Падчерица Синей Бороды - Нина Васина 22 стр.


– Нет, не понимаю, – буркнула Пенелопа. – Валяйте. Насыпайте зерна, я готова крутить!

– Насыпайте? – с ужасом в голосе спросил Лотаров. – Вы сказали – насыпайте? Мы будем укладывать их туда по одному!

Пенелопа закрыла глаза и стиснула зубы.

– Не дергайтесь, салфетка! – объявил совсем рядом Лотаров, накрывая ее лицо чем-то горячим и парящим. – Теперь – руки, – он присел у ее колен, убрал кофемолку и стал вытирать безвольно упавшие руки – палец за пальцем, с тщательностью и осторожностью, приговаривая: – Вот так, а мыло нам не надо, никаких запахов, вот так…

Закружилась голова.

– Можете съесть вот этот кусочек рыбы и две оливки. Оливки – после рыбы.

В кухню зашел кот, потерся о трон Пенелопы. Она скормила ему с руки кусочек рыбы. Лотаров заметил это, ничего не сказал, только засопел осуждающе и протянул еще одну горячую салфетку для рук.

– Лотаров, – осмотрелась Пенелопа в очень уютной кухне с дорогой мебелью, огромным холодильником, керамической электроплитой, – а коньячку не найдется? Дайте для храбрости грамм тридцать.

– Ни в коем случае! – категорично отказал Лотаров. – Вы только что смазали свой язык и нёбо рыбьим жиром и оливковым маслом.

– Неужели?..

– Да. Никаких обжигающих ферментов!

– Тогда дайте еще чего-нибудь съесть, я проголодалась.

– Нет! – отрезал Агей Карпович. – Начинаем укладывать кофе в кофемолку. – Он поставил на стол тарелку, на которой лежали темно-коричневые зерна и несколько зерен помельче и посветлей. – Посчитайте темные зерна.

Не веря себе, Пенелопа пересчитала кофейные зерна, отодвигая их пальцем в отдельную кучку, и доложила:

– Сорок два!

– Многовато, – задумался Лотаров. – Уберите шесть.

– Слушайте, гражданин следователь, если у вас с этим проблемы, так я и на чай согласна!

– Помолчите. Убрали? Спасибо. Ну что, приступим?

– Не может быть! – закатывает глаза Пенелопа. – Так скоро?

– Крутите ручку, а я пока подготовлю горелку.

Заметив, что Пенелопа вытаращила глаза, Лотаров терпеливо объяснил:

– Этот кофе нужно готовить только на открытом огне, электроплита здесь не подходит. Мы его сварим на спиртовке, при сгорания спирта почти нет запаха.

– Что вы так беспокоитесь о запахах?

– Это важно, потерпите, скоро поймете. Возьмите зерно в руку. Потрите. Ну?

– Жирное, как в масле, – Пенелопа понюхала руку, – и очень странный запах.

– Не нравится?

– Слушайте, кто будет крутить?

– Сначала вы. Недолго. Вот так, достаточно.

К удивлению Пенелопы, Лотаров, не дыша, взял из кофемолки на кончик чайной ложки немного крупного помола и высыпал его в турку. Турку поднес к огню спиртовки, потряхивая, пока в воздухе не потекли обволакивающие струйки резкого горького запаха.

– Вот это да! Вот это запах! – восхитилась Пенелопа. – Что это за сорт?

– Я вам потом расскажу, какой это кофе. Пока могу сказать только название. Эпикулянатикур, приблизительно так это называют в Эфиопии. Это не сорт. В этом слове содержится информация о его приготовлении.

– Эпикуляна?.. Первый раз слышу.

– Главное, что вам понравился запах, это главное. Некоторые люди испытывают сильное отвращение к такому запаху. Если бы вам сейчас не понравилось…

– И что? – заинтересовалась Пенелопа, энергично работая ручкой кофемолки. – Вытолкали бы меня за дверь?

– Нет. Я бы включил свет, поставил электрический чайник, достал из холодильника колбасу и торт, я, кстати, пеку отличные торты, открыл коньяк, и мы бы хорошенько поужинали.

Пенелопа только вздохнула, не решаясь ничего сказать.

– Видите эти маленькие, едва прожаренные зернышки? – кивнул Лотаров. – Это дикий кофе.

– Дикий бешеный кофе, – кивнула Пенелопа, уже ничему не удивляясь.

– Нет, я серьезно. Мне их привез друг из Африки. Дикие зерна кофе пахнут острее, у них более сильный аромат, чем у окультуренного.

– У меня уже и так голова в невесомости от этого запаха, куда еще сильней?

– Покажите. Хватит молоть. Высыпаем в турку, осторожно… Теперь – три минуты я покручу мелкие зерна, а вы нагревайте донышко турки вот на таком расстоянии от огня. И потряхивайте, потряхивайте!

– Можно я спрошу, – решается Пенелопа. – Вы привезли тогда кошку?

– Конечно. Если бы я ее не привез, мы не пили бы сейчас кофе, – ответил он непонятно.

– Хорошо. И где она?

– Она сделала свои дела и была отвезена к хозяйке. Я эту кошку беру только раз в год. Редчайший экземпляр, редчайший! Помесь голубой египтянки и донского сфинкса.

– Не может быть! – изобразила на лице восхищение Пенелопа. – Неужели самого донского сфинкса?!

– Зря вы тогда со мной поругались, уехали и не видели кошку. Донские сфинксы – это такие совершенно лысые коты, голая кожа в складочку, ослиные ушки. А египтянки – короткошерстные, похожие на пантеру, только голубовато-серого цвета.

– Подумать только – ослиные ушки! – развеселилась Пенелопа.

– У меня есть сильное подозрение, – понизил голос Лотаров, – что во всей стране, да что там в стране – в Европе! – есть только одна такая кошка, я ее зову андалузкой.

– И что в ней необычного?

– Понимаете, она ест кофейные ягоды. Не верите? Добровольно! Только раз в году я могу позволить себе такое удовольствие, потому что кофе этот очень дорогой, да и чаще, чем раз в год, его пить не стоит, понимаете, иначе это не будет праздником. Повыше над огнем держите, повыше!

– Значит, кошка жива? – ничего не понимает Пенелопа.

– Конечно, жива. Достаточно. Давайте сюда турку.

Досыпав помола из диких кофейных зерен, Лотаров в пять приемов сварил в турке кофе. Сначала он налил совсем немного воды, дождался пены, подлил еще воды, и так пять раз. Пенелопе наконец удалось расслабиться, и она наблюдала за приготовлением этого самого… на букву «э», отрешенно, забыв про время, поудобней устроившись на троне – для этого подтянула к груди коленку и устроила на ней подбородок.

– Кофе готов, – торжественно объявил Лотаров и выставил на стол крошечные чашечки и два бокала, в которые налил воды из бутылки.

– А это я знаю! – оживилась Пенелопа. – Каждый глоток драгоценного кофе мы будем запивать водой, чтобы следующий опять был первым!

– Ш-ш-ш, – поднес к губам палец Лотаров и открыл коробочку с орхидеей.

Разлив кофе по чашечкам, он взял цветок и осторожно освободил его от крошечной колбочки с раствором. Ножом отрезал намокший кончик, и в образовавшейся дырочке тут же появилась прозрачная тягучая капля.

– Давайте вашу чашку, – попросил он шепотом и донес каплю до черной поверхности кофе, после чего слегка тряхнул цветок.

Капля упала. Лотаров сложил губы трубочкой и подышал внутрь цветка, на влажную головку пестика. Тут же снизу из круглого отверстия вытекла еще одна капля. Ее Лотаров стряхнул в свою чашку. Опять поднес цветок к губам… Пенелопа смотрела, как просачивается очередная капля, она чувствовала удушающе сладкий запах цветка, и когда Лотаров с хрустом нежно сжал лепестки, охнула и дернулась, словно почувствовав его пальцы на своей шее.

– Все. Больше не будет, – он положил смятый цветок рядом с чашкой Пенелопы, осторожно помешал свой кофе ложкой и сделал первый глоток.

Пенелопа досмотрела его глоток до конца, до запрокинутой головы и дернувшегося при глотке кадыка. После чего наклонилась к своей чашке и осторожно втянула губами кофе и все еще плавающую прозрачным озерком на его густой поверхности каплю нектара.

Ей показалось, что язык онемел под горячей тяжестью. Нёбо защипало, после глотка в голову ударила горячая волна, и Пенелопа не поверила, что это от кофе, – потому что мгновенно. На секунду подумалось, что от яда. Она быстро сделала второй глоток, с трудом выдерживая странный сильный запах кофе во рту и нежно-приторный – цветка. О вкусе она ничего не могла сказать, слов бы не нашлось, но ей вдруг представилось, что Лотаров решил таким образом отравить себя и ее, и от мысли, что он захотел умереть вместе с нею, стало горячо сердцу и захотелось плакать от умиления. Захотелось вскочить, прыгать, рассказать все о себе и немедленно обрезать длинные волосы следователя. Разгоняясь, гулко застучало сердце, пересохли губы.

– Водички, Пенелопа Львовна, выпейте водички, а то жажда вас замучит.

Пенелопа сделала большой глоток из бокала и очнулась.

– Помогло? Будете допивать?

Теперь Пенелопа делала совсем маленькие глотки, так сердцу было легче, и кофе медленно растекался во рту тяжелой душистой ртутью.

Звонко, как монетка по хрусталю, упала из крана капля воды в какую-то наполненную посудину в раковине. Болезненно обострился слух, стало слышно, как шипит пламя в светильнике и короткими выдохами увядают лепестки смятой орхидеи.

– Вам понравилось? – раздался голос рядом. – Включить свет?

– Не надо…


– Он умер, – объявила Маргарита, осмотрев Алису с ног до головы. – Только что. Мы в ресторане сидели, а тут позвонили и сообщили, что он умер. Нет, ты не подумай, я никогда к братьям особо привязана не была, но сама понимаешь… Так просто это не забыть, реветь не получается, я решила поговорить с тобой.

– Не надо…


– Он умер, – объявила Маргарита, осмотрев Алису с ног до головы. – Только что. Мы в ресторане сидели, а тут позвонили и сообщили, что он умер. Нет, ты не подумай, я никогда к братьям особо привязана не была, но сама понимаешь… Так просто это не забыть, реветь не получается, я решила поговорить с тобой.

– Как ты меня нашла? – подсела к ней на кушетку Алиса.

– Я поехала посмотреть место, где… Я хотела увидеть эту кладовку, а в мастерской девчонка какая-то посочувствовала и предложила ширнуться. Я в первый раз укололась. А потом испугалась и еще выпила как следует. Смешно, да? Что это за рубаха на тебе?

– Усмирительная. Мы работали с Фрибалиусом, я взвешивала аномалии. Это Офелия сказала о морге?

– Да. Она сказала, что у тебя здесь нора. Как странно все получается… Как рассыпанная мозаика. Ничего не сходится! Вышла замуж – и без мужа. Вдова – и никого не хоронила! Хотела детей, и – пожалуйста! – доченька шестнадцати лет, как по щучьему велению! Нет, я не понимаю, почему его убили! – с надрывом бросилась к Алисе на колени Рита. – За что?

– Не надо, не кричи, – Алиса погладила ее рассыпавшиеся волосы. – Это все случайно получилось, он хотел припугнуть мужика, который пристегнулся ко мне наручниками, а мужик сам так испугался, что выстрелил.

– Плевать мне на мужика, я спрашиваю о Гадамере! Я хочу видеть его тело! Я хочу опознать его и похоронить, где он?

– Не волнуйся, – успокаивала ее Алиса, – кто-нибудь обязательно всплывет в этом озере, скоро похоронишь.

– Ты добрая, – Маргарита садится и смотрит опухшими глазами. – И ты не дурочка.

– Спасибо, не жалуюсь.

– Тогда ты должна бежать.

– Бежать?

– Гога сказал, что как только склеп будет достроен, он похоронит брата, а тебя прикует к нему цепью. Я не очень верю в такое, но сама знаешь, как все в жизни бывает… Гадамер украл у него деньги.

– Много? – не удивилась Алиса.

– Нет. Миллионов шесть, но Гоге все равно обидно. Гадамер как-то узнал банковские реквизиты, скорей всего стащил какую-то бумагу тогда у адвоката. И перевел деньги с моего счета. А в насмешку оставил сообщение – за приданое, значит, невесты и в счет морального ущерба за принудительный брак. Вот так, Алиска, брак-то, оказывается, был принудительным…

– Неправда. Ты ему понравилась. Другой такой нет. И он еще не видел хвостик!

– Не утешай меня, все в этой истории повеселились, кроме Риты Мазариной. Братья тоже не так просто насели на корейца, мне Гога признался, они все о нем узнали и о фирме, в которой он работал. Когда братья узнали, что я с Гадамером… Ну, когда мы с ним… Они все выяснили по своим каналам и захотели посадить корейца и его «Медикун» под крышу на процент, а потом…

– Как ты сказала? – дернулась Алиса.

– Фирма эта называлась «Медикун». Вот такие дела…

– Почему – называлась? – переходит на шепот Алиса.

– Гога сказал, неудачно получилось в этой фирме с сотрудниками. Кореец утонул, двое других были убиты на днях, документов никаких нет, а директор спрятался – не найти.

– А он не сказал тебе, – Алиса начала задыхаться, оттащила ворот свитера от шеи, – как этих двоих убили?

– Нет. Он только сказал, что ты – чума. И заказал цепь. Мне уже пора, наверное. Не волнуйся, никто не знает, что ты здесь, даже ребята из моей бригады думают, что у меня сдвиг на мертвецах. Где тут часы? Сколько уже?


– Почти одиннадцать, – Агей Карпович принес Пенелопе тарелку.

Пенелопа лежит на диване на спине, свесив голову вниз, так что ее волосы касаются пола.

– Все кружится, – сообщает она, хихикнув. – Уже одиннадцать часов, какой ужас!

– Вам надо поесть, – Лотаров помогает ей сесть.

– Нет, спасибо, я ничего больше не хочу. Что это? – принюхивается она.

– Кусочки папайи и ананаса с ромом. Попробуйте, это вкусно.

– Ладно. Попробую, только никакого рома. У меня и так все кружится перед глазами.

– Как скажете, – пожимает плечами Лотаров, жестом фокусника вынимает откуда-то зажигалку, подносит оранжевый язычок к тарелке, и над желтыми кусочками фруктов вспыхивает голубым огнем пламя.

Забившись в угол дивана и закрыв лицо локтем, Пенелопа с ужасом смотрит, как пламя над тарелкой постепенно оседает, а в комнате растворяется запах подгоревшей карамели.

– Лотаров, – постепенно приходит в себя Пенелопа, – хватит, вы меня достаточно развлекли!..

Опираясь о диван одной рукой, Лотаров медленно опускается на колени и подносит тарелку к лицу Пенелопы.

– Я не хотел вас пугать. Простите, если перестарался. Я подумал, когда вы еще придете ко мне в гости?

– Ни…ни… не скоро, – трясет головой Пенелопа.

– Вот я и хочу угостить вас самыми изысканными блюдами. Видите, кусочки папайи обжарились и покрылись тонкой корочкой. А ананас пустил сок, это очень вкусно, прошу. – Он цепляет кусочек лакомства на странную вилку с двумя зубцами, обмакивает его в сиропе и подносит ко рту Пенелопы.

Пенелопа послушно открывает рот.

– Оставили бы вы девочку в покое, Пенелопа Львовна, а? – ласково просит Лотаров. – Испортите ведь талантливого ребенка.

– Я очень осторожна, я так осторожна, что почти провалила задание!

– Задания эти ваши – ерунда, а судьба – она, как известно, злодейка. Почему просто не открыть дело о мошенничестве? Почему этим занимается ФСБ?

– Нет никакого мошенничества. Фирма официально зарегистрирована как поставщик медицинского сырья, заказы по плаценте выполняет, а вот как они находят каналы по отправке абортного материала, это еще не выяснено, но тоже пока ничего криминального.

– Гадамер Шеллинг был директором?

– Нет, что вы, – отобрав у него тарелку, Пенелопа выпивает оставшийся на дне сироп. – Он был бухгалтером.

– Бухгалтером? – задумывается Лотаров. – То есть ваших коллег из ФСБ интересовали каналы переправки этой фирмой денег за границу?

– Бывших коллег! – подняв указательный палец, замечает Пенелопа. – Меня попросили по старой дружбе присмотреться к падчерице Гадамера и разобраться с его ранением. Только я написала подробный отчет, что девочка Алиса не собиралась причинить серьезных увечий своему отчиму, что в ее планы входило всего лишь убить хирурга, которому она приписывала вину в смерти матери, как на Гадамера через сестру вышли братья Мазарины. Только я написала отчет, что это чистая случайность, совпадение, как Гадамер оказался мужем Риты Мазариной и на свет всплыл нелепый брачный договор. Пока мои коллеги проверяли, не связаны ли с «Медикуном» сами братья Мазарины, они убивают корейца и топят концы, так сказать, в воду… Извините, мне что-то нехорошо…

– Водички?

– Спасибо. Ну вот, а потом как в сказке. Стоило распространиться слухам о смерти корейца, как к Алисе приходит бандит Штукарь. Он в «Медикуне» числился делопроизводителем, обеспечивал охрану и транспорт, снимал помещения для переговоров и, я думаю, был пугалом для некоторых строптивых клиник, не желающих ложиться под «Медикун». Что именно он хотел от девчонки, мы узнать не успели. Только я написала подробный отчет о случайном падении Штукаря с балкона, как ваш коллега цепляет наручниками к Алисе юриста «Медикуна» Козлова и тем самым доводит его до неминуемой смерти. Вот, собственно, и все.

– Давайте попробуем предугадать дальнейшие события, чтобы девочка Алиса больше не смывала с себя чужие мозги, – предлагает Лотаров, растекшись на диване рядом с Пенелопой. – Пункт первый, – он показывает указательный палец, – ее безопасность. Мы должны знать, что этим людям нужно от девочки. Пункт второй, – Лотаров делает Пенелопе козу, – кто следующий выйдет на контакт с нею?

– При условии, – сдерживает зевок Пенелопа, – что кореец мертв, а в основе этой заварушки лежат большие деньги.

– Да. При условии, что он мертв. Кто там еще остался живой в «Медикуне»?

– О, это фигура загадочная и никому не известная. Директор, Коржак Е.К. Нигде никогда не появлялся, никто его не видел, никаких следов, кроме подписей на документах, не оставил. Я думаю, надо подождать немного, пока этот загадочный Коржак не придет к Алисе и не скажет, что он ее папа. Мужчины ужасно предсказуемы, хотя… – Пенелопа задумчиво посмотрела на следователя. – Бывают ислючения.

– Подставное лицо? – удивился Лотаров. – Но зачем такая секретность, если вы говорите, что фирма существует официально?

– Это единственное слабое место в моих соображениях. Если человек так тщательно обеспечивал себе секретность, значит, он с самого начала предполагал нежелательный криминальный финал.

– И что, ваши бывшие коллеги по своим каналам не могут найти какого-то там Коржака?!

– Нашли. Одиннадцать Коржаков с инициалами Е. К. в Москве, Петербурге и Твери. Ни-че-го. Если вы узнали все, что хотели, отвезите меня домой. Правда, я так и не поняла, какое отношение к нашему вечеру имеет неизвестная мне кошка – помесь, как там… египетской голубой и донского сфинкса? Правильно?

Назад Дальше