… сборщик из Пон-л’Эвека, который вез в Лизьё для взноса в казну двенадцать тысяч франков, был убит, и тело его было сброшено в Тук… — Пон-л’Эвек — город во Франции (департамент Кальвадос); расположен в 44 км к северо-востоку от Кана; своим названием (Pont-I’Evêque — букв.: «Мост Епископа») обязан давнему историческому событию: во времена походов Вильгельма I Завоевателя (1027/1028–1087; герцог Нормандии с 1035 г., захвативший Англию и ставший ее королем в 1066 г.) епископ города Лизьё был сброшен с моста в реку Тук.
Лизьё — город во Франции (департамент Кальвадос), в 15 км к югу от Пон-л’Эвека; центр округа и двух кантонов; как все города Северной Франции, с раннего средневековья и до нового времени был в центре основных исторических событий страны.
Тук — река во Франции; берет начало в департаменте Орн, пересекает с юга на север всю восточную часть департамента Кальвадос, протекает по территориям городов Лизьё, Пон-л’Эвек и Тук; впадает в Ла-Манш; длина — 108 км; ее долины считаются наиболее плодородными и живописными в Нормандии.
… они могли произойти скорее в пустынных ущельях Сьерры или в диких скалах Калабрии… — Сьерра (от исп. sierra — «горная цепь», букв. «пила») — составная часть названия многих горных хребтов в Испании или испаноязычных странах; здесь, вероятно, имеются в виду глухие малонаселенные горные районы Испании.
Калабрия — полуостров и область в южной части Апеннинского полуострова; омывается Тирренским и Ионическим морями; одна из самых отсталых областей Италии; большую часть ее территории занимают Калабрийские горы; в XIX в. основная часть населения жила здесь в крайней нужде, что порождало сильную социальную напряженность, выражавшуюся, как правило, в разбоях, грабежах и убийствах.
… нежели в богатейших долинах Фалеза и плодоносных равнинах Понт-Одмера… — Фалез — город в департаменте Кальвадос, в 35 км к югу от Кана, живописно раскинувшийся на берегу реки Ант; выгодное географическое положение обеспечило ему еще со времен средневековья экономическое процветание, сделав центром торговли и ремесел, а знаменитые ярмарки, ежегодно проводимые здесь с 10 по 15 августа, ведут свое начало с XI в.
Понт-Одмер — город в Северо-Западной Франции (департамент Эр), окружной и кантональный административный центр; расположен на левом берегу реки Риль, в 30 км к юго-востоку от Гавра; возник на месте старинного поселения, известного еще с VIII в.; на протяжении многих веков играл не последнюю роль в военной истории Франции, сохраняя при этом значение крупного торгового центра страны.
… англичанин, ехавший с женой из Гавра в Алансон, был остановлен в полульё от Дива… — Алансон — город в Северо-Западной Франции, административный центр департамента Орн; находится в 120 км к югу от Гавра; знаменит производством кружев.
Див (Див-сюр-Мер) — небольшой город в Нормандии, вблизи побережья Ла-Манша, к юго-западу от Гавра, на пути в Алансон; находится на одноименной реке, которая берет начало в департаменте Орн, протекает по департаменту Кальвадос и впадает в пролив Ла-Манш.
… лошади, зная дорогу, пришли в Ранвиль… — Ранвиль — небольшой населенный пункт в департаменте Кальвадос, в 10 км к северо-востоку от Кана.
… таким же неверующим, как святой Фома… — Фома — один из двенадцати апостолов Иисуса Христа; он не поверил в воскресение Христа и заявил: «Если не увижу на руках его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в рёбра его, не поверю» (Иоанн, 20: 25). При вторичном явлении Христос сам призвал недоверчивого ученика и сказал ему: «Подай перст твой сюда и посмотри руки мои; подай руку твою и вложи в рёбра мои; и не будь неверующим, но верующим» (Иоанн, 20: 27). Фома проповедовал слово Божье в Эдессе, Персии и Восточной Индии, где занимался зодчеством; слыл покровителем каменщиков и каменотесов и почитался как мученик; до сих пор значительное число христиан тех мест именуют себя «христианами апостола Фомы»; католическая церковь отмечает праздник в его честь 6 октября.
… велел перенести в лодку обед, бристольскую бумагу и карандаши… — Бристольская бумага (или бумага Изабе) — род клеёного картона, употребляемого для рисунков акварелью или карандашом.
… путешествие между мостом Тюильри и мостом Согласия на шлюпке… — Мост Тюильри — переброшен через Сену в кон. XVII в. на средства Людовика XIV и назван Королевским; вел прямо от дворца Тюильри на левый берег Сены; в 1792–1809 гг. назывался мостом Нации.
Мост Согласия — построен в кон. XVIII в.; ранее назывался мостом Людовика XVI; соединяет площадь того же названия с левым берегом Сены напротив Бурбонского дворца, в котором в то время помещалась Палата депутатов; следующий по течению Сены после моста Тюильри.
… Я находился в это время напротив устья Орна. — Орн — небольшая река во Франции; берет свое начало в местечке Се в департаменте Орн; протекает по территории департамента Кальвадос и впадает в Ла-Манш; на отдельных участках судоходна; длина — 152 км; устье Орна находится в 25 км к западу от Трувиля.
… По правую сторону от меня был бурный пролив Лангрюна и скалы Лиона… — Лангрюн-сюр-Мер — небольшое живописное местечко в прибрежном районе департамента Кальвадос, к западу от устья Орна; в XIX в. — морской курорт; к северу от него лежит небольшой остров Лез’Эссар-де-Лангрюн, отделенный от материка бурным проливом.
Лион (Лион-сюр-Мер) — селение в департаменте Кальвадос, несколько восточнее Лангрюна; несмотря на скалистые берега (т. н. «скалы Лиона»), служило местом отдыха и морских купаний; состояло из двух частей: Нижний Лион, прибрежный и особенно благоприятный для туризма, и более удаленный от береговой полосы Верхний Лион, с замком эпохи Возрождения.
… вспомнив, как Верне приказал привязать себя к мачте корабля, чтобы запомнить подобное зрелище и перенести на холст… — Верне, Клод Жозеф (1714–1789) — французский художник, основатель династии живописцев (известными художниками были также его сын и внук); автор морских пейзажей, среди которых много картин бурного моря.
… во время охоты в Вандее… — Вандея — область на западе Франции, у побережья Атлантического океана; в прошлом составляла северную часть исторической провинции Пуату; в кон. XVIII — нач. XIX в. — центр контрреволюционных крестьянских мятежей, возглавлявшихся дворянами-роялистами и католическим духовенством.
Шале — сельский домик в горах Швейцарии; в нарицательном смысле слова — небольшой загородный дом, дача.
III… у подножия каменного креста… полуразрушенного и утратившего фигуру Христа. — У католиков на кресте обычно укрепляется фигура Иисуса, так что все сооружение является воплощением его распятия и крестных мук.
… покинув колонну, к которой я прислонялся, как готическая статуя… — Готический стиль господствовал в западноевропейском искусстве в XII–XIV вв. Готические сооружения, особенно в городах, отличались большими размерами, устремленностью ввысь (часто достигавшейся строительством башен и колоколен) и богатством украшений (фигурные изображения, стрельчатые окна, резьба по камню).
… вполне мог, как Дон Кихот, встретить какую-нибудь ветряную мельницу… — Дон Кихот — обедневший дворянин, вообразивший себя странствующим рыцарем, главный герой романа великого испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547–1616) «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», человек, чье стремление к справедливости и жажда подвигов приходят в непримиримое противоречие с действительностью; этот образ приобрел нарицательное значение.
Глава VIII первой книги романа содержит трагикомический эпизод: Дон Кихот принял ветряные мельницы за чудовищных злодеев-великанов и вступил с ними в бой.
… принявшие меня как нового Робинзона Крузо… — Робинзон Крузо — герой романа английского писателя Даниеля Дефо (1661–1731) «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки» (1719).
… приехали за мэром, мировым судьей… — Мировой судья во Франции XIX в. назначался в каждой низовой административно-территориальной единице главой государства из кандидатов, представленных судьей и прокурором вышестоящей судебной инстанции; единолично разбирал и решал мелкие гражданские и уголовные дела.
… я немного изучал анатомию в Шарите… — Шарите (фр. Charité — «Милосердие») — благотворительная больница, основанная королевой Марией Медичи (1573–1642) в Париже в 1601/1602 гг.; в первые годы существования использовалась только для неимущих больных с инфекционными заболеваниями как изолятор и лечебница одновременно, но по мере увеличения больничных мест и персонала расширились и функции этого медицинского учреждения. Уход за больными осуществлялся в основном монахами — Милосердными братьями (Frères de la Charité), или иначе братьями-госпитальерами святого Иоанна Божьего (1495–1550) — основателя этого монашеского ордена, посвятившего жизнь бескорыстному исцелению больных во искупление своих грехов. К началу Революции больницу Шарите обслуживали около полусотни монахов; помимо бесплатных консультаций, лечения и раздачи лекарств, здесь проводились также хирургические операции; больница имела собственную анатомическую школу, кабинет истории естествознания, ботанический сад; в 1790 г. госпиталь был национализирован, но в 1802 г. Наполеон I возвратил его первоначальным хозяевам; в 1810 г. было создано специальное женское отделение на 100 больничных коек, которое обслуживали монахини.
… я немного изучал анатомию в Шарите… — Шарите (фр. Charité — «Милосердие») — благотворительная больница, основанная королевой Марией Медичи (1573–1642) в Париже в 1601/1602 гг.; в первые годы существования использовалась только для неимущих больных с инфекционными заболеваниями как изолятор и лечебница одновременно, но по мере увеличения больничных мест и персонала расширились и функции этого медицинского учреждения. Уход за больными осуществлялся в основном монахами — Милосердными братьями (Frères de la Charité), или иначе братьями-госпитальерами святого Иоанна Божьего (1495–1550) — основателя этого монашеского ордена, посвятившего жизнь бескорыстному исцелению больных во искупление своих грехов. К началу Революции больницу Шарите обслуживали около полусотни монахов; помимо бесплатных консультаций, лечения и раздачи лекарств, здесь проводились также хирургические операции; больница имела собственную анатомическую школу, кабинет истории естествознания, ботанический сад; в 1790 г. госпиталь был национализирован, но в 1802 г. Наполеон I возвратил его первоначальным хозяевам; в 1810 г. было создано специальное женское отделение на 100 больничных коек, которое обслуживали монахини.
… ему надо было получить разрешение префекта… — Префект — глава департамента во Франции.
IV… еду поохотиться на чаек и чистиков. — Чистики — вид морских водоплавающих птиц, обитающих по берегам Тихого, Атлантического и Северного Ледовитого океанов.
… менее чем через три часа мы очутились в устье Дива. — Устье реки Див лежит в 15 км к западу от Трувиля.
… приказал своим матросам лечь в дрейф… — «Лечь в дрейф» означает расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали судну движение вперед, а другие — назад. Таким образом корабль, попеременно совершая движения в противоположные стороны, в итоге остается на месте.
… я дам вам двадцать пять луидоров. — Луидор (фр. louis d’or — букв. «золотой Людовика») — старинная золотая французская монета; впервые ее стали чеканить в царствование Людовика XIII; под различными названиями находилась в обращении и в XIX в.; во время действия повести стоила 20 франков.
V… большой тартановый платок… — Тартан — шотландка, мягкая шерстяная (либо хлопчатобумажная) ткань в традиционную шотландскую клетку.
… высадились в Брайтоне и через шесть часов были в Лондоне. — Брайтон — город в Южной Англии, курорт на берегу пролива Ла-Манш, примерно в 70 км южнее Лондона.
VIПикадилли — улица в центре Лондона; расположена между аристократическими кварталами Майфер и Сент-Джеймс; в первой пол. XIX в. на ней располагались богатые особняки, а позднее — клубы, дорогие магазины и увеселительные заведения.
… На фортепьяно лежали новейшие романсы госпожи Дюшанж, Лабарра и Плантада… — Дюшанж, Полина (1778–1858) — французская музыкантша; пользовалась покровительством первой жены Наполеона императрицы Жозефины (1763–1814), которая ввела ее в артистический мир Парижа; написала более четырехсот романсов на стихи почти всех известных поэтов своего времени; сентиментальная и несколько меланхолическая натура музыкантши выражалась и в ее музыке, которая идеально соответствовала французскому романтизму 20-х гг. XIX в.
Лабарр, Луи Жюльен Кастелье (1771 —?) — французский композитор, автор небольших одноактных опер, скрипичных пьес, а также многочисленных романсов.
Плантад, Шарль Анри (1764–1839) — французский композитор; с детских лет, обладая уникальными вокальными данными, состоял на службе при королевском дворе в качестве музыкального пажа; одновременно был талантливым исполнителем и аккомпаниатором; пика своей музыкальной карьеры достиг сочинением романсов, которые пользовались необыкновенной популярностью; в 1794–1800 гг. работал в Комической опере; профессор Парижской консерватории по вокалу, позже руководитель вокальной труппы в Парижской опере; кавалер ордена Почетного легиона (1814); автор нескольких опер; впоследствии посвятил себя сочинению церковной музыки, в основном торжественных месс по случаю наиболее знаменательных событий в стране.
… модные отрывки из опер Беллини, Мейербера и Россини. — Беллини, Винченцо (1801–1835) — известный итальянский композитор, один из выдающихся мелодистов, автор романтических опер — «Норма», «Пуритане» и др.
Мейербер, Джакомо (настоящее имя — Якоб Либман Бер; 1791–1864) — французский композитор и дирижер; его оперы — «Пророк», «Африканка», а особенно «Гугеноты» — блестящие остродраматические спектакли с яркими характеристиками героев, виртуозными вокальными партиями, грандиозными хоровыми сценами и великолепной оркестровкой.
Россини, Джоаккино (1792–1868) — знаменитый итальянский композитор, режиссер, дирижер, певец; автор духовных камерных сочинений, но прежде всего — многочисленных опер, среди которых две совершенно разные по жанру принесли ему мировую славу: опера-буфф «Севильский цирюльник» (1816) и произведение героико-романтического жанра «Вильгельм Телль» (1829).
VII… В первый раз это было у княгини Бел. … у этой прекрасной изгнанницы Милана. — Под именем княгини Бел. Дюма, вероятнее всего, имеет в виду княгиню Кристину де Бельджодзозо-Тривульдзио (1808–1871); княгиня Кристина — одно из самых ярких, интересных и оригинальных исторических лиц XIX в.; уроженка Милана, представительница старинной аристократической фамилии, с 1824 г. супруга князя Эмилио Барбьяно ди Бельджодзозо, она, несмотря на свое высокое общественное положение, после неудавшейся в 1831 г. попытки итальянских патриотов освободить родину от австрийского господства покинула в знак протеста страну, не желая жить на одной земле с оккупантами; обосновавшись в Париже, почти сразу стала одной из самых заметных фигур в мире литературы и искусства, дом же ее стал центром политической жизни для соотечественников-эмигрантов; на собственные средства в начале 40-х гг. издавала «Итальянскую газету» («Gazette italiana») и ежемесячный журнал; во время европейских революций 1848–1849 гг. при первой же возможности вернулась в Милан и на свои средства сформировала батальон волонтёров, а затем столь же активно приняла участие в революционных событиях в Риме и Турине; лишь после окончательного поражения революционных сил в 1849 г. возвратилась в Париж; пробыв в изгнании еще 10 лет, она ступила на родную землю только в 1859 г., после окончания франко-итало-австрийской войны и присоединения Ломбардии, до этого владения Австрии, к королевству Пьемонт; продолжая свою журналистскую деятельность, сотрудничала в ряде итальянских и французских газет, была автором многочисленных литературно-публицистических работ; в 1850 г. вышли ее знаменитые «Воспоминания об изгнании» («Souvenirs d’exil»).
… Солнце едва скрылось за Джирдженти, древним Агригентом. — Джирдженти (с 1927 г. называется Агридженто) — город в Италии, расположенный на южном берегу Сицилии в 136 км от Палермо; стоит на месте древнего города — греческой колонии Агригента (Акраганта); Агригент был основан в VI в. до н. э.; в кон. III в. до н. э. завоеван Римом; в древности был известен процветающим хозяйством и архитектурными памятниками.
… как на одной из картин ранней флорентийской школы, считающихся творениями Гадди или подписанных именами Чимабуэ и Джотто. — Флорентийская школа — одна из ведущих и прогрессивных художественных школ Италии; сложилась в XIII–XIV вв. во Флоренции (наиболее развитом и культурном городе того времени). Флорентийские художники выступили как новаторы, порвавшие с канонами итало-византийского искусства, и пионеры реалистического искусства эпохи Возрождения, отразившие ее гуманистические идеалы. Мастера-флорентийцы стремились связать искусства и науки, были великолепными рисовальщиками, сформулировали законы перспективы, изучили анатомию человеческого тела. Расцвет флорентийской школы в живописи, архитектуре и скульптуре приходится на XV — нач. XVI в., после чего начинается ее упадок, а в XVII в. она утрачивает свое значение. Кроме ее основоположника Джотто, крупнейшими представителями флорентийской школы были Микеланджело Буонарроти (1475–1564), Леонардо да Винчи (1452–1519), художники Сандро Боттичелли (1445–1510) и Андреа дель Сарто (1486–1531/1530), архитектор Филиппо Брунеллески (1377–1446), скульптор Андреа Верроккьо (1435–1488).
Гадди, Гаддо (1239–1312) — флорентийский художник и мозаист, ученик мастеров византийской школы, работавших в Италии; был тесно связан с Чимабуэ и сотрудничал с ним в работе над оформлением церкви Санта Мария Маджоре в Риме; автор многочисленных фресок в Пизе; создатель особого способа мозаичной росписи; отец двух сыновей: Таддео Гадди (1300–1352) — художника и архитектора и Анджело Гадди (1324–1384) — художника и мастера по фрескам, подобно отцу оформлявшего многие церкви.