Что у тебя с плечом?
Сколько тут яиц?
Четыре.
Сделаешь побольше тостов?
Сейчас еще два будут готовы. Что это, Ллуэлин?
Что ты хочешь услышать?
Правду.
Он прихлебнул кофе и молча стал солить яичницу.
Не хочешь рассказывать, Ллуэлин?
Нет.
А с ногой что?
Повредил когда убегал.
Она намазала маслом готовый тост положила на тарелку и села напротив.
Люблю завтракать по ночам, сказал он. Это напоминает мне холостяцкую жизнь.
Что происходит, Ллуэлин?
А то, Карла Джин, что тебе нужно собрать вещи и убраться отсюда пока не рассвело. Что оставишь того больше никогда не увидишь так что нужного не оставляй. Автобус отходит в семь пятнадцать утра. Хочу чтобы ты отправилась в Одессу, Техас, и ждала моего звонка.
Она опустилась на стул и смотрела на него.
Хочешь чтобы я поехала в Одессу.
Точно.
Шутишь, да?
Я? И не думаю. Джем у нас еще есть?
Она встала достала из холодильника банку поставила перед ним и снова села. Он выложил немного на тост и размазал ножом.
Что в том кейсе который ты принес?
Я уже говорил что в нем.
Ты сказал он набит деньгами.
Значит так оно и есть.
Где он?
Под кроватью в задней комнате.
Под кроватью?
Да мэм.
Можно пойти посмотреть?
Ты свободная белая двадцатиоднолетняя женщина и можешь делать что тебе угодно.
Мне не двадцать один.
Неважно.
И ты хочешь чтобы я села в автобус и поехала в Одессу?
Ты сядешь в автобус и уедешь в Одессу.
Что я маме скажу?
Можешь прямо с порога крикнуть: мама, я вернулась домой.
Что с твоим пикапом?
Конец моему пикапу. Ничто в мире не вечно.
Как же мы попадем к утреннему автобусу?
Позвони мисс Розе. Ей все равно нечем заняться.
Что ты натворил, Ллуэлин?
Ограбил банк в Форт-Стоктоне.
Ну да, ври больше.
Если не веришь к чему спрашивать? Поторопись. До рассвета меньше четырех часов.
Дай посмотрю что у тебя с плечом.
Уже смотрела.
Хоть смажу чем.
Ну да, надеюсь в аптечке найдется мазь от дроби если не кончилась. Может отстанешь от меня и пойдешь собираться? Я пытаюсь поесть.
В тебя стреляли?
Нет. Просто так сказал чтобы ты быстрей шевелилась.
Он переправился через Пекос недалеко от северной окраины Шеффилда и поехал на юг по шоссе № 349. Почти стемнело когда он остановился на заправке в Шеффилде. Длинная алая полоса заката дикие голуби перелетающие шоссе которое уходило на юг к фермерским цистернам. Он взял у хозяина монету позвонил залил бак и вернулся расплатиться.
У вас там хоть были дожди? спросил хозяин.
Где это «там»?
Я так понял вы из Далласа.
Чигур сгреб сдачу со стойки.
А какое тебе дело приятель откуда я?
Я ничего такого не имел в виду.
Не имел значит.
Так просто спросил чтобы разговор завязать.
Видать у вас деревенских это считается хорошим тоном.
Ладно сэр мои извинения. Если вам этого мало уж и не знаю что сказать.
Сколько с меня?
Сэр?
Я спросил сколько с меня.
Шестьдесят девять центов.
Чигур положил на стойку долларовую бумажку. Хозяин заправки пробил чек и придвинул ему столбик сдачи как банкомет фишки. Чигур в упор смотрел на него. Хозяин отвернулся. Откашлялся. Чигур зубами открыл пакетик кешью высыпал в ладонь треть и принялся жевать все так же не сводя глаз с хозяина.
Что-нибудь еще нужно? спросил хозяин.
Не знаю. А как по-твоему?
Что-то не так?
Ты о чем?
Ну вообще.
Это ты меня спрашиваешь? А разве что-то не так?
Хозяин отвернулся и снова кашлянул в ладонь. Посмотрел на Чигура и отвел глаза. Уставился в окно во двор перед лавкой. На бензоколонки и машину. Чигур грыз новую порцию орешков.
Вам что-нибудь еще?
Ты уже спрашивал.
Ну ладно мне пора закрываться.
Пора закрываться?
Да сэр.
В какое время ты закрываешься?
Сейчас. Мы закрываемся сейчас.
«Сейчас» это не время. Я спрашиваю в какое время закрываешься.
Обычно как стемнеет. Вечером.
Чигур стоял медленно жуя.
Ты наверно не понимаешь что говоришь?
Сэр?
Я сказал ты наверно не понимаешь что говоришь.
Я говорю мы закрываемся. Вот что я говорю.
В какое время ты ложишься спать?
Сэр?
Ты малость глуховат, да? Я спросил в какое время ты спать ложишься.
Ну, где-то в половине десятого. Да, примерно в половине десятого.
Чигур высыпал еще орешков в ладонь.
Тогда может я вернусь, сказал он.
Да мы будем закрыты.
И хорошо.
Зачем возвращаться? Мы же будем закрыты.
Ты уже говорил.
Точно будем.
Ты живешь в том доме за заправкой?
Ну да.
И прожил там всю жизнь?
Хозяин помялся.
Это место тестю принадлежало, сказал. Поначалу.
И ты женился на заправке.
Мы много лет в Темпле жили, штат Техас. Детей там вырастили. В Темпле. А сюда переехали года четыре назад.
Женился на заправке.
Ну если вам так угодно.
Не мне так угодно. А так оно есть.
Чигур высыпал в ладонь остатки кешью смял пакетик и бросил на стойку. Он стоял странно выпрямившись и продолжая жевать.
Вы много вопросов задаете, сказал хозяин. Для человека который не хочет сказать откуда он сам.
Какой ты видел самый крупный проигрыш в орлянку?
Что?
Я спросил какой ты видел самый крупный проигрыш в орлянку?
В орлянку?
В орлянку.
Ну не знаю. У нас народ обычно не играет в орлянку. Мы тут все больше ставим на что-нибудь.
Какую ты делал самую крупную ставку?
Так с ходу не скажешь.
Чигур достал из кармана четвертак подбросил и монета кувыркаясь взлетела к голубоватому свету флуоресцентной лампы на потолке. Он поймал ее прижал снизу к рукаву.
Назови орел или решка, сказал.
Назвать?
Да.
Зачем?
Просто назови.
Нужно знать на что мы играем.
Что от этого изменится?
Хозяин первый раз посмотрел Чигуру в глаза. Светло-синие как лазурит. Одновременно блестящие и совершенно непроницаемые. Как мокрый камень.
Ты должен назвать, сказал Чигур. Я не могу сделать это за тебя. Это будет нечестно. Даже несправедливо. Просто назови.
Я ж ничего не ставил.
Нет ставил. Всю свою жизнь ставил. Только не понял этого. Как думаешь какого года эта монета?
Не знаю.
Пятьдесят восьмого. Где она только ни побывала за двадцать два года пока не попала сюда. И вот она здесь. И я здесь. И я накрыл ее. И есть только орел или решка. И тебе нужно выбрать. Давай.
Но я не знаю что я могу выиграть.
В голубом свете лампы было видно как лицо хозяина обсыпало мелким бисером пота. Он провел языком по верхней губе.
Ты можешь выиграть все, сказал Чигур. Все.
Чушь какая-то, мистер.
Называй.
Ну раз так то орел.
Чигур отвел ладонь. Медленно повернул руку чтобы хозяин видел.
Молодец.
Отлепил монету от запястья и протянул через стойку хозяину.
На кой она мне?
Возьми. Это твоя счастливая монета.
Не нужна она мне.
Нужна. Бери.
Хозяин взял четвертак.
А теперь мне пора закрывать, сказал.
Не клади в карман.
Не понял?
Не клади в карман.
Куда ж мне по-вашему его положить?
Только не в карман. Иначе не отличишь от остальных.
Ну хорошо.
Что угодно способно решить судьбу, сказал Чигур. Всякая мелочь. Вещь которой и не замечаешь. Они переходят из рук в руки. Люди на них внимания не обращают. А потом однажды оно и случается.
И после все становится по-другому. Пустяк, ты говоришь. Это ж просто монета. К примеру. Ничего в ней нет особенного. Разве ей по силам что-то решать? Ты не в состоянии понять. Отделить дело от вещи. Как будто частицы одного мгновения истории можно заменить частицами другого. Как такое может быть? Что ж это просто монета. Да. Но это так. Так?
Чигур смахнул с прилавка сдачу в горсть сунул в карман и вышел из лавки. Хозяин провожал его взглядом. Чигур сел в машину. Завел выехал с усыпанной гравием площадки на шоссе и повернул на юг. Не включая фар. Хозяин положил четвертак перед собой. Оперся руками о стойку и повесив голову долго смотрел на монету.
Когда он приехал в Драйден было около восьми часов. Он затормозил у перекрестка напротив продуктового магазина Кондры постоял с погашенными фарами и работающим мотором. Потом включил фары и поехал на восток по шоссе № 90.
Наконец он заметил белые знаки на краю дороги походившие на геодезические отметки только без цифр, просто белые уголки. Сверился со счетчиком проехал еще милю сбросил скорость и свернул с шоссе. Выключил фары вышел из машины открыл ворота и вернулся. Проехал за проволочное ограждение снова вышел и закрыл ворота. Постоял прислушиваясь. Потом забрался в машину и двинулся по ухабистой колее.
Он двигался вдоль идущей на юг изгороди, «форд» подбрасывало на колдобинах. Изгородь была древняя остатки прежней в три рядка колючей проволоки на мескитовых столбах. Приблизительно через милю он выехал на ровное каменистое место где передом к нему стоял «додж-рэмчарджер». Он медленно поравнялся с ним и заглушил мотор.
Стекла «рэмчарджера» были так густо затенены что казались черными. Чигур вышел из машины и из «рэмчарджера» с пассажирской стороны вышел человек откинул переднее сиденье и забрался назад. Чигур последовал за ним и захлопнул дверцу.
Поехали, сказал он.
Говорил с ним? спросил человек за рулем.
Нет.
Он не знает, что случилось?
Нет. Трогай.
Они покатили во тьме по пустыне.
Когда собираешься сказать ему? спросил водитель.
Когда будет что сказать.
Подъехали к пикапу Мосса и Чигур подался вперед чтобы рассмотреть его.
Это тот грузовик?
Тот. Номеров нет.
Остановись. Есть отвертка?
Посмотри в бардачке.
Чигур вышел с отверткой открыл дверцу пикапа. Поддев отверткой сорвал алюминиевую пластину с заводским номером с внутренней стороны дверцы сунул в карман вернулся в «рэмчарджер» и убрал отвертку на место. Спросил:
Кто шины проколол?
Не мы.
Чигур кивнул.
Поехали.
Они остановились не доезжая до расстрелянных машин и пешком спустились взглянуть. Чигур долго стоял перед машинами. Было холодно но он хотя и был в одной рубахе казалось не замечал этого. Двое других ждали. Он включил фонарь который прихватил с собой обошел машины оглядывая трупы. Двое следовали за ним чуть поодаль.
Чья собака? спросил Чигур.
Не знаем.
Он стоял глядя на лежащего головой на приборной доске водителя «бронко». Потом посветил за сиденья в грузовой отсек.
Где коробочка? спросил.
В машине. Она тебе нужна?
Сигнал есть?
Нет.
Никакого?
Глухо.
Чигур внимательно осмотрел мертвеца. Ткнул фонарем.
Завяли цветочки ишь смердят, сказал один у него за спиной.
Чигур промолчал. Отступил от «бронко» и смотрел на освещенный луной спуск. Мертвая тишина. Человек в «бронко» мертв не три дня и даже не два. В одно мгновение он выхватил из-за пояса или откуда-то из брюк пистолет повернулся к тем двоим всадил каждому пулю в голову и спрятал оружие. Второй даже успел взглянуть на падающего напарника. Чигур подошел к ним наклонился сорвал со второго наплечную кобуру вытряхнул из нее девятимиллиметровый «глок» вернулся к «рэмчарджеру» развернулся и выехал из кальдеры на шоссе.
III
Не уверен что патрульной полиции такая уж польза от новой техники. Все что появляется у нас появляется и у другой стороны. Нельзя работать по старинке. Даже думать нечего. Прежде у нас были простые «моторолловские» рации. Теперь вот уже несколько лет как пользуемся широкополосными. Но кое-что ничем не заменишь. Здравый смысл не заменишь. Не устану напоминать помощникам просто идти по хлебным крошкам.[11] Я до сих пор люблю старые кольты. 44/40. Коли уж такая вещь их не остановит лучше бросать пушку и мотать. Мне нравится старая девяносто седьмая модель винчестера. Нравится что у него надо было взводить курок. Не люблю шарить где там этот предохранитель. Кое-что из нового точно хуже. Моему патрульному «шевроле» семь лет. У него 454-й движок под капотом. Таких больше не увидишь. Я попробовал одну из новых. Черепаху не обгонит. Я сказал меня устраивает то что у меня есть. Не всегда перемены к лучшему. Но не всегда и к худшему.
А насчет того случая не знаю. Люди меня очень часто спрашивают. Не могу сказать что вообще запретил бы это дело. Не хотелось бы снова это увидеть. Быть свидетелем. Те кому действительно не мешало бы присутствовать при казни никогда на нее не пойдут. Уверен. Такие вещи западают в память. Люди не знают что им надеть. Один или двое были в черных костюмах и это считаю правильно. А некоторые просто в рубашках с коротким рукавом что меня покоробило. Трудно сказать почему.
Но на них похоже это никак не подействовало, что меня удивило. А ведь знаю многие из них никогда прежде не видали казни. Когда все было закончено и задернули занавес на окне газовой камеры где он сидел на стуле обмякнув народ просто встал и вышел друг за дружкой. Как из церкви или вроде того. Странно. Да, странно. Я бы сказал что такого денька у меня наверно в жизни не было.
Многие не верили что это всерьез. Даже те которые по заслугам получили смертный приговор. И для вас это было бы неожиданностью. С некоторыми думаю так и случилось. Каждый день видишь человека бывает годами а потом однажды ведешь его по коридору и казнишь. Да. Тут любой заверещит. Меня они не волнуют. И конечно некоторые из этих типов умом не блещут. Капеллан Пикетт рассказывал мне об одном парне которого провожал на тот свет и он ел в свой последний раз и заказал что-то там на десерт.
И вот пришло время идти и Пикетт его спрашивает не хочет ли он доесть десерт и парень отвечает что оставил его на потом когда вернется. Я не знал что на это сказать. Пикетт тоже.
Мне не пришлось никого убивать и я очень этому рад. В прежние времена были шерифы которые даже не брали с собой оружия. Кому скажи не поверят но это факт. Джим Скарборо никогда не носил оружия. Джим-младший то есть. Гастоп Бойкинс из округа Команчи не носил. Я всегда любил послушать рассказы о тех стариках. Пользовался всяким случаем. В прежние времена шерифам важно было что люди о них думают. И этого нельзя было не почувствовать. Ниггер Хоскинс из округа Бэстроп держал в памяти телефоны всех жителей своего округа.
Странное как подумаешь дело. Возможностей злоупотреблений повсюду предостаточно. Закон штата Техас не предъявляет требований к шерифам. Ни одного. А такой вещи как закон округа вообще не существует. И думаешь вот работенка которая дает тебе такую же власть что у Бога и не нужно соответствовать определенным требованиям и при этом на тебя возложена обязанность защищать несуществующие законы вот и скажите странно это или нет. Потому что я говорю что это странно. Работает это? Да. На девяносто процентов. Очень легко управлять хорошими людьми. Очень легко. А плохими бесполезно и пытаться. Я что-то не слыхал чтоб было по-другому.
Автобус прибыл в Форт-Стоктон в четверть восьмого Мосс встал снял сумку с верхней полки взял кейс с сиденья и задержался возле нее.
Не садись с ним в самолет, сказала она. В тюрьму угодишь.
У моей мамы не было детей-идиотов.
Когда ждать от тебя звонка?
В ближайшие дни.
Ладно.
Береги себя.
У меня плохое предчувствие, Ллуэлин.
А у меня хорошее. Так что в итоге все будет нормально.
Надеюсь.
Я смогу позвонить тебе только из автомата.
Понимаю. Позвони.
Позвоню. Да не тревожься ты ни о чем.
Ллуэлин?
Что?
Ничего.
Да в чем дело?
Ни в чем. Просто так.
Береги себя.
Ллуэлин?
Что?
Не трогай никого. Слышишь?
Он стоял со спортивной сумкой на плече и смотрел на нее.
Ничего не обещаю, сказал. Не то меня самого тронут.
Едва Белл поднес вилку ко рту зазвонил телефон. Он опустил руку. Она хотела подойти но он вытер губы салфеткой и встал.
Я возьму, сказал.
Хорошо.
Как черт бы их побрал они узнают когда мы садимся есть? Мы никогда не ужинали так поздно.
Не ругайся, сказала она.
Он поднял трубку.
Шериф Белл у телефона.
Некоторое время слушал. Потом сказал:
Сперва доужинаю. Встретимся минут через сорок. Просто не выключай фары.
Он опустил трубку вернулся к столу положил салфетку на колени и взялся за вилку.
Кто-то сообщил о горящей машине, сказал. По эту сторону каньона Лузье.
И что ты об этом думаешь?
Он покачал головой.
Доел. Допил кофе.
Едем со мной, сказал.
Только пальто надену.
Они свернули с шоссе в ворота для скота и остановились позади машины Уэнделла. Уэнделл подошел к ним и Белл опустил стекло.
Это в полумиле отсюда, сказал Уэнделл. Просто следуйте за мной.
Я отсюда вижу.
Да сэр. Заполыхала с час примерно назад. Люди которые позвонили увидели ее с шоссе.
Они остановились поодаль от горевшей машины вышли и стояли глядя. Жар пламени чувствовался лицом. Белл помог жене выйти из машины и она встала рядом с ним сложив руки на груди. Неподалеку стоял пикап и возле него двое освещаемые тусклыми красными отблесками. Они кивнули здороваясь:
Шериф!
Могли бы прихватить сосисок, сказала она.
Да. Устроить пикничок.
Никогда не подумаешь что машина может так гореть.
Это точно. Кто-нибудь еще что заметил?
Нет сэр. Только огонь.
Никого и ничего подозрительного?