых, ослабит оборону островов. Ведь Кригсмарине не будут ждать, пока там все закончится. В Лондоне убеждены, что это повлечет за собой удары по портам. Если же не отправлять серьезные силы, то японцы легко смогут выбить довольно слабые силы англичан из Индийского океана. Как вы понимаете – ни первый вариант, ни второй Лондону не интересен. Нас же рассматривают как достаточно сильного игрока, способного справиться с этими макаками. То есть, они бы и рады, да не могут. Слишком успешно военно-морские силы Рейха ведут морскую войну. Особенно подводную.

– Не нравится мне все это… Очень не нравится. – Произнес Рузвельт, постукивая пальцами по столу. – Хорошо. Жду вас сегодня в десять вечера с предложениями о том, как нам вести эту войну.

Глава 5

21 января 1942 года. Москва. Ставка

– Операция «Хризантема» идет по плану. Согласно докладу товарища Леонова, доставленного вчера вечером самолетом из Токио, остров Оаху полностью контролируется японцами. Там уже сейчас сосредоточено сорок две тысячи солдат и офицеров, плюс обслуживающий персонал. Американские военнопленные, переправляются кораблями в заранее развернутые лагеря в Китае, дабы избежать опасности восстания.

– Японские авианосцы в порядке? – Спросил Тухачевский, воспользовавшись небольшой паузой.

– Да. Полностью исправны. Во время нападения они не пострадали. Кроме того, в исправном виде захвачен американский авианосец «Лексингтон» и авиатранспорт «Лэнгли», которые сейчас спешно осваиваются японскими моряками и летчиками. Так же в руки японцев попали авианосцы «Саратога», «Йорктаун» и «Энтерпрайз», которые введут в строй в пределах полугода.

– Это очень хорошо, – довольно кивнул Кузнецов. – А что по линкорам?

– «Норт Кэролайн» и «Вашингтон» получили серьезные повреждения и легли на дно, хоть верхняя палуба и осталась над водой. По ним хорошо прошелся «Ямато». Как линкоры ввести их в строй будет очень непросто и не быстро. «Колорадо» и «Тенессии» – потоплены, но там не глубоко. Их подъем и введение в строй по предварительным оценкам должны уложиться в два года. «Мэриленд», «Калифорния» и «Аризона» получив повреждения спустили флаг. Их ввод в строй должен произойти в течение года.

– А что по легким силам?

– Примерно все тоже самое. По нашим сведениям после истечения всех сроков нападения на Перл-Харбор, американцы стали ожидать японцев на Филиппинах, куда согнали старье. В Перл-Харбор же свели практически все самое ценное и новое. В итоге, на текущий момент положение США в Тихом океане очень сложное. Грубо говоря, что им нечего противопоставить японцам.

– Русско-японская война наоборот, – с улыбкой отметил Тухачевский.

– Что-то вроде того, – кивнул Кузнецов. – Получается, что имеющиеся силы на море у американцев разгромлены. Ударный кулак японцы смогли сохранить и даже усилить. Ведь введение захваченных кораблей даст в течение года четыре авианосца и три линкора. Плюс еще четыре линкора, если получиться отремонтировать изувеченные «Ямато» корабли типа «Норт Кэролайн» и поднять утонувшие. Не самые новые, но весьма грозные.

– А также семь тяжелых, три легких крейсера и двадцать три эсминца, – дополнил резюме наркома ВМФ Берия. – Там вообще ситуация довольно поганая вышла у американцев. После того, как на горизонте появился «Ямато» во главе всех линкоров Японии и продемонстрировал свою мощь, американский флот очень быстро сдулся. Особенно когда поняли, что это не набег, а захват. Ведь десант то пошел практически сразу. Да и эти вездесущие «Зеро» никуда не девались, контролируя воздушное пространство над базой. В этом плане только подводники отличились – догадались открыть кингстоны на своих кораблях и взяв оружие попытаться отразиться высадку десанта. Но, насколько нам стало известно, они все погибли. Да и те тридцать две подводные лодки, что они утопили, должны поднять и ввести в строй за полгода максимум.

– Как быстро японцы смогут приступить к выполнению второй части плана «Хризантема»? – Спросил молча слушавший до того Сталин.

– Товарищ Леонов передал, что все идет строго по плану. Передавал благодарность руководства Императорской армии за поставки экспериментального стрелкового оружия и подготовку двух полков ВДВ.

Назад Дальше