Возле пустого камина в большом красном кресле сидел Алек.
— Неужели ты купился на ее россказни, Ходж? — удивился он.
Клэри не вслушивалась в слова Алека. Она лишь ошарашенно смотрела на юношу. Как большинство единственных в семье детей, Клэри всегда завораживало сходство между братьями или сестрами. Теперь, при свете дня, она заметила, насколько Алек похож на Изабель: такие же иссиня-черные волосы, та же изящная линия бровей, такая же фарфоровая кожа и яркий румянец на щеках. Однако характеры у них отличались разительно: надменная Изабель никогда бы не стала прятаться в кресле, надеясь, что ее не заметят. Кроме того, у Изабель были почти черные глаза, а у ее брата — темно-синие.
Алек смотрел на Клэри с нескрываемой неприязнью.
— О чем ты, Алек? Намекаешь, что демона убила не она? — Ходж поднял бровь.
Клэри гадала, сколько же ему лет: несмотря на седину, Ходж не выглядел пожилым. В безупречно выглаженном сером твидовом костюме он смахивал на добродушного университетского преподавателя… картину портил только глубокий шрам на правой стороне лица.
— Конечно. Она ведь из примитивных! — выпалил Алек. — Да к тому же ребенок. Ей ни за что не справиться с Пожирателем.
— Я не ребенок! — перебила Клэри. — Мне шестнадцать… будет в воскресенье.
— Ровесница Изабель, — заметил Ходж. — Ты назвал бы сестру ребенком?
— Изабель происходит из одной из величайших династий Сумеречных охотников, — гордо заявил Алек. — А девчонка — родом из Нью-Джерси.
— Вообще-то из Бруклина! — вне себя от гнева вскричала Клэри. — Да, я пришила демона в собственном доме! Завидуй! Слава богу, я не какая-нибудь испорченная соплячка из богатой семьи, как ты со своей сестрицей!
— Как ты нас назвала?
Джейс рассмеялся:
— А она права. Что за снобизм!
— Хватит, Джейс! — Алек вскочил на ноги. — Будешь молча слушать, как меня оскорбляют?
— Ага, — невозмутимо ответил Джейс. — Тебе только на пользу пойдет: гонору поубавится.
— Может, мы и парабатай[4], — процедил Алек. — Но твоя дерзость просто бесит!
— А меня бесит твое упрямство: я обнаружил ее на полу в луже крови, а рядом подыхающего демона. Он исчез прямо на моих глазах. Кто еще мог его убить?
— Пожиратели — тупые как пробки: а если он ужалил сам себя? Такое бывало.
— То есть демон совершил самоубийство?
— Так или иначе, девчонке здесь не место. Примитивные не имеют права находиться в Институте по вполне понятным причинам. Если об этом узнает Конклав…
— Ты ошибаешься, — вмешался Ходж. — Закон разрешает нам предоставлять убежище примитивным — в определенных обстоятельствах. Пожиратель напал на мать Клэри, да она и сама вполне могла стать следующей жертвой.
«Напал… Может, он так деликатно заменил слово "убил"?» — пронеслось в голове у Клэри.
Ворон на плече Ходжа что-то тихонько прокаркал.
— Пожиратели умеют только искать и уничтожать, — заметил Алек. — Они подчиняются приказам магов или лордов-повелителей. Ну, и зачем магу или лорду убивать обычную примитивную семью? — Он презрительно посмотрел на Клэри: — Ваши предположения?
— Наверное, произошла ошибка, — произнесла Клэри.
— Демоны не ошибаются. Они неспроста напали па твою маму. Если она невиновна…
— Что значит «невиновна»? — еле слышно вымолвила Клэри.
Ее вопрос застал Алека врасплох.
— Для могущественного демона, повелевающего низшими демонами, очень нехарактерно интересоваться жизнью обыкновенных людей. Простой человек не в силах призвать демона. Правда, некоторые глупцы находят для этой цели магов и ведьм, — пояснил Ходж.
— Мама не общается с магами. Она даже в волшебство не верит. — Тут Клэри пришла в голову интересная мысль. — Наша соседка снизу, мадам Доротея, — ведьма. А вдруг демоны охотились за ней, но по ошибке сцапали маму?
Брови Ходжа поползли наверх от изумления.
— Ваша соседка — ведьма?
— Не настоящая, — вступил Джейс. — Я уже проверял. К чему магам Доротея? Разве что хотят купить у нее никчемный хрустальный шар…
— Итак, мы снова на исходной позиции. — Ходж задумчиво погладил Хьюго. — Пожалуй, пора сообщить Конклаву.
— Нет! — пытался возражать Джейс. — Нельзя…
— Мы сохраняли присутствие Клэри в секрете, потому что не были уверены, выживет ли она. Но Клэри очнулась и стала первой примитивной, шагнувшей в двери Института за последние сто лет. Ты прекрасно знаешь правила, Джейс. Необходимо проинформировать Конклав.
— Точно! — согласился Алек. — Давайте я свяжусь с отцом…
— Она не из примитивных, — тихо сказал Джейс.
Ходж удивленно посмотрел на него. Алек, которому не дали договорить, так и замер с открытым ртом. В наступившей тишине Клэри отчетливо слышала, как шелестит крыльями Хьюго.
— Я самый обычный человек.
— Нет, не обычный, — уверенно возразил Джейс. Клэри заметила, как он нервно сглотнул, и его волнение убедило ее больше, чем любые слова. — Той ночью приходили демоны Ду-Шен, обернувшиеся полицейскими. Надо было срочно уносить ноги, но Клэри уже теряла сознание. Спрятаться мы тоже не успели бы — она могла умереть в любой момент. Тогда я решил нанести ей руну «менделин» на запястье. Я…
— Ты в своем уме?! — Ходж с такой силой шарахнул рукой по столу, что Клэри испугалась, не треснет ли столешница. — В законе ясно говорится о знаках на примитивных! Не ожидал от тебя…
— Но руна сработала! — настаивал Джейс. — Клэри, покажи им.
Она смущенно вытянула вперед руку. На руке едва заметно белел след от знака: несколько переплетающихся друг с другом колец. След напоминал шрам от раны многолетней давности.
— Смотрите, знак почти исчез, — проговорил Джейс. — С ее рукой все в порядке.
— Дело не в этом! — Ходж с трудом сдерживался. — Ты мог обратить Клэри в одну из Отреченных!
На щеках у Алека выступили два ярких пятна.
— Вранье! Только Сумеречному охотнику можно поставить знак Завета. Примитивного он просто убьет.
— Она не примитивная, сколько раз повторять! Именно поэтому она нас видит. Кто-то из ее предков был в Конклаве.
Клэри опустила руку. Ей стало неуютно.
— Нет. Вряд ли.
— А я думаю, да. Иначе бы тот знак…
— Достаточно, Джейс, — остановил его Ходж. — Не нужно запугивать Клэри.
— Но я оказался прав. Это объясняет и нападение на ее мать. Если мать Клэри — Сумеречный охотник, которого отправили в ссылку, то у нее вполне могли быть враги среди нежити.
— Мама не Сумеречный охотник!
— Значит, отец, — гнул свою линию Джейс. — Что ты о нем знаешь?
Клэри грустно посмотрела на него:
— Он умер до моего рождения.
Джейс едва заметно вздрогнул.
Заговорил Алек:
— Возможно. Если ее отец был Сумеречным охотником, а мать — примитивной, то… впрочем, закон запрещает браки с примитивными. Может, они скрывались…
— Мама бы рассказала, — упрямилась Клэри.
Однако странное отсутствие дома фотографий отца (кроме одной-единственной) и таинственность, окружавшая его личность, наводили на мысль, что не все так однозначно.
— Необязательно, — возразил Джейс. — У каждого свои секреты.
— Люк — старый приятель мамы. Он бы точно знал. — На Клэри накатило чувство вины. — Уже три дня прошло: Люк, наверное, в панике. Можно я ему позвоню? Тут есть телефон? — Она повернулась к Джейсу: — Пожалуйста!
Он в нерешительности взглянул на Ходжа. Тот кивнул и направился к странному медному глобусу. Очертания стран и континентов показались Клэри необычными. Рядом с глобусом стоял старомодный телефонный аппарат с серебристым диском. Подняв трубку, она с облегчением услышала знакомый звук гудка.
Вскоре Люк ответил:
— Алло!
— Люк, это я.
— Клэри! — К радости в его голосе что-то примешивалось. — Как ты?
— Хорошо. Прости, что не позвонила раньше. Люк, мама…
— Я знаю. Тут была полиция.
— Выходит, новостей о ней нет. — У Клэри угасла последняя надежда, что мама жива и где-то прячется. Она обязательно связалась бы с Люком.
— Ты где?
— В городе, у друзей. Я потеряла кошелек. Если заплатишь за меня водителю, я бы поймала такси и прямиком к тебе…
— Нет, — отрезал Люк.
Трубка чуть не выскользнула из вспотевшей руки Клэри.
— Что?
— Нет, — повторил он. — Слишком опасно. Тебе сюда нельзя.
— Но…
— Послушай, во что бы ни ввязалась Джослин, ко мне это не имеет ни малейшего отношения. Лучше оставайся на месте.
— Но я не хочу, — по-детски заныла Клэри. — Я никого тут не знаю…
— Я тебе не отец. Давай не будем снова начинать тот разговор.
Слезы жгли ей глаза.
— Прости, я…
— И больше не звони. У меня самого проблем по горло, не хватало еще с твоими разбираться.
Люк повесил трубку.
Постояв минуту, обессиленная, слепо глядя на телефон, Клэри снова набрала номер Люка. Звонок перевелся на голосовую почту. Трясущимися руками она положила трубку на рычаг.
Джейс наблюдал за ней, присев на подлокотник кресла.
— Я так понимаю, он не особо обрадовался?
Сердце Клэри превратилось в маленький твердый камешек в груди.
«Я не стану плакать! Только не при них!»
— Думаю, нам с Клэри надо поговорить, — произнес Ходж. — Наедине.
— Прекрасно. Не будем мешать. — Алек поднялся с кресла.
— Это нечестно, — начал спорить Джейс. — Я ее нашел, спас. Мне остаться? — добавил он, обращаясь к ней.
Клэри опустила голову. Стоит открыть рот, как она разрыдается. Словно издалека донесся смех Алека.
— Тебя хотят не все и не всегда, — поддразнивал Алек.
— Отстань, — буркнул расстроенный Джейс. — Ладно, мы пойдем в оружейную.
Послышался тихий стук закрываемой двери. Клэри изо всех сил старалась не расплакаться: глаза жгло все сильнее. Вместо Ходжа она видела расплывчатое серое пятно.
— Садись на диван, — предложил профессор.
Она с облегчением опустилась на мягкие подушки.
Слезы все-таки потекли по щекам; Клэри заморгала и попыталась смахнуть их рукой:
— Вы не думайте, я не плакса, сейчас успокоюсь…
— Большинство людей плачут не от расстройства или страха, а от отчаяния. Твоя реакция вполне объяснима. Пережить такие испытания…
— Да уж… — Клэри утерла слезы.
Ходж уселся напротив нее. В его серых глазах, гармонирующих с седыми волосами и костюмом, светилась доброта.
— Что тебе принести? Хочешь пить? Может, чаю?
— Я не хочу чаю, — выдавила Клэри. — Я хочу найти маму. А потом тех, кто ее забрал… и убить их.
— К сожалению, горькая месть в меню отсутствует, — ответил Ходж. — Выбирай: или чай, или ничего.
— Что же теперь делать?
— Попробуй рассказать мне о последних событиях. — Ходж извлек из кармана идеально чистый новой платок и протянул ей. Клэри изумленно взяла его. Она впервые видела человека, который носит с собой носовой платок. — Тебе раньше встречались такие существа, как тот демон? Наверное, и не подозревала, что подобные твари существуют?
Клэри сначала отрицательно замотала головой, потом задумалась.
— Только одного, но я не сразу разобралась, что это демон. Первый раз я увидела Джейса…
— Конечно, как я мог забыть! — кивнул Ходж. — В «Адском логове»?
— Да.
— И мама не говорила тебе о других мирах, которые недоступны восприятию обычных людей? Может, она интересовалась мифами, сказками, легендами?..
— Нет. Мама их ненавидела. Ей даже диснеевские мультики не нравились. Мама не разрешала мне покупать комиксы — мол, они только для детей.
Ходж почесал в затылке:
— Очень странно.
— А по-моему, нет, — возразила Клэри. — Маму нельзя назвать странной. Она была самым обыкновенным человеком на свете.
— В дома к обычным людям не врываются демоны, — мягко заметил Ходж.
— Может, все-таки произошла ошибка?
— Предположим. Однако обыкновенный человек не в состоянии увидеть нападающего на него демона. В крайнем случае, человеческое сознание преобразит демона в нечто совершенно другое: злую собаку или другого человека. Но ты видела демона, он говорил с тобой…
— А откуда вы знаете, что он говорил со мной?
— По словам Джейса, ты сама ему об этом сказала.
— Он шипел. — Клэри с содроганием вспомнила Пожирателя. — Он хотел съесть меня, но ему якобы нельзя.
— Пожиратели всегда подчинены более сильному демону. Сами они не отличаются особым умом или способностями, — пояснил Ходж. — Он упоминал о своем хозяине, его целях?
Клэри задумалась.
— Что-то про Валентина…
Ходж резко выпрямился на стуле. Хьюго с карканьем захлопал крыльями, чтобы не упасть.
— ПРО ВАЛЕНТИНА?
— Ну да, — кивнула Клэри. — Это же имя называл в «Адском логове» тот мальчик… то есть демон.
— Это имя известно всем, — спокойно ответил Ходж.
Однако Клэри заметила, что у него слегка задрожали руки. Хьюго беспокойно взъерошил перья.
— Он демон?
— Нет. Валентин был Сумеречным охотником.
— Сумеречным охотником? А почему «был»?
— Потому что он умер, — бесцветным голосом произнес Ходж. — Шестнадцать лет назад.
Клэри откинулась на спинку дивана. В голове пульсировала боль. Зря она отказалась от чая.
— А может, речь шла о ком-то другом? О его тезке?
Ходж невесело хмыкнул:
— Исключено. Только если кто-то использует его имя, чтобы передать сообщение. — Профессор встал со стула и подошел к столу, сцепив руки за спиной. — Сейчас самое подходящее время для таких фокусов.
— Почему?
— Из-за переговоров.
— Из-за мирных переговоров? Джейс упоминал… А с кем должны заключить мир?
— С нежитью. — Ходж мрачно посмотрел на Клэри. — Прости, пожалуйста. Тебе, наверное, странно слышать такие вещи. Тем не менее Скрытый мир — наша общая территория с нежитью. Мы сосуществуем с ними в хрупком равновесии.
— С вампирами, оборотнями и…
— Волшебный народ, — кивнул Ходж. — А еще фейри и маги — дети Лилит — наполовину демоны.
— А кто такие Сумеречные охотники?
— Иногда нас называют нефилимы. В Библии говорится, что это полуангелы-полулюди. По легенде, Сумеречные охотники были сотворены более тысячи лет назад, когда род человеческий подвергался жестоким нападкам демонов из других миров. Один маг призвал ангела Разиэля, который смешал в Чаше свою кровь с кровью нескольких людей и дал им испить оттуда. Те, кто испил из чаши, стали Сумеречными охотниками, как и все их потомки. А сосуд, в котором ангел смешивал кровь, назвали Чашей смерти. Можно относиться к легенде как к сказке, но каждый раз, когда Сумеречным охотникам требовалось пополнение, раньше использовали Чашу.
— Раньше?
— Чаша пропала, — объяснил Ходж. — Ее перед смертью разрушил Валентин. Он устроил огромный пожар и сжег себя, свою жену и ребенка. Они сгорели дотла. Там до сих пор никто ничего не строит; говорят, что этот кусок земли проклят.
— Правда?
— Наверное. Конклав иногда обрушивает проклятия на нарушителей закона. Но преступление Валентина не сравнится ни с чем: он поднял руку на своих собратьев — Сумеречных охотников — и совратил их с пути истинного. Во время последних переговоров Валентин и его группа, именуемая Кругом, убили десятки Сумеречных охотников и сотни нежити.
— А зачем Валентину понадобилось нападать на других Сумеречных охотников?
— Ему не нравилась идея переговоров с нежитью. Он призывал истребить всю нежить скопом, дабы очистить мир для людей. Нежить — это не демоны и не захватчики, но Валентин чувствовал их демоническую сущность, и этого ему было достаточно. Конклав не одобрил идеи Валентина — они надеялись, что Договор навсегда защитит человечество. Но кто возьмется утверждать, что волшебный народ чужой в этом мире? Ведь он существует здесь дольше, чем сами люди.
— Удалось ли подписать Договор?
— Да. Конклав стал бороться с Валентином и его Кругом. И тогда обитатели преисподней поняли, что Сумеречные охотники им не враги. По иронии судьбы, мятеж Валентина лишь подтолкнул нежить к подписанию Договора. — Ходж посмотрел на Клэри. — Прости за скучный урок истории. Вот таким был Валентин: смутьян, мечтатель, человек огромного обаяния, лидер… и убийца. А теперь кто-то использует его имя в корыстных целях.
— Но кто? — недоумевала Клэри. — И при чем тут мама?
Ходж встал со стула:
— Я приложу все усилия, чтобы разобраться… Я проинформирую Конклав и Безмолвных Братьев. Возможно, они захотят поговорить с тобой.
Клэри не стала спрашивать, кто такие Безмолвные Братья. Ответы на предыдущие вопросы окончательно ее запутали.
— Мне совсем нельзя домой?
Ходж задумался.
— Лучше не надо.
— Я хотела бы кое-что взять оттуда, хотя бы одежду…
— Мы снабдим тебя деньгами. Купишь новые вещи.
— Пожалуйста, — умоляла Клэри. — Неужели никак нельзя?
— Только если Джейс согласится тебя проводить. — Ходж развернулся к столу и стал перебирать бумаги. Затем, будто вспомнив, что Клэри еще здесь, добавил: — Он в оружейной.
— А где оружейная?
Ходж хитро улыбнулся:
— Черч проводит.
Клэри взглянула на большого персидского кота, свернувшегося клубочком у двери. При ее приближении кот потянулся так, что его шерсть пошла волнами, а затем громким мяуканьем позвал Клэри за собой. Ходж что-то строчил на листке бумаги.
«Отсылает сообщение в таинственный Конклав», — подумала девушка.
Члены Конклава уже казались ей неприятными людьми. Интересно, каков будет их вердикт?