Записки экспедитора Тайной канцелярии. Приключения русской княжны в Новом свете - Олег Рясков 9 стр.


– Хватит крушить мой корабль! – в очередной раз взревел Бен, когда Плахов вновь промахнулся и хватил по штурвалу.

– Он не твой, – парировал Семен.

– Я его захватил – значит, мой, – настаивал Бен.

Наконец Семену удалось загнать Бена в угол. Казалось, еще немного, и пират сдастся. Но Андерсен сдаваться не привык. Возможно, он не обладал тем упорством, что демонстрировал Плахов. Он уже порядком подустал от баталии, но и дать противнику возможность выйти победителем было не в его правилах. Он увидел, что русский стоит как раз под парусом, хитро улыбнулся и перерубил канат.

Огромное полотнище накрыло Плахова с головой. Бену сие зрелище доставило массу удовольствия, его хохот огласил капитанский мостик. Но едва пират повернулся, он тут же понял, что рано праздновал победу.

– Ого, – лучезарная улыбка озарила лицо Бена Андерсена. – Леди тоже участвует в поединке?

– Участвует, – наконец пистоль перестал дрожать в девичьей руке.

Анастасия, понимавшая, что от ее действий сейчас зависит исход событий, была полна решимости. Она не менее лучезарно улыбнулась пирату и резко толкнула его в грудь. Андерсен, не ожидавший от дамы такого напора, покачнулся и плюхнулся на бочонок, стоявший сзади. Воронцова еще раз улыбнулась и перевела дуло с пиратского тела чуть ниже со словами:

– Не хотите взлететь на воздух, сделайте то, что скажу я.

Бен посмотрел на импровизированное сиденье – на бочонке красовался черный череп.

– She's not joking guys… It’s powder![8] – прокричал Андерсен, останавливая братву, что столпилась у трапа в надежде, что сейчас порвет эту дамочку на куски. Пираты опустили оружие.

– Черт, подлец! – барахтался под парусом Плахов.

– Всем пиратам спуститься в шлюпки, – Анастасия Афанасьевна попыталась изобразить твердость в голосе. В ответ раздался дружный хохот. – В шлюпки, я сказала! – крикнула она что есть мочи.

– Всем? – Андерсен аккуратно отвел ручку с пистолем и направился к трапу. – Ну, так я тоже пошел?!

– Стоять! – преградил ему дорогу Егор. – Бросай оружие! Воронцова приставила пистоль к шее пирата:

– А вы, господин шут, останетесь с нами гарантом….

– Ну, компания такой прелестницы – просто честь для меня! – улыбнулся Бен, бросив шпагу.

– Заткнись! – забыв о манерах, одернула его Воронцова.

– О-хо-хо! – Бен указал на дуло, что было приставлено к его шее. – Сударыня, у вас дурные манеры.

– Пообщавшись с вами, не мудрено их испортить, – ответила Воронцова.

– Я тебя убью! – раздалось сзади.

Бен и Воронцова обернулись и увидели Плахова со шпагой в руке. Его глаза не обещали Бену Андерсену ничего хорошего.

– О! Ха-а… Выбрался! – оскалился Бен.

– А, попался, мерзавец! – указал Плахов на оружие в руке Воронцовой.

– Еще не вечер, друг мой, еще не вечер, – Бен не терял духа и не в таких переделках.

– А ну, пошел! – ткнула холодным дулом в его щеку Воронцова.

– О-у! – подчинился Бен.

– Ну, что, ребята, теперь выбор за вами! – обратился Плахов с капитанского мостика к команде. – Или вы вновь станете честными людьми, или сядете в шлюпки с этой швалью.

– Что стоите? – заскрипел Осип Иваныч. – Пойдем.

– Лично мне он сразу не понравился, – сказал Гриня, посмотрев на длинноволосого верзилу. – Отдай сюда! – он вырвал из рук пирата шпагу и гордо вернулся под старые знамена.

– You'll die in pain[9], – бросил верзила ему в спину.

Пираты, теснимые командой к борту, вынуждены были покинуть с таким трудом захваченный корабль и сесть в шлюпки. Когда и спящий Джо Баккет был погружен в одну из них, с борта раздалось:

– Ну, что, ребята! У вас появилась возможность проверить, можно ли добраться до берега на лодке…

Вангувер, взглянув на Плахова, продолжил:

– Еды в лодке оставили немного…

– Так что, пока плывете, – улыбнулся Егорка, – разыграйте между собой, кто кого съест первым…

Пираты молча посмотрели на них и налегли на весла. Бен, оставшись в одиночестве, тоскливо взглянул вслед товарищам. Хотя их положение в целом нельзя было назвать завидным…

Фрегат Плахова продолжил свой путь.

Глава 5,

в коей ближайший берег находится слишком далеко от родного

Прошли сутки, а Сигвард все не приходил в сознание. Воронцова сменила повязку у него на лбу и молча покачала головой, давая понять Плахову, что изменений никаких.

– Значит так, господин пират, – начал Семен, дотронувшись до колоды карт, что лежала на столе в каюте капитана. – Я даю вам еще один шанс.

– Теперь вы предлагаете мне новую игру? – удивился Бен.

– Отнюдь, – пресек Плахов любые попытки обратить разговор в шутку. – Я предлагаю вам…

– Речь идет о том, как продлить вам жизнь… – поддержал Семена Вангувер.

– Понимаю, понимаю, – ухмыльнулся пират. – Вы же не умеете управлять кораблем. Вам нужен капитан! (Бен насмешливо посмотрел на лежащего в беспамятстве Сигварда.) Иначе вы обречены… посреди океана.

– Как вы догадливы, – улыбнулся в ответ Вангувер.

– А если я откажусь? – спросил Бен.

Вангувер и Плахов переглянулись.

– У меня чертовски скверное настроение… – Семен взялся за пистоль.

– С чего бы это? – поднял брови Бен.

– Вы заманили нас в западню, разыграли комедию, притворившись раненым, поэтому если я прострелю вам в лоб, это будет наименьшее зло, которое я сотворю в своей жизни, – Плахов посмотрел на пирата в упор и взвел курок.

– Довод убедительный, – Бен сохранял спокойствие и продолжал торг: – Ну а что будет со мной дальше?

На сей раз Воронцова улыбнулась и ласково ответила ему в тон:

– А это, господин пират, будет решать суд.

– Сударыня! – воскликнул Бен. – Суды однозначно относятся к людям моего ремесла.

– Увы, не я вам его навязал… – Плахов взял верхнюю карту из колоды и протянул ее пирату.

Бен взял карту, перевернул, посмотрел на нее. На картинке красовался гроб. Надо же, а все начиналось так хорошо.

– Ребята, меня же повесят… – попытался разжалобить присутствовавших Бен.

– Не велика потеря, – ответил Вангувер.

Бен понял, что пасьянс сегодня складывается не в его пользу, а потому стоит выждать, пока фортуна повернется к нему вновь.

– Ладно, – махнул он рукой. – И куда же вы собираетесь направиться?

– К ближайшему берегу, – Плахов расправил перед пиратом карту.

Бен взял зрительную трубу и в шутку направил ее на карту. Потом сложил прибор и огласил сделанное открытие:

– Друзья мои, ближайший берег – это Америка.

Глава 6,

об успешном предприятии сэра Генри Арновиля

Ничего не подозревающая о злоключениях брата, Варвара Белозерова наслаждалась тихим семейным счастьем. Фекла, хоть и силой принуждена была к роли гостеприимной хозяйки, все же оказалась еще одной православной душой в чужом мире. С ней можно было поболтать о Петербурге, что был таким далеким, но от этого делался еще роднее. Ванюша-то ее к светской жизни не приучен был, а с Фирсановой у них нашлось много общих знакомых и воспоминания о них долгими вечерами у камина стали для Вари приятным ритуалом.

Дни текли неспешно, похожие один на другой. Но Варю это нисколько не смущало. Главное – родные люди были рядом. Лиза оказалась послушной, смышленой девчушкой. Варя учила ее рукоделию, Иван по-прежнему много читал с ней. И все-таки Лиза была ребенком, и детские забавы были для нее приятней, чем взрослые дела. Вот и в этот день качалась она на качелях во дворе фирсановского дома. Солнышко, что нечасто в этих местах баловало своим появлением, весело слепило глаза. Лиза раскачивалась все сильнее и не обращала никакого внимания на сэра Генри Арновиля, который, напротив, слишком пристально рассматривал ее через решетку ограды. Не заметила его за раскидистым платаном и Варя. Она одернула штору и с удовольствием наблюдала за Лизой. И без того хорошее настроение ее еще больше улучшилось. Она опустила портьеру и провела ладонью по волосам любимого, что расположился в кресле-качалке.

– Никогда не думала, что мне может быть так уютно в чужой стране.

– И уезжать тебе уже не хочется? – оторвался Ванюша от чтения.

– Мне стыдно в этом признаться, но это так.

– Обед готов, голубки, – прервала их воркование Фекла. – Зовите Лизу.

Самойлов отворил дверь и появился на крыльце с книгой в руках.

– Лиза, обедать! – крикнул Иван, но ответом ему стал только тихий скрип покачивающихся пустых качелей.

Конечно, Лизавета была непоседливым ребенком, и в России, бывало, уходила из дому без спроса, за что ей частенько доставалось от Егорки. Но чтобы в чужом городе… Ведь она совершенно не знает языка, друзей у нее здесь никаких. Иван понял, что что-то тут не так, сердце его бешено забилось, он выскочил на улицу с криком "Лиза!". Но девочки нигде не было видно – она словно в воду канула. Самойлов побежал на рыночную площадь, надеясь хоть там выведать, не видел ли кто девчушку. Поиски оказались безрезультатными.

Глава 7,

в коей наши герои вступают, наконец, на землю Америки

Люди строят планы, добиваются успехов на службе, затевают войны, копят золото, тешат свое самолюбие и еще делают Бог весть что в этой жизни, уверенные, что мир их прочен, что мечты их сбудутся, что сами они вершат свои судьбы. И нечасто человек задумывается о том, как мал и беззащитен он в этом мире. Каким муравьем он выглядит ну хоть с высоты птичьего полета. Он суть песчинка ничтожная, затерявшаяся в мироздании, пришедшая на миг и канувшая навсегда в Лету. Вот, к примеру, когда в огромном океане качается на волнах малое суденышко, то судьба его целиком в руках Божьих: сейчас есть оно, ветер играет парусами, но налетит буря, и нет уже ни корабля, ни людишек, ни надежд их смешных на эту жизнь.

Но нам неведома наперед судьба наша. И подняться над землей, чтобы узреть хрупкость и суетность всего сущего, нам не дано. Посему ощущаем мы себя властителями мира и уверены, что солнце по утрам встает исключительно для того, чтобы освещать нам путь.

Вот и герои наши одну за другой преодолевали морские мили, горя желанием поскорее достичь берега, чтобы устроить свои дела и воплотить простые человеческие планы. Далеко позади остались и родная Земля, и чужие страны. Так далеко, что и подумать страшно. Впереди ожидала их полная неизвестность. Но они не томились мыслями о своем месте в этом мире, а были заняты повседневными заботами. У Плахова, например, главной печалью было не упускать из виду пленника. Бен Андерсен, новая головная боль нашего героя, не внушал ему никакого доверия. И хоть бежать ему было некуда, но с него сталось бы поднять бунт на корабле, подговорить матросов изменить курс или учинить еще какую пакость. На ночь Андерсена приковывали цепями в трюме, и вооруженные караульные, меняясь каждый час, не спускали с него глаз. Только так сам Плахов мог спать спокойно.

Днем злодею было настоятельно рекомендовано проводить время у руля (опять же под конвоем), дабы отслеживать выбранный курс. Этот шельмец, однако, вел себя нагло и уверенно, совсем не как пленник. Он, скорее, напоминал настоящего капитана корабля: давал указания матросам, и те невольно слушались его властных команд. Неунывающий пират позволял себе, к тому же, непрерывно шутить и при каждом удобном случае подтрунивал над нашими героями. Но все это приходилось терпеть – другого капитана сейчас у них, увы, не было. Так, под командой недавнего пирата, фрегат неизменно приближался к намеченной цели.

В тот день было солнечно. Опять показалась стайка дельфинов и весело пустилась сопровождать судно, играя у носа, устраивая заплывы наперегонки, охотясь за рыбой. Над парусами суетливо кружили чайки в поисках поживы.

Плахов поднялся на ют и оттуда наблюдал за происходящим на корабле: за сию экспедицию он теперь отвечал единолично, надо было быть бдительным. Однако сегодня он никак не мог собраться с мыслями. Все-таки вынужденное бездействие совершенно его измотало. Все его отвлекало: игра дельфинов, крики чаек… Теперь вот еще Гриня, оттирая свежую порцию помета с лица, смешно задрал голову и замахнулся на бестолковых птиц:

– Ох, я вас!!!

– Бог метит тех, кого любит… – усмехнулся Митрич.

– Это не Господь, это… твари небесные, – едва сдержался от ругательства Григорий, увидев появившуюся на палубе Воронцову.

В сей момент сидящий на грота-pee юнга вдруг пронзительно закричал:

– Земля! Я вижу землю!

Все столпились у поручня и вздохнули с облегчением. Вдали действительно смутно проступили очертания берега. Прошло немного времени. Стали уже хорошо различимы поросшие деревьями холмы. Однако приближающаяся земля не проявляла каких-либо признаков цивилизованного мира – ни одного жилища человеческого видно не было.

– И куда это мы приплыли? – с сомнением в голосе спросил Егорка.

– Судя по всему, это и есть Америка, – объявил Бен, закуривая трубку.

– Америка… – у Егорки даже дух захватило от осознания всей невероятности этого момента. Ведь никто в роду его не уезжал сильно дальше их небольшой деревни Пантелеевки. А он, гляди-ка, до Америки добрался!

– А где же… дома? – недоверчиво спросила Анастасия.

– Дома? Они… там… должно быть… – Бен сделал удивленный вид.

– А там, это где? – полюбопытствовал Егорка.

– Там – это там, – отрезал Андерсен уже более раздраженно. – Чего вы хотите, ребята? Я не лоцман этих берегов.

Земля приближалась. Вот уже стал хорошо виден пустынный пляж, за ним густые заросли деревьев и кустарников, так не похожих на родные березовые рощи… Наконец подошли настолько близко, что дальше плыть на корабле было уже опасно. Пора было что-то предпринимать.

– В любом случае нам надо на сушу, – вслух размышлял Плахов. – Запасы воды на исходе. Готовьте лодку!

– Лодку на воду! – эхом раздалась команда.

– А вы пойдете с нами, – Семен похлопал Бена по плечу. Не сказать, чтобы это известие сильно обрадовало пирата, но возражать не приходилось.

– Давай-давай! – подтолкнул его Егорка.

Ну, это уж слишком! Еще не хватало, чтобы всякое мужичье им командовало!

– Не суетись, матросик! – огрызнулся Андерсен.

Плахов между тем подошел к Воронцовой и Вангуверу.

– И вы тоже пойдете. Так спокойнее.

У тех возражений также не нашлось.

И вот шлюпка с нашими героями ткнулась носом в песок. Один за другим путники выбрались на берег. Какое забытое ощущение! Наконец у них под ногами твердая земля! Как же давно они не были на суше!

Однако зря торчать на пустом берегу не следовало: что за опасности таились рядом, они не знали, разумней было поскорее укрыться в зарослях.

Бен Андерсен был закован в ножные кандалы, но, как и все, нес на плечах свою часть поклажи. Долго хранить молчание было выше его сил, поэтому он попытался завести разговор с Плаховым:

– А вы, видимо, впервые в этих местах? А?

– Да, а что?

– Нет, ничего. Просто здешние леса кишат аборигенами.

– Индейцами? – уточнил Вангувер, которому доводилось общаться с разными путешественниками.

– О, вы даже знаете, как их зовут, – оценил Андерсен. Затем продолжил лекцию: – Так вот, эти ребята не горят желанием упасть в объятия бледнолицых братьев.

Гриня, сопровождавший их, переложил ружье на другое плечо и вставил свое замечание в общий разговор:

– У нас оружие, пара выстрелов – и мы распугаем целое войско дикарей.

– Друг мой, – снисходительно засмеялся Бен, – времена, когда индейцев можно было распугать одним выстрелом, как стаю птиц, давно прошли…

– Неужели? – Плахов остановился и испытывающее посмотрел на пирата.

– Клянусь святым Патриком! – почему-то радостно заверил его Бен.

– Тогда ты идешь первым, – скомандовал Семен.

Сопротивляться было бесполезно. С уже меньшим воодушевлением Андерсен возглавил их небольшую группу.

Постепенно они углублялись в чащу, состоявшую в основном из сосен, но встречались и лиственные деревья, а также самые разнообразные кустарники, как знакомые, так и совершенно непривычные. Из-под ног Бена внезапно с клекотом вырвалась какая-то птица. От неожиданного шума Григорий вздрогнул и случайно нажал на курок. Раздался выстрел, Анастасия вскрикнула.

– Дьявол! Это не индейцы! Это была всего лишь птичка, черт бы ее подрал… – разозлился Бен: шум мог привлечь внимание кого угодно, им следовало вести себя незаметнее.

Действительно, за ними уже наблюдали – пара черных глаз внимательно смотрела на чужеземцев из-за кустов. Но присутствие наблюдателя осталось нашими героями незамеченным.

Шли они довольно долго. Наконец обнаружили источник пресной воды: из каменистой расщелины бил ключ, образуя небольшой водопадик. Здесь решено было набрать воды, отдохнуть и умыться. Не то чтобы это заняло много времени, однако один важный момент бывалый моряк Плахов все-таки упустил из виду: пока они изучали берег, начался отлив. Лодка их оказалась прочно зарытой в песок далеко от воды. Он и сам потом сетовал на себя. К тому же первым спохватился не он, а Бен. Пират взобрался на холм и объявил:

– Не хочу вас расстраивать, джентльмены и леди, но мы пропустили отлив.

Тут-то Семен и всполошился, да поздно было. С досады он зло сплюнул себе под ноги:

– Дьявол!

– И что это значит? – потребовала разъяснений Анастасия.

– Это значит, что ночевать мы будем здесь, – с издевкой пояснил ей Андерсен.

– Это почему? – взъерепенился Егорка. Ох, не нравился ему этот висельник, скользкий он какой-то, нет ему доверия.

– По кочану. Взгляните сами.

Так Семен и знал! Неспроста Бен завел их далеко, отвлек внимание разговорами. Не иначе, побег задумал. Надо держать ухо востро.

Назад Дальше