Избалованные смертью - Нора Робертс 3 стр.


«Подарки, годовщины, семья — маловато у меня в этом опыта», — думала она тогда.

Ева смотрела на идущего к ней Рорка: в джинсах, заправленных в высокие ботинки, и выцветшей на солнце синей рубашке с закатанными рукавами он выглядел еще более высоким и поджарым. Волосы он собрал на затылке, как всегда делал на работе. «Два года уже замужем, а все равно, как увижу его, в сердце екает».

— Ну что, все бросаешь, становишься фермером? — крикнула она ему.

— Пожалуй, нет. Хотя мне понравилось. Они тут лошадей держат. — Подойдя, Рорк наклонился и поцеловал ее. — Не хочешь прокатиться? — спросил он. Ева в ответ не высказала энтузиазма, и он провел пальцем по ямочке у нее на подбородке. — Может, здесь, на живом коне, тебе понравится больше, чем в том бою, на голографическом?

Ева вспомнила ощущение стремительности и мощи боевого коня и подумала, что, может, он и прав. Но сейчас у нее на уме было другое.

— Уж больно они здоровые. Даже больше коров. Хотя на вид и не такие странные.

— Не без того, — согласился Рорк и оглянулся по сторонам. — Планируешь еще один пикник? Место идеальное.

— Тебе нравится?

— Очень. — Он взял ее за руку, и она почувствовала, что от него пахнет полем. Зеленью. — Покатать тебя на качелях?

— Можно.

— Нам ведь с тобой обоим в детстве этого совсем не досталось, — задумчиво проговорил Рорк, направляясь вместе с Евой к качелям. — Не знал, что у них тут есть такой парк. Удачное выбрали место — недалеко от деревни, но и не слишком близко, чтоб интересно было сюда выбираться. Деревья молодые, значит, площадка совсем новая. Да она еще и не достроенная, — добавил он, заметив технику и штабели стройматериалов.

— Да, кое-что еще нужно доделать. — Ева повела Рорка к фонтану на краю парка.

— Такой отличный день, странно, что никого из детей нет.

— Ну, они еще по-настоящему не открылись.

— Значит, весь парк в нашем распоряжении? Мы тут с собой Шона захватили, он точно будет не прочь здесь побеситься.

— Да, наверно… — Ева надеялась, что он сам заметит фонтан. «Могла бы и догадаться, что его больше заинтересует техника. Небось прикидывает, много ли еще осталось доработать». — Короче, тут вот это…

— М-м-м? — промычал, не отрывая глаз от экскаваторов, Рорк.

— Черт бы тебя побрал! — не выдержала она и силой повернула его лицом к фонтану, разве что носом не ткнув в табличку на бортике:


ПАРК ШЕОБАН БРОДИ

ПАМЯТИ МОЕЙ МАТЕРИ


Рорк молчал, и Ева по привычке раздосадованно сунула руки в карманы.

— Ну, короче… с годовщиной свадьбы тебя… Извини, что немного забегаю вперед.

Он обернулся, просто молча уставился на нее своими чудесными, умопомрачительно синими глазами. Просто назвал по имени. Просто сказал: «Ева».

— Я это придумала прошлой осенью после ирландского нашествия, посоветовалась с Шинед. Она с семьей все устроила. Я-то главным образом деньги пересылала. Черт, это ж даже не мои деньги! Ты мне сам этот счет открыл, когда мы поженились. Так что…

— Ева… — снова проговорил он и, с силой притянув к себе, прижался щекой к ее волосам.

Она слышала, как он набрал полную грудь воздуха, медленно выдохнул, еще крепче ее обнимая.

— Значит, нормально вышло?

И опять он замолчал на какое-то время, только гладил ее по спине.

— Какая же ты у меня! — пробормотал он, и в голосе его слышалось неподдельное волнение и акцент был заметнее. И в глазах, когда он отстранился и взглянул на нее, светилась нежность. — Только ты могла об этом подумать, только ты могла такое устроить.

— Да это Шинед с остальными все самое трудное сделали, я просто…

Рорк покачал головой, поцеловал ее. Это был долгий и тихий, как дыхание, поцелуй.

— У меня просто слов нет, чтобы тебя отблагодарить. Тут никаких слов не хватит. Ты не представляешь, как много это для меня значит, я даже тебе этого объяснить не смогу. У меня просто нет слов, — беспомощно повторил он, взял ее руки, поднес их к губам. — Ева, ты меня просто потрясаешь.

— Значит, нормально?

Теперь он обхватил ее лицо ладонями, коснулся губами лба, потом заглянул ей в глаза и произнес что-то по-ирландски.

— Что-что?

Он улыбнулся.

— Я сказал: я люблю тебя, ты — биение моего сердца, мое дыхание, свет моей души.

Тая от нежности, Ева обхватила руками его запястья.

— И даже когда я заноза в твоей заднице?

— Тогда даже больше! — Рорк обернулся и еще раз посмотрел на табличку. — Замечательно! Просто и замечательно!

— Да и ты ведь прост, — пошутила Ева, и Рорк искренне рассмеялся.

— Я и свою маму начинаю узнавать понемногу — спасибо семье. Для нее это тоже было бы важно. Место для игр, где дети были бы в безопасности. — Он снова посмотрел вокруг. — Куда можно было бы прийти всей семьей. Те, что постарше, валялись бы на траве, читали книжки, слушали музыку. Играли бы на поле в футбол.

— Вот хоть убей, не пойму, какого черта они это зовут футбольным полем — оно и на поле-то не тянет, и футбол у них не такой, как у всех людей. Спасибо хоть бейсболом эту туфту не называют. Нет, в футболе они тут ни фига не разбираются.

Рорк расхохотался, взял ее за руку и потянул за собой.

— Пойдем, позовем остальных. И пойдем погуляем, покажешь мне, что тут где.

— Давай.

Шон, как только дали добро, молнией рванул к игровой площадке и принялся лазить по лестницам, подтягиваться на турнике, карабкаться по канату, словно обезьянка.

«Видимо, это надо понимать как одобрение», — предположила Ева.

Вскоре подошли Шинед и прочие члены семьи, расстелили на легких столиках для пикников скатерти и, отогнав собак, принялись выкладывать припасенные яства.

Закончив приготовления, Шинед подошла к фонтану и села на бортик. Рорк подошел к ней, сел рядом. Она взяла его за руку, и оба они какое-то время сидели так, не говоря ни слова.

— Приятно думать, что мои внуки и их дети тоже будут тут играть, смеяться, драться и гоняться друг за другом. Хорошо, что из горя и утраты вышло что-то доброе и долговечное. Ты — счастливый человек, твоя жена знает, что у тебя на сердце.

— Да, верно. Ты тоже здесь немало потрудилась.

— Да что я, мне время девать некуда, — отмахнулась Шинед. — К тому же это и для меня самой подарок. И для братьев, для всей семьи. Мама плакала, когда я ей рассказала, что Ева придумала. От счастья плакала. Все мы из-за Шеобан столько горьких слез пролили, а вот слез счастья до этого не было. Твоя жена знает, что такое смерть и горе, — добавила она, заглянув в глаза Рорку. — Смерть и горе… Они у нее внутри, заставляют ее делать свое дело. У нее дар, талант видеть не глазами, а сердцем, будто изнутри.

— Она сказала бы, что это инстинкт полицейского.

— Какая разница, как это называть, ведь так? Ах, смотри-ка, — рассмеялась Шинед, подталкивая его. — Вот и твой приятель пришел, чтоб вам вместе повеселиться.

Рорк недоуменно огляделся по сторонам и вдруг расцвел.

— Ха, да это же Брайан из Дублина приехал!

— Я подумала, друг детства в такой день придется кстати. Иди, иди, а то он сейчас наверстает упущенное с твоей женушкой.

С улыбкой во все румяное лицо Брайан Келли сгреб Еву в охапку.

— О, дорогой ты мой лейтенант! — воскликнул он и вне себя от радости запечатлел поцелуй на ее губах. — Как бросишь Рорка, я весь к твоим услугам.

— Подкрепление мне никогда не помешает.

Брайан разразился хохотом и обнял ее за плечи, глядя на быстрым шагом приближающегося к ним Рорка.

— Рорк, я ее у тебя отобью. Использую все свои самые подлые приемы.

— Такая женщина, кто ж тебя осудит?

Брайан хохотнул и, отпустив Еву, точно так же, как и на нее, набросился на Рорка — сгреб в охапку и поцеловал.

— Всегда тебе, чертяка, везло.

— Брайан, рад тебя видеть!

— Твоя тетя меня любезно пригласила. — Брайан отпустил Рорка и окинул взглядом парк. — Ну? Разве ж это не чудо? Отлично получилось, ведь так?

Кто-то дернул Еву за рукав, она оглянулась. Это был Шон.

— Тебе чего?

— Собаки в лес убежали, вон туда.

— И что? — пожала плечами Ева.

— Я зову, они не возвращаются, только лают.

— Ну и…

— Ну, вы детектив или нет? — теряя терпение, воскликнул мальчишка. — Мне одному туда нельзя, так что вы должны пойти со мной и помочь их найти.

— Должна? — удивилась Ева.

— А как же, — с уверенностью кивнул Шон. — Может, они что-нибудь унюхали. Сокровище там или улику.

— Или белку.

— А вы откуда знаете, если не видели? — насупился Шон.

— А я вот совсем не прочь пройтись, размяться, — вступился за мальчика Брайан. — Ехал от самого Дублина, ноги затекли. И от сокровища не откажусь.

— Ну, тогда идемте, — загорелся Шон. — Только она пусть тоже пойдет. Она — лейтенант, будет у нас за главного.

— Логично. Ты как, готов к поисково-спасательной операции? — спросил Брайан Рорка.

— Я покажу дорогу! — кинулся вперед мальчишка.

— Идемте, лейтенант. — Рорк взял Еву за руку. — Будете за главного. Ну? Как там поживает твой паб? — спросил он Брайана.

— Ой, да все так же! Я им — пиво, они мне — сплетни и горестные истории, — ответил Брайан и незаметно перемигнулся с Рорком. — У меня в жизни теперь все спокойно.

— Как по-ирландски «брехня»? — поинтересовалась Ева.

— Ну, дорогой мой лейтенант, я же теперь совсем другой человек, не то что в молодости. Больше меня твой муженек на кривую дорожку не затащит. Приезжайте ко мне в Дублин, убедитесь сами. Выставлю вам столько пива, сколько в вас обоих влезет.

Так они и шли, не торопясь, хотя сновавший от нетерпения взад-вперед Шон то и дело поторапливал их. Ева теперь и сама слышала собачий лай — настойчивый, звонкий, возбужденный.

— И чего они вечно убегают, вынюхивают что-то, никак их не дозовешься?

— Для пса каждый день — праздник, — глубокомысленно заметил Брайан. — Особенно когда рядом мальчишка.

Подойдя к краю леса, Ева уже мысленно смирилась с перспективой прогулки на природе. «Таскаться по лесу, — тем не менее считала она, — глупая затея, к тому же и небезопасная».

Камни и стволы деревьев здесь покрывал зеленый мох, лучи солнца, проникая сквозь листву, принимали тот же зеленоватый оттенок. Толстенные узловатые сучья у них над головами причудливо выгибались в разные стороны.

— Берегитесь фей, — ухмыльнулся Брайан. — Черт, я уже и не помню, когда последний раз был в настоящем лесу! Рорк, а помнишь, как тогда, в Уэксфорде? Мы там в отеле обчистили двух немцев и два дня потом в лесу с цыганами прятались — ждали, пока шум не утихнет.

— Господи, ну не при мне же! — изобразила возмущение Ева. — Я, между прочим, коп.

— Ах, какая там была девушка! — как ни в чем не бывало продолжал Брайан. — Знойная красотка. Уж как я к ней подкатывал — она только на тебя и глядела.

— Брайан! Я к тому же еще и его жена.

— Да когда это было! — удивился он.

— Ты тогда у этих цыган половину своей доли в кости просадил, — напомнил другу Рорк.

— Точно. Но было весело.

— А куда это Шон подевался? — спросила, внезапно остановившись, Ева.

— Да, наверное, вперед побежал, — ответил ей Рорк. — Это ж для него приключение.

— Вы прям еле плететесь, — послышался за деревьями голос Шона.

— Похоже, он нашел собак.

— Ну и отлично, пусть ведет их домой или куда там, — проворчала Ева, оглядываясь по сторонам. — Мне кажется или тут правда как-то стремно?

— Кажется, дорогая, кажется, — успокоил ее Рорк. Он хотел окликнуть Шона, чтобы тот возвращался, но мальчик уже бежал к ним сам. — А вот и он!

Парень кубарем скатился с холма, рыжие веснушки еще больше выделялись на его побледневшем лице, а глаза были величиной с блюдце.

— Скорее, скорее! — крикнул он.

— Что-то не так с собаками? — подался вперед Рорк, но Шон замотал головой и схватил Еву за руку.

— Идемте быстрее, вы должны это видеть.

— Видеть что?

— Ее. Собаки ее нашли. — Он тянул и дергал Еву за руку. — Пожалуйста, идемте, она ужас какая мертвая.

Ева хотела было его отругать за дурацкие фантазии, но по его лицу поняла, что мальчишка не шутит. Раздражение мгновенно сменилось профессиональной собранностью.

— Веди, — коротко сказала она.

— Да птица какая-нибудь или зверь! — крикнул ей вслед Брайан. — Собаки вечно падаль отыскивают.

Но Ева уже двинулась вслед за Шоном прочь от тропинки, сквозь подлесок, по замшелым камням к прогалине, на которой сидели, сгрудившись, притихшие и дрожащие собаки.

— Вон там, — показал Шон, но Ева и так уже увидела…

Тело лежало ничком, туфля на высоком каблуке сорвалась с правой ноги и теперь валялась рядом. Бледно-серое, с синяками лицо жертвы было чуть повернуто к Еве, невидящие помутневшие глаза тускло блестели в зеленоватом полумраке.

Ева мысленно отметила, что мальчик прав: она была ужас какая мертвая.

— Стой! — одернула она Шона, когда тот хотел подойти ближе. — Дальше не ходи и не подпускай собак. Это место преступления, они и так тут уже везде наследили.

Ева автоматически потянулась включить камеру и лишь потом спохватилась, что та не приколота к лацкану. Тогда она постаралась запомнить все, что видела.

— Черт, я даже не знаю, кого тут в таких случаях надо вызывать!

— Я этим займусь. — Подоспевший Рорк уже вытаскивал из кармана телефон. — Брайан, отведи Шона с собаками домой, хорошо?

— Нет, я никуда не пойду. — Мальчишка широко расставил ноги и сжал кулаки. — Я ее нашел, я должен с ней остаться. Кто-то ее убил и бросил тут одну. Я ее нашел, я теперь должен о ней позаботиться.

Прежде чем Рорк успел возразить, Ева резко обернулась. Она думала прогнать мальчишку, но что-то в выражении его веснушчатого лица заставило ее передумать.

— Если останешься, будешь делать все, как я скажу.

— Вы же за главного.

— Точно. — «Пока не прибудут местные копы», — мысленно добавила Ева. — Ты ее трогал? Не ври, это важно.

— Нет, не трогал. Честное слово. Я увидел собак и подбежал. Потом увидел ее, хотел закричать, но… — Мальчик опустил голову. — У меня не получилось крикнуть. Я скомандовал собакам подойти ко мне и сесть.

— Все правильно сделал. Ты ее знаешь? Шон медленно покачал головой.

— Что же нам теперь делать? — спросил он.

— Ты уже отогнал собак от места преступления. Теперь нужно никого не подпускать до прихода полиции.

— Вы же сами из полиции, — удивился Шон.

— Это не моя территория, — объяснила Ева.

— Ну и что?

— Потому что здесь не Нью-Йорк. Далеко отсюда до дороги?

— Там недалеко дорога, — указал он за деревья. — Можно по ней до моей школы дойти. Я по ней ходил иногда, если с кем-нибудь из старших братьев — ну, когда площадку строили. Так быстрее.

— А еще кто-нибудь ею пользуется?

— Не знаю. Кто хочет, тот и пользуется.

— Полиция уже на подходе, — сообщил Рорк.

— Слушай, Шон, нужно провести Рорка к этой дороге, позарез надо, — попросила она мальчика и поспешила успокоить: — Я здесь посторожу. Мне нужно знать, как быстро можно отсюда до нее добраться.

— Это нужно для расследования?

— Вполне возможно, — ответила она и, дождавшись, пока он скроется из виду, тихо выругалась.

— Это точно, — кивнул Брайан. — Молодая была, похоже.

— Двадцать с небольшим. Рост — пять футов и пять дюймов, вес — сто двадцать фунтов. Смешанная раса, волосы светлые с синими и красными крашеными прядями, глаза карие. На внутренней поверхности левой лодыжки татуировка в виде птицы, еще одна над правой лопаткой — солнце с лучами. Пирсинг в носу и брови, множество серег в ушах. Все на месте, и кольца на руках — тоже. Городская.

— Гм, не скажу, что и сам все это сразу заметил, но теперь тоже вижу. И отчего она умерла?

— Судя по синякам, предположу, что ее задушили, предварительно хорошенько измордовав. Одежда не порвана, все на месте, но, возможно, и изнасилована.

— Бедняжка! Недолгая жизнь, жестокая смерть…

Ева ничего не ответила, но про себя подумала, что независимо от того, короткая жизнь или долгая, смерть всегда жестокая штука. Она обернулась, заслышав возвращающихся Рорка с мальчиком.

— Пешком сюда две минуты хода, не больше, и дорога довольно чистая. Фонари есть — до школы недалеко. А знаешь, — задумчиво добавил Рорк, — я мог бы тебе соорудить полевой набор.

Еву так и подмывало согласиться, но она отрицательно покачала головой:

— Не мой район, не мое дело.

— Но это же мы ее нашли, — упорно гнул свое Шон.

— Значит, будем свидетелями.

Снова послышался шорох чьих-то шагов, из-за деревьев показался патрульный полицейский в чудной местной форме. «Совсем еще мальчишка, не старше убитой, — подумала Ева и едва удержалась от вздоха. — Розовощекий и наивный».

— Я, значит, капрал Лири, — представился он. — А это вы тут, что ли, вызывали? И что… — Увидав труп, он умолк, и цвет его лица стал медленно приближаться к зеленому, как и деревья, как и все вокруг.

Ева с силой сжала его локоть и развернула в другую сторону.

— Держи хвост пистолетом, Лири, у тебя тут труп. И смотри не блевани, еще одна ДНК на месте преступления — лишняя головная боль криминалистам.

— Виноват?

— Затопчешь следы — точно будешь виноват. Начальник твой где?

— Я… это…. он… Сержант Даффи сейчас в Баллибанионе. Отпуск у него, утром только с семьей уехал. А вы кто? Это вы, что ли, коп из Америки? Коп Рорка?

— Я — лейтенант Даллас, Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Камеру включай, черт тебя подери!

— Ага. Ой! Я не… а у нас нет. А что теперь делать-то, я что-то и не соображу…

Назад Дальше