При этом мутант не проронил ни слова. Немая сцена длилась секунд тридцать. Наконец, оливиец вымолвил:
— Я слышу шум льющейся воды и чьи-то удаляющиеся шаги. Налётчики поднимаются по лестнице.
— Далеко? — уточнил Храбров.
— Нет, — отрицательно покачал головой Карс. — Один рывок…
Никаких команд не требовалось. Преследователи вбежали в столовую и, перепрыгивая через столы и стулья, бросились в погоню за бандитами. Почему здесь так светло, никого сейчас не интересовало. Главное — не упустить разбойников. Западни воины не боялись. Властелин наверняка бы предупредил товарищей об опасности.
Русич первым достиг кухни. Определить, что налётчики совсем недавно покинули это помещение, не составило ни малейшего труда. Из крана тонкой струйкой текла вода, на полу валялась забытая фляга, всюду виднелись следы бандитов. Землянин не удержался и сделал пару глотков.
В этот момент его обогнал шорки. Держа факел в левой руке, мутант выскочил на лестницу. В тот же миг раздалась частая автоматная стрельба. Бедняга вскрикнул и повалился на пол. Ванг и Карс открыли ответный огонь. Они посылали пули куда-то вверх, пытаясь заставить врага отступить. И им это удалось. Разбойники прекратили стрельбу и исчезли в темноте. Когда Олесь вышел на лестничную площадку, Сидорс уже оказывал помощь раненому шорки.
— Сильно задело? — спросил русич.
— Одна пуля попала в голову, вторая в плечо, — ответил охотник. — Жить будет, но с нами ему уже не идти. Слишком большая потеря крови.
— Возвращайся назад! — приказал мутанту Храбров. — Рона тебя перевяжет.
Подняв с пола факел, Олесь начал быстро подниматься по каменным ступеням. Властелин и асканиец не отставали ни на шаг. Примерно на середине пути воины услышали глухой треск автоматных очередей. Люди невольно пригнулись. Однако пули рядом не свистели и от стен не рикошетировали. Бой шёл где-то неподалёку. Наёмникам следовало поспешить.
Русич взялся за ручку двери и резко рванул её на себя. Он едва не столкнулся с Полом. Земляне вовремя узнали друг друга и опустили оружие.
— Что происходит? — негромко сказал Храбров.
— Мы обнаружили в скале сеть тоннелей и почти сразу наткнулись на налётчиков, — пояснил шотландец. — Тино, Клин и Глендерс сейчас пытаются настичь беглецов. Ну, а я осматриваю тылы. Вдруг кто-нибудь из мерзавцев спрятался.
Судя по частому дыханию Стюарта, группа Аято двигалась на пределе своих возможностей. Хорошо, что они не взяли в поход Криса. Опытный боец отряду конечно бы не помешал, но вряд ли англичанин осилил бы выжженное Сириусом высокогорное плато. Да и на заводе Саттону пришлось бы тяжело. Рана Криса оказалась достаточно серьёзной и заживала очень медленно. К длительным пешим экспедициям англичанин был ещё не готов.
Не теряя времени на разговоры, земляне устремились вдогонку за ушедшими вперёд товарищами.
Стрельба из тоннеля доносилась непрерывно. Минуты через две Олесь увидел японца. Опустившись на колено, Тино посылал в полумрак одну очередь за другой. В метре от самурая расположились Брендс и Глендерс. Не успел русич вымолвить ни слова, как по стене ударил град пуль. Чуть запоздало Храбров рухнул на пол.
— Бьют наугад, — бесстрастно произнёс Аято. — Патронов не жалеют. Мы загнали бандитов в угол. Приближается развязка. Но огрызаются, гады, отчаянно.
Залп из семи стволов заставил противника покинуть укрытие. Разбойники снова отступили. Осторожно продвигаясь по тоннелю, путешественники не давали врагу ни минуты покоя. Постепенно темп преследования нарастал. Неожиданно стрельба полностью смолкла. Коридор резко оборвался, и воины вступили в огромное квадратное помещение с двумя массивными фильтровентиляционными установками.
Посреди зала находилась металлическая винтовая лестница, скорее всего, ведущая на верхнее плато. Земляне отчётливо слышали частые удаляющиеся шаги. Вскоре в проёме мелькнула неясная тень. Стальной рой пуль устремился к цели. Человек на мгновение замер, а затем медленно сполз вниз по ступеням.
— Готов, — проговорил сержант.
— Но он здесь один, — тотчас вставил Карс.
— Не может быть! — удивился Брендс. — Я собственными глазами видел впереди группу людей. Их было четверо. Это точно!
— Я подтверждаю слова Клина, — вымолвил японец.
— Значит, Кроусол опять нас обманул, — произнёс Олесь. — Вопрос в том, куда делся негодяй? Наверняка, из тоннеля есть выходы и в другие цеха. Надо искать. Далеко разбойники не ушли.
Путешественники тут же повернули обратно. Вспыхнули ещё два факела. Теперь рассмотреть стены коридора труда не составляло. Внезапно русич остановился. Его осенила страшная догадка. Дёрнув Аято за рукав, Храбров взволнованно спросил:
— Тино, какой смысл отправлять одного человека на верную смерть, если ты сидишь в крошечной норе? Рано или поздно обман обязательно раскроется.
— Черт подери! — воскликнул самурай. — Налётчики и не собирались прятаться. Тонг сейчас возвращается на плато. Бегство этого парня всего лишь отвлекающий манёвр. И, к сожалению, довольно удачный…
— А где вторая группа? — вмешался в разговор Карс.
— Осматривает цеха, — ответил японец. — Мы поднялись в систему вентиляции, а Жак с шорки двинулся в глубь завода. Вряд ли бандиты наткнутся на них. Слишком большие площади.
— Значит, основной удар примут на себя Вилл и Рона, — проговорил Стюарт.
— Если они к нему готовы, — вымолвил властелин. — При виде роботов и машин у Белауна сразу заблестели глаза. Аланец сейчас наверняка ковыряется в бесполезных железяках.
— Будем надеяться, Мелоун проявит предусмотрительность, — подвёл итог Олесь. — Мы же должны поспешить к ним на помощь. Глендерс, вернись к винтовой лестнице. Вдруг разбойник ещё жив. Для верности продырявь его ещё пару раз. И долго там не задерживайся. Пол и Ванг постарайтесь найти следы разбойников в тоннеле. Встретимся в ангаре.
Отряд тотчас разделился. Четверо воинов устремились по коридору обратно к сборочным цехам. Сил наёмники не жалели. Над друзьями нависла смертельная опасность. Что-то земляне явно упустили. Кроусол на удивление легко выкручивался из сложных ситуаций. Мало того, он постоянно наносил ответные удары.
Путешественники бежали по маршруту группы Аято. Так было гораздо ближе. Вскоре показалась каменная лестница. Подошвы ботинок уже стучали по ступеням, когда вдалеке послышалась частая стрельба. Объяснений не требовалось. Тонг двинулся на прорыв. Свой план негодяй выполнил безукоризненно. Заманил преследователей в цеха завода, обошёл врагов и неожиданно напал на малочисленный заслон. Чем закончится эта кровавая схватка, никто не знал.
* * *Манёвр налётчиков действительно получился очень успешным. Дело в том, что жилые помещения располагались отдельно от производственных цехов. Вытянувшись в длинную цепочку, они образовывали внутри скалы огромное полукольцо. Даже в случае серьёзной аварии толстая прочная стена надёжно защищала людей от взрывной волны.
Эвакуационный тоннель вёл в систему вентиляции. Именно им Кроусол и воспользовался. Тасконец был уверен, что в комнатах персонала никого нет. Противник наверняка идёт по следам беглецов. Бракс отвлечёт внимание врагов, а бандиты тем временем выскользнут из западни.
Преодолев десятки помещений, разбойники достигли центрального холла. Когда-то здесь росли деревья и бил фонтан, вдоль стен стояли мягкие диваны и журнальные столики. Сейчас в зале царило запустение. Низко пригибаясь, Тонг осторожно пробрался к прозрачной пластиковой двери. Очистив от пыли небольшой участок, главарь налётчиков начал внимательно изучать окрестности.
Склад находился чуть левее, примерно в трехстах метрах от здания управления. До дороги было рукой подать. Однако проскочить незаметно мимо охранников бандиты вряд ли сумеют. По площадке неторопливо бродили два мутанта, рядом с воротами, на камне, сидела темноволосая женщина.
— Эти мерзавцы умнее, чем я думал, — тихо произнёс Ярк. — Они все-таки оставили прикрытие.
— Не надо недооценивать противника, — спокойно отреагировал Кроусол. — Чтобы прорваться, придётся попотеть. И следует поторопиться. Долго Бракс не продержится. Я отправил его в тупик. Думаю, враги уже догадались о нашем манёвре.
— Атакуем болванов и делу конец! — предложил Фекс. — Уверен, шорки убегут при первых же выстрелах.
— Заткнись, идиот, и слушай, — повысил голос Тонг. — Мы без лишнего шума выходим из здания, останавливаемся и тщательно прицеливаемся. Я беру правого охранника, Ярк — левого, а ты прикончишь девчонку. Стреляем по команде. Затем рывок к дороге. И будьте осторожны, в ангаре могут оказаться люди.
— Понятно, — кивнул головой помощник.
— Тогда вперёд! — проговорил главарь, открывая дверь.
Разбойники быстро покинули холл, выстроились в ряд и на мгновение замерли. Спустя пару секунд Кроусол громко выкрикнул:
— Огонь!
* * *Рона разместилась в тени невысокого каменного строения. Гетере было обидно, что её в очередной раз оставили сторожить пустоту. Земляне берегли женщин, хотя Мелоун себя таковой не считала. Она — воин и хотела участвовать в поисках налётчиков наравне со всеми. В физической силе оливийка, конечно, уступала мужчинам, но это единственный недостаток гетеры. Ни в чем другом Рона не уступала наёмникам.
Неподалёку прохаживались шорки. Мутанты о чем-то тихо беседовали, изредка прикладываясь к флягам с водой. Жара и бездействие расслабляли бойцов. Завершающий этап операции пройдёт без них. Впрочем, шорки об этом ничуть не сожалели.
Четверть часа назад Вилл ушёл в сборочный цех. Удерживать его Мелоун не стала. Другого времени покопаться в древних механизмах у аланца не будет. Зато у оливийки появилась возможность посидеть в тишине и поразмышлять.
Её жизнь сложилась странно и удивительно. Надо признать, что инстинкт материнства Роне был не присущ. Мысли о предстоящей беременности пугали гетеру. Она не знала, когда наступит срок, но представить себя с младенцем на руках не могла. Походы, сражения, схватки — вот что привлекало Мелоун. Другой судьбы оливийка не хотела.
Рона не спеша повернула голову и в ужасе отпрянула назад. В трехстах метрах от ворот стояли три бандита и целились в неё. Грянул залп. Гетеру с силой отбросило на землю. Когда Мелоун очнулась, то почувствовала адскую боль в животе. Кровь заливала одежду и растекалась по камням. Возле ангара, широко раскинув руки, лежали оба шорки. У одного был разворочен весь череп.
— Проклятие! — прошептала Рона, нащупывая пальцами автомат.
Боковым зрением оливийка увидела быстро приближающихся разбойников. Не обращая внимания на валяющиеся тела, асканийцы бежали к дороге. Довольно грубая ошибка. С трудом превозмогая боль, Мелоун резко встала на колени. Она стреляла навскидку, не целясь, стараясь выпустить как можно больше пуль.
К сожалению, руки предательски дрожали. Гетера попала лишь в самого последнего врага. Крепкий коренастый мужчина словно наткнулся на стену. Налётчик непонимающе смотрел на женщину, а рубаха на его груди постепенно окрашивалась в красный цвет. Через мгновение бандит рухнул на спину.
Практически тут же раздался выстрел из карабина. В первую секунду Рона даже не поняла, что произошло. Её оружие вместе с двумя пальцами левой руки отлетело далеко в сторону.
Ужасная нечеловеческая боль пронзила тело. Наступила развязка. Мелоун обречённо подняла глаза и взглянула на своего палача. Примерно в семидесяти шагах от гетеры стоял высокий молодой разбойник. Кроусол поднял карабин и снова прицелился.
— Тино! Олесь! Жак! — в отчаянии закричала оливийка.
Она не знала, что Белаун уже подбегает к воротам, а группа Аято появилась в ангаре. Зато Рона заметила, как один из налётчиков спрятался за каменной постройкой. Гетера хотела предупредить друзей, но не успела. Гулкое эхо выстрела разорвало хрупкую тишину гор. Пуля пробила сердце Мелоун, и её безжизненное тело повалилось набок.
— Сволочь! — воскликнул Вилл, стреляя в Тонга из автомата.
Аланец промахнулся и неожиданно для себя подвергся нападению с тыла. Сильный удар прикладом в спину сбил Белауна с ног. Прежде чем Вилл успел подняться, противник завладел его оружием. Бандит поднял пленника за воротник и приставил к виску аланца пистолет.
— Будешь дёргаться, получишь пулю! — жёстко сказал разбойник.
Прикрываясь Белауном, налётчик начал медленно отступать к дороге. Между тем, земляне, Карс и Клин, открыли ураганный огонь по единственному находящемуся на площадке бандиту.
Из-за стены здания Ярка с Виллом они ещё не видели, а вот Тонг был как на ладони.
В ушах русича до сих пор звучал предсмертный вопль Роны. Олесь только-только выбежал из склада, когда раздался этот крик. На мгновение Храбров даже замер. Разбойник безжалостно нажал на курок и добил истекающую кровью гетеру. От злости и отчаяния русич заскрипел зубами. Помочь Мелоун Олесь ничем не мог. Куда делся аланец, наёмники так и не поняли.
Вилл на секунду показался из-за строения и вскоре опять исчез.
Надо отдать должное Кроусолу, он не струсил и не обратился в паническое бегство. Не обращая внимания на свист пуль, главарь яростно отстреливался. Расстояние между ним и преследователями стремительно сокращалось. В какой-то момент вперёд вырвался сержант Брендс. Асканийцу не терпелось свести счёты с мерзавцем. Клин долго ждал этого случая.
Противников разделяли жалкие полторы сотни метров. Первым попал в цель Тонг. Сержант схватился за левый бок и опустился на одно колено. Однако Брендс тут же дал длинную очередь от бедра. Кроусола буквально отбросило назад. Тасконец еле удержался на ногах. На губах главаря появилась презрительная усмешка. Чуть покачнувшись, Тонг беззвучно упал на спину.
Впрочем, Клину тоже не повезло. Помощник Кроусола выстрелил в него из пистолета. С двадцати шагов трудно промахнуться. Схватившись за лицо, асканиец рухнул рядом с Роной. Храбров, Аято и Карс неторопливо подошли к воротам. Их оружие было направлено на налётчика.
— Стоять! — громко завопил Ярк. — Одно неверное движение, и я размозжу бедняге голову. Мне терять нечего.
— Спокойно, — вымолвил самурай, поднимая руки вверх. — Ты нас не интересуешь. Отпусти пленника и иди на все четыре стороны. Хватит смертей на сегодня.
— Неужели вы думаете, что я поверю в этот бред, — иронично рассмеялся бандит. — Нет, такой вариант меня не устраивает. А потому, я сначала выберусь с плато и только потом освобожу вашего человека.
— А где гарантия, что ты выполнишь своё обещание? — вмешался властелин. — Убийцы и грабители редко держат слово.
— Выбора у вас все равно нет, — язвительно заметил разбойник.
— Заблуждаешься, — с металлом в голосе произнёс мутант. — Я ведь могу и рискнуть. Тщательно наведу прицел на твой лоб и плавно нажму на курок. Пуля выбьет мозги, прежде чем ты успеешь разрядить пистолет. Разве это не шанс?
— Давай, стреляй! — воскликнул Ярк, осторожно пятясь назад.
Аланец полностью подчинялся налётчику. Сопротивляться сейчас не имело смысла. Бандит явно нервничает и готов пойти на крайние меры. Из носа Вилла текла тонкая струйка крови, губы распухли, но боли Белаун не чувствовал. Он и Мелоун не спас, и сам угодил в западню. Глупая непростительная ошибка.
Впрочем, положение разбойника было ничуть не лучше. Если Ярк убьёт заложника, то обречёт себя на верную гибель. Враги его не пощадят. Возникла ситуация, выхода из которой никто не видел. Именно в этот момент и появился на дороге странный человек. Длинный плащ, высокие сапоги, надвинутая на глаза шляпа.
Незнакомец снял с плеча карабин, прицелился и спокойно, не дрогнув, нажал на спусковой крючок. Пуля пробила череп налётчика насквозь. Постояв около секунды, Ярк грузно повалился на землю. Ничего не понимающий аланец испуганно отскочил в сторону. Воины направили оружие на чужака.
Мужчина не спеша приближался к путешественникам, словно ничего особенного не произошло. Когда осталось несколько метров, Храбров начал замечать знакомые черты. Абсолютной уверенности, конечно, не было, но автомат русич опустил.
— Неудачная схватка, — произнёс Ловаль, глядя на тела шорки, Клина и Роны. — Вы слишком дорого заплатили за победу. Бой в поезде произвёл на меня сильное впечатление. Там группа действовала гораздо лучше.
— Откуда ты взялся? — бесцеремонно спросил Карс.
— Это особый разговор, — вымолвил Алекс, подходя к трупу Кроусола.
Оттолкнув ногой карабин бандита, он присел на корточки и взял покойника за запястье. Убедившись, что разбойник мёртв, асканиец разорвал рубаху на груди Тонга. Тяжело вздохнув, Ловаль встал и громко сказал:
— Я так и думал. Воин Тьмы. Видели когда-нибудь подобный знак? Страшное многоногое чудовище.
— Напоминает земного паука, — вставил Тино. — Отвратительное существо, пожирающее мелких насекомых. Плетёт паутину и ловит несчастных тварей в свои сети.
— Хорошо подмечено, — кивнул головой тасконец. — Именно так Зло и захватывает души. Кто-то стремится к власти, кто-то хочет разбогатеть, а кто-то просто ненавидит род людской. Беркс был когда-то неплохим парнем. Увы… Чтобы сделать карьеру, ему пришлось совершить немало преступлений.
— Значит, на перроне ты его убрал, — догадался властелин.
— Да, — проговорил Алекс. — Он получил по заслугам. Хотя, если честно, я не очень рад, что выступил в роли палача. К сожалению, вы не оставили мне выбора. Ошибки следовали одна за другой. Ил без труда уничтожил бы группу. Подобный ход событий меня не устраивал.