Фортуна в лохмотьях - Шаманская Юлия 5 стр.


-Я заслужила Любовь,… заслужила Любовь…

Внизу за облаками, где-то в темном пространстве комнаты слышен тихий стук. Заработал специальный медитативный таймер, пора спускаться на землю.

Со временем я в ладах, его вполне достаточно, чтобы подготовится, возможно, к самой важной встрече в моей жизни - второй встрече.

Я уже при параде, в сногсшибательном лиловом платье и лаковых лодочках. Капли в глаза, спрей в рот, духи - полный порядок.

-Выставочный центр «Тарги»!

Стоило тащиться в такую даль только для того, чтобы увидеть этот сарай на железных опорах.

Мужчина, движущийся передо мной  в плотном потоке, желающих прорваться на выставку, изображает из себя скептика. Его собеседник не реагирует на ядовитые замечания. Он, как и многие в толпе потрясен. Всякий входящий в зал невольно поднимает голову вверх. Поражает масштаб. Все эти люди, одетые в парадные костюмы и вечерние платья, огромное количество официантов, обносящих гостей шампанским. Самые разнообразные предметы искусства, живопись, мозаика, барельефы, скульптуры. Люди и предметы, смешанные в кучу. Гомон тысяч голосов, перекрывающий звучание легкой классической музыки. Светопреставление.

Оглушенная и растерянная, пытаюсь найти местечко по свободнее. Вокруг меня калейдоскоп холеных рук и плеч, раскрасневшихся лиц. В зале начинается цунами, толпа разделяется на два потока, меня относит к стене.  В легкой панике проталкиваюсь к свободному пространству, действуя локтями, плыву против течения. Упираюсь в препятствие в виде амбала в дутой куртке. Вижу его круглое красное лицо, которое кричит: «Куды вы лизете, вы що росийською мовою не розумиете?»

Понятно, охрана нашего президента. Их тут много, живой цепочкой амбалы оттесняют толпу к стене. Некоторые послушно отходят, другие, как я прорываются в первый ряд. Но мне вовсе не интересно увидеть президентов, уже хочу отойти, когда оказываюсь зажата между охраной и желающими взглянуть.

Не смотря на наступившую тишину, я почти ничего не могу разобрать из того, что вещают главы стран и их переводчики. Слышу только тяжелое и удушливое дыхание, скопившихся вокруг меня людей. Через минуту, кажется, что звуки стали просто оглушительны. На мгновенье понимаю, что это хорошо знакомое чувство означает, что я теряю сознание.

Глава 13

 

У меня две новости. Одна хорошая, другая плохая. Начну с хорошей: он не женат. Другая новость состоит в том, что он страховой агент. Не владелец агентства и даже не начальник отдела. Простой страховой агент - прискорбно. Неужели под красивой внешностью скрывается полнейшее отсутствие мозгов и амбиций? Спросить, сколько ему лет, я так и не решилась, но при ближайшем рассмотрении понятно, что он очень молод, моложе меня, по крайней мере, лет на 15. Не смотря на эти труднопреодолимые преграды, я понимаю, что чувство мое не ослабевает. Ну, я и влипла!

Да еще и этот обморок. Как Он вовремя оказался рядом! Как в кино. Ну не совсем так. Он не подхватил меня и не вынес на воздух на своих могучих руках. Но все же оказался рядом и узнал, когда две бьющие меня по щекам женщины, спрашивали - кто ее знает?

Может, получилось и не очень романтично, а может наоборот. Не мне решать, а результат есть. Сижу в  банкетном зале между моим героем и его престарелой сестрицей.

Его зовут Владислав. Влад. Живет в Киеве в собственной трехкомнатной квартире (так и сказал в СОБСТВЕННОЙ ТРЕХКОМНАТНОЙ - невероятное бахвальство). Приехал в Краков по приглашению сестры, наконец, появилась возможность с ней познакомиться. В Кракове в первый раз и в полном восторге. Тут я его поддерживаю. Странная создается ситуация. Казалось бы, меня не когда не привлекали подобные мужчины, а тут я, понимая все минусы, лихорадочно ищу плюсы. Конечно же, их много: доброта, искренность, какое-то милое ребячество, свежий взгляд на жизнь. А я просто скептик, как бы не выдать эту черту, ясно определяющую мой возраст. А если порыться в ощущениях, становиться понятно, что больше всего меня смущает, - отсутствие денег. Должно быть стыдно, я что, денег не видела? Сестрицу зовут Валерия. Ей очень подходит определение моложавая. Жилистая, худая с тяжелой челюстью и явно натянутыми скулами, накрашенная, а-ля  естественность, она представляет собой образец полной интеграции в чужую культуру. По-русски говорит правильно, но медленно с каким-то деревянным акцентом. Похоже, за 20 лет пребывания вне родины Валерия окончательно потеряла всякий намек на славянское происхождение.

Сейчас она буквально прилипла к своему соседу - полному коллекционеру, улыбается ему  загадочно и кокетливо. Такое же выражение лиц и у мужской части нашего столика - все пытаются ему угодить и понравиться. Видно жирный куш. Но мне не до него, вот она возможность побеседовать с моим Джеймсом. Но, кажется, мой всегда невоздержанный язык чудесным образом прилип к гортани. Некоторое время  тщетно пытаюсь открыть рот, а когда  выходит, тут же  жалею об этом. Более глупой  фразы отыскать было трудно.

-Вы любите искусство?

-Да, очень, моя сестра известный в Канаде искусствовед, а я хоть и не занимаюсь им профессионально, но видно это в крови.

-А как вы относитесь к современному искусству?

-Очень хорошо. Это интересно, я немного разбираюсь в модернизме.

-Да? Значит, вас могут заинтересовать некоторые вещи, выставленные в моем салоне-магазине.

- У вас собственный магазин, и какая клиентура?- вмешивается Валерия, отрываясь от жирного коллекционера.

А я то думала, что она нас не слышит. Оказывается, все под контролем.

-У меня магазин и выставочный салон одновременно. Я занимаюсь выставками молодых художников. Вы понимаете, сейчас все выставки больше напоминают ярмарки.

Валерия кривит губы в подобии понимающей усмешки, и смотрит на меня уже с большим интересом.

-Любопытно, любопытно. И где же вы живете?

-В ...

-Любопытно.

Становится все веселее. Играет известный польский ансамбль. Под медленную музыку начинают формироваться пары. Думаю, не пригласить ли Влада. Может, он перестанет разговаривать со мной так вежливо и официально? Не успеваю.

-Можно вас пригласить?

Передо мной сытый коллекционер. Ну, ничего, потанцую с ним, в конце концов, больше ничего не остается. Странно было бы, если бы я отказала одному и пригласила другого.

Я не против полных мужчин, но танцевать в Тимофеем мне просто не приятно. В нем есть что-то пошлое, что-то от мерзкого старикашки. Тимофей забрасывает меня вопросами. Кто я? Откуда? Сколько мне лет? Есть дети? Чем занимаюсь?

Через мучительных пять минут, вырываюсь из удушливых объятий толстяка, но романтическая музыка сменяется развеселой, судя по ритму польской песенкой. Тимофей, не отпуская моей руки, начинает выделывать ногами непонятные кренделя. При этом медленно раскачиваясь желеобразным телом. Для приличия пару раз дернув ногами, извиняюсь, и протискиваюсь сквозь пляшущую толпу к столику. Там меня ждет приятный сюрприз: десерт, шампанское и одиноко ковыряющий ложечкой в мороженом Влад. Вся остальная компания уже на танцполе,  дико извивается в непосредственной близости от предмета всеобщего вожделения, коллекционера Тимофея.

Мой герой, кажется, рад, появлению своей новой обморочной подруги.

-Хотите мороженого? - предлагает он со сногсшибательной улыбкой.

Я молча киваю и понимаю, что так дальше не пойдет - мне нужна храбрость.

-Шампанского? - угадал мои мысли Влад.

-Пожалуйста.

Говорим, говорим, говорим.… Пролетают часы, сменяются декорации. Наши соседи по столику появляются и исчезают, ведут беседы, смеются, напиваются, спорят и обижаются. Для меня они просто тени, эхо, привидения. Вижу перед собой только его лицо. Он улыбается доброй широкой улыбкой, уютной, как пушистый зимний свитер.

Жаль, что его отвлекают. Теперь все за столом и, кажется, втянуты в любопытную для моего героя дискуссию.

- Моя мечта встретить новый год в швейцарских Альпах, - вещает неизвестно откуда взявшаяся вертлявая блондинка.

Судя по пламенным взглядам этой дамочки, обращенным в сторону нашего упитанного коллекционера, сентенция была произнесена для его ушей.

-Ну что вы, милая! - вмешивается Валерия. - Там ужасно шумно в эти дни. Приличные люди давно обходят Альпы стороной. Я имею в виду популярные курорты. Некоторые проживают на собственных вилах или ездят в гости к друзьям, но не у всех там друзья. Она, похоже, чувствует свое превосходство перед молоденькой выскочкой, но та не смущается - она заинтересована:

-А куда бы вы поехали, если бы были все возможности?

Валерия смотрит куда-то вдаль и причмокивает губами, как будто съела что-то вкусное:

- Я бы поехала на новогодние и рождественские праздники в Вену. И обязательно посетила парочку знаменитых балов. Там они на любой вкус и кошелек. Но стоящих все-таки немного. На них билеты распроданы на сезон вперед.

Блондинка разочарована:

-Это, наверное, скучно. Интересно разве что мастерам по бальным танцам.

-Милая! Балы в Вене заткнут за пояс любой карнавал в Венеции.

Я знаю, о чем  они говорят. Уже имела честь провести рождественскую неделю в Вене с одним приятным, но женатым бизнесменом. Знаю, что приглашение на один из популярных городских балов, доступных простым смертным стоит недешево и особенно у перекупщиков. В голове шумит, кажется, от волнения я слегка перебрала. И в этом шуме появляется мысль, которую далекое эхо разума некоторое время мешает высказать. Язык поддается с четвертого раза:

- Я тоже хочу на бал, но не с кем. Может, вы согласитесь с братом составить мне компанию. Билеты на бал общества садоводов с меня. О кей?

Никаких, «да что вы, что вы» - все довольны. Кажется, выпиваем за наше будущее приключение. С трудом поднимаюсь и пробираюсь к удобствам. Кто-то назойливо тянет меня за локоть. Это незнакомый мужчина с внешностью и ужимками нового русского. Где я его видела?

- Ну что продали свою картину? Небось, еще больше наварили?

А!!! Загадочный хам, из-за которого все и закрутилось в моем салоне. Опираюсь на плечо неудавшегося клиента.

-А вы что тут делаете? - спрашиваю слегка заплетающимся языком.

-Держу нос по ветру. Может, узнаю о каком-то шедевре за бесценок.

-Скажите откровенно, - шепчу я, - почему вы так заинтересовались «Черной меланхолией»?

- Ну, это просто. Хоть в искусстве я и не разбираюсь, а в коммерции меня не проведешь. Вы сами себя и выдали. Когда я спросил у вашей крали, сколько стоит картина, она как подпрыгнет, лицо испуганное, и бежать к начальству. Я и подумал, видать какие-то новые сведения. Может, художник в гору пошел - явно боитесь продешевить, а цену не сложили.

Глава 14

Мягкое кресло  не дает возможности принять элегантную позу. Тщетно пытаюсь, выпрямится, но все равно сползаю внутрь. Все эти деловые люди, наверное, думают, что у меня чесотка. Но скорее ничего не думают, а просто не обращают внимание на этого мелкого червяка. Вокруг сплошной глянец. Люди, сошедшие с обложки журнала «Бизнес». Большинство уставились в экраны ноутбуков. Рядом замечаю такой же холеный агрегат. Может, взять для солидности, но нет, это казенный, а у них свои. Как я не подумала об этом аксессуаре, есть же дома. Не могу же в таком обществе достать из сумочки журнал «Диета со всего света». Хотя это действительно то, чтобы я сейчас хотела  почитать. Выбираю средний вариант-расписание работы форума. Так, сбор украинской делегации в комнате для деловых людей, расположенной в зале отправления международных рейсов. Это я уже читала. Далее, организованная регистрация и отправка. Замечаю пару примелькавшихся за время путешествия физиономий. Эта кучка людей напротив и есть украинская делегация. Когда они успели так подружиться? На меня никто не обращает внимание. Ну что ж, нужно принять независимый вид и показать, что чувствую себя вполне комфортно.

Вспоминаю прозрачные глаза моей мечты, на сердце теплеет. Интересно, он воспользуется моим приглашением?

В самолете спала. В полусне добралась домой. Таксист помог занести вещи, помощница, встретившая нас у порога расплатилась с ним. Что-то  не почувствовала великого счастья от посещения долгожданного форума, подумала я, вдыхая морозный запах проветренной к моему возвращению подушки. Высунула из-под одеяла ноги, и внимательно изучив педикюр, спрятала их обратно. Не было печали - не было любви. Но сейчас придется поднапрячься. Определенно мое счастье в его руках, точнее в глазах - удивительных глазах моего нового знакомого. Я сделаю все, чтобы мы были вместе, но начать нужно с педикюра. А еще с маникюра, косметолога и магазина одежды…

Весело похрустывает спекшийся от оттепели снежок под моими каблуками. Увязая и скользя, добираюсь до тяжелой дубовой калитки, принадлежащей дому напротив. Где же тут звонок? Внимательно осматриваю калитку, забор, напоминающий бесконечный ряд копий. Признаков звонка или замка или даже камеры наблюдения никаких. Но все это где-то определенно есть.

-Вы к кому? - слышу приглушенный мужской голос из неоткуда.

- К Еве.

- Как вас представить?

- Наташа, соседка.

- Одну минуточку, пожалуйста.

И правда через минуту тяжелая дверь калитки открывается, даже удивительно, что без скрипа, слишком у этого приспособления сказочный вид.

Передо мною усыпанная снегом дорожка похожая на мою. Дальше внушительный дом. Во дворе не души. Захожу, и дверь за мной автоматически закрывается. На небольшом деревянном ажурном крылечке дома появляется пожилая женщина в небрежно накинутом на плечи пальто. Из-под него выглядывает край фартука. Вероятно, это помощница. Она машет мне рукой, а затем открывает дверь, предлагая войти.

Сижу у Евы на кухне. Хозяйка поит меня чаем с восточными сладостями. Она сама напоминает аппетитную булочку с ванилью и изюмом. Ева совсем не накрашена, от этого ее карие глаза кажутся маленькими и напоминают изюм. Когда я видела ее на улице - глаза были подведены на кошачий манер. Пахнет от Евы ванилью. Моя соседка выглядит, как прирожденный кулинар, хотя сама призналась, что готовить просто не умеет и даже запах ванили - это всего лишь духи. Горячий чай, ваниль, добрая улыбка, заварочный чайник в горошек - что из этих вещей заставило меня раскиснуть? Сижу и плачу, роняя слезы во вкусный травяной напиток, из-за этого он, кажется, стал еще вкуснее.

- Натулик, вот беда! Нельзя, нельзя нам влюбляться, если хотим быть счастливыми. Горе только одно из-за этой любви, - сочувствует Ева.

- Что же делать? Вдруг, он не позвонит?

- Позвонит - не позвонит. Плохо будет в любом случае. Если не прочь поразвлечься за счет бабы - обязательно позвонит.

От возмущения я даже перестала плакать. Разве я не достойна любви? По моему выражению лица Ева поняла, что я пришла к ней не за добрым советом, а за поддержкой, поэтому сразу же сменила тему.

-Так, - перешла моя новая подруга на деловой тон, - что мы имеем на данный момент?

Наш Владюшечка на бал поехать собирается, на это дело он согласился. И сестренку свою прихватит, а она хочет, аж пищит. Тем более что даром. Так?

-Так.

- Ну, все тогда О.К. Она с него в любом случае не слезет - поедете. Теперь дело за тобой, ведь достать эти приглашения в разгар праздников не так уж и просто. Так?

-Нет. Только не для меня.

-Тогда малыш у тебя в кармане.

Все идет по плану. Настроение приподнятое. За короткое время в моей жизни появился не только любимый, но и великолепная подруга. Теперь понимаю, что в тот ясный декабрьский день, я постучала именно в ту сказочно резную дверь, а ведь всего-то хотела пригласить приятельницу на совместный шоппинг. Шоппинг все же состоялся. Перемерила все платья центральных магазинов и магазинчиков, и ничего не купила - платья аналогичных фасонов у меня уже имеются в полном ассортименте. Но для этого особого случая нужно особое платье.

На военном мини совете в кафе при супермаркете, мы с Евой приняли решение - платью быть, платье шить!

Набирая телефон Влада, я слегка волнуюсь. Использовав все свои связи, и умертвив огромное количество нервных клеток, и кровных заработанных денег, я все-таки добилась некоторых результатов. У меня в руках было 3 билета. Правда не на бал цветочниц и не в Вене. Но тоже очень дефицитных. Меня и 2-х моих спутников приглашают на традиционный бал владельцев австрийских кофеен в Австрийском Хофбурге, который состоится 17 февраля. Еще так долго, но что поделаешь - главное, чтобы они согласились, а если нет - я этого, безусловно, не переживу. Звоню Владу. Мою дрожащую руку сжимает Ева. Кажется, если бы не подруга, я бы прямо сейчас рухнула на пол. Сидим на диване в моей гостиной и обе понимаем, что это звонок решающий.

О моей решительности говорит тот факт, что, доставая билеты, я буквально продала душу дьяволу. Попросила Михаила Ивановича, сказала, что хочу поехать с подругами. Самое ужасное, что он в кои-то веки предложил составить мне компанию. Я так сбивчиво объясняла, почему хочу поехать без него, что и сама ничего из своей речи не поняла. Зато, он сделал вид, что понял и обещал помочь. И помог. Всего на мгновение, я ощутила себя сволочью, а уже в следующее мгновение звонила Владу.

Гудки соединения заставили мое сердце замереть, оно едва не вырвалось из груди, когда я услышала его голос.

- Владислав у телефона.

-Влад, привет. Это я, Наталья.

-Я вас слушаю, Наталья.

Не узнает.

- Та Наталья, которая в обморок в Кракове упала.

-А, - теперь точно узнал, но еще не понял, как реагировать, - привет. Рад тебя слышать. Как дела?

-А у тебя как?

- Классно, скоро Рождественские каникулы - буду отдыхать.

-Слушай, я достала билеты на бал для тебя, меня и Валерии, как и договаривались. Традиционный бал владельцев австрийских кофеен в Австрийском Хофбурге, только на 17 февраля. Сможешь?

Назад Дальше